SDX1200 - Trancheuse BROTHER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SDX1200 BROTHER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Trancheuse électronique BROTHER SDX1200 avec technologie de découpe ScanNCut, écran tactile couleur de 5 pouces, connectivité sans fil, et compatibilité avec des fichiers SVG. |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions de la machine : 61,5 cm x 36,5 cm x 15,5 cm. |
| Poids | Poids de la machine : environ 5,5 kg. |
| Utilisation | Idéale pour la découpe de divers matériaux tels que le papier, le vinyle, le tissu et le carton. Convient pour les projets de loisirs créatifs, de scrapbooking et de couture. |
| Maintenance | Nettoyage régulier de la lame et de la surface de découpe recommandé. Mise à jour du logiciel via le site de BROTHER. |
| Sécurité | Utiliser la machine sur une surface stable. Éviter de toucher la lame pendant le fonctionnement. Débrancher l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé. |
| Informations générales | Garantie de 3 ans, assistance technique disponible. Compatible avec les accessoires BROTHER pour une utilisation optimale. |
FOIRE AUX QUESTIONS - SDX1200 BROTHER
Questions des utilisateurs sur SDX1200 BROTHER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Trancheuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SDX1200 - BROTHER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SDX1200 de la marque BROTHER.
MODE D'EMPLOI SDX1200 BROTHER
Manuel d'instructions
Machine de découpe
Product Code (Référence du produit) : 893-Z05/Z09

Conditions d'utilisation
IMPORTANT - VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT :
Les générées conditions d'utilisation (« accord ») constituent un accord légal entre Brother Industries, Ltd. (« société ») et vous qui regit votre utilisation du logiciel installé ou mis à disposition par la société pour l'utilisation avec les produits de couture ou de loisirs créats (« produit de la société »). Le terme « logiciel » fait-reference à l'ensemble des données de contenu et des données de conception, au format de données, au micrologiciel du produit de la société et aux applications pour PC ou apparéil mobile.
L'utilisation du logiciel et du produit de la société vaut pour acceptation des conditions du present accord. Si vous n'acceptez pas les conditions du present accord, la société ne vous cédera pas de licence d'utilisation du logiciel et vous ne serez pas autorisé à utiliser le logiciel. Il est possible que des amendements et des compléments au present accord soient joints au logiciel.
Les personnes qui acceptent leprésent accord au nom d'une entité garantissent à la société qu'elles sont légalement autorisées à conclude un accord légal exécutoir pour l'entsité en question.
Conditions
1 Concession de licence
1.1 Conformément au present accord, la société vous accorde une licence d'utilisation du logiciel personnelle, non exclusive, non cesserible et revocable, uniquement dans le cadre de l'utilisation du produit de la société.
1.2 Notre droit d'utilisation du logiciel fait l'objet d'une licence, et non d'une vente, et couvre uniquement l'utilisation conformément au present accord. La société ou ses fournisseurs conservent l'ensemble des droits, des titres et des intérêts liés au logiciel, ce qui inclut, sans s'y limiter, tous les droits de propriété intellectuelle en rapport avec le logiciel.
2 Limitations
2.1 Sauf dans la mesure explicitement définie dans le present accord ou dans la mesure requise par la législation locale :
2.1.1 vous ne devez pas démonter, décompiler, procéder à de l'ingénierie inverse, traduire ou tenter d'une autre manière de découvert le code source du logiciel (ce qui inclut les données ou le contenu créé à l'aide du produit de la société ou d'un logiciel de modification auxquels la présente Clause 2 s'applique),
2.1.2 vous ne devez pas creer de travaux dérivés, totalement ou partiellement basés sur le logiciel,
2.1.3 vous ne doivent pas distribuer, fournir oumettre à disposition le logiciel sousquelque forme que ce soit, en totalité ou en partie, àquelque personne que ce soit, sans l'accord préalable écrit de la société,
2.1.4 vous ne doivent pas copier le calculi, sauf dans la mesure ou la copie est liée à l'utilisation normale du calculi avec le produit de la société ou est nécessaire à des fins de sauvegarde ou pour la sécurité de fonctionnement,
2.1.5 vous ne doivent pas transférer, louser, ceder en sous-licence, préter, traduire, fusionner, adapter, modifier ou ALTERER le logiciel, en totalité ou en partie, ou autoriser l'association ou l'intégration du logiciel, en totalité ou en partie, à d'autres programmes,
2.1.6 vous doivent inclure la notification relative aux droits d'auteur de la société et le presente accord à toutes les copies, intégrales ou partielles, du logiciel et
2.1.7 vous ne doivent pas utiliser le logiciel dans un but (ce qui inclut, sans s'y limiter, l'utilisation de logiciels ou de produits de couture/loisirs créatifs non autorisés) autre que celui indiqué dans la Clause 1 duprésent accord.
3 Absence de garantie
DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LOI APPLICABLE, LE LOGICIEL EST FOURNI « TEL QUEL », SANS GARANTIES OU CONDITIONS DE QUELQUE TYPE QUE CE SOIT, QU'ELLES SOIENT ORALES OU ÉCRITES, EXPLICITES OU IMPLICITES. LA SOCIÉTÉ REJETTE SPECIFIQUÉMENT LES GARANTIES OU CONDITIONS IMPLICITES DE COMMERCIABILITÉ, DE QUALITE SATISFAISANTE, DE NON-CONTREFAÇON ET/OU D'ADEQUATION À UN OBJECTIF SPECIFIQUE.
4 Limitation de responsabilité
4.1 LA SOCIÉTÉ NE POT ÉTRE TENUE RESPONSABLE PAR RAPPORT À VOUS, AUX UTILISATEURS FINAUX OU À TOUTE AUTRE ENTITE DE QUELQUE PERTE DE PROFITS, DE REVENUS OU D'EPARGNE, PERTE DE DONNÉES, INTERRUPTION D'UTILISATION OU DOMMAGE CONSECUTIF, ACCESSOIRE, PARTICULIER, EXEMPLAIRE OU INDIRECT QUE CE SOIT (QUE CE SOIT DANS LE CADRE D'UNE ACTION CONTRACTUELLE OU D'UN DÉLIT), MÉME SI LA SOCIÉTÉ A ETÉ INFORMÉE DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES, DÉCOULANT DE OU LIÉS AU LOGICIEL, AU SERVICE D'ASSISTANCE OU AU PRESENT ACCORD. CES LIMITATIONS S'APPLICQUENT DANS LA MESURE MAXIMALE Autorisé PAR LA LÉGislation EN VIGUEUR, NONOBSTANT L'échéance DE TOUT AUTRE RECOURS.
4.2 NONOBSTANT LA CLAUSE 3 OU 4.1, LE PRESENT ACCORD N'A PAS POUR PRETENTION D'EXCLURE OU DE LIMITER LA RESPONSABILITE DE LA SOCIÉTÉ EN CAS DE DÉCès OU DE BLESSURES RÉSULTANT D'UN ACTE DE NÉGLIGENCE OU DE LIMITER LES DROITS STATUTAIRES DU CONSOMMATEUR.
5 Résiliation
5.1 La société peut à tout moment résilier le present accord en vous informant par écrit en cas de violation substantielle des conditions du present accord de votre part que vous ne rectifiez pas immédiatement à la demande de la société.
5.2 En cas de résiliation pourquelque raison que ce soit, tous les droits concedés dans le cadre du present accord sont revoqués. Vous devez cesser toutes les activités autorisées par le present accord. Vous devez immédiatement supprimer ou désinstaller le logiciel de tous les équipements informatiques en votre possession et supprimer ou détruire toutes les copies du logiciel ou de ses travaux dérivés en votre possession. Vous devez également supprimer le contenu ou les données de conception que vous avez créé à l'aide du produit de la société en votre possession.
6 Conditions diverses
6.1 Vous ne devez pas exporter ou reexporter le logiciel ou toute copie ou adaptation du logiciel en violation des reglementations ou legislations applicables.
6.2 Vous ne doivent pas cédier le présente accord, en totalité ou en partie, à un tiers sans l'accord préalable écrit de la société. Tout changement au niveau du contrôle ou toute réorganisation suite à un fusion ou une vente des actifs ou du stock de votre côté sera considéré comme une cession dans le cadre du présente accord.
6.3 Vous convenez que toute violation du present accord entrainera des dommages irréparables pour la société qui ne pourrait être compensés par de l'argent. La société pourra demander un recours équitable en plus de tous les recours dont elle dispose dans le cadre du present accord ou de la loi, sans garantie ou préuve des dommages.
6.4 Si une quelconque disposition du present accord devait etre déclarée ou identifiée comme étant nulle ou non applicable par un tribunal ou une juridiction competente, elle sera considérée comme distincte et independante des autres dispositions du present accord. La validite des autres dispositions et de I'accord dans son ensemble ne sera pas affectee.
6.5 Le present accord, ainsi que l'ensemble des pieces et autres annexes auxquelles il est fait reference, constituent l'ensemble de l'accord entre les parties sur le sujeet et remplacent toutes les propositions, orales et écrites, entre les parties sur le sujeet.
6.6 Si la société n'insiste pas pour que vous exerciez vos obligations dans le cadre du present accord, si la société n'applique pas des droits dont elle dispose à votre égard ou si la société le fait avec du retard, cela ne signifie pas que la société renonce à de tels droits et que vous n'avoz pas à respecter ces obligations. Si la société renonce à une réclamation à votre encounter (ce qui est uniquement possible par écrit), cela ne signifie pas qu'elle renoncera automatiquement à toutes les réclamations à votre atteinte à l'avvenir.
6.7 Cet Accord est régi par les lois du Japon et les tribunaux japonais auront la seule juridiction sur cet Accord sauf en ce qui concerne son application, auquel cas la juridiction des tribunaux japonais sera non exclusive.
6.8 La société peutmettre cet Accord à jour dans les cas suivants:A) Quand les changements sont faits pour le bénéfice de I'utilisateur, ou B) Quand les mises à jour à l'Accord sont adequates, raisonnables et non contraires aux objectifs de I'Accord. La société vous notificationera et vous donnera I'opportuné de passer en revue tout changement matériel ou toute mise à jour de I'Accord en publiant un avis sur le site Web de la société ou sur un site Web spécifique par la société au moins 30 jours avant I'entrée en vigueur de I'Accord. Une fois I'Accord mis à jour entree en vigueur, vous y serez soumis si vous continuez à utiliser le logiciel.
INTRODUCTION
Merci d'avoirCHOISICETTcHmeine.
Avant de l'utiliser ou d'effectuer une tentative d'entretien quelconque, lisez attentivement les « INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES »presentees dans le manuel de sécurité du produit, puis consultez le manuel d'instructions pour en savoir plus sur l'utilisation correcte des diverses fonctions. En outre, après avoir lu ce manuel, rangez-le dans un endroit aisément accessible pour pouvoir vous y reférer ulterieurement. Le non-respect de ces instructions peut générer un risque accru de dommages corporels et matériels, notamment un risque d'incendie, de chocs électriques, de brûlures ou d'étouffement.
REMARQUES IMPORTANTES
- Cette machine est donc pour une utilisation domestique.
L'utilisation de cette machine n'est homologue que dans le pays d'achat. - En raison des améliorations en matière de qualité de produit, les caractéristiques ou l'apparce de cette machine peuvent être modifiées sans notification préalable.
- Les écans du present manuel sont disponibles à titre d'illustration uniquement et peuvent être différents des écans réels.
- Le contenu de ce document peut faire l'objet de modifications, sans notification préalable.
- Le contenu de ce document ne peut être copié ni reproduit, en partie ou en totalité, sans autorisation.
- Veuillez noter que nous ne pouvons etre tenus responsables de dommages decoulaant de tremblements de terre, d'incendies ou d'autres catastrophes, des actions d'un tiers, de la négligence de l'utilisateur, de son utilisation intentionnelle ou erronee du produit, ou d'un emploi de celui-ci dans des conditions speciales.
Pour plus d'information sur le produit, visitez notre site Web à l'adresse www.brother.com
INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES
Symboles utilisés dans ce document
Les symboles suivants sont utilisés dans ce document.
| AVERTISSEMENT | Le non-respect des instructions accompagnées de ce symbole peut entraîner des blessures graves voire mortelles. |
| ATTENTION | Le non-respect des instructions accompagnées de ce symbole peut entraîner des blessures graves. |
TABLE DES MATIÈRES
Conditions d'utilisation.
INTRODUCTION 1
REMARQUES IMPORTANTES. 1
INSTRUCTIONS DE SECURITE
IMPORTANTES. 1
Symboles utilisés dans ce document 1
FONCTIONNALITÉS 4
Motifs (mode « Motif ») 4
Numérisation (mode « Numérisation ») 4
Transfert de données à l'aide de la fonction de connexion au réseau sans fil. 5
1 MISE EN ROUTE. 6
PIECES ET FONCTIONS 6
Description de l'unité - Vue avant. 6
Description de l'unité - Vue arrêtée. 7
Description de l'unité - Panneau de commande.... 7
Accessoires inclus. 7
AVANT L'UTILISATION 8
Retrait des matériaux d'emballage 8
Mise sous/hors tension de la machine. 8
Préparation pour l'entraînement du support. 9
Fonctionnement de I'ecran à cristaux liquides .... 9
RéGLAGES DE LA MACHINE 10
Écran de réglages 10
Arret automatique 12
2 OPÉRATIONS DE BASE....14
PREMIÈRES ÉTAPES 14
Sélection du support adapté au matériel. 14
Tableau de reference des combinaisons support/
matiereau 15
Fixation du matériel sur le support 17
Combinaisons lame et matériel 24
Installation et déinstallation du support à lame de découpe/porte-stylo. 25
Test de découpe (essay de découpe) 26
DECOUPE DE MOTIF 30
Didacticiel 1 - Découpe de motifs. 30
Didacticiel 2 - Découpe de motifs avancés 33
SELECTION DES MOTIFS 39
Selection d'un seul motif. 39
Sélection de plusieurs motifs. 39
3 OPÉRATIONS
AVANCEES. 41
FONCTIONS DE DÉCOUPE ET DE
MODIFICATION 41
Fonctions de modification de motifs. 41
Fonctions de modification de motifs - Motifs multiples. 42
Ecran de disposition du support. 42
Fonctions de modification de la disposition 43
Ecran de modification de I'objet 44
Annulation d'une opération 45
Regroupement/Dissociation de motifs. 45
Fusion (fusionner les contours de plusieurs motifs) 47
Alignment de motifs 48
Fonctions de disposition automatique 50
Numérisation d'une image d'arrière-plan. 51
Fonctions de saisie de caractères 52
FONCTIONS DE MÉMOIRE. 54
Enregistrement 54
Récup données 55
Rappel depuis CanvasWorkspace (par le biais d'une connexion à un réseau sans fil) 56
Rappel depuis CanvasWorkspace (à l'aide d'un cable USB) (compatible uniquement avec
Windows) 57
Importation de modèles 58
Rappel des motifs transférés depuis Artspira
(a l'aide d'un réseau sans fil) 58
Rappel de données de broderie pour la
découpe (modèles compatibles
uniquement). 59
Preparation de fichiers .phc ou .pes 59
Rappel du motif dans la machine de découpe .... 59
Creation de données d'appliqué. 60
Creation de données de ligne de broderie. 60
FONCTIONS DE TRACE 63
Trace 63
Découpe autour de tracés. 64
Utilisation des fonctions de trace pour replir les motifs/tracer un contour plus épais 68
4 FONCTIONS DE
NUMÉRISATION 70
NUMÉRISATION POUR LA DÉCOUPE
(Découpe directe) 70
Didacticiel 3 - Numérisation et découpe. 70
Fonctions de découpe avancée pour « Découpe directe » 74
CREATION DE DONNÉES DE DÉCOUPE
(Numérisation vers données de découpe) ....76
Didacticiel 4 - Creation de données de découpe 76
Réglage du niveau de détention d'image 82
NUMÉRISATION D'IMAGES (Numérisation
vers USB) 84
Remarques relatives à la numérisation 84
Didacticiel 5 - Numérisation vers USB. 84
Selection de la zone à enregistrer. 86
Transfert d'une image vers CanvasWorkspace ... 86
5 ANNEXE 88
CONSOMMABLES 88
Critères de remplacement 88
Remplacement de la lame. 88
ENTRETIEN ET MAINTENANCE 90
Nettoyage. 90
Nettoyage de la vitre du scanner 92
Réglage de l'écran 93
Réglage de la position de numérisation/curpe.... 93
Réglage de la position du rouleau
d'entrainement 95
DEPANNAGE 96
MESSAGESD'ERREUR 100
MISE A JOUR DU LOGICIEL 103
Fonction de mise à jour automatique. 103
Procedure de mise à jour à l'aide d'un lecteur
flash USB 104
Procedure de mise à jour à l'aide de l'application
CanvasWorkspace) 104
ACCESSIONES EN OPTION 106
Motifs (mode « Motif »)
Selectionnez un motif et modifiez-le pour creer votre propre modele. En inscrant simplement du papier kraft ou du tissu, vous pouvez facilement creer des découvertes précises.


Les fonctions d'édition de ScanNCut DX vous permettront d'editor facilement les motifs intégrés pour creer vos propres modèles.
Numérisation (mode « Numérisation »)
Numérique une illustration, une photo ou votre propre dessin pour creer des modèles de découvertes personnalisés. Le modele peut ensuite être découverte ou enregistré sous forme de données.


Sans your PC ou yours disposif mobile, you pouze numériser le motif deyerchoix,utiliser/editerle modele numerais et enregistrer le motif pour une utilisation ulterieure.
Écran d'accueil
Selectionnez un motif.
Didacticiel 1-Découpe de motifs la page 30
Didacticiel 2 - Découpe de motifs avancés » à la page 33

Numérisz une image.
Didacticiel 3 - Numérisation et découpe » à la page 70
« Didacticiel 4 - Création de données de découpe » à la page 76 « Didacticiel 5 - Numérisation vers USB » à la page 84





Transfert de données à l'aide de la fonction de connexion au réseau sans fil
Cette machine est équipée d'une fonction de connexion au réseau sans fil. Grace à cette fonction, des motifs édités dans l'application dédiée CanvasWorkspace ou des données de motifs dans Artspira peuvent être transféré(e)s vers la machine par le biais d'une connexion à un réseau sans fil. Reportez-vous à l'information suivante pour utiliser la fonction de connexion à un réseau sans fil.

- Connexion à un réseau sans fil :
Appuyez sur ou sur l'écran d'accueil pour spécifique les paramètres de la connexion au réseau sans fil. Pour la procédure de connexion, consultez le « Guide de configuration du réseau sans fil »,
2. Connectez-vous à la version Internet de CanvasWorkspace. Pour pouvoir utiliser CanvasWorkspace, vous doivent désposer d'un nom d'utilisateur CanvasWorkspace. Si vous n'avez pas de compte gratuite, rendez-vous sur http://CanvasWorkspace.Brother.com pour creer un nouveau compte.
3. Enregistrez la machine dans CanvasWorkspace. Pour pouvoir enregistrer ou rappeler des motifs, votre machine doit d'abord etre enregistrree dans CanvasWorkspace. Pour plus de details, consultez le « Guide de configuration du réseau sans fil »
4. Rappel/enregistrement de motifs : Les motifs peuvent etre telecharges en amont ou en aval sans utilise de lecteur flash USB. Pour plus de détails, reportez-vous aux sections « Enregistrement » à la page 54 et « Récup données » à la page 55.
CanvasWorkspace (version PC) est une application pour PC qui vous permet de creator et d'editor des données de découpe ou de trace de motifs à télécharger dans votre machine de découpe. La version PC vous permet d'editor les données du motif sans connexion à Internet.
Vou pouve telecharger cette application de I'URL suivante: http://s.brother/ Cuoad/
La version Internet de CanvasWorkspace vous offre l'acces a une variete de projets avec des instructions etape par etape. Artspira est une application mobile basee sur le cloud dans laquelle you pouze transferer des motifs avec des machines connectees a un reseau sans fil WLAN.
Pour plus d'informations sur l'application, reportez-vous au guide rapide de l'application Artspira. (https://s.brother/csyai/)
PIECES ET FONCTIONS
Description de l'unité - Vue avant

①Panneau de commande
Permet de commander l'unité et de spécifier des réglages à l'aide de l'écran à cristaux liquides et des boutons de fonctionnement. Vous pouvez régler l'angle d'inclinaison du panneau de commande.
②Plateau d'outils
Permet de ranger des accessoires afin de pouvoir y acceder facilement pendant l'utilisation.
③Chariot
Déplace le support à lame de découvert ou le portestyle mis en place pour la découvert ou le trace.

Support à lame de découpe/porte-stylo
Place dans le chariot pour découvert ou tracer sur du tissu ou du papier kraft. Utilisez le support à lame de découvert/porte-stylo spécialement concu pour découvert ou tracer.
2 Guide support à lame de découpe/porte-stylo
Le guide maintain le support à lame de découpe/ porte-stylo.
3 Levier de verrouillage du support à lame de découpe/porte-stylo
Relâche le support à lame de découpe/porte-stylo lorsque le levier est relevé. Verrouille le support à lame de découpe/porte-stylo lorsque le levier est abaissé.
④ Levier du scanner
Réglé en fonction de l'opération en cours. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Préparation pour l'entrainment du support » à la page 9.
⑤ Poignées
Saisissez-les pour déplacer la machine.
⑥ Rouleaux d'entrainment
Doivent être régés sur le cotoé droit quand le chargeur de rouleau optionnel est utilisé. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Réglage de la position du rouleau d'entrainment » à la page 95.
⑦ Axe
Entraine un rouleau d'entrainment à chaque extrémité pour entrainer le support.
Levier de déverrouillage du système d'entrainment
Verrouille ou déverrouille l'axe quand le chargeur de rouleau optionnel est utilisé. Pour des opérations normales, réglez-le sur la position verrouillée. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Réglage de la position du rouleau d'entrainment » à la page 95.
⑨Porte-outil
Permet de tener des accessoires à la verticale afin de pouvoir y acceder facilement pendant l'utilisation.
Rangement
Permet de ranger des accessoires.
Capot du plateau avant
Protège les rouleaux d'entrainment, le chariot et le support à lame de découpe/porte-stylo. Ouvrez le capot lorsqu'la machine est en cours d'utilisation.
Fente d'entrainment
Entrainé le support quand il est chargé.
Description de l'unité - Vue arrêtée

①Port USB (pour un lecteur flash USB)
Permet de connecter un lecteur flash USB pour enregistrer et rappeler des données.
②Port USB (pour un ordinateur)
Permet de connecter un cable USB pour enregistrer et rappeler des données. Pour plus d'information sur les ordinateurs et les systèmes d'exploitation, reportez-vous à « Raccordement de la machine à l'ordinateur » à la page 57.
③ Vitre du scanner (à l'intérieur de la machine)
Peut être conservée après avoir enlevé le plateau arrière. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Nettoyage de la vitre du scanner » à la page 92.
④ Fente
Permet d'entrainer un support d'avant en arrêté pendant une opération. Ne placeaucun objet à proximé de la fente qui pourrait empêcher l'entrainment du support.
⑤Plateau arrête
Supporte le support quand il ressort de la fente pendant le fonctionnement. Veillez a bien sortir ce plateau avant d'utiliser la machine.
⑥Prise d'alimentation c.a.
⑦ Cordon d'alimentation
Description de l'unité - Panneau de commande

①Écran à cristaux liquides
Affiche les écrans des opérations, les aperçus des motifs et les messages d'erreur.
②Bouton d'alimentation
Met la machine sous/hors tension.
③Témoin d'alimentation
S'allume lorsque la machine est sous tension et clignote lorsqu'elle passe en mode veille (mode economie d'énergie) ou quand le logiciel de la machine est en cours de mise à jour.
④ Bouton d'accueil
Affiche l'écran d'accueil (écran de démarrage pour faire fonctionner cette machine).
⑤ Bouton d'entrainment
Entrainée le support inséré vers l'intérieur ou l'extérieur par la fente d'entrainment. Veillez à appuyer sur ce bouton lors de l'insertion ou de l'extraction du support.
⑥ Touche « Interruption/Arrêt »
Arrête ou met en pause l'action en cours de réalisation par la machine.
Accessoires inclus
Pour plus de détails sur les accessoires inclus, reportez-vous à l'insert « Accessoires inclus »
Retrait des matériaux d'emballage
Avant demettre la machine sous tension, ouvre le capot du plateau avant et enlevez tout le ruban de protection (devant et derriere la machine) ainsi que le matériel amortisseur de chocs en carton.

①Ruban de protection
②Matériau amortisseur de chocs en carton

Remarque
- Si les matériaux d'emballage ont eté rétérés après la mise sous tension de la machine, éteignez-la, puis rallumez-la. Si vous utilisez quand même la machine sans la redémarrer, celle-ci risque de ne pas fonctionner normalement.
Mise sous/hors tension de la machine

Branchez le cordon d'alimentation à la machine.

① Cordon d'alimentation

Branchez le cordon d'alimentation à une prise electrique.

Appuyez sur sur le panneau de commande.
Lorsque I'ecran d'ouverture apparait, appuyez n'importe ou sur I'ecran.


Lorsque le message suivant s'affiche, appuyez sur la touche « OK »

L'écran d'accueil apparait.


Memo
- Les écrans à cristaux liquides comportent généralement des points clairs (points allumés en permanence) et des points sombres (points non allumés). Des points lumineux imprévus peuvent alors apparaitre et certaines parties d'une image réduite peuvent ne pas s'afficher sur l'écran. Veuillez notes qu'il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.

Pourmettre lamachinehors tension,appuyez sur surle panneau de commande.

Débranche le cordon d'alimentation de la prise électrique.

Débranche le cordon d'alimentation de la machine.
Préparation pour l'entrainment du support

Sortez le plateau arrête.
Avant d'utiliser la machine, veillez à bien sortir le plateau arrêté.


Relevez le levier du scanner (sur le cote gauche de la machine) sur « 2 »


Memo
- Avant de numériser un matériel fin, réglez le levier sur « 1 ». Si vous laissez le levier relevant, les numérisations peuvent être floues.
Fonctionnement de l'écran à cristaux liquides
Une fois la machine sous tension, les écrans des opérations apparaissent sur l'écran tactile. Pour executer des opérations sur les écrans, utilisez le stylet inclus.


Remarque
N'tutilisez jamais un objet pointu ou dur, tel qu'un porte-mine ou un tournevis, pour effectuer une selection sur les écrans. Sinon, vous risqueriez d'endommager la machine.
Écran de réglages
Depuis l'écran à cristaux liquides, appuyez sur pour selectionner et régler les paramétres pour chaque fonction. Cette section contient des descriptions des paramétres de la machine qui apparaissent quand est sélectionné sur l'écran d'accueil.
Groupe 1

① Appuyez pour afficher l'élement précédent ou suivant.
- Vous pouvez aussi faire apparaitre un écran différent en faisant glisser le stylet sur l'écran.
② Appuyer sur cette touche pour terminer la désignation des réglages.
Langue
Selectionnez la langue d'affichage. Appuyez sur cette touche, selectionnez la langue d'affichage de votrechoix, puis appuyez sur la touche « OK »
Unité
Selectionnez l'unité de mesure affichée, millimètres ou pouces.
Zone de découpe
Sécicfiez la zone de découpe/tracé en fonction de la taille du matériel à utiliser. Appuyez sur cette touche, puis touchez et faites glisser les touches de redimensionnement de zone pour spécifique la zone. Quand vous utilisez un support de 12^ × 24^ (305 mm × 610 mm), appuyez sur
12" × 24 pour selectionner une taile de support plus grande, puis specifies la taile de la zone. Quand vous utilisez un support de 12^ × 12^ (305 mm x 305 mm),
appuyez sur. 12^ × 12^

① Touche de redimensionnement de zone (à l'aide du stylet, appuyez sur la touche, puis faites-la glisser sur l'écran pour spécifique la zone.)

② Touche de taille du support

- Appuyez sur la touche « OK » pour appliquer les réglages. Appuyez sur pour revenir à l'écran précédent sans appliquer les réglages.
Intervalle de motif
Permet de spécifique l'espacement entre les motifs, ainsi que l'espace autour des bords de la zone de découvert lorsque les motifs sur l'écran de disposition du support sont disposés automatiquement. Plus le nombre est grand, plus l'espacement entre les motifs est important.

Remarque
- Définissez l'intervalle du motif sur « 3 » minimum lorsque vous fixez du tissu léger au support avec une feuille adhéève à hauteadhérence pour tissu.
Arriere-plan
Réglez le contraste d'une image d'arrière-plan numérique avec la fonction de numération de l'arrière-plan. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Numération d'une image d'arrière-plan » à la page 51.
■Groupe 2

Vitesse de découpe
Réglez la vitesse de découpe.
Pression de découpe
Réglez la pression de découpe.
Press. découpe (lame manuel.)
Sécífiez la pression de découpe quand la lame manuelle en option est utilisé.
Profondeur de découpe
Sécicfiez la profondeur de découpe. Ajustez la profondeur de découpe de la lame quand un motif dote decoins pointus est découé dans un matériel souple et écais.
Demi-coupe
Choisissez s'il faut faire ou non des demi-coupes. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Réglages des demi-coupes (découpes par effleurement) » à la page 29.
Press. découpe (Demi-coupe)
Spcificiez la pression de decoupe pour les demi-coupes.
Zone de réglage de la lame
Choisissez 1/4, 1/2, 3/4 ou la totalité de la zone de découpe à utiliser pour le réglage de la lame. Avant de découvert un motif, la machine procède à un réglage automatique de la lame, qui consiste à ajuster le sens de la lame en dehors de la zone adhéasive du support.

- À chaque pression sur la touche fléchéée gauche ou droite, la taille de la zone de réglage de la lame augmente d'1/4.

① 1/4
② 2 / 4
③3/4
④Toute la zone
Vitesse de tracage
Réglez la vitesse de tracage.
Pression de tracage
Réglez la pression de tracage. Les réglages de la pression de tracage affecteront le résultat final. Utilisez le même matériel que celui sur lequel le motif sera trace pour procéder à l'avance aux réglages. Si la pression est trop élevé, la pointe du stylo risque d'être endommagée. Réglez la pression de manière appropriée.
Groupe 3

Rabat
Permet de spécifique le rabat. Cette fonction est appliquée lorsque vous tracez sur le tissu, puis le découpez, par exemple, lorsque vous réaliserez des pieces pour le quilting (courtepointe). Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Découpe autour de traces » à la page 64.

Memo
Lorsque you decoupez simultanement plusieurs motifs,le réglage spécifique dans cet écran est appliqué a tous les motifs.
- Si des données de ligne de découpe enregistrées avec un rabat différent sont importées et utilisées, le réglage spécifique dans cet écran aura priorité sur le réglage enregistré.
Remplissage
Selectionnez le dessin qui sera utilisé pour replir les motifs. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Utilisation des fonctions de trace pour replir les motifs/tracer un contour plus écais » à la page 68.
Ligne supplémentaire
Avec l'option [Nbre lignes supplémentaires], indiquez le nombre de lignes à ajouter. Avec l'option [Espacement ligne suppl.], indiquez l'espacement des lignes à ajouter.

Memo
Pour plus de détails sur le réglage du remplissage et des lignes supplémentaires, reportez-vous à « Utilisation des fonctions de trace pour replir les motifs/tracer un contour plus écais » à la page 68.
■Groupe 4

Arrêt automatique
Permet de specifier le déali après lequel la fonction d'arrêt automatique se met en place. Ce réglage peut être spécifique par incréments d'une heures. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Arrêt automatique » à la page 12.
Avertisseur sonore
Choisissez si un son de fonctionnement doit être émis, par exemple, lorsque vous appuyez sur une touche.
Écran d'ouverture
Choisissez si le diaporama doit s'ouvrir à la mise sous tension de la machine. Si le diaporama s'affiche, appuyez sur l'écran pour afficher l'écran d'accueil.
Réglage de la position de numérisation/curpe
Vous pouvez régler la position de numérisation/ coupe. Pour régler la position, appuyez sur ce bouton pour afficher l'écran de réglages. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Réglage de la position de numérisation/ coupe » à la page 93.
Groupe 5

No.
Affiche le numero de cette machine.
Ver.
Affiche l'information sur la version de ce logiciel. Appuyez sur cette touche pourmettre à jour le logiciel de la machine.Pour plus de détails, reportez-vous à la section « MISE À JOUR DU LOGICIEL » à la page 103.
Information sur la machine
Appuyez sur cette touche pour afficher l'information sur la machine.
Groupe 6

Réseau
Appuyez sur cette touche pour configurer un réseau sans fil. Pour plus de détails, consultez le « Guide de configuration du réseau sans fil »

Memo
- La connexion au réseau sans fil peut aussi être configurée en appuyant sur ou sur l'écran d'accueil.
■Groupe 7
Enregistrement de la machine
Appuyez sur cette touche pour spécifique les réglages pour enregistrer la machine dans des applications dédiées. Ces réglages sont nécessaires pour transférer des motifs par le biais d'une connexion à un réseau sans fil. Pour plus de détails, consultez le « Guide de configuration du réseau sans fil »
Groupe 8
Fonctions Premium
Activez les accessoires en option et spécifiez les réglages pour leurs fonctions.
Groupe 9
Réinitialiser
Appuyez sur cette touche pour afficher le menu de réinitialisation. Tous les réglages spécifiés sur le réseau et les écrans de réglages seront effacés (réinitialisés à leurs valeurs par défaut). Pour réinitialiser, appuyez sur cette touche, mettez la machine hors tension puis remettez-la sous tension.

①Réinit. réseau
②Rétablir les valeurs par défaut

Memo
- Quand vous prétez la machine ou la cédez à une autre personne, ou si vous la mettez au rebut, assurez-vous de bien utiliser le menu « Rétablir les valeurs par défaut » pour la réinitialiser à ses valeurs par défaut pour supprimer toutes les informations des réglages et empêcher tout tiers d'y acceder.
Arrêt automatique
Si la machine n'est pas utilisé pendant un délambda specifié, elle se met automatiquement hors tension. La durée après laquelle la machine s'eteint peut être spécifiée dans l'écran de réglages.


Si la machine s'estint automatiquement après avoir atteint l'écran de disposition du support, les informations stockées peuvent être recupérées lorsque la machine est de nouveau mise sous tension. En suivant les instructions de l'écran de message qui apparait lorsque la machine est de nouveau mise sous tension, appuyez sur la touche « OK » pour afficher l'écran de disposition du support ou appuyez sur la touche « Annuler » pour revenir à l'écran d'accueil.

①Écran de message
② Ecran de disposition du support
③Écran d'accueil
Si la machine s'esteint automatiquement avant que vous ne vous trouvie dans I'ecran de disposition du support, elle affichera I'ecran d'accueil lorsqu'elle sera de nouveau mise sous tension.
PREMIÈRES ÉTAPES
Les procédures suivantes décrivent les opérations de base, de la préparation du matériel à l'exécution de tests de découpe.
- Sélection du support adapné au matériel . P.14
- Fixation du matériel sur le support .P.17
- Sélection de la lame adaptée au matériel . P.24
- Installation du support à lame de découpe/ porté-stylo dans la machine... .P.25
- Essai de découpe (test de découpe). P.26
Sélection du support adapné au matériel
Consultez le tableau suivant et le « Tableau de referencia des combinaisons support/materiaiu » à la page 15 pour connaître le support et la feuille pour découverte de tissu appropriés en fonction du matériel à utiliser pour la découverte ou le trace.
Selon le modele de machine, certains accessoires indiqués dans le tableau peuvent ne pas etre inclus. Dans ce cas,ilsdoiventetreachetésseparation.
| Support | Feuille pour découvert de tissu Utilisez l'une des feuilles suivantes quand vous découvert du tissu. | ||
| Support adhésisif àadhérence standard | Notre support adhésisif àadhérence standard est doté d'une forceadhérence afin d'être utilisé dans lecadre de la découvert. * Utilisez le support adhésisif à faibleadhérence avec du papierd'imprimante et du papier lisse. En raison du pouvoir adhésisif Elevé dusupport adhésisif àadhérencestandard, les matériaux risquent derester collés sur le support, ce quirendrait ce dernier inutilisable. | Feuillethermocollantepour appliqué(support blanc)(Voir page 18) | • Renforce le tissu de façon àpermétre la découvert de différentsmotifs. • La texture d'origine peut êtremodifiée car elle reste fixée àl'arrière du tissu. * Pour utilisation avec le supportadhésisif àadhérence standard. * Ne placez pas du tissu fixé sur une feuille thermocollante directementsur un support avec une feuilleadhésive à hauteadhérence pourtissu. |
| Support adhésisif àfaibleadhérence | Support à faibleadhérence; adaptépour le papier d'imprimante et le papierlisse. | Feuille adhésisiveà hauteadhérence pourtissu(Voir page 21) | • Pour des résultats optimaux lors dela découvert de tissu, fixez la feuilleadhésive à hauteadhérence pourtissu au support adhésisif àadhérence standard afind'augmenter l'adhérence. • En fonction de la forme, il estpossible que la découvert du motif ne soit pas nette. |
Tableau de référence des combinaisons support/materiau
Utilisez un support adapté au matériel, comme indiqué dans ce tableau. Avant d'utiliser les matérielux de votre projet, testez la mise en place du matériel pour vérifier son adhérence au support.
Voussousceusiiierletableudereferenceloplusencatladresse «http:/s.brother/cfokb/»
| Matériau | Épaissee | Support (pour ScanNCut DX) Feuille pour découpe de tissu | ||||
| Support adhési f à adherence standard | Support adhési f à faible adhereence | Feuille thermocollante pour appliqué (Support blanc) | Feuille adhési f à haute adhereence pour tissu | |||
| Papier | Papier d'imprimante | 80 g/m2(0,1 mm) | Ø | ✓ | ||
| Papier brouillon (fin) | 120 g/m2(0,15 mm) | ✓ | ||||
| Papier brouillon (épaissee moyenne) | 200 g/m2(0,25 mm) | ✓ | ✓* | |||
| Papier cartonné | 280 g/m2(0,35 mm) | ✓ | ✓* | |||
| Papier vélin, papier calque | 0,07 mm | ✓ | ||||
| Carton pour affiche | 400 g/m2(0,5 mm) | ✓ | ✓ | |||
| Tissu | Tissu en cotton fin (pour piece de quilting (courtepointe)) | 0,25 mm | ✓ | ✓ | ||
| Tissu en cotton fin (sauf pour piece de quilting (courtepointe)) | 0,25 mm | ✓ | ✓ | |||
| Flanelle (pour piece de quilting (courtepointe)) | 0,5 mm | ✓ | ✓ | |||
| Flanelle (sauf pour piece de quilting (courtepointe)) | 0,5 mm | ✓ | ✓ | |||
| Feutre 3 mm | ✓ | ✓ | ||||
| Denim 14 oz 0,75 mm | mm | ✓ | ✓ | |||
| Autres | Feuille en plastique (PP) | 0,2 mm | ✓ | |||
| Vinyle 0,2 mm | ✓ | |||||
| Aimant 0,3 mm | ✓ | |||||
| Autocollant ou sceau | 0,2 mm | ✓ | ✓ | |||
| Feuille en mousse 3 | mm | ✓ | ||||
^* Pour la découverte de papier à surface lisse

Memo
- Si vous utilisez un support de 12'' × 12'' (305 mm × 305 mm), l'espace de travail maximum pour la découpe/le trace est de 296 mm × 298 mm (11,65'' × 11,73'').
- Si vous utilisez un support en option de 12'' × 24'' (305 mm × 610 mm), l'espace de travail maximum pour la découpe/le trace est de 296 mm × 603 mm (11,65'' × 23,74'').
- Vous pouvez couper certains tissues dont les surfaces sont irrégulières en les mettant à l'envers.

Remarque
- Evitez d'utiliser du papier kraft ou du tissu recouvert d'une couche décorative (qui peut se séparer facilement), comme du tissu lamé ou un film métallique. La couche séparée pourrait coller au dispositif de numérisation de la machine ou aux rouleaux d'entrainment pendant l'utilisation et endommager la machine. Elle pourrait aussi endommager la lame de découpe. Quand vous utilisez un tel matériel, veillez à bien nettoyer la vitre du scanner à l'intérieur de la machine après chaque utilisation (page 92).
- Appliquez du ruban adhesif sur les matieres qui peuvent se decoller facilement, comme les feuilles en mousse, pour les maintainir en place.
- Attention car le ruban adhesif dont le pouvoir adherent est extrémement élevé pourrait endommager le support.
- Ne fixez pas de ruban adhesif, etc. sur les repères de numérisation. En effet, le support pourrait ne pas être reconnu correctement ou des images numériées correctement.

① Repères de numérisation
- N'apposez pas de ruban adhesif sur les deux bords longs du support de découvert car il pourrait se coller aux rouleaux d'entrainment pendant l'utilisation.
- Ne fixez pas un matériel ou un ruban qui dépassera de la zone adhéensive du support car le support de lame auto-ajustable pourrait ne pas reconnaître l'épaisseur du matériel et ne pas découvert le matériel de manière précise.
Fixation du matériel sur le support
Après avoir préparé le support et la feuille (lors de la découpe de tissu) appropriés au matériel, fixez ce dernier au support. Pour plus d'informations sur le support et la feuille adaptés au matériel, reportez-vous à la section « Tableau de referencia des combinaisons support/materiaiu » à la page 15.

Remarque
- Ne jetez pas la feuille de protection retiree du support; conservez-la pour une utilisation ulterieure.
- Pourmaintenirle pouvoir adhesif,fixez la feuille protectrice sur la face adhesive du support aprèsutilisation.
- Lorsque vous n'utilise pas le support, nettoyez sa face adhéasive et remettez la feuille de protection en place avant de le ranger. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Nettoyage du support » à la page 90.
| Matériau |
| « Papier » à la page 17 |
| « Tissu (autre que pour les pièces pour quilting (courtepointe)) » à la page 18 |
| « Tissu (pour pièces pour quilting (courtepointe)) » à la page 21 |
■Papier

①Support approprié au matériel
Mise en place du matériel (papier)
Otez la feuille de protection de la face adhesive du support.

Testez la mise en place du matériel.
Avant de fixer le matériel au support, utilisez un coin de la face adhésive du support pour tester sa mise en place.
Si un des problèmes suivants se produit pendant un test de mise en place, la puissance d'adherence du support est trop élevé pour le matériel. Utilisez un matériel différent.
- Quand vous decollez le matériel, il reste une trace de couleur provenant du matériel sur le support.
- Quand vous decollez le matériel, celui-ci se déchire ou se déforme.


Remarque
Utilisez le support adhési f à faible adherence avec du papier d'imprimante et du papier lisse. En raison du pouvoir adhésiélevé du support adhési f à adhérence standard, les matériaux risquent de rester collés sur le support, ce qui rendrait ce dernier inutilisable
Fixez le matériel à la face adhéseve du support.


Remarque
- Placez le matériel dans la zone de fixation (zone quadrillée) sur la face adhéasive. Si celui-ci dépasse de cette zone, il risque de s'accrocher aux rouleaux d'entrainment lors de l'entrainment du support et d'endommager la machine.
- Insérez le support dans la machine dans le sens de la flèche. Faites attention à l'orientation du support pour éviter de l'insérer dans le mauvais sens.
Fixez fermement l'ensemble du matériel au support de façon à éviter les pris. Veillez également à ce qu'aucune partie ne se souève.
- Sinon, les parties recoubées du matériel risqueraient de se coincer au moment de l'insertion du support.


Remarque
- Si le support est sale, nettoyez-le. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Nettoyage du support » à la page 90.
Retrait du matériel (papier)
Une fois le matériel decoupe, utilisez une spatule pour retarder delicatement le papier.


①Spatule
Remarque
- Quand vous decollez le matériel, insérez la spatule le plus à l'horizontal possible dans l'espace entre le matériel et le support. Vous risquez d'endommager le support si vous frottez fortement sur son côté adhésiF.
■Tissu (autre que pour les pieces pour quilting (courtepointe))

①Support adhésif à adherence standard
(2) Feuille thermocollante pour appliqué (support blanc)
Mise en place de tissu (sauf pieces pour quilting (courtepointe))
Repassez la feuille de contact spécifique conçue sur l'envers des tissus (excepté pour les pieces pour quilting (courtepointe)), puis fixez-les au support adhési f à adherence standard.
Gracé à ses deux faces adhésves, la feuille thermocollante pour appliqué renforce le tissu et permet de découvert aisément n'imprime quel motif, y compris des appliqués. Il est impossible desterolir la feuille tant qu'elle est fixée sur I'envers des tissus.
Pour les pieces pour quilting (courtepointe), utilisez la feuille adhesive a haute adhérence pour tissu et evitez d'utiliser la feuille thermocollante pour appliqué. Pour plus de détails sur l'utilisation de tissu pour quilting (courtepointe), consultez la section « Tissu (pour pieces pour quilting (courtepointe)) » à la page 21.

Remarque
- La feuille de contact peut ne pas adhérer à la surface de tissus trop rugueux; les deux surfaces ne peuvent alors pas être thermofixées pour adhérer l'une à l'autre.
Otez la feuille protectrice de la face adhesive du support adhesif a adherence standard.

Découpez la feuille thermocollante pour appliqué en laissant une marge de 2 cm (3/4" / pouce) minimum par rapport au contour du motif à découvert.

①Motif à découper
(2)Ligne de découpe sur la feuille
(3) Marge de 2 cm (3/4"/pouce) minimum
Placez la feuille de contact sur l'envers du tissu, la face glacée orientée vers le bas.
Veillez à repasser au préalable le tissu afin d'éliminer les plis. Avant de placer la feuille de contact sur le tissu, veillez à ce que celui-ci ait refroidi après l'avoir repassé.

①Face glacée de la feuille de contact
②Envers du tissu
4 Repassez uniformément l'intégralité de la feuille de contact afin de la fixer sur l'envers du tissu.
Réglez le fer sur la température moyenne (entre 140 °C et 160 °C (284 °F à 320 °F)), puis appuyez sur chaque partie de la feuille pendant environ 20 secondes (la durée dépend du matériel). Veiliez à appliquer une certaine pression sur le dessus de la protection et à expulser l'air entre la feuille et le tissu

① Protection

Remarque
- Avant de fixer la feuille de contact sur le tissu, testez sa mise en place en utilisant un morceau de la feuille. En cas de problème lors du test de la mise en place du matériel, utilisez-en un autre.
Si vous laissiez le fer au même endroit trop longtemps, le matériel risque de brûler ou de fondre.
5 Otez la protection de la feuille de contact.
Avant d'otter la protection, laissez refroidir toutes les parties.

①Feuille de contact
② Protection
6 Le côté du tissu sur lequel est fixée la feuille de contact étant orienté vers le bas, fixez le matériel au support par les bords.
Fixez lentement l'ensemble de la surface du matériel en commençant par ses bords tout en expulsant l'air avec une règle, etc. de sorte qu'il ne reste plus d'air coince entre le support et le matériel.


Remarque
- Placez le matériel dans la zone de fixation (zone quadrillée) sur la face adhéasive. Si celui-ci dépasse de cette zone, les rouleaux d'entrainment risquent de l'endommager lors de l'entrainment du support.
- Insérez le support dans la machine dans le sens de la flèche. Faites attention à l'orientation du support pour éviter de l'insérer dans le mauvais sens.

Memo
Veillez auivre le droit fil de chaine du tissu mis en place dans le sens de la hauteur. Les motifs intégrés sont automatiquement disposés de manière appropriée pour le droit fil de chaine du tissu.
Fixez fermement l'ensemble du matériel au support de façon à éviter les pris. Veillez également à ce qu'aucune partie ne se soulève.
- Sinon, les parties recoubaes du matériel risqueraient de se coincer au moment de l'insertion du support.
Retrait du matériel (sauf pieces pour quilting (courtepointe))
Une fois le matériel decoupe, utilisez une spatule pour-retirer le tissu avec la feuille de contact sur laquelle il est fixé.

①Motif découpé
②Feuille de contact
③Spatule

Remarque
- Ne placez aucun élément chaud sur le tissu fixé par une feuille de contact. Une partie de l'adhesif risquerait d'adhérer aux autres pieces de tissu environnantes.
- Quand vous decollez le matériel, insérez la spatule le plus à l'horizontal possible dans l'espace entre le matériel et le support. Vous risquez d'endommager le support si vous frottez fortement sur son côté adhésiF.
Utilisation d'une feuille adhesive à double face pour fixer des tissus
Placez une découpe sur un tissu de base et repassez la partie supérieure de la découpe. (La feuille de contact peut ne pas adhérer correctement à certains tissus.) Cousez un point à la main ou à la machine pour vous assurer que la découpe reste en place.

① Tissudebase
② Decouple avec feuille de contact

Remarque
- Ne lavez pas les tissus fixés ensemble par une feuille de contact adhésive à double face.
Lorsque you utilisez une feuille adhesive a double face pour fixer des tissus, repassez delicatement, en youss assurant que la surface du materiaiu et la face adhesive sont correctement thermofixees.
Lorsque you utilisez une feuille adhesive a double face pour fixer des tissus de differents grammages, repassez le tissu le plus léger en premier pour le fixer à la feuille de contact.
Lorsque you mettez du tissu en place avec une feuille thermocollante fixe ou du papier sur le support, otez proprement la feuille adhesive du support, ou fixez le materiaiu a un autre support adhesif a adherence standard sans feuille adhesive.
Remarque relative à l'utilisation de la feuille thermocollante pour appliqué
- Rangez la feuille de contact dans un endroit à température ambiante et non exposé à des températures élevées, à un fort taux d'humidité ou à la lumière directe du soleil.
■Tissu (pour pieces pour quilting (courtepointe))

①Support adhésif à adherence standard
② Feuille adhésie à haute adhérence pour tissu
Mise en place du matériel (pour pieces pour quilting (courtepointe))
Utilisez la feuille adhésev à haute adhérence pour tissu pour fixer des tissus pour pièces pour quilting (courtepointe) au support adhési à adhérence standard. Vous ne pouvez utiliser ces feuilles qu'avec des motifs comptant un rabat. Vous pouvez réutiliser plusieurs fois la feuille adhésev à haute adhérence pour tissu jusqu'à ce qu'elle n'adhere plus. (Une fois la feuille retiree du support, vous ne pouvez plus l'utiliser.)
Otez la feuille protectrice de la face adhesive du support adhesif a adherence standard.

Fixez la feuille adhésev à haute adhérence pour tissu sur la face adhésev du support, la face glacée orientée vers le bas.
Fixez lentement l'ensemble de la surface de la feuille adhéasive en commencerant par ses bords tout en expulsant l'air avec une règle, etc. de sorte qu'il ne reste plus d'air coincide entre le support et la feuille.

① Face glacée de la feuille adhésive

Remarque
- Placez la feuille adhéasive dans la zone de fixation (zone quadrillée) sur la face adhéasive du support. Si celle-ci dépasse de cette zone, les rouleaux d'entrainment risquent de l'endommager lors de l'entrainment du support.
3 Otez la protection en tirant sur la partie supérieure de la feuille adhéseve.

① Protection
②Face adhesive
4 Testez la mise en place du matériel.
Avant de fixer le matériel au support, utilisez un coin de la face adhéasive du support pour tester sa mise en place. Si un problème se produit pendant un test de mise en place, la puissance d'adhérence du support est trop élevé pour le matériel. Utilisez un matériel différent.

Fixez le matériel sur la face adhesive du support par les bords de façon à éviter les plis sur le matériel.
Veillez à repasser au préalable le tissu afin d'éliminer les pris.


Remarque
- Placez le matériel dans la zone de fixation (zone quadrillée) sur la face adhéasive. Si celui-ci dépasse de cette zone, les rouleaux d'entrainment risquent de l'endommager lors de l'entrainment du support.
- Insérez le support dans la machine dans le sens de la flèche. Faites attention à l'orientation du support pour éviter de l'insérer dans le mauvais sens.

Memo
- Veiliez à suivre le droit fil de chaîne du tissu mis en place dans le sens de la hauteur. Les motifs intégrés sont automatiquement disposés de manière appropriée pour le droit fil de chaîne du tissu.
- Lorsque vous tracez un rabat, fixez le tissu au support, l'envers orienté vers le haut.

Déplacez fermement la poignée de la spatule sur la surface du tissu pour éliminer les plis et fixer solidement le tissu au support.

①Spatule
Retrait du matériel (tissu pour pieces pour quilting (courtepointe))
Une fois le matériel découpé, utilisez une spatule pour-retirer delicatement le tissu. Essayez de ne pas enlever la feuille adhéseve.

① Decouple de tissu
② Feuille adhesive restante sur le support
③Spatule

Remarque
La feuille adhesive peut etre retirée par inadvertance lorsque vous enlevez le tissu du support, dans les conditions suivantes:
- L'adhesif entre le support et la feuille adhésive s'est fragilisé après de multiples utilisations.
-La feuille adhesive a tendancea adherer fortementa certains types de tissus.
- Dans ce cas, utilisez la spatule fournie pour maintenir la feuille adhesive sur le support et retirez le tissu à l'aide de votre main.
- Avec la découpe, retirez delicatement les fibres résiduelles de la feuille adhéseve.
- Ne laisses pas le matériel fixe à un support avec une feuille adhésive fixée pendant une période prolongée; sinon, une partie de l'adhesif risque d'adherer au matériel.
- Quand vous decollez le matériel, insérez la spatule le plus à l'horizontal possible dans l'espace entre le matériel et le support. Vous risquez d'endommager le support si vous frottez fortement sur son côté adhésif.
Remarque relative à l'utilisation de la feuille adhéasive à hauteadhérence pour tissu
Lorsque la feuille adhere de moins en moins ou lorsque le tissu se tord pendant la découvert, remplacez la feuille par une neue.
Lorsque vous otez la feuille adhesive ou que vous la remplacez, utilisez la spatule pour retirer delicatement l'ancienne feuille.
- Rangez le support après chaque utilisation avec la feuille de protection fixée sur la feuille adhéasive.
Si vous n'utilise pas un support avec une feuille adhesive fixeé pendant un certain temps, otez la feuille adhesive et fixez la feuille de protection sur la face adhesive du support avant de le ranger.
- Ne réutilisez pas une feuille adhéensive qui a été fixée au support.
- Rangez la feuille adhesive dans un endroit à température ambiante et non exposé à des températures élevées, à un fort taux d'humidité ou à la lumière directe du soleil.
- Ne pliez pas la feuille adhéseve pour la ranger.
- Il est recommandé de la fixer à un nouveau support de découpe.
Combinaisons lame et matériel
L'adaptation de la lame dépend du type et de l'épaissur du matériel. Avant de découvert le matériel, veilles à réaliser un test de découvert (essay de découvert). Pour plus de détails sur les essais de découvert, reportez-vous à la section « Test de découvert (essay de découvert) » à la page 26.
Utilisez le tableau suivant pour selectionner la lame de decoupe adaptee au materiaiu a decouper. Vous pouze aussi vérifier le tableau de reference le plus recent a l'adresse « http://s.brother/cfokb/ »
La compatibilité du matériel ne peut varier. Réalissez toujours un test/essai de découvert pour vérifier que la démarche deviennent correctement.
Pour une aide supplémentaire, le service d'aide en ligne Brother Solutions Center (Centre de solutions Brother) propose des réponses aux questions liéquement posées et des conseils de dépannage régulierement actusés. Consultez notre site « http://s.brother/cpoac/ »
| Matériau | Épaisseur | Support de lame auto-ajustable | ||
| Lame auto-ajustable (Noir) | Lame auto-ajustable pour matériaux fins (Beige) | |||
| Papier | Papier d'imprimante 80 g/m2(0,1 mm) | ✓ | ||
| Papier brouillon | 200 g/m2(0,25 mm) | ✓ | ||
| Papier cartonné | 280 g/m2(0,35 mm) | ✓ | ||
| Papier vélin, papier calque 0,07 mm | ✓ | |||
| Carton pour affiche | 400 g/m2(0,5 mm) | ✓ | ||
| Tissu | Tissu en coton fin (pour piece de quilting (courtepointe)) | 0,25 mm | ✓ | |
| Tissu en coton fin (sauf pour piece de quilting (courtepointe)) | 0,25 mm | ✓ | ||
| Flanelle (pour piece de quilting (courtepointe)) | 0,5 mm | ✓ | ||
| Flanelle (sauf pour piece de quilting (courtepointe)) | 0,5 mm | ✓ | ||
| Feutre 3 mm | ✓ | |||
| Denim 14 oz 0,75 mm | ✓ | |||
| Autres | Feuille en plastique (PP) 0,2 mm | ✓ | ||
| Vinyle 0,2 mm | ✓ | |||
| Adhésif décoratif en vinyle (feuille de support : 0,1 mm) | 0,07 mm | ✓ | ||
| Aimant 0,3 mm | ✓ | |||
| Autocollant ou sceau 0,2 mm | ✓ | |||
| Feuille d'autocollant (feuille de support : 0,15 mm) | 0,15 mm | ✓ | ||
| Feuille en mousse 3 mm | ✓ | |||
- Utilisez une feuille adhesive à haute adhérence pour tissu ou une feuille thermocollante pour appliqué lorsque vous découpez une piece de tissu. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Tableau de referencia des combinaisons support/materiaiu » à la page 15.
- Selon le modele, il est possible que la lame auto-ajustable pour materiaux fins (tissus) ne soit pas fournie. Si tel est le cas, elle peut etre achetee comme accessoire en option.

Remarque
- Un support de lame auto-ajustable est fourni avec cette machine. Avec ce support à lame, l'épaissur du matériel est détectée et le dépassement de la lame est ajusté automatiquement.
- Les matériaux écais ou durs seront automatiquement découvertes plusieurs fois.
Installation et déinstallation du support à lame de découvert/porte-stylo
Selectionnez le support à lame de découvert adapte au matériel, puis installez-le dans la machine. Pour plus de détails sur le support à lame de découvert adaptable au matériel, reportez-vous à la section « Combinaisons lame et matériel » à la page 24.
1 Appuyez sur sur le panneau de commande pourmettre la machine sous tension.
Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Mise sous/hors tension de la machine » à la page 8.

Remarque
Veillez a mettre la machine sous tension avant d'installer le support à lame de decoupe.
- Si le support à lame de découvert est installé alors que la machine est hors tension, il est possible que la lame se casse et que le matériel ne soit pas découvert parfaitement.
Retirez le capuchon de protection.

AVERTISSEMENT
- Ceci n'est pas un jouet et n'a pas ete concu pour etre utilise par des enfants. Pour eviter tout risque d'etouffement, ne laissez pas les bébes ou les enfants mettre les capuchons de protection dans leur bouche.
ATTENTION
- Retirez le capuchon de protection du support à lame de découverte avant de l'installer dans le chariot de la machine.
N'appuyez pas sur la pointe du support à lame de découpe avec votre main ou vos doigts car ceci provoquerait l'extension du bout de la lame et risquerait de vous blesser.
Saisissez la poignée du support à lame de découpe/porte-stylo, puis insérez ce dernier dans le chariot.

① Poignée
4 Abaissez le levier de verrouillage du support à lame de découpe/porte-stylo.
Appuyez fermement jusqu'à ce que le support à lame de découpe/porte-stylo soit verrouillé en place.

①Levier de verrouillage du support à lame de découpe/porte-stylo
Pour désinstaller le support à lame de découvert/ porte-stylo, executez la procEDURE d'installation dans l'ordre inverse.
AVENTISSEMENT
- Ceci n'est pas un jouet et n'a pas ete concu pour etre utilise par des enfants. Pour eviter tout risque d'etouffement, ne laissez pas les bébes ou les enfants mettre les capuchons de protection dans leur bouche.
ATTENTION
- Une fois le support à lame de découpe retire de la machine, veillez à fixer le capuchon de protection.
N'appuyez pas sur la pointe du support à lame de découpe avec votre main ou vos doigs car ceci provoquerait l'extension du bout de la lame et risquérerait de vous blesser.
Test de découpe (essay de découpe)
Réalisez un test/essay de découpe ou de trace sur le type de matériel à utiliser dans votre projet pour vérifier que le résultat souhaité peut être obtenu. Cette section déscrit la Procedure pour réaliser un test de découpe.
■Mise sous tension de la machine
Appuyez sur sur le panneau de commande pourmettre la machine sous tension.
Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Mise sous/hors tension de la machine » à la page 8.
■Montage du support à lame de découpe
Placez le support à lame de découvert dans le chariot de la machine.
Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Installation et désinstallation du support à lame de découvert/porte-stylo » à la page 25.
■ Sélection du motif de test
Découpez le motif de test.
1 Appuyez sur la touche « Test » de l'écran d'accueil.

Le motif se dispose automatiquement sur I'écran de test.

Memo
Le test/essai de découpe peut également se réaliser après avoir sélectionné une opération sur l'écran d'aperçu qui s'affiche après la sélection d'un motif. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Didacticiel 1 - Découpe de motifs » à la page 30.

2 Vérifiez que le motif à découvert soit disposé dans une zone de découvert spécifique en fonction de la taille du matériel.

① Touche de disposition du motif Appuyez dessus pour faire des réglages sur l'écran de modification du support quand vous modifiez la disposition du motif. Si des changements sont appliqués à la disposition du motif, le motif sera disposé automatiquement au même endroit la prochaine fois que vous réaliserez un test/essay de découpe.
② Touches de reglage de la taillie/forme Appuyez dessus pour regler la forme et la taillie du motif. Pour plus de détails sur la maniere de faire des modifications, voir l'etape 3
③ Touche de numérisation de l'arrière-plan Numérique une image d'arrière-plan. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Numérique d'une image d'arrière-plan » à la page 51.
Pour modifier la forme et la taille du motif,
appuyez sur ·_

① Touches de réglage de la taille Modifiez la taille du motif. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Fonctions de modification de motifs » à la page 41.
② Touches de selection du motif de test Selectionnez le motif de test.
③ Touche de rotation du motif de test Faites tourner le motif de test. Appuyez sur la touche qui apparait a I'ecran représentant I'angle de rotation du motif souhaite. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Écran de modification de l'objet » à la page 44.
④ Touches de réglage du remplissage/des lignes supplémentaires du motif de test Choisissez si vous souhaitez ou non replir ou ajouter des lignes dans le motif de test. Ces fonctions ne sont pas disponibles quand vous sélectionnez le mode de fonctionnement « Découpe » ou « Embossage »
Appuyez sur la touche « OK » pour revenir à l'écran de test.
Insertion du support
Fixez le matériel à découvert sur le support.
- Pour plus de détails sur la mise en place du matériel au sur le support, reportez-vous à la section « Fixation du matériel au sur le support » à la page 17.
Tout en maintainant le support à plat et en l'insérant légèrement dans la fente
d'entrainement, appuyez sur le panneau de commande.
Insérez l'extrémité du support de manière à l'aligner sur les guides à gauche et à droite de la fente d'entrainment et à le faire glisser en dessous des rouleurs d'entrainment. Insérez l'extrémité du support marquee d'une flèche dans la machine.

①Guides
②Rouleaux d'entrainment

Le support est inséré en vue des préparatifs de découpe.
Remarque
- Ne tirez pas sur le support avec force quand il est entraine. Sinon, vous risquez d'endommager des pieces, comme par exemple les rouleaux d'entrainment.
Découpe
1 Sélectionnez « Découpe » sur l'écran de test.




Remarque
- Pour faire des demi-coupes (découpe par effleurement), activez la demi-coupe (découpe par effleurement) sur l'écran de réglages. Pour plus de détails sur la Specification des réglages, reportez-vous à la section « Réglages des demi-coupes (découpe par effleurement) » à la page 29.
2 Appuyez sur la touche « Marche » pour commencer la découpe.

Une fois la découpe terminée, le message « Découpe terminée, » s'affiche à l'écran. Appuyez sur la touche « OK » pour revenir à l'écran de test.
1 Appuyez sur le panneau de commande pour enlever le support.


Remarque
- Ne tirez pas le support en forçant lorsqu'il est en train de sortir. Sinon, vous risquez d'endommager des pièces, comme les rouleaux d'entrainment, par exemple.
Otez le matériel d'une zone pouvant facilement etre retiree, comme un coin, puis tirez doucement dessus tout en exercant une pression reguliere.

3 Tout en tenant le support avec votre main, utilisez la spatule fournie pour retarder delicatement les motifs decoupés.

①Spatule

Remarque
- Quand vous decollez le matériel, insérez la spatule le plus à l'horizontal possible dans l'espace entre le matériel et le support. Vous risque d'endommager le support si vous frottez fortement sur son côté adhésif.
■Vérification des résultats des tests/ essais de découvert
Réglez la pression de découvert en fonction des résultats des tests/essais de découvert. Effectuez plusieurs fois des tests/essais de découvert et réglez la pression de découvert jusqu'à ce que le matériel sait découvert propre.
Avec une pression de decoupe adequate
Une fois le matériel retire, une légere trace de découpe reste sur la surface du support.

■Modification de la pression de découpe automatique
Si le matériel n'a pas ete decoupé proprement, reportez-vous au tableau suivant et reglez le parametre de pression de decoupe.
| Résultats des tests/essais de découpe | Conseils de réglage |
| Une partie du motif n'est pas découlée. | Pression trop légère : Appuyez sur le fais sur l'écran de réglages pour augmenter la pression. |
| La totalité du motif n'est pas découlée. | Pression trop légère : Appuyez sur le fais sur l'écran de réglages pour augmenter la pression. |
| Des traces de découpe profondes ont traversé le support. | La pression est trop forte : Appuyez sur le fais sur l'écran de réglages pour diminuer la pression. |
Changement du réglage de la pression de découpe
1 Appuyez sur dans I'ecran de test pour afficher I'ecran de réglages.

2 Appuyez sur la touche ou pour modifier la pression de decoupe, puis sur la touche OK

3 Vérifiez que les réglages ont changé sur l'écran de test, puis refaites le test/essay de découpe.


Remarque
- Attention de ne pas trop augmenter la pression. La lame pourrait se casser. Si la pression est trop forte, le matériel pourait ne pas etre découvert proprement. De plus, le support se detériorera plus rapidement.
■Réglages des demi-coupes (découpes par effleurement)
Pour faire des demi-coupes (découpe par effleurement), activez la demi-coupe (découpe par effleurement) sur l'écran de réglages avant de commencer à découper.
1 Appuyez sur sur I'ecran d'aperçu pour afficher I'ecran de réglages.

Activez « Demi-coupe», puis appuyez sur la touche « OK »
- La pression pour la demi-coupe (découpe par effleurement) peut être réglierée avec « Press. découpe (Demi-coupe) ». Réglez la pression de découpe jusqu'à atteindre le résultat de demi-coupe (découpe par effleurement) youlu.

DECOUPE DE MOTIF
Les procédures suivantes se référant aux motifs intégrés pour décrire l'ensemble des opérations, depuis la sélection et la modification d'un motif à la découverte.
Didacticiel 1 - Découpe de motifs

Dans ce didacticiel, nous allons découvert deux motifs intégrés.
■Mise sous tension de la machine
Appuyez sur pourmettre la machine sous tension.
- Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Mise sous/hors tension de la machine » à la page 8.
■Montage du support à lame de découpe
Placez le support à lame de découvert dans le chariot de la machine.
- Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Installation et désinstallation du support à lame de découvert/porte-stylo » à la page 25.
■Sélection et modification du premier motif
1 Sélectionnez « Motif » sur l'écran d'accueil.

2 Sélectionnez la catégorie du motif à découvert dans l'écran de selection de la catégorie du motif.

① Appuyez sur cette touche pour revenir à l'écran precedent.
② Catégories de motifs
Memo No. 10
- Les catégories de motifs et les motifs intégrés qui s'affichent dans les différents écrons varient en fonction du modele de la machine. Pour plus de détails sur les motifs intégrés, reportez-vous à la «liste de motifs ». Vous pouze télécharger la «Liste de motifs » sur Brother Solutions Center (Centre de Solutions Brother) (http://s.brother/cmoae/).
3 Sélectionné le premier motif à utiliser dans l'écran de selection des motifs.

① Appuyez sur cette touche pour faire défiler vers le haut.
② Appuyez sur cette touche pour faire défiler vers le bas.
4 Modifiez la taille et le nombre du motif à l'aide de l'écran de modification des motifs.
Une fois les modifications terminées, appuyez sur la touche « Placer »
Pour plus de détails sur les fonctions de modification, reportez-vous à la section « Fonctions de modification de motifs » à la page 41.
Pour selectionner un motif different, appuyez sur annulez la selection, puis selectionnez un motif de nouveau.

■ Sélection et modification du deuxième motif
1 Appuyez sur la touche « Ajouter » de l'écran de disposition du support.

2 Sélectionnez l'emplacement du motif à ajouter.
- Pour cet exemple, appuyez sur la touche « Motif » pour ajouter un motif intégré. Pour plus de détails sur le rappel des données d'un motif, reportez-vous à l'étape de la section « Récup données » à la page 55.

3 Sélectionnez la catégorie du motif à découvert.

① Appuyez sur cette touche pour revenir à l'écran précedent.
4 Sélectionnez le deuxième motif à utiliser.

5 Modifiez le motif.
Une fois les modifications terminées, appuyez sur la touche « Placer »
Pour plus de détails sur les fonctions de modification, reportez-vous à la section « Fonctions de modification de motifs » à la page 41.
Pour selectionner un motif different, appuyez sur annulez la selection, puis selectionnez un motif de nouveau.

6 Vérifiez la disposition des motifs.
Les deux motifs à découvert s'affichent à l'écran de disposition du support. Àpres avoir vérifié la disposition, appuyez sur la touche « OK »
- Cet écran permet de modifier, déplacer ou supprimer un motif individuel. Pour plus de détails sur les fonctions pouvant être utilisées dans l'écran de disposition du support, reportez-vous à la section « Fonctions de modification de la disposition » à la page 43.
- À l'aide de la fonction de disposition automatique, vous pouvez facilement adapter la disposition des motifs. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Fonctions de disposition automatique » à la page 50.
- Sélectionnez le réglage « Zone de découpe » approprié au support utilisé. (Voir page 10.)

L'écran d'aperçu s'affiche.

Remarque
- Selon le type de motif et le matériel à découper, il se peut que la découpe des motifs ne soit pas parfaitie s'ils sont trop peu espaces. Dans ce cas, réorganise les motifs afin de les séparer.

Memo
- Pour déplacer un motif dans la zone de découpe/tracé, appuyez sur le motif à l'écran et faites-le glisser dans la position souhaitée.

- Pour supprimer un motif de la disposition, seLECTIONnez-le dans l'écran de modification du support, puis utilisez la fonction de suppression.
Appuyez sur la touche « Edition » de l'écran de disposition du support.
A l'écran, appuyez sur le motif à supprimer. Pour supprimer plusieurs motifs, utilisez la fonction de selection de plusieurs motifs. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Sélection de plusieurs motifs » à la page 39.

Appuyez sur sur l'écran de modification du support pour supprimer le ou les motifs sélectionnés.

■Insertion du support
Tout en maintainant le support à plat et en l'insérant légèrement dans la fente d'entrainment, appuyez sur

sur le panneau de commande.
Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Insertion du support » à la page 27.
Découpe
1 Sélectionnez « Découpe » sur l'écran d'aperçu.


Remarque
- Avant de poursuivre, assurez-vous que les motifs à découvert sont disposés dans la zone de découvert qui correspond à la taille du matériel ou utilisé.
Pour faire des demi-coupes (découpe par effleurement), activez la demi-coupe (découpe par effleurement) sur l'écran de réglages avant de commencer à découper. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Réglages des demi-coupes (découpe par effleurement) » à la page 29.
2 Appuyez sur la touche « Marche » pour commencer la découpe.

Une fois la découpe terminée, l'écran d'aperçu s'affiche à nouveau.

Remarque
- Appuyez sur la touche « Test » sur l'écran d'aperçu pour réaliser un test/essay de découvert. Une fois le test/essay de découvert terminé, l'écran suivant apparait.

- Appuyez sur la touche « Marche » pour commencer la découpe du motif.
- Appuyez sur la touche « Retesteur » pour revenir à l'écran de test. Modifiez les réglages, puis réalisez un autre test/essay de découpe.
Sortez le support, puis utilisez la spatule fournie pour enlever les motifs.
Pour plus de détails, reportez-vous à la section
« Extraction du support » à la page 28.

Didacticiel 2 - Découpe de motifs avancés

Dans ce didacticiel, nous allons découvert un motif
intégre de la catégorie

■Sélection et modification de la première partie du motif

Selectionnez « Motif » sur l'écran d'accueil.


Selectionnez la catégorie dans I'ecran de selection de la catégorie du motif.

① Appuyez sur cette touche pour revenir à l'écran précedent.
② Catégories de motifs

Memo
- Les catégories de motifs et les motifs intégrés qui s'affichent dans les différents écrons varient en fonction du modele de la machine. Pour plus de détails sur les motifs intégrés, reportez-vous à la «liste de motifs ». Vous pouvez télécharger la «Liste de motifs » du Brother Solutions Center (Centre de solutions Brother) (http://s.brother/cmoae/).

Selectionnez la sous-catégorie dans l'écran de selection de la sous-catégorie du motif.

4 Sélectionnez le motif à découvert dans l'écran de selection des motifs.

① Appuyez sur cette touche pour faire défiler vers le haut.
② Appuyez sur cette touche pour faire défilier vers le bas.
5 Modifie la taille de l'ensemble du motif à l'aide de l'écran de dimensionnement des motifs.
Une fois les modifications terminées, appuyez sur la touche « OK »
- Pour plus de détails sur l'écran de dimensionnement des motifs, reportez-vous à la section « Dimensionnement de motifs » à la page 42.

6 Sélectionnez la partie à modifier en premier lieu dans l'écran de la liste des parties du motif, puis appuyez sur la touche « OK »
Dans la liste des parties du motif qui s'affiche à l'écran, Sélectionné une partie à modifier individuellement.



Memo
- Les parties affichées dans l'écran de la liste des parties du motif sont automatiquement disposées de manière à respecter le droit fil de chaine lorsque vous utilisez du tissu pour la découvert. Par conséquent, l'angle avec lequel le motif s'affiche dans la liste des parties du motif peut différer de l'angle réel de la partie à découvert.

① Affichage dans la liste des parties du motif
② Disposition réelle de la partie à découvert
-
Modifiez l'angle de la partie du motif à l'aide de la fonction de rotation, selon votre projet. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Modification de parties du motif » à la page 42.
-
Une touche montrant toutes les parties du motif apparait à la fin de la liste des parties du motif. Appuyez sur cette touche pour sélectionnter toutes les parties du motif et les disposer sur le support. Cette touche est utile quand vous découvert le contour du motif et quand vous découvert plusieurs parties de motif sur le même support, reportez-vous à la section « Modification et découvert de la deuxième partie du motif » à la page 36.

7 Modifie la partie du motif à l'aide de l'écran de modification des parties du motif.
Une fois les modifications terminées, appuyez sur la touche « Placer »
Pour plus de détails sur les fonctions de modification, reportez-vous à la section « Modification de parties du motif » à la page 42.

8 Vérifie la disposition des parties du motif à l'aide de l'écran de disposition du support.
La partie du motif à découvert s'affiche à l'écran. ÀpRES avoir vérifié la disposition, appuyez sur la touche « OK »
- Cet écran permet de modifier, de déplacer, de supprimer ou d'enregistrer chaque partie du motif. Pour plus de détails sur les fonctions de modification de l'écran de disposition du support, reportez-vous à la section « Écran de disposition du support » à la page 42.
- Sélectionnez le réglage « Zone de découpe » approprié au support utilisé. (Voir page 10.)

L'écran d'aperçu s'affiche.
■Insertion du support
Fixez le matériel dans lequel la première partie sera découverte sur le support, puis inséréz le support depuis la fente d'entrainment.
Lorsque vous découpez un motif constitué de plusieurs parties de différentes couleurs, modifieriz la partie du motif pour chaque couleur, puis changez le matériel à utiliser pour chaque partie.
- Pour plus de détails sur la préparation du matériel et l'insertion du support, reportez-vous à la section « Insertion du support » à la page 27.
Découpe du premier motif
1 Sélectionnez « Découpe » sur l'écran d'aperçu.


Remarque
- Avant de poursuivre, assurez-vous que les motifs à découper sont disposés dans la zone de découpe qui correspond à la taille du matériel utilisé.
Pour faire des demi-coupes (découpe par effleurement), activez la demi-coupe (découpe par effleurement) sur l'écran de réglages avant de commencer à découper. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Réglages des demi-coupes (découpe par effleurement) » à la page 29.
2
2 Appuyez sur la touche « Marche » pour commencer la découpe.
ÀpRES la découpe de la première partie, le message suivant s'affiche. Appuyez sur la touche « Sélectionner l'élément suivant » afin de découvert la deuxieme partie.

Appuyer sur la touche « Sélectionner l'élement suivant » supprime toutes les informations de modification pour la première partie et affiche de nouveau l'écran de la liste des parties du motif.
1 Appuyez sur le panneau de commande pour enlever le support.
Le matériel utilisé pour la première partie doit être enlevé afin de placer un matériel de couleur différente.

Otez la partie decoupee du support.
Pour plus de détails sur le retrait du matériel, reportez-vous à la section « Extraction du support » à la page 28.

■Modification et découverte de la deuxieme partie du motif
1 Sélectionnez et modifie la deuxième partie du motif, puis appuyez sur la touche « OK »
Pour plus de détails sur la modification du motif, suivez les étapes 6-8 (page 34) de la section « Sélection et modification de la première partie du motif »

① Appuyez sur cette touche pour revenir à l'écran de seLECTION de la catégorie du motif et selectionner un autre motif.
Respectez les procédures décrites aux sections « Insertion du support » (page 27) et
« Découpe » (page 27) pour insérer le matériel à utiliser pour la deuxième partie du motif et la découvert.
Une fois la découpe terminée, un message s'affiche.
3 Une fois toutes les parties du motif découpées, appuyez sur la touche « Terminer »

L'écran d'aperçu s'affiche de nouveau.
Otez la partie découpee du support. Pour plus de détails sur le retrait du matériel, reportez-vous à la section « Extraction du support » à la page 28.

■Modification et découverte de toutes les parties du motif
Découpe du contour du motif
1 Sélectionnez et modifiez toutes les parties du motif, puis appuyez sur la touche « OK »

2 Modifie la partie du motif à l'aide de l'écran de modification des parties du motif.
Pour plus de détails sur les fonctions de modification, reportez-vous à la section « Modification de parties du motif » à la page 42.

3 Appuyez sur pour degrouper les parties du motif.
Une fois les modifications terminées, appuyez sur la touche « Placer »

① Touche de regroupement/dissociation

- La fonction de regroupement/dissociation de motifs peut aussi être régée sur l'écran de modification de l'objet. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Regroupement/Dissociation de motifs » à la page 45.
4 Verifiez la disposition des parties du motif à l'aide de l'écran de disposition du support, puis appuyez sur la touche « Édition »

5 Appuyez sur la touche « Édition d'objet »

6 Appuyez sur pour fusionner le motif.
- Pour plus de détails sur le fusionnement, reportez-vous à la section « Fusion (fusionner les contours de plusieurs motifs) » à la page 47.

Appuyez sur la touche « OK » sur l'écran de modification pour revenir à l'écran de disposition du support.
7 Appuyez sur la touche « OK »

Suive les procedures décrites dans les sections
« Insertion du support » (page 27) et
« Découpe » (page 27) pour charger le matériel à découvert.
Une fois la découpe terminée, un message s'affiche.
9 Une fois toutes les parties du motif découpées, appuyez sur la touche « Terminer »

Découpe de toutes les parties du motif sur un même support
1 Sélectionnez et modifiez toutes les parties du motif, puis appuyez sur la touche « OK »

2 Modifie la partie du motif à l'aide de l'écran de modification des parties du motif.
Pour plus de détails sur les fonctions de modification, reportez-vous à la section
« Modification de parties du motif » à la page 42.

3 Appuyez sur pour degrouper les parties du motif.
Une fois les modifications terminées, appuyez sur la touche « Placer »

① Touche de regroupement/dissociation
4 Verifie la disposition des parties du motif à l'aide de l'écran de disposition du support, puis
appuyez sur la touche « » pour disposer toutes les parties du motif automatique.
- Pour plus de détails sur la fonction de disposition automatique, consultez la section « Fonctions de disposition automatique » à la page 50.

Appuyez sur la touche « OK » sur l'écran de modification pour revenir à l'écran de disposition du support.

Appuyez sur la touche « OK »


Suivez les procédures décrites dans les sections
« Insertion du support » (page 27) et
« Découpe » (page 27) pour charger le matériel à découper.
Une fois la découpe terminée, un message s'affiche.

Une fois toutes les parties du motif découpées, appuyez sur la touche « Terminer »

SELECTION DES MOTIFS
Les quatre fonctions de selection des motifs suivantes sont disponibles sur l'écran de modification du support, selon votre préférence :
- Sélection d'un seul motif
-Selection des motifs souhaites - Sélection de tous les motifs
- Spécification de la zone de seLECTION
Appuyez sur la touche « Édition » sur l'écran de disposition du support pour utiliser les fonctions de seLECTION des motifs.

Sélection d'un seul motif
Selectionnez un motif individuel a modifier soit en appuyant dessus dans l'écran de modification, soit en utilisant Le motif selectionné est entouré d'un cadre rouge.

Sélection de plusieurs motifs
■ Sélection des motifs souhaités
1 Appuyez sur la touche sur l'écran de modification du support pour selectionner plusieurs motifs.

2 Appuyez individuellement sur tous les motifs que vous souhaitez selectionner dans I'ecran, puis appuyez sur la touche « OK »

①Motifs sélectionnés

Mémo
- Si vous appuyez de nouveau sur un motif sélectionné (entouré d'un cadre rouge), celui-ci est retire de votre sélection multiple.
- Si vous appuyez sur un espace sur l'écran, toute votre sélection est annulée.
■Sélection de tous les motifs
1 Appuyez sur la touche sur l'écran de modification du support pour selectionner plusieurs motifs.
2 Appuyez sur la touche pour selectionner tous les motifs sur I'ecran.

3 Verifiez la selection, puis appuyez sur la touche « OK »
Tous les motifs sélectionnés sont entourés d'un cadre rouge.

■Spcification de la zone de selection
1 Appuyez sur la touche sur écran de modification du support pour selectionner plusieurs motifs.
2 Appuyez sur la touche pour specifier une zone de selection des motifs.


Memo No. 1
Veillez a ce que

ne soit pas sélectionné
avant de specifier la zone à selectionner.
3 Sélectionnez et faites glisser les touches de redimensionnement de zone pour spécifique la zone, puis appuyez sur la touche « OK »

① Touches permettant de spécifier la zone
② Motifs a selectionner

Remarque
- Veillez à bien spécifique d'inclure plus de deux motifs dans la zone.
- Cette méthode de sélection de motifs dans une zone spécifique est utile pour fusionner ou assembler des motifs et supprimer les images non souhaitées lors de la numérisation (page 47, page 81).
FONCTIONS DE DÉCOUPE ET DE MODIFICATION
Fonctions de modification de motifs
Les fonctions de modification de motifs disponibles peuvent différer en fonction du motif selectionné. Suivez les instructions se trouvant dans cette section ou suivez celles de la section « Fonctions de modification de motifs - Motifs multiples » à la page 42.
Fonctions disponibles dans l'écran suivant
Écran de modification des motifs
→Didacticiel 1; étape (page 30) de la section
« Sélection et modification du premier motif »


Remarque
- Si vous réduisez la taille d'un motif, il est possible que celui-ci ne soit pas coupé parfaitement. Avant de creer votre projet, effectuez un test/ essai de découvertesur un matériel du même type que celui que vous alzeutiliser.
① Dimensionnement (Hauteur)
Permet de modifier la hauteur du motif tout en
maintenant les proportions. Appuyez sur au sur pour ajuster le reglage. Appuyez sur pour ne modifier que la hauteur.

② Deverrouillage des proportions
Appuyez sur pour modifier la taille du motif sans maintainir les proportions. La disponibilité de cette fonction dépend du motif sélectionné. Si la touche n'est pas disponible, cela signifie que les proportions sont verrouillées et que le motif ne peut être modifié qu'en les conservant.
③ Dimensionnement (Largeur)
Permet de modifier la largeur du motif tout en
maintenant les proportions. Appuyez sur qu sur pour ajuster le reglage. Appuyez sur pour ne modifier que la largeur.

④ Reproduction (nome de motifs)
Creez un ou plusieurs duplicatas du motif selectionné. Appuyez sur du pour spécifier le nombre de motifs.

⑤Affichage de l'aperçu
Permet d'afficher un aperçu du motif modifié.
Fonctions de modification de motifs - Motifs multiples
Les fonctions de modification de motifs disponibles peuvent différer en fonction du motif selectionné. Suivez les instructions se trouvant dans cette section ou suivez celles de la section « Fonctions de modification de motifs » à la page 41.
■Dimensionnement de motifs
Fonctions disponibles dans l'écran suivant


① Appuyez sur cette touche pour modifier la hauteur du motif (tout en conservant les proportions).
② Appuyez sur cette touche pour modifier la largeur du motif (tout en conservant les proportions).

Memo
- Toutes les parties du motif affichées sur l'écran de dimensionnement des motifs peuvent être redimensionnées tout en conservant les proportions.
■Modification de parties du motif
Fonctions disponibles dans l'écran suivant


① Reproduction (nome de motifs)
Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Fonctions de modification de motifs » à la page 41.
Écran de disposition du support
La disposition des motifs peut être modifiée. La zone de découpe/tracé spécifique avec le réglage « Zone de découpe » (page 10) dans l'écran de réglages s'affiché dans l'écran d'aperçu. Modifiez la disposition des motifs de sorte qu'ils entrent dans la zone spécifique.
Fonctions disponibles dans l'écran suivant
Écran de disposition du support
→Didacticiel 1; étape (page 31) de la section « Sélection et modification du deuxième motif »

① Ajout de motifs
Permet d'ajouter un motif à la disposition.
Appuyez sur cette touche pour afficher I'ecran de selection pour un motif supplémentaire. Depuis cet ecran, selectionnez l'emplacement du motif à ajouter.
②Modification
Les motifs de la disposition peuvent être modifiés, déplacés ou supprimés. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Fonctions de modification de la disposition » à la page 43.
③ Disposition automatique
Repositionne automatique les motifs afin de réduire l'espacement. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Fonctions de disposition automatique » à la page 50.
④ Réglages
Permet de spécifique la zone de découvert, l'espacement des motifs et le contraste de l'arrière-plan. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Écran de réglages » à la page 10 ou « Numérisation d'une image d'arrière-plan » à la page 51.
⑤ Numérisation de l'arrière-plan
Permet de numériser le matériel pour la découpe/le trace afin de l'afficher en arrêté-plan de l'écran de disposition du support.
Vou陝 utilise des zones spécifiques du matériel pour découvert/tracer des motifs, ou afficher le matériel qui a déjà été découvert afin de le réutiliser. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Numérisation d'une image d'arrière-plan » à la page 51.
⑥Enregistrement
Permet d'enregistrer la disposition du motif en tant que données. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Enregistrement » à la page 54.
Fonctions de modification de la disposition
Les fonctions de modification de la disposition sont disponibles lorsque vous appuyez sur la touche « Édition » sur l'écran de disposition du support.

L'écran de modification du support s'affiche.

①Agrandissement
Effectuez un zoom avant sur le motif à 200 %.
Ensuite, appuyez sur pou 20% her les motifs agrandis à 400%. Pour faire défiler l'écran, appuyez sur les touches de direction.


②Annulation d'une opération
Annulez la dernière opération pour revenir à l'etat précédent. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Annulation d'une opération » à la page 45.
③ Sélection de motifs
Selectionnez un motif individuel ou plusieurs motifs à modifier. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « SELECTION DES MOTIFS » à la page 39.
④Modification d'objet
Le motif sélectionné peut être modifié plus en détaill. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Écran de modification de l'objet » à la page 44.
⑤Déplacement
Déplacez progressivement les motifs sélectionnés. Appuyez sur les touches de direction pour régler la position des motifs.


Mémo
- Le motif peut également être déplaced en appuyant dessus dans l'écran de modification de la disposition et en le faisant glisser sur l'écran.
- Pour déplacer un motif qui est en mode de zoom, faites-le glisser ou appuyez sur la touche fléchée après avoir sélectionné le motif.
- Appuyez sur la touche fléchée une fois pour déplacer le motif sélectionné de 0,5 mm (5 mm si vous maintenez la touche enforcée).

Suppression
Permet de supprimer les motifs selectionnés.
⑦Affichage de l'aperçu
Permet d'afficher un aperçu du motif modifié.
Écran de modification de l'objet

① Dimensionnement
Modifiez la taille du motif sélectionné.
Appuyez sur cette touche pour afficher l'écran de dimensionnement des motifs. Depuis cet écran, vous pouvez modifier la hauteur et la largeur du motif.

② Reproduction (nome de motifs)
Permet de reproductive le motif.
③Rotation
Permet de faire pivoter le motif.
Appuyez sur cette touche pour afficher I'ecran de rotation de motif. Depuis cet ecran, appuyez sur la touche représentant I'angle de rotation du motif souhaite.


④Rabat
Permet d'appliquer le réglage de rabat. Appliqueze ce paramètre lorsque vous découvert un motif trace, comme lorsque vous réaliserez des appliqués ou des pieces pour le quilting (courtepointe). Une fois appliqué, une ligne de trace (bleue) et une ligne de découpe (noire) apparaisent.
- Pour plus de détails sur la fonction de rabat, reportez-vous à la section « Découpe autour de traces » à la page 64.


Memo
- En fonction du motif, le rabat peut être appliqué par défaut. Vérifiez le réglage.
- Si la ligne de découverte d'un motif dépasse de la zone de découverte/tracé en raison d'une modification, telle que l'application d'un rabat ou le retournement d'un motif, la ligne devient grise. Continuez à modifier le motif pour le déplacer dans la zone de découverte/tracé.
⑤ Mise en miroir
Permet de returner le motif le long d'un axe vertical.

⑥Remplissage
Selectionnez des réglages pour replir les motifs. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Utilisation des fonctions de trace pour replir les motifs/tracer un contour plus écais » à la page 68.
⑦ Ligne supplémentaire
Indiquez le nombre de lignes à ajouter. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Utilisation des fonctions de trace pour replir les motifs/tracer un contour plus écapes » à la page 68.
⑧Regroupement/Dissociation de motifs
Lorsque plusieurs motifs sont selectionnés, ces motifs peuvent être assemblés et modifiés comme un motif unique. Cette fonction est utile lorsque vous souhaitez augmenter ou diminuer simultanément la taille de plusieurs motifs. Pour sélectionner plusieurs motifs,
appuyez sur sur lécran de modification du support. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Regroupement/Dissociation de motifs » à la page 45.
Fusion (fusionner les contours de plusieurs motifs)
Fusionnez les contours de plusieurs motifs pour creer un contour unique. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Fusion (fusionner les contours de plusieurs motifs) » à la page 47.
Alignment
Selectionnez plusieurs motifs pour les aligner en fonction de leur position ou de leur hauteur. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Alignment de motifs » à la page 48.
Annulation d'une opération
Sur I'ecran de modification, une fois que les motifs
ont ete disposes sur le support, appuyez sur pour annuler I'opération precedente.


Memo
- Vous pouvez annuler jusqu'à 10 des opérations precedentes.
- Une fois qu'une opération est annulée, vous ne pouvez pas la rétablier.
Si le nombre de motifs a changé suite à l'ajout, le retrait, la fusion ou l'assemblage de motifs, il n'est possible d'annuler que les opérations ayant suivi le changement de nombre des motifs.
Lorsque les motifs sont disposés automatiquement, l'opération ne peut pas etre annulée.
Regroupement/Dissociation de motifs
Il est possible de combiner plusieurs motifs selectionnés pour ne former qu'un seul groupe, ou alors ce groupe peut etre separe pour retrouver les differents motifs qui le composent.
(Il est parfois impossible de séparer les motifs. Dans ce cas, reportez-vous à la page 46.)
■Regroupement de motifs
1 Appuyez sur sur l'écran de modification du support, Sélectionnez les motifs à regrouper, puis appuyez sur la touche « OK ».
- Pour plus de détails sur la sélection de plusieurs motifs, reportez-vous à la section « Sélection de plusieurs motifs » à la page 39.


①Permet de sélectionner les motifs dans la zone de selection.
②Permet de seLECTIONner tous les motifs de l'aperçu.
2 Appuyez sur la touche « Édition d'objet » de l'écran de modification du support.

3 Appuyez sur sur l'écran de modification de I'objet.


Tous les motifs selectionnés sont regroupés. (La touche change de couleur.)

Mémo
- La couleur de la touche indique de chaque manière les motifs sélectionnés sont regroupés.
:Deux motifs minimum sont selectionnés et peuvent etre regroupes. Lorsque vous appuyez sur cette touche,elle s'affiche sous la forme suivante :
: Les motifs sont regroupés. (La touche change de couleur.) Lorsque vous appuyez sur cette touche, elle s'affiche sous la forme suivante : - : Etant donne que le nombre de motifs selectionnés est inférieur à deux, il est impossible de regrouper les motifs.
- Les motifs ne peuvent pas etre regroupes dans les cas suivants.
-La capacitéemoire disponible de lamachinemest pas suffisante. - Des motifs avec et sans rabat ont ete selectionnnes.
■Dissociation de motifs
1 Sélectionnez les motifs regroupés sur l'écran de modification du support, puis appuyez sur la touche « Édition d'objet »
2 Appuyez sur sur l'écran de modification de l'objet.


Les motifs sélectionnés sont dissociés. (La touche change de couleur.)

Memo


I apparait lorsquedes motifs sont a touvez les dissocier.
- Les motifs regroupés sont enregistrés en tant que motif unique. Une fois le motif enregistré rappelé, il ne peut plus être dissocié. Lorsque vous enregistrrez un motif qui contient des motifs regroupés, le message suivant s'affiche.

-
Les motifs ne peuvent pas etre dissociés dans les cas suivants.
-
Le nombre de motifs une fois dissociés excède le nombre maximum de motifs possible.
- Le motif a été récapuéraprès la reprise de la mémoire suite à un arrêt automatique.
Fusion (fusionner les contours de plusieurs motifs)
Lorsque plusieurs motifs sont selectionnés, les contours de ces motifs peuvent etre fusionnes pour creer un contour unique.

1 Sélectionnez deux motifs en forme de cœur de tailles différentes et positionnez-les sur l'écran de disposition du support.
2 Appuyez sur le grand motif en forme de coeur sur I'ecran de disposition du support, puis faites-le glisser au-dessus du petit motif.

3 Appuyez sur sur l'écran de modification du support.
- Pour plus de détails sur les fonctions de l'écran de modification du support, reportez-vous à la section « Fonctions de modification de la disposition » à la page 43.

4 Sélectionnez, puis appuyez sur la touche « OK ».
- Deux fonctions de selection des motifs sont disponibles selon votre préférence. Pour plus de détails sur la sélection de plusieurs motifs, reportez-vous à la section « Sélection de plusieurs motifs » à la page 39.

5 Appuyez sur la touche « Édition d'objet » de l'écran de disposition du support.

6 Appuyez sur sur l'écran de modification de l'objet.

7 Verifiez l'aperçu, puis appuyez sur la touche « OK ».


Remarque
- La fusion des contours des motifs ne peut pas etre annulée. Pour revenir a la disposition initiale, selectionnez a nouveau les motifs et repositionnées.
Les contours des motifs selectionnés sont fusionnés.


Remarque
- Cette fonction permet de fusionner le contour extérieur des motifs. Lorsque vous fusionnez certains types de motifs dont les zones interieures sont découpées, celles-ci ne sont pas utilisées pour creer le contour. Veillez à ce que les motifs fusionnés dans la zone d'aperçu correspondant à vos attentes avant de terminer la procédure.
-Fusion de caractères intégrés

-Fusion d'images de type caractere creees par numérisation

Alignment de motifs
Il est possible de selectionner et d'aligner plusieurs motifs en fonction de leur position ou hauteur.

Selectionnez deux motifs ou plus sur l'écran de modification du support, puis appuyez sur la touche « Édition d'objet »
- Pour plus de détails sur la sélection de plusieurs motifs, reportez-vous à la section « Sélection de plusieurs motifs » à la page 39.


Mémo
La touche d'alignement () peut également etre affichee sur I'ecran de displacement des motifs.


Appuyez sur l'écran de modification de l'objet.


Alignez les motifs.
L'alignement des motifs dépend de la touche seLECTIONnée, comme décrit ci-dessous.

Original

①

(2)



(3)

(4)



⑤

(6)



Si la selection comporte au moins trois motifs, ceux-ci peuvent etre repartis horizontalement (7) ou verticallement (8).

Original

⑦

8




Remarque
Lorsque les motifs sont répartis, il est possible qu'ils dépassent du support. Ajustez la position des motifs en fonction des instructions du message.

Appuyez sur la touche « OK » pour revenir à l'écran de modification de l'objet.

- Appuyez sur pour revenir à l'écran de modification de l'objet sans appliquer la disposition de motifs.
■Centrage d'au moins deux motifs
Ajoutez deux motifs circulaires, puis modifie la taille de l'un d'eux.
- Pour plus de détails sur le redimensionnement de motifs, reportez-vous à la section « Écran de modification de l'objet » à la page 44.

2Après avoir selectionné deux motifs, appuyez sur sur l'écran de modification de l'objet pour afficher l'écran suivant. Avec avoir appuyé sur et pour aligner les motifs, appuyez sur la touche « OK »



Les motifs sont disposés.
Fonctions de disposition automatique
La fonction de disposition automatique est utile lorsque vous souhaitez economiser le matériel fixe au support. Appuyez sur sur écran de disposition du support (page 42) pour executer la fonction de disposition automatique.

Remarque
- Selon le type de motif et le matériel à découper, il peut que la découpe des motifs ne soit pas parfaites s'il sont trop peu espaces. Dans ce cas, réorganisez les motifs afin de les éloigner légarement.
L'espacement entre les motifs disposés peut être spécifique dans l'écran de réglages (reportez-vous à la section « Intervalle de motif » à la page 10). Executeur la fonction de disposition automatique après chaque réglage de l'espacement entre les motifs de façon à appliquer les modifications. - Définissez le nombre sur « 3 » minimum dans le réglage « Intervalle de motif » lorsque vous fixez du tissu léger au support avec une feuille adhéève à hauteadhérence pour tissu.

① Réorganisation par rotation des motifs suivant un angle.
Cette fonction est utile lorsqu vous disposez un grand nombre de motifs dans un espace limite.

② Réorganisation par rotation des motifs de 0^ ou de 180^ Cette fonction est utile lorsque vous disposez le motif imprimé (motifs verticaux) sur du papier ou du tissu comme support de découpe/tracé, ou lorsque vous suivez le droit fil de chaine.

③Réorganisation sans rotation des motifs
Cette fonction est utile lorsque vous disposez le motif imprimé sur du papier ou du tissu comme support de découpe/tracé, ou lorsque vous suivez le droit fil.

Numérisation d'une image d'arrière-plan
Dans cet exemple, nous allons utiliser comme image d'arrière-plan un matériel dont l'angle supérieur gauche a eté découpe.


Mémo
La fonction de numérisation de l'arrière-plan est également utile lorsque vous découvertes des motifs d'un matériel comportant un dessin. Vous pouvez creer des découvertes avec un motif spécifique en disposant les motifs à l'écran dans la zone de motif du matériel de votrechoix.

- Cette fonction ne peut pas etre utiliser lorsque vous utilisez un support de numérisation en option.
- Selon le modele de la machine, la taille des supports pouvant etre utilisés differe. Verifie la « Zone numérisation max » sous « Information sur la machine » sur l'écran de réglages. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Écran de réglages » à la page 10.

Fixez le matériel du destiné à l'arrière-plan au support, puis appuyez sur dans le panneau de commande.
Pour plus de détails sur la préparation du matériel et l'insertion du support, reportez-vous à la section « Insertion du support » à la page 27.


Après avoir sélectionné le motif de découpe/trace, appuyez sur sur l'écran de disposition du support pour demarrer la fonction de numérisation de l'arrière-plan.


Le message suivant s'affiche.


Appuyez sur la touche « Marche » pour démarrer la numérisation.
Une fois le matériel numérique, il apparait comme arrêté-plan sur l'écran de disposition du support.

①Matériau avec une découverte affché en arrêté-plan

Mémo
- S'il est difficile de voir les motifs disposés, réglez le contraste de l'arrière-plan dans l'écran de réglages. Appuyez sur sur l'écran de disposition du support pour afficher l'écran de réglages.
Arriere-plan


: asombrit l'imaged'arriere-plan.

: eclaircit l'imaged'arriere-plan.

on'affiche pas l'imaged'arriere-plan.

Appuyez sur la touche « Édition »

L'écran de modification du support s'affiche.

Memo
- Il est également possible de déplacer le motif en appuyant dessus et en le faisant glisser sur l'écran.

Déplacez les motifs à l'aide des fonctions de modification de la disposition.
- Pour plus de détails sur le déplacement des motifs, reportez-vous à la section « Fonctions de modification de la disposition » à la page 43.


Memo No. 1
- Le motif peut également être déplace en appuyant sur le ou les motifs affichés dans l'écran de modification de la disposition et en les faisant glisser dans l'écran.

Vérifiez que les motifs à l'écran ne chevauchent pas les découvertes dans le matériel d'arrière-plan, puis appuyez sur la touche « OK »


Memo
Lorsque le matériel numérique est retire, l'arrière-plan est effacé.
Fonctions de saisie de caractères
Vous pouvez selectionner, modifier, decouper et dessiner des caractères qui forment un motif unique. Sélectionnez le type de caractère dans l'écran de selection de la catégorie du motif.

① Sélectionné les caractères décoratifs. Vous pouvez modifier, découvert et dessiner les caractères qui forment un motif. Pour plus de détails sur la modification, reportez-vous à la section « Fonctions de modification de motifs » à la page 41.
②Entrez la combinaison de caractères de votrechoix.
Saisie du mot « RAINBOW » (arc-en-ciel)

Selectionnez la catégorie de police dans l'écran de selection de la catégorie du motif.


Appuyez sur le type de police choisi.


Entrez les caractères.
Le clavier est un QWERTY. Une fois les caractères saisis, appuyez sur la touche « OK »

① Affichage de la saisie de caractères
② Touches de caractère
③ Touche de sélection majuscules/minuscules
④ Touche Espace
⑤ Touche de seLECTION des lettres/caracteres accentués/chiffres
⑥ Touche de correction (supprime le dernier caractère affché)
⑦ Touches de mouvement du curseur

Mémo
- Si les caractères saisis n'entrent pas dans la zone de découvert/trace, la taille des caractères est automatiquement réduite.

Ajustez les réglages de la taille et de l'espacement des caractères.
Appuyez sur ou pour ajuster la taille ou l'espacement des caractères. Une fois ce réglage terminé, appuyez sur la touche « Placer »

① Touches de réglage de la taille des caractères

② Touches de réglage de l'espacement des caractères

③Taille de l'ensemble de la chaîne de caractères

Vérifiez la disposition des caractères.
Pour découper ou dessiner, appuyez sur la touche « OK »
Pour enregistrer les caractères en tant que données, appuyez sur la touche « Enregistrer »
Pour plus de détails sur l'enregistrement de données, reportez-vous à la section « Enregistrement » à la page 54.


Memo
- Vous ne pouvez modifier que la chaine de caractères dans son ensemble. Les caractères ne peuvent pas etre modifiés individuellement.
FONCTIONS DE MÉMOIRE
Vou pouve enregistrer et rappeler ulterieurement les motifs et les caractères disposés dans la zone de découvert/trace.
Pour plus de détails sur les formats de fichiers pouvant être importés dans la machine de découvert depuis un lecteur flash USB ou un ordinateur, reportez-vous à la section « Importation de modèles » à la page 58.
S'il n'est pas possible d'identifier le nom du dossier/ fichier de données (par exemple, parce que le nom contient des caractères spéciaux), le dossier/fichier ne s'affiche pas. Dans ce cas, renommez le fichier/ dossier. Nous vous recommendons d'utiliser les 26 lettres de l'alphabet (majuscules et minuscules), les chiffres de 0 à 9, et les signes « - » et « _ »

Remarque
- Meme si les lecteurs flash USB sont largement utilisés, il est possible que certains d'entre eux ne soient pas compatibles avec cette machine. Visitez notre site Web « http://s.brother/cpoac/ » pour plus de détails.
Enregistrement
Fonctions disponibles dans l'écran suivant
Écran de disposition du support
→Didacticiel 1; étape (page 31) de la section « Sélection et modification du deuxième motif »
1 Appuyez sur la touche « Enregistrer » pour afficher les options de destination du fichier.

Pour enregistrer les données sur un lecteur flash USB, branchez celui-ci au port USB (pour un lecteur flash USB) de cette machine.

3 Appuyez sur l'emplacement du fichier pour enregistrer le fichier.

① Enregistrement dans la mémoire de la machine. Une fois l'enregistrement terminé, le message suivant s'affiche, ainsi que le nom du fichier enregistré.

②Enregistrement sur le lecteur flash USB.
Une fois l'enregistrement terminé, le message suivant s'affiche, ainsi que le nom du fichier enregistré.

Le nom du fichier enregistré avec l'extension «.fcm » est automatiquement attribué.

Remarque
- Ne retirez pas le lecteur flash USB lorsque des données sont en cours d'enregistrement.
③Enregistrez dans CanvasWorkspace.
Utilisez la fonction de réseau sans fil pour transférer des motifs vers CanvasWorkspace. Cette fonction n'est disponible que lorsque la configuration du réseau sans fil de la machine et l'enregistrement de la machine dans CanvasWorkspace ont ete realises Pour plus de details sur les methodes de configuration, reportez-vous a la section « Guide de configuration du réseau sans fil »
- Il s'agit d'une fonction servant à transférer des données par le biais d'une connexion à un réseau sans fil. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Transfert de données à l'aide de la fonction de connexion au réseau sans fil » à la page 5.
Si est bleu sur I'ecran d'accueil, la machine est connectee a un reseau sans fil.
Une fois l'enregistrement terminé, le message suivant s'affiche. Pour plus de détails sur la verification des données enregistrées dans CanvasWorkspace, reportez-vous à la section Aide de CanvasWorkspace.


Appuyez sur la touche « OK » pour terminer l'enregistrement des données.
Récup données

Appuyez sur la touche « Récup données » sur l'écran d'accueil pour afficher l'écran de seLECTION de la source du rappel.


Pour utiliser des données provenant d'un lecteur flash USB, branchez celui-ci au port USB (pour un lecteur flash USB) de cette machine.

Appuyez sur l'endetroit où vous avez enregistré le motif à rappeler, puis selectionnez le motif.

① Touche de rappel depuis la mémoire de la machine
② Touche de rappel depuis le lecteur flash USB
③ Touche de rappel depuis l'application dédiée (par le biais d'une connexion à un réseau sans fil)
④ Touche de rappel depuis CanvasWorkspace (à l'aide d'un cable USB)

Memo No. 10
- Les motifs pour le chargeur de rouleau en option peuvent être rappelés depuis « Chargeur de rouleau » sur l'écran d'accueil.
① Rappel depuis la mémoire de la machine.
Appuyez sur le motif a rappeler et a afficher.

② Rappel depuis un lecteur flash USB.
- Si des dossiers sont présents sur le lecteur flash USB, appuyez sur un dossier pour afficher la liste des motifs qu'il contient.
- Si plusieurs dossiers ou motifs se trouvent sur le lecteur, appuyez sur les touches flèches de l'écran pour faire défilier vers le bas ou vers le haut.


Memo
- Il est possible qu'un certain temps soit nécessaire à la détéction du lecteur flash USB. Attendez 5 à 6 secondes après avoir inséré le lecteur flash USB avant d'appuyer sur une touche. (La durée varie selon le lecteur flash USB.)
-
Si vous utilisez un lecteur flash USB avec indicateur d'accès, attendez que l'indicateur arrête de clignoter.
-
Si une erreur est indiquée, appuyez sur de nouveau.

Appuyez sur le motif a rappeler et a afficher.


Memo
Quand you rappelez des données de motif qui se trouvent dans la memoire de la machine ou dans un lecteur flash USB, la taille des miniatures d'aperçu peut être modifiée. Appuyez sur pour afficher l'écran de réglages, puis appuyez sur ou sur pour modifier la taille.

Rappel d'une application dédiée (par le bias d'une connexion à un réseau sans fil).
Le motif transféré depuis une application dédiée apparait sur l'écran de disposition du support. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Rappel depuis CanvasWorkspace (par le biais d'une connexion à un réseau sans fil) » à la page 56 ou à la section « Rappel des motifs transférés depuis Artspira (à l'aide d'un réseau sans fil) » à la page 58.
④Rappel depuis CanvasWorkspace (à l'aide d'un cable USB).
Le motif transféré depuis CanvasWorkspace apparait sur l'écran de disposition du support. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Rappel depuis CanvasWorkspace (à l'aide d'un cable USB) (compatible uniquement avec Windows) » à la page 57.
4 Verifiez l'aperçu de la disposition du motif à l'écran, puis appuyez sur la touche « OK »

① Touche de retard
Appuyez sur cette touche pour revenir à la liste des motifs de la destination.
②Touchedezoom
Appuyez sur cette touche pour afficher les motifs en mode de zoom.
③ Touche de suppression
Appuyez sur cette touche pour supprimer les données pour la disposition des motifs affichée.
④ Touche OK
Appuyez sur cette touche pour rappeler les données de disposition des motifs.

Memo No. 1
- Meme si un rabat a ete enregistré avec le ou les motifs (reportez-vous à la section « Découpe autour de traces » à la page 64), le réglage « Rabat » spécifié dans l'écran de réglages sera prioritaire et sera donc appliqué. Si nécessaire, ajustez le réglage « Rabat » dans l'écran de réglages (reportez-vous à la section « Rabat » à la page 11).
Rappel depuis CanvasWorkspace (par le biais d'une connexion à un réseau sans fil)
Un motif peut être rappelé depuis CanvasWorkspace par le biais d'une connexion à un réseau sans fil. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Transfert de données à l'aide de la fonction de connexion au réseau sans fil » à la page 5.
Enregistrez votre machine dans CanvasWorkspace.
- Pour plus de détails, consultez le « Guide de configuration du réseau sans fil »
Démarrez CanvasWorkspace sur un ordinateur.
3 Clique sur [Transférer le fichier FCM via Internet...] dans le menu [Fichier] pour transférer un fichier FCM modifié dans CanvasWorkspace vers la machine.

- Pour plus de détails sur la modification de motifs dans CanvasWorkspace, reportez-vous à la section Aide de CanvasWorkspace.
Quand le motif est transfere vers la machine, le message suivant apparait. Cliquez sur [OK].


Remarque
- Les données d'un seul motif peuvent être transférées vers la machine. Si des données avaient déjà été transférées vers la machine, elles seront écrasées.

Memo
Pour la version Internet de CanvasWorkspace, cliquez sur [Télécharger] puis sur [Transfert ScanNCut] pour envoyer le fichier FCM à la machine.


4 Appuyez sur la touche « Récup données » sur l'écran d'accueil pour afficher l'écran de selection de la source du rappel.

Si est bleu sur I'ecran d'accueil, la machine est connectee a un réseau sans fil.
5 Sélectionnez


L'écran de disposition du support s'affiche.
Rappel depuis CanvasWorkspace (à l'aide d'un cable USB) (compatible uniquely avec Windows)
Quand la machine est connectee a l'ordinateur avec un cable USB, un motif peut etre rappelé de CanvasWorkspace (version PC).
Raccordement de la machine à l'ordinateur
- Modèle compatibles : PC IBM avec un port USB en équipement standard Ordinateur PC compatible IBM avec un port USB en équipement standard
- Systèmes d'exploitation compatibles : Microsoft Windows 8.1, Windows 10 (sauf Windows 10 S mode)
Cable USB (vendu séparation)
- Nous vous conseillons d'utiliser un cable USB 2.0 (Type A/B) de 2 mètres (6 pieds) maximum.
■ Formats de fichier pouvant être transférés
Fichiers FCM ouverts dans CanvasWorkspace
1 Branchez les connecteurs du cable USB dans les ports USB correspondants de l'ordinateur et de la machine.

①Port USB pour ordinateur
② Connecteur du cable USB

Remarque
- Les connecteurs du cable USB ne peuvent etre inserés dans un port que dans un seul sens. Si vous éprouvez des difficultés à insérer le connecteur, ne forcez pas. Verifiez l'orientation du connecteur.
Démarrez CanvasWorkspace sur un ordinateur.
3 Cliquez sur [Transférer le fichier FCM vers ScanNCut DX via un cable USB...] dans le menu [Fichier] pour transférer le fichier FCM modifie dans CanvasWorkspace vers la machine.

Une fois que les données du motif sont sauvégardées dans la machine, le message suivant apparait. Cliquez sur [OK].


Remarque
- Les données d'un seul motif peuvent etre transferees vers la machine. Si des données avaient déjà ete transferees vers la machine, elles seront ecrasees.
4 Appuyez sur la touche « Récup données » pour afficher l'écran de selection de la source du rappel.


Sélectionnez


L'écran de disposition du support s'affiche.
Importation de modèles
■Formats de fichiers importables
Outre le format FCM, les fichiers aux formats suivants peuvent etre importes dans la machine.
- Données de broderie au format PHC/PES (modeles compatibles et par le biais d'un lecteur flash USB uniquement): Pour plus de détails, reportez-vous à la section page 59.
- Format SVG (Scalable Vector Graphics : format d'image vectorielle pour la description d'images en deux dimensions). Les données « .svg » s'affichent dans l'écran de liste de motifs par nom de fichier (l'image ne peut être affichée).

Memo
- Les images vectorielles importées s'affichent dans l'écran de modification une fois converties. Cette fonction vous permet de n'importer que les données vectorielles. Les images, le texte, la largeur de la ligne, le dégrade, l'opacité et tout autre style ou attribut de la ligne ne seront pas importés.

Rappel des motifs transférés depuis Artpira (à l'aide d'un réseau sans fil)
L'application Artspira peut transférer des motifs depuis l'application vers la machine par le biais d'une connexion à un réseau sans fil. Avant cela, les paramétres de connexion au réseau sans fil doivent être spécifiés sur la machine et la machine doit être enregistrée. Pour plus d'informations, reportez-vous au guide de configuration du réseau sans fil. Si la machine a déjà été enregistrée dans CanvasWorkspace, vous n'avez pas besoin de l'enregistrer dans l'application Artspira. Pour plus d'informations sur l'application Artspira, reportez-vous au guide rapide de l'application Artspira. (https://s.brother/csyai/)

Memo
- (Si vous écran possède la touche de connexion à CanvasWorkspace) Connectez-vous avec le nom d'utilisateur et le mot de passer de CanvasWorkspace.
- (Si vous écran ne possède pas la touche de connexion à CanvasWorkspace) Connectez-vous avec n'importe quel autre nom d'utilisateur et configurez le lien avec CanvasWorkspace sur l'écran des réglages de l'application Artspira pour récapier des paramétres d'enregistrement de la machine dans CanvasWorkspace.
Rappel de données de broderie pour la découverte (modèles compatibles uniquement)
Des données de broderie (fichier .phc ou .pes) peuvent etre rappelés dans la machine, puis decoupées ou tracées. Les fichiers .phc contiennent des données de broderie des machines à coudre équipées d'une fonction de broderie. Quant aux fichiers .pes, il s'agit de données de broderie créées a l'aide du système logiciel de creation de broderie PE-DESIGN. Avec ces données de broderie, les données de contour ou les données des zones de parties de chaque couleur ou de l'ensemble du motif peuvent etre créées.

Memo No. 10
- Cette fonction est compatible uniquement avec les modèles équipés de la fonction d'importation des données de broderie. Pour les fonctions disponibles sur votre modele de machine, vérifie « Données brd. (.PES/.PHC) » sous « Information sur la machine » de l'écran de réglages.

Remarque
- Pour plus de détails sur les fichiers .phc et .pes, contactez votre revendeur/agree Brother ou le centre de service Brother agreé le plus proche.
Préparation de fichiers .phc ou .pes
■Fichiers.phc
À l'aide d'une machine à coude et broder ou machine à broder permettant de sauvégarder les motifs de broderie sur un dispositif externe, enregistrez le motif de broderie sur le lecteur flash USB. La procédure d'enregistrement du motif de broderie sur le lecteur flash USB diffère selon la machine à coude et broder/machine à broder. Consultez le manuel d'instructions de votre machine à coude et broder/machine à broder.
■Fichiers .pes
Avec le système logiciel de conception de broderie, enregistrez le motif de broderie dans le lecteur flash USB. La procEDURE d'enregistrement du motif de broderie sur le lecteur flash USB diffère selon la version du logiciel. Consultez le manuel d'instructions de votre logiciel. Les motifs de broderie utilisés comme exemples dans ce manuel ont été créés avec PE-DESIGN.
Rappel du motif dans la machine de découpe
Rappelez le motif de broderie (fichier .phc ou .pes) depuis le lecteur flash USB vers la machine. (Reportez-vous à la section « Récup données » à la page 55.)


Remarque
- Les fichiers .phc et .pes ne peuvent pas etre importes dans CanvasWorkspace. Rappelez les motifs directement depuis un lecteur flash USB dans la machine de decouple.
Un écran de confirmation s'affiche.

①Agrandissement
Permet d'effectuer un zoom avant sur le motif à 200%. Ensuite, appuyez sur pour afficher les motifs agrandis à 400%. Pour faire défiler l'écran, appuyez sur les touches de direction.
②Suppression
Permet de supprimer les motifs selectionnés.
③ Applique
Permet de creer des données de decoupe d'une piece d'applique.
④ Lignes de broderie
Permet de convertir des données de broderie en données de découpe/tracé.

Remarque
- Avec des données de broderie créées à partir d'une photo, les formes compliquées ne sont pas adaptées à la découpe. Utilisez la fonction Traçage avancé d'image (fonction Premium) de CanvasWorkspace pour extraire les contours nécessaires de la photo d'origine.
Création de données d'appliqué

Memo
Veillez a ce que le motif contienne bien un motif « PIECE D'APPLIQUE »
1 Appuyez sur pour afficher l'écran de la liste des parties du motif, puis appuyez sur la touche « OK »

L'écran de modification des motifs s'affiche.

①Reproduction
Permet de reproductive le motif. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Fonctions de modification de motifs » à la page 41.
②Distance par rapport au contour
Permet de spécifier la distance entre le contour du motif et la ligne de découpe. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Fonctions de découpe avancée pour « Découpe directe » à la page 74.
③Réglages
Permet de specifier les unités de mesure (millimétres ou pouces), la zone de découpe et l'espacement du motif. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Écran de réglages » à la page 10.
2 Appuyez sur la touche « Placer » pour afficher l'écran de disposition du support.
- Le motif peut être modifié. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Écran de disposition du support » à la page 42 ou « Fonctions de modification de la disposition » à la page 43.

Appuyez sur la touche « OK »


« PIECE D'APLIQUE » apparait à l'écran.

Fixez le tissu destiné à l'appliqué au support, puis découpez le motif.

Consultez le manuel d'instructions de votre machine à coudre pour réaliser l'appliqué.
Creation de données de ligne de broderie

Appuyez sur pour afficher l'écran de modification des motifs, puis appuyez sur la touche « OK »

- La taille du motif peut être ajustée sur cet écran. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Fonctions de modification de motifs » à la page 41.

Sur l'écran de sélection de partie, selectionnez le mode de reconnaissance couleur.

1Activez et desactivez le mode de reconnaissance couleur.
- Le mode de reconnaissance couleur est désactiver Les données de découvert/trace sont créées après que le motif de broderie soit converti en niveaux de gris.

①Detection de zone
Selectionnez cette option pour détecter les parties colorées d'un motif qui apparaissent sous forme de zones et pour creer une ligne de découpe/tracé autour de chaque zone.
②Détction de contour
Selectionnez cette option pour convertir le contour de l'image en lignes de découpe/tracé.
③Détction de ligne de couture
Selectionnez cette option pour convertir les lignes de couture brodées par la machine en lignes de découpe/tracé.
La détction de ligne de couture n'est pas adaptée à la découvert car les mouvements de l'ailguille de la machine à coudre sont fidèlement convertis en données. Nous recommendons d'utiliser cette option pour le tracage et l'embossage linéaire (fonction Premium).
Différences de lignes de découpe/tracé en fonction de la méthode de détction (mode de reconnaissance couleur désactivé)
| Détction de zone | Détection de contour | Détection de ligne de couture | |
| Image d'origine | |||
| Lignes de découpe/tracé | |||
| Projet terminé après découpe/tracé | |||
Le mode de reconnaissance couleur est activé Chaque couleur du motif de broderie est détectee pour creer des données de découpe.

① Les parties pour chaque couleur détectee comme zone sont affichées dans la liste.
② Detection de zone
③Detection de contour
Différences de lignes de découpe/tracé en fonction de la méthode de détction (mode de reconnaissance couleur activé)
| Détction de zone | Détection de contour | |
| Projet terminé apres découpe/tracé | Lignes de découpe/ tracé | Image d'origine |
| Lignes de découpe/ tracé | Lignes de découpe/ tracé |
3 Sélectionnez la méthode de détction, puis appuyez sur la touche « OK »

Ajustez les ligne de découvert/tracé.
Une fois les ajustements youlus terminés, appuyez sur la touche « Placer »

①Lissage
Permet de lisser les courbes et les angles des lignes. Sélectionnez parmi les quatre réglages disponibles : OFF, Bas, Mil. et Haut.

OFF Mil.
②Regroupement/Dissociation
Quand elles sont dissociées, les parties peuvent être modifiées séparément. Pour plus de détails, reportez-vous à la section
« Regroupement/Dissociation de motifs » à la page 45. Le réglage ne peut pas être modifié s'il n'y a qu'une seule forme.

Memo
Si le motif contient des parties inutiles, dégroupez-les. Ceci permet de supprimer facilement les parties inutiles sur l'écran de disposition du support, qui apparait ensuite.
Sur l'écran de disposition du support, vérifie les lignes de découpe/tracé.
- Le motif peut être modifié. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Écran de disposition du support » à la page 42 ou « Fonctions de modification de la disposition » à la page 43. Une fois toutes les modifications terminées, appuyez sur la touche « OK »

FONCTIONS DE TRACE
Gracé au stylo et à son porte-stylo, vous pouvez tracer des motifs sur le matériel. Vous pouvez également tracer des motifs avec les rabats sur le matériel, puis les découvert, à l'aide des réglages de rabat. Ces fonctions de trace permettent de creer des pieces pour le quilting (courtepointe).

■Preparation
Préparez les accessoires suivants pour le trace. Vous dévrez peut-être acheter certains articles supplémentaires en fonction du modele de la machine.
- Porte-stylo
- Ensemble de stylos effacables ou ensemble de stylos couleur
- Support adapte au matériel qui servira au tracage.
Lame et support à lame de découvertes au matériel qui doit être découvert. - Feuille thermocollante pour appliqué ou feuille adhéève à haute adherence pour tissu adaptée aux tissus qui seront découvertes ou sur lesquels vous effectuerez un trace.
Trace
Dans cet exemple, nous allons tracer un motif intégré sur le matériel.
■ Préparation du porte-stylo
1 Appuyez sur le bouton au centre du porte-stylo pour déverrouiller puis ouvrir le couvercle.

Otez le capuchon du stylo, puis inserez le stylo dans le porte-stylo, pointe vers le bas.

Refermez le couvercle du porte-stylo.

Remarque
- Àproussouteutilisation,retirezle stylo du portestylo,puis remetterzelecapuchon sur le styloavant dele ranger.
■Tracé
Saisissez la poignée du porte-stylo, puis montez le porte-stylo sur le chariot, le bouton d'ouverture de son couvercle orienté vers vous.
Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Installation et désinstallation du support à lame de découvert/porte-stylo » à la page 25.

2 Sélectionnez et modifiez le motif.
- Pour plus d'information sur la sélection et la modification de motifs, reportez-vous à la section « Sélection et modification du premier motif » à la page 30.
3 Relevez le levier du scanner (sur le cote gauche de la machine) sur « 2 »

Chargez le support avec le matériel pour le trace (découpe).
- Insérez doucément le support dans la fente
d'entrainement, puis appuyez sur le panneau de commande.
- Pour plus de détails sur l'insertion du support, reportez-vous à la section « Insertion du support » à la page 27.

5 Sélectionnez « Traçage » sur l'écran d'aperçu.

La ligne de trace (bleue) apparait.
6 Reglez la vitesse et la pression de traçage.
Avant de tracer le motif, réglez la vitesse et la pression de tracage. L'écran de réglages vous permet
d'effectuer ces ajustements. Appuyez sur
Appuyez sur + sur pour modifier les réglages.


Remarque
Si la pression de tracage est trop elevée, la pointe du stylo risque d'être endommagée. Choisissez un réglage ajust.

Mémo
- Les réglages de la pression de tracage affecteront le résultat final. Utilisez le même matériel que celui sur lequel le motif est trace pour procéder aux réglages.
7 Appuyez sur la touche « Marche » pour commencer le trace.

Remarque
- Àprouse toututilisation,retireezle stylo du portestylo,puis remetterez le capuchon sur le styloavant de le ranger.
Découpe autour de tracés
Dans cet exemple, nous spécifierons un rabat pour un motif intégré, nous tracerons le motif, puis nous le découperons le long du contour.
■Spécification d'un rabat
1 Sélectionnez le motif à tracer, puis appuyez sur la touche « Placer »

L'écran de disposition du support s'affiche.
2 Appuyez sur la touche « Édition »


Appuyez sur la touche « Édition d'objet » de l'écran de modification du support.


Appuyez sur .

L'écran Rabat apparait. Si la touche est grisée, le rabat ne peut pas etre applique.


Mémo
- En fonction du motif, le rabat peut être appliqué par défaut. Vérifiez le réglage.
Dans l'aperçu, le motif apparait avec une ligne de trace (bleue) et une ligne de découpe (noire).

Spcificiez les réglages du rabat.

① Sélectionnez s'il faut ou non ajouter un rabat.
② Spécífiez la largeur (distance entre le contour et la ligne de découpe) du rabat. Appuyez sur

ou sur pour modifier le réglage.

① Ligne du rabat
② Contour du motif (linne de couture)
③Rabat
Appuyez sur la touche « OK » pour terminer la spécification du réglage et returner à l'écran de modification de l'objet.

Appuyez sur la touche « OK » de l'écran de modification de l'objet.

Appuyez sur la touche « OK » pour terminer la modification du motif.


Memo
3
- Pour tracer le rabat sur l'envers du tissu, returnez le motif.
Image de la partie du motif à créé

①Endroit du tissu
②Envers du tissu
③ Ligne de trace (ligne de couture)
④Ligne du rabat
Une fois le tissu fixe sur le support, envers vers le haut, chargez le support dans la machine, returnez le motif, puis procedede au tracage et a la découvert.

①Envers du tissu
8 Vérifiez la disposition du motif, puis appuyez sur la touche « OK »
Lorsque vous utilisez du tissu, il se peut que la découpe des motifs ne soit pas parfaitie s'illes se trouvent pres du bord du tissu. Dans ce cas, déplacez les motifs afin qu'illes se trouvent à une distance d'au moins 10 mm du bord du tissu (le bord de la zone de découpe/tracé à l'écran).
Pour modifier à nouveau la disposition des motifs après l'avoir vérifiée, appuyez sur la touche « Édition ». Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Écran de disposition du support » à la page 42.
- Sélectionnez le réglage « Zone de découpe » approprié au support utilisé. (Voir page 10.)

L'écran d'aperçu s'affiche.
■Insertion du matériel
Chargez le support avec le matériel pour la démarche (le trace).
Lorsque you tracez le rabat sur l'envers du tissu, fixez le matériel au sur le support, envers vers le haut.
Pour plus de détails sur la mise en place du matériel au sur le support, reportez-vous à la section « Tableau de reférence des combinaisons support/ matériel » à la page 15.
- Insérez doucément le support dans la fente d'entrainment, puis appuyez sur le panneau de commande.
- Pour plus de détails sur l'insertion du support, reportez-vous à la section « Insertion du support » à la page 27.

■Tracé
1 Sélectionnez « Traçage » sur l'écran d'aperçu.

La ligne à tracer apparait.

Réglez la pression de traçage.
Pour plus de détails sur le réglage de la pression du tracage, reportez-vous à l' étape (page 64) de la section « Trace »
3
Appuyez sur la touche « Marche » pour commencer le trace.

Une fois le tracage terminé, un message s'affiche à l'écran. ÀpRES avoir appuyÉ sur la touche « OK », l'écran d'aperçu s'affiche.
Pour effectuer des tests/essais de trace afin de régler la pression de tracé, appuyez sur la touche « Test ». Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Test de découverte (essay de découverte) » à la page 26.
- Pour découverter aujourd'hui des motifs tracés, laisserez
le support dans la fente sans appuyer sur et suivez la procEDURE de decoupe suivante.
Découpe
1 Sélectionnez « Découpe » sur l'écran d'aperçu.

La ligne sur laquelle il faudra découvert apparait.

Retirez le porte-stylo, puis installez le support à lame.


Remarque
- Àproussouteutilisation,retireezle stylo du porteste stylo,puis remetterzele capuchon sur le stylo avant de le ranger.

AVENTISSEMENT
- Ceci n'est pas un jouet et n'a pas ete concu pour etre utilise par des enfants. Pour eviter tout risque d'etouffement, ne laissez pas les bébes ou les enfants mettre les capuchons de protection dans leur bouche.

ATTENTION
- Retirez le capuchon de protection du support à lame avant de l'installer dans le chariot de la machine.
3 Appuyez sur la touche « Marche » pour commencer la découpe.

Une fois la découpe terminée, l'écran d'aperçu s'affiche.
4 Appuyez sur le panneau de commande pour faire sortir le support.
Enlevez les motifs du support.
Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Extraction du support » à la page 28.

Utilisation des fonctions de trace pour replir les motifs/tracer un contour plus épais
Precautions d'utilisation de la fonction de replissage
En fonction du matériel et du stylo utilise, le matériel sur lequel un motif rempli est trace risque d'être difficile à décoller ou de se déchirer. Effectuez des tests/essais deTRAÇAGE avec le motif que vous souhaitez utiliser pour votre projet.
- Vous ne pouvez pas replir un motif de forme ouverte.
Exemple :

Lorsque vous spécifie des réglages de remplissage, les réglages sont appliqués à tous les motifs sur l'écran de disposition des motifs.
- Vous ne pouvez pas spécifique à la fois les réglages de replissage et ceux de ligne supplémentaire pour un même motif.
■Remplissage de motifs
1 Appuyez sur sur l'écran de modification de I'objet.

Écran de réglages

①Remplissage
Selectionne de replir ou non les motifs.
② Motif de replissage

③Espacement ligne rempl.
Définissez l'espacement des lignes de replissage du motif.
④ Sens du remplissage
Définissez le sens du motif de replissage.
■Tracage de contours de motifs plus écais
Vou pouve tracer des lignes supplémentaires pour épaissir le contour de vos motifs.
1 Appuyez sur sur l'écran de modification de l'objet pour afficher l'écran de réglages du contour.

Écran de réglages

Remarque
- Les réglages de « Nbre lignes supplémentaires » et de « Espacement ligne suppl. » ne seront pas appliqués aux motifs pour lesquels des réglages de replissage sont déjà appliqués. Pour plus de détails sur les réglages de replissage, reportez-vous à « Utilisation des fonctions de trace pour replir les motifs/tracer un contour plus écapiés » à la page 68.

① Ligne supplémentaire
Sélectionnez s'il faut ajouter des lignes ou non.
② Nbre lignes supplémentaires
Indiquez le nombre de lignes à ajouter.
③ Espacement ligne suppl.
Indiquez l'espacement des lignes à ajouter.

Remarque
- Reportez-vous aux exemples suivants pour spécifier les réglages de « Nbre lignes supplémentaires » et de « Espacement ligne suppl. »
① Nbre lignes supplémentaires 1: Une ligne est ajoutee.

② Nbre lignes supplémentaires 2:Deux lignes sont ajoutees.

③ Espacement ligne suppl.: Ajuste
I'espacement des lignes. En augmentant I'espacement, vous creez un espace entre les lignes.

Memo
- L'apparance du tracé dépendra de l'épaissieur du stylet utilisé. Ajustez donc l'espacement en fonction de l'épaissieur du stylet.
Chapitre 4 FONCTIONS DE NUMÉRISATION
NUMÉRISATION POUR LA DÉCOUPE (Découpe directe)
Une image imprimée (sur papier/autocollant), un papier estampillé ou une illustration dessinée à la main peuvent être numériées, et leurs contours peuvent être découvertes oureaux. Cette fonctionnalité est utilise pour la numérisation d'images et la découpe pour des créations en papier kraft.

Didacticiel 3 - Numérisation et découpe
Dans ce didacticiel, nous numériserons une illustration dessinée sur papier avant d'en découvert les contours.

■ Préparation
1 Préparez le modele original.

Lorsque you utilisez le mode « Découpe directe », utilisez des originaux correspondant aux caractéristiques suivantes :
- Les motifs sont dessinés avec nettoyé, sans gradation de couleur, décoloration ni flou.
- La finition n'est pas extrémanent complexe.



2 Appuyez sur pourmettre la machine sous tension.
- Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Mise sous/hors tension de la machine » à la page 8.
Placez le support à lame de découvert dans le chariot de la machine.
Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Installation et désinstallation du support à lame de découvert/porte-stylo » à la page 25.
■Numérisation
En fonction de la couleur de l'illustration, celle-ci peut etre numeriee en mode de reconnaissance niveaux de gris ou couleur.
1 Appuyez sur la touche « Numérisation » dans l'écran d'accueil pour selectionner le mode de numérisation.

2 Sélectionnez « Découpe directe » dans l'écran de sélection du mode de numérisation.

Un message s' affiche.
3 Sur l'écran de sélection de la destination des données de découpe, appuyez sur


Selectionnez le mode de numérisation en fonction du matériel à numériser.
- Testez d'abord le mode de reconnaissance niveaux de gris. Si les données de découvertes ne correspondent pas à vos attentes, essayez le mode de reconnaissance couleur.


①Mode de reconnaissance niveaux de gris
Les données de découpe sont créées après que l'illustration soit convertie en niveaux de gris. La numération en mode de reconnaissance niveaux de gris s'adapte mieux aux illustrations dont les contours sont clairs ou aux différences de luminosité. Dans ce mode, le traitement est plus rapide qu'en mode de reconnaissance couleur.
Si des objets adjacents sont de la même couleur après qu'une illustration a ete convertie en niveaux de gris, selectionnez le mode de reconnaissance couleur.
Exemples d'illustrations appropriées au mode de reconnaissance niveaux de gris :
| Exemple Résultat | ||
| Contours nets | ||
| Différence nette de luminosité entre l'arrière-plan et l'illustration | ||

Memo
- Les bords des illustrations dans une couleur dont la luminosité est identique à celle de l'arrière-plan (voir ci-dessous) ne peuvent pas etre détectes.Dans ce cas,utilisez le mode de reconnaissance couleur.

① Arrière-plan et illustration dans des couleurs dont la luminosité est identique.
② Mode de reconnaissance couleur
Les données de découpe sont créées sans que l'illustration soit convertie en niveaux de gris. La création de données dans ce mode peut nécessiter plus de temps, selon le motif.
- Le réglage par défaut pour la numérisation est le mode de reconnaissance niveaux de gris.
Exemples d'illustrations appropriées au mode de reconnaissance couleur :
| Exemple Résultat | ||
| Illustrations dont la couleur est aussi claire que l'arrête-plan | ||
| Illustrations dont la couleur est aussi foncée que l'arrête-plan | ||
③ Zone de numérisation
L'écran de réglages de la taille de numérisation s'affiche. La taille de la zone de numérisation peut être sélectionnée. Les tailles de zone de numérisation disponibles différé selon le modele.
Fixez l'original à numériser sur le support.


Mémo
- En mode « Découpe directe», vous ne pouvez pas utiliser le support de numérisation.
- Selon le modele de la machine, la taille des supports pouvant etre utilisés differe. Verifie la « Zone numérisation max » sous « Information sur la machine » sur l'écran de réglages.
- Avant de fixer le matériel au support, utilisez un coin de la face adhéève du support pour tester sa mise en place.
6 Tout en maintainant le support à plat et en l'insérant légerement sous les rouleaux d'entrainment placés sur les côts gauche et droit de la fente d'entrainment, appuyez sur

sur le panneau de commande.
Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Insertion du support » à la page 27.
7 Appuyez sur la touche « Marche » pour démarrer la numérisation.

Remarque
- Quand le levier du scanner est relevé, le message suivant s'affiche.

Si la numérisation est effectue avec le levier relevé, le résultat peut être flou.
■Création de données de découpe
La procédure de création des données de découvert différent en fonction du mode.
Mode de reconnaissance niveaux de gris
1 Verifiez l'image numérique, puis appuyez sur la touche « OK »

2 Sur l'écran de rognage de l'image, à l'aide du stylet, faites glisser pour rogner l'image à la taille à laquelle vous souhaitez l'importer.
- Pendant le rognage, la touche « OK » devient « Aperçu »
Si des lignes de découvertes sont créées, le contour de l'illustration numérique sera noir.

① Touche de niveau de détction d'image Permet d'ajuster le niveau de détction de l'image.
② Touche Ignorer la taille de I'objet De petits motifs superflus (lignes en pointillés, etc.) peuvent etre supprimés des données de decoupe. Pour plus de détails, reportez-vous a la section « Indication sur « Ignorer la taille de I'objet » à la page 82.
③ Touche de réglage du lissage
Permet de spécifique le niveau de lissage appliqué au contour de l'image. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Réglage du niveau de détéction d'image » à la page 82.
3 Appuyez sur la touche « Aperçu » pour confirmer la zone de découpe.

Seules les lignes de découverte apparaisent.
4 Appuyez sur la touche « OK » de l'écran de disposition du support.

- Appuyez sur la touche « Édition » pour replir des motifs ou rendre des contours plus écais. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Utilisation des fonctions de trace pour replir les motifs/tracer un contour plus écais » à la page 68. De plus, un motif peut être supprimé, ou plusieurs motifs peuvent être sélectionnés. Pour plus de détails sur la sélection de plusieurs motifs, reportez-vous à la section « Sélection de plusieurs motifs » à la page 39.
Appuyez sur


modifier les données de découpe importées. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Fonctions de découpe avancée pour « Découpe directe » à la page 74.
5 Sélectionnez « Découpe » sur l'écran d'aperçu.

6 Appuyez sur la touche « Marche » pour commencer la découpe.
Pour plus de détails sur l'extraction du support après la découpe, suivez la procédure de la section « Extraction du support » à la page 28.

Mode de reconnaissance couleur
1 Sur l'écran de rognage de l'image, à l'aide du stylet, faites glisser pour rogner l'image à la taille à laquelle vous souhaitez l'importer, puis appuyez sur la touche « OK »


- Si vous rognez l'image à la talle souhaitation, le délambda de conversion en données de découvert peut être réduit.
2 Verifiez l'image importe dans I'ecran de modification de I'image.
Les données de découvertes apparaissent sous la forme de lignes noires.

① Touche de niveau de détction d'image Si les lignes de découvert n'ont pas eté correctement détectées, changez le nombre de couleurs devant etre détectées. Si une couleur qui apparait comme une seule et même couleur est détectee comme etant composée de plusieurs couleurs, réduisez le nombre de couleurs. Si des couleurs adjacentes dont la luminosité est similaire sont détectées comme une seule et même couleur, augmentez le nombre de couleurs.

② Touche Ignorer la taille de l'objet
De petits motifs superflus (lignes en pointillés, etc.) peuvent être supprimés des données de découvert. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Indication sur « Ignorer la taille de l'objet » à la page 82.
③ Touche de réglage du lissage
Permet de spécifier le niveau de lissage appliqué au contour de l'image. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Réglage du niveau de détction d'image » à la page 82.
④ Touche OK
Appuyez sur la touche « OK » pour appliquer les réglages. Pendant le rognage, la touche « OK » devient « Aperçu ». ÀpRES le rognage, appuyez sur la touche « Aperçu » pour vérifier le résultat du rognage.

Memo
Lorsque you realisez une estampille, par exemple, l'imagpe peut ne pas etre convertie en donnees de decoupe si elle contient un degradé ou des zones n'etant pas complètement colorées.

Appuyez sur la touche « OK »

-
Appuyez sur ou pour modifier les données de découpe importées. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Fonctions de découpe avancée pour « Découpe directe » à la page 74.
-
Appuyez sur la touche « Édition » pour replir des motifs ou rendre des contours plus écais. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Utilisation des fonctions de trace pour replir les motifs/tracer un contour plus écais » à la page 68. De plus, un motif peut être supprimé, ou plusieurs motifs peuvent être sélectionnées. Pour plus de détails sur la seLECTION de plusieurs motifs, reportez-vous à la section « Sélection de plusieurs motifs » à la page 39.
Seules les lignes de découverte apparaisent.

Selectionnez « Découpe » sur l'écran d'aperçu.


Appuyez sur la touche « Marche » pour commencer la découpe.
Pour plus de détails sur l'extraction du support après la découvert, suivez la procédure de la section « Extraction du support » à la page 28.

Fonctions de découpe avancée pour « Découpe directe »
Distance par rapport au contour
Utilisez cette fonction pour découper le support tout en ajoutant un contour aux motifs. Indiquez la distance entre la ligne de découpe et le contour de l'image numérique.

① Contour du motif
② Ligne de decoupe
③ Distance par rapport au contour
Fonctions disponibles dans l'écran suivant
| Écran de disposition du support | →Didacticiel 3; étape 4 (page 73) de la section « Mode de reconnaissance niveaux de gris » ou étape 5 (page 74) de la section « Mode de reconnaissance couleur » |

1 Appuyez sur
L'écran de réglages s'affiche.

2 Appuyez sur ou sur pour modifier le réglage.

Contours et cadres
Il est possible de définir n'importe qu'elle forme comme ligne de découvert pour l'imaginérisée.
Fonctions disponibles dans l'écran suivant
| Écran de disposition du support | →Didacticiel 3; étape 4 (page 73) de la section « Mode de reconnaissance niveaux de gris » ou étape 3 (page 74) de la section « Mode de reconnaissance couleur » |

1 Appuyez sur.
L'écran de réglages s'affiche.

2 Sélectionnez la forme de la ligne de découpe.
① Contours
Appuyez sur cette touche pour creer une ligne de découpe qui suit le contour de l'image numérique.

② Cadres
Appuyez sur la touche correspondant au cadre souhaite afin de l'ajouter à l'image numérique et de creer une ligne de découpe qui suit sa forme.
- S'il y a plusieurs images, vous pouvez définir un cadre pour chaque image.

③Affichage de l'aperçu
Permet d'afficher un aperçu de l'image avec la ligne de découvert du cadre sélectionné.
CRÉATION DE DONNÉES DE DÉCOUPE (Numérisation vers données de découpe)
Vous pouvez numériser une image, un motif imprimé ou une illustration dessinée à la main, puis les convertir en lignes de découvert pour la découvert/le trace à l'aide de cette machine, et les enregistrer sous forme de données.

Didacticiel 4 - Création de données de découpe
Dans ce didacticiel, nous enregistrerons une illustration dessinée sur papier sous forme de données de découvert.

■ Préparation du matériel
Lorsque you utilisez le mode « Numérisation vers données de découpe », utilisez des originaux correspondant aux caractéristiques suivantes :
- Les motifs sont dessinés avec netteté, sans gradation de couleur, décoloration ni flou
La finition n'est pas extretement complexe.



■Numérisation
1 Appuyez sur la touche « Numérisation » dans l'écran d'accueil pour sélectionner le mode de numérisation.

2 Sélectionnez « Numérisation vers données de découvert » dans l'écran de sélection du mode de numérisation.

Un message s'affiche.
3 Appuyez sur, selectionnez le mode de numérisation, puis appuyez sur la touche « OK »
- Testez d'abord le mode de reconnaissance niveaux de gris. Si les données de découvertes ne correspondent pas à vos attentes, essayez le mode de reconnaissance couleur.


① Mode de reconnaissance niveaux de gris Les données de découvertes sont créées après que l'illustration soit convertie en niveaux de gris. La numération en mode de reconnaissance niveaux de gris s'adapte mieux aux illustrations dont les contours sont clairs ou aux différences de luminosité. Dans ce mode, le traitement est plus rapide qu'en mode de reconnaissance couleur.
Si des objets adjacents sont de la même couleur après qu'une illustration a ete convertie en niveaux de gris, selectionnez le mode de reconnaissance couleur.
②Mode de reconnaissance couleur
Les données de découpe sont créées sans que
I'illustration soit convertie en niveaux de gris.
La création de données dans ce mode peut nécessiter plus de temps.
- Le réglage de reconnaissance couleur par défaut est le mode de reconnaissance niveaux de gris.
Examples d'illustrations appropriées au mode de reconnaissance :
| Exemple | Mode de reconnaissance recommandé | |
| Contours nets | Mode de reconnaissance niveaux de gris | |
| • Différence nette de luminosité entre l'arrière-plan et l'illustration • Luminosi différante de couleurs adjacentes | t é | |
| • Luminosi similaire de couleurs adjacentes | t é | Mode de reconnaissance couleur |

Mémo
- Les bords de couleurs adjacentes dont la luminosité est identique (voir ci-dessous) ne peuvent pas etre détectés. Dans ce cas, utilisez le mode de reconnaissance couleur.

①


① «a» et «b», ainsi que «c» et «d» ont la même luminosité.
③Zone de numérisation
L'écran de réglages de la taille de numérisation s'affiche. La taille de la zone de numérisation peut être sélectionnée. Les tailles de zone de numérisation disponibles différé selon le modele.
Fixez l'original au support, puis chargez le support dans la fente d'entrainment.
- Insérez doucément le support dans la fente
d'entrainment, puis appuyez sur panneau de commande.

- Pour plus de détails sur l'insertion du support, reportez-vous à « Insertion du support » à la page 27.

Mémo
- Selon le modele de la machine, la taille des supports pouvant etre utilisés differe. Vérifiez la « Zone numérisation max » sous « Information sur la machine » sur l'écran de réglages.
5 Appuyez sur la touche « Marche » pour démarrer la numérisation.
- Quand le levier du scanner est relevant, un message de confirmation s'affiche.
Pour plus de détails, reportez-vous à l' étape de la section « Numérisation » du « Didacticiel 3 - Numérisation et découverte » à la page 70.
Une fois cette étape terminée, l'image numérique s'affiche à l'écran.
■Création de données de découpe
La procédure de création des données de découvert diffère en fonction du mode.
Mode de reconnaissance niveaux de gris
1 Sélectionnez le type de ligne de découvert dans l'écran de modification de l'image.
La forme de l'imagé est détectée et les lignes de découpe sont créées sur la base de l'une des trois normes. Pour cet exemple, appuyez sur pour creer des lignes de découpe en utilisant la détction de zone.

① Detection de contour
Si vous souhaitez découvert/tracer le long du contour d'une image, Sélectionnéz cette option afin de convertir le contour de l'image en ligne de découvert. Cette option est utile pour enregistrer sous forme de données une illustration dessinée pour un appliqué.
② Detection de zone
Selectionnez cette option pour détecter les parties colorées d'une image qui apparaissent sous forme de zones et pour creer une ligne de découverteur de chaque zone. Des découvertes peuvent etre creees a I'aide de lignes epaisses dessinées à la main, telles que des bords d'images ou des illustrations de texte. Cette option vous permet non seulement d'utiliser les motifs découvertes, mais aussi le matériel au partir duquel les parties sont découvertes, tel que la dentelle.
③ Detection de ligne (mode de reconnaissance niveaux de gris uniquement)
Selectionnez cette option pour détecter le centre des lignes et les convertir en une ligne de découvert. Cette option est utile pour détecter des motifs constitués de plusieurs parties et creer des lignes de découvert pour chaque partie.

Memo
- Les lignes plus épaisses que 1,5 mm ne sont pas détectées comme étant des lignes.
Différence de lignes de découpe en fonction de la norme de détention
Example 1
| ① Détention de contour | ② Détention de zone | ③ Détention de ligne | |
| Original | |||
| Projet terminé après découpe | |||
Exampie 2
| ① Détention de contour | ② Détention de zone | ③ Détention de ligne | |
| Original | |||
| Lignes de découpe | Ne s'applique pas étant donné qu'il n'y a aucun contour pour aucune des couleurs de l'original. | ||
| Projet terminé après découpe |
2 Utilisez le stylet pour appuyer sur et le faire glisser sur l'écran pour rogner les lignes de découpe.
- Pendant le rognage, la touche « OK » devient « Aperçu ». Appuyez sur la touche « Aperçu » pour confirmer la zone de découpe.

① Touche de niveau de détention d'image Permet d'ajuster le niveau de détention de l'image.
② Touche Ignorer la taille de l'objet
De petits motifs superflus (lignes en pointillés, etc.) peuvent être supprimés des données de découpe. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Indication sur « Ignorer la taille de l'objet » à la page 82.
③ Touche de réglage du lissage
Permet de spécifier le niveau de lissage appliqué au contour de l'image. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Réglage du niveau de détention d'image » à la page 82.
Mode de reconnaissance couleur
1 Dans l'écran de rognage de l'image, à l'aide du stylet, faites glisser pour couper l'image à la taille à laquelle vous souhaitez l'importer.


Memo
- Si vous rognez l'image à la taille souhaïée, le délambda de conversion en données de découvert peut être réduit.
2 Appuyez sur la touche « OK » pour confirmer la zone de découpe.

3 Sélectionnez la norme de détention dans l'écran de modification de l'image.
La forme de l'image est detectée et les lignes de découpe sont créées sur la base de l'une des deux normes. Pour cet exemple, appuyez sur pour creer des lignes de découpe en utilisant la détction de zone. Pour plus de détails sur les normes de détction, reportez-vous à l'étape de la section « Mode de reconnaissance niveaux de gris »

① Touche de détention de contour
② Touche de détction de zone
Différence de lignes de découpe en fonction de la norme de détention
| ① Détention de contour | ② Détention de zone | |
| Original | ||
| Projet terminé depuis découpe | ||
| Projet terminé depuis découpe |
③ Touche de niveau de détction d'image Si les lignes de découvert n'ont pas etecorrectement detectées, changez le nombre dcoulleurs devant ettre detectees. Si une couleur qui apparait comme une seule et meme couleur est detectee comme etant composée de plusieurs couleurs, reduisez le nombre de couleurs. Si des couleurs adjacentes dont la luminosite est similaire sont detectees comme une seule et meme couleur, augmentez le nombre de couleurs.

④ Touche Ignorer la taille de l'objet
De petits motifs superflus (lignes en pointillés, etc.) peuvent être supprimés des données de découpe. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Indication sur « Ignorer la taille de l'objet » » à la page 82.
⑤ Touche de réglage du lissage
Permet de spécifique le niveau de lissage appliqué au contour de l'image. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Pour spécifique le lissage » à la page 83.
⑥ Touche OK
Appuyez sur la touche « OK » pour appliquer les réglages. Lorsque le nombre de couleurs est modifié, la touche « OK » devient « Aperçu » Une fois que vous avez modifié le nombre de couleurs, appuyez sur la touche « Aperçu » pour vérifier le résultat.

Mémo
Lorsque vous réaliserez une estampille, par exemple, l'image peut ne pas etre convertie en donnees de decoupe si elle contient un degradé ou des zones n'etant pas complètement colorées.
■Enregistrement des données
1 Sélectionnez la destination d'enregistrement des données.
Selectionnez l'emplacement de votrechioix. Pour cet exemple, selectionnez la machine.

①Enregistrement dans la mémoire de la machine.
②Enregistrement sur le lecteur flash USB.
③ Transfert vers CanvasWorkspace.
Lorsque you appuyez sur une touche, I'enregistrement des données commence. Une fois I'enregistrement terminé, le message suivant s'affiche.

2 Appuyez sur la touche « OK » pour terminer l'enregistrement des données.
3 Appuyez sur le panneau de commande pour enlever le support, puis enlevez l'original du support.
Rappel des données de découvert
Les données de découpe enregistrées peuvent être rappelées pour la découpe.
Fixez le matériel à découvert au support, puis insérez celui-ci.
Pour plus de détails sur la fixation du matériel, reportez-vous à la section « Fixation du matériel sur le support » à la page 17.
- Pour plus de détails sur l'insertion du support, reportez-vous à « Insertion du support » à la page 27.
Rappelez les données de découpe enregistrées.
- Pour plus de détails sur le rappel de données, suivez la procédure représentée à la section « Récoup données » à la page 55.

Un aperçu de la disposition du motif s'affiche.
3 Modifiez les données de decoupe si nécessaire, puis procedede la découpe ou au tracage.
Pour plus de détails sur la finition de la découverte, suivez les procédures représentées aux sections « Insertion du support » à la page 27 et « Découpe » à la page 27.



Memo
- Les lignes indésirables et les petits points créés lors de la numérisation peuvent être supprimés après la conversion d'une image numérique en données de découpe.
Avec avoir rappelé les données de découvert dans l'écran de disposition du support, utilisez les fonctions de modification pour sélectionner les points à supprimer.
Pour plus de détails sur cette fonction, reportez-vous à « Spécification de la zone de seLECTION » à la page 40.

① Appuyez sur cette touche pour sélectionner plusieurs motifs dans une zone spécifique.
② Lignes et points indesirables
Indiquez la zone des points indesirables, puis appuyez sur la touche « OK »

Appuyez sur pour supprimer tous les points selectionnés.

Réglage du niveau de détention d'image
Vou puez regler les niveaux de sortie des données d'une image numérique.
Fonctions disponibles dans l'écran suivant
| Écran de modification de l'image | →Didacticiel 4; étape 1 (page 78) de la section « Mode de reconnaissance niveaux de gris » ou étape 3 (page 79) de la section « Mode de reconnaissance couleur » |
■ Indication sur « Ignorer la taille de l'objet »
De petits motifs superflus (lignes en pointillés, etc.) peuvent être supprimés des données de découpe. Dans l'exemple suivant, nous allons numériser trois images de tailles différentes (4 mm, 40 mm et 100 mm) et utiliser le mode de reconnaissance niveaux de gris du mode « Numérisation vers données de découpe »
1 Sélectionnez l'une des options de détction, puis appuyez sur « Ignorer la taille de l'objet » pour afficher l'écran de réglages.

Indiquez une taille d'objet en dessous de laquelle les contours ne sont pas convertis en lignes de découpe.

①Agrandissement
② Touches de réglage de la taille
③Verrouillage/déverrouillage des proportions

Ligne de découpe créé
Aucune ligne de decoupe creee
Appuyez sur la touche « OK » pour appliquer les réglages. Appuyez sur pour revenir à l'écran précédent sans appliquer les réglages.
Réglage du niveau de détention d'image (mode de reconnaissance niveaux de gris uniquement)
Convertissez une image dotée d'un degrade ou de nuances en une image bicolore (noir et blanc), puis créez des lignes de découvert pour cette image. Vous pouvez spécifique le niveau de détention d'image (seuil). Dans l'exemple suivant, nous numériserons trois images de différentes teintes (claire, moyenne, fonquee).
1 Appuyez sur dans'ecran de selection de fonction pour afficher Iecran de reglages.

2 Indiquez le seuil de conversion d'une image en image bicolore à l'aide de et.


1 Ligne de découpe créée
Aucune ligne de découverte create
Appuyez sur la touche « OK » pour appliquer les réglages. Appuyez sur pour revenir à l'écran précédent sans appliquer les réglages.
Pour specifier le lissage
Il est possible d'adoucir les courbes et les angles sur l'image.
1 Appuyez sur sur l'écran de sélection de fonction pour afficher l'écran de réglages du lissage.

2 Appuyez sur ou sur pour spécifier le réglage.
- Quatre réglages sont disponibles: OFF, Bas, Mil. et Haut. Le réglage « Bas » est ajusté pour le lissage des angles et des lignes droites.


OFF Mil.
NUMÉRISATION D'IMAGES (Numérisation vers USB)
Un motif imprimé sur du papier ou du tissu, une image, un modele de motif ou une illustration dessinée à la main peuvent être numériés et enregistrés sous forme de données d'image sur un lecteur flash USB. Cette option est utile pour enregistrer les données d'une image originale avant la découpe.
Remarques relatives à la numérisation
- Caracteristiques de la numérisation
- Format de numérisation : Couleur
- Format de fichier enregistré : jpg
Matériaux pouvant être numériés
| Épaisseur | Max. 3 mm |
| Type | Papier/tissu |
| Support | Support approprié au matériel (voir « tableau de référence des combinaisons support/matériau » à la page 15). |

Mémo
- Selon le modele de la machine, laaille des supports pouvant etre utilisés differe. Verifie la « Zone numérisation max » sous « Information sur la machine » sur l'écran de réglages.
- Utilisez le support de numérisation en option pour fixer le papier ou le tissu à numériser. Vous pouvez utiliser le support sans fixer le papier ou le tissu à celui-ci.
Didacticiel 5 - Numérisation vers USB
Dans ce didacticiel, nous enregistrerons une illustration dessinée sur papier sous forme de données JPEG sur un lecteur flash USB.
Réglages de numérisation
1 Insérez le lecteur flash USB dans le port USB (pour un lecteur flash USB) de cette machine.

2 Appuyez sur la touche « Numérisation » dans l'écran d'accueil pour selectionner le mode de numérisation.

3 Sélectionnez « Numérisation vers USB » dans l'écran de selection du mode de numérisation.

Un message s'affiche.
4 Appuyez sur pour afficher I'ecran des réglages de numération.
Indiquez laaille de la zone à numériser, ainsi que la résolution.

5 Appuyez sur la touche « Taille numérisation » pour afficher l'écran de réglages de la taille de numérisation.

6 Sélectionnez la taille de la zone de numérisation.
Dans la liste, appuyez sur la touche correspondant à la taille de l'original à numérique. Pour cet exemple, Sélectionnez la taille A4.

① Touches de seLECTION de la taille
② Appuyez sur cette touche pour annuler le réglage et revenir à l'écran précédent.
③ Appuyez sur ces touches pour faire défilier la liste.
Une fois que la touche selectionnee est mise en surbrillance, appuyez sur la touche OK pour terminer la Specification des réglages.
- Sélectionnez « Personneliser», puis appuyez sur la touche « OK » pour spécifique la zone de numérisation souhaïée. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Sélection de la zone à enregistrer » à la page 86.
7 Appuyez sur la touche « Résolution numérisation » pour afficher l'écran de réglages de la résolution de numérisation.

8 Sélectionnez la résolution de numérisation.
Dans la liste, appuyez sur la touche correspondant à la résolution de numérisation. Pour cet exemple, sélectionnez 400 pp.

① Touches de seLECTION de la résolution
② Appuyez sur cette touche pour annuler le réglage et revenir à l'écran précédent.
Une fois que la touche selectionnee est mise en surbrillance, appuyez sur la touche OK pour terminer la Specification des réglages.
9 Vérifiez les réglages, puis appuyez sur la touche « OK »

Un message s'affiche.
■Numérisation et enregistrement
Fixez l'original à numériser sur le support.


Remarque
- Placez l'original à numériser de façon à ce qu'il soit orienté en mode paysage.

12^ × 12^ (305mm× 305mm)
Letter (216 mm × 279 mm)
③ A4 (210mm× 297mm)
48^ × 8^ (203mm× 203mm)
5^ × 7^ (127mm× 178mm)
⑥ 4 ^ × 6 ^ (102 mm x 152 mm)
⑦ 3 , 5 ^ " × 5 ^ " (89mm×127mm)
2 Insérez le support dans la fente d'entrainment.
Pour plus de détails sur l'insertion du support, reportez-vous à « Insertion du support » à la page 27.
3 Appuyez sur la touche « Marche » pour commencer la numérisation.
- Quand le levier du scanner est relevé, un message de confirmation s'affiche. Pour plus de détails, reportez-vous à l'étépe 7 de la section « Numérisation » du « Didacticiel 3 - Numérisation et découverte » à la page 70.
L'enregistrement des données a lieu en même temps que la numérisation de l'original.
Lorsque la numérisation et l'enregistrement sont terminés, un message de confirmation s'affiche.
4 Appuyez sur la touche « OK » pour quitter le mode « Numérisation vers USB »

5 Appuyez sur le panneau de commande pour faire sortir le support.
6 Retirez le lecteur flash USB du port USB (pour un lecteur flash USB) de cette machine.
7 Depuis un ordinateur, vérifie les données d'image enregistrées.
Selection de la zone à enregistrer
Lorsque you enregistrez une image numériisée sur un lecteur flash USB, vous pouvez spécifique la zone de numérisation souhaïée.
Suive les étapes 1 à 5 de la section « Réglages de numérisation » du « Didacticiel 5 - Numérisation vers USB » à la page 84.
2 Sélectionnez « Personneliser», puis appuyez sur la touche « OK »
3 À l'aide du stylet, faites glisser pour selectionner la zone de numérisation, puis appuyez sur la touche « OK »

- Vous pouvez également faire glisser la zone de numérisation (zone blanche) pour la déplacer.

Memo
Chargez le support avec l'original a numériser fixé dessus, puis appuyez sur afficher le support à l'écran. Vous pouvez selectionner la zone de numérisation tout en visualisant l'image affichée.

- Sur les modèles compatibles avec la numérisation 24", la touche de la taille du support () s'affahe. (Appuyez sur une touche de taille du support ( 12^ × 12^ ) pour spécifique une taille de support de 12^ × 12^ ( 305 mm × 305 mm ) ou 12^ × 24^ ( 305 mm × 610 mm ).)

Passez à l' étape de la section « Réglages de numérisation » du « Didacticiel 5 - Numérisation vers USB »
Transfert d'une image vers CanvasWorkspace
Vou puez envoyer une image numériée avec la machine vers CanvasWorkspace. Ceci est utile pour enregistrer des données ou modifier l'image dans CanvasWorkspace.

Selectionnez « Transfert vers CanvasWorkspace » sur l'écran de selection du mode de numérisation.


Appuyez sur pour afficher I'ecran des réglages de numérisation.

3 Appuyez sur la touche « Zone de numérisation » pour afficher l'écran de réglages de la zone de numérisation.

4 Sélectionnez la taille de la zone de numérisation.
Une fois que la touche selectionnee est mise en surbrillance, appuyez sur la touche OK pour terminer la Specification des réglages.

Fixez le matériel à numériser sur le support.
6 Tout en maintainant le support à plat, insérez-le légèrement dans la fente d'entrainment, puis appuyez sur sur le panneau de commande.
- Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Insertion du support » à la page 27.
7 Appuyez sur la touche « Marche » pour demarrer la numérisation.
- Quand le levier du scanner est relevé, un message de confirmation s'affiche.
Pour plus de détails, reportez-vous à l'étape de la section « Numérisation » du « Didacticiel 3 - Numérisation et découverte » à la page 70.
Pour plus de détails sur la vérification des données enregistrées dans CanvasWorkspace, reportez-vous à la section Aide de CanvasWorkspace.
CONSOMMABLES
Critères de remplacement
Pour le bon fonctionnement de cette machine, remplacez les consommables suivants en fonction des critères de remplacement. Pour acheter des pieces, contactez votre revendeur ou le centre de service/agree le plus proche. Pour plus de détails sur les accessoires en option, reportez-vous à la section « ACCESSOIRES EN OPTION » à la page 106.
Support
Lorsque le support adhere de moins en moins
Lorsque le support comporte de nombreuses traces de découpe
Lorsqu'il y a une coupure profonde provoquee par une découpe dans le support
Lame de découpe
Lorsque les découpes dans le matériel deviennent grossières, et que la qualite du produit fini diminue
Lorsque le bord de la lame est emousse
- Lorsque la lame est émoussée (si elle ne coupe plus même lorsque la pression de découpe est plus élevé que nécessaire, il se peut que la lame soit émoussée.)
Feuille adhésie à hauteadhérence pour tissu
Lorsque la feuille adheire de moins en moins
Lorsque le tissu fixe se tord pendant la découpe
Support de numérisation
Lorsque le support et la feuille protectrice sont sales, et que la qualite de I'imagne numeriee diminue
Stylo effacable
Lorsque I'encre seche et ne marque pas correctement le tissu
Lorsqu'il n'y a plus du tout d'encre
Stylo couleur
Lorsque I'encre sèche et ne marque pas correctement le papier ou le support
Lorsqu'il n'y a plus du tout d'encre
Remplacement de la lame
Retrait
1 Tournez le capuchon du support à lame de découpe pour le retirer.

2 Placez la lame droite dans la zone en caoutchouc à l'arrête de la spatule fournie.

①Zone en caoutchouc
3 Tirez sur le support à lame de découverte de manière à laisser la lame dans la zone en caoutchouc.

■Mise en place
Tenez la nouvelle lame par son axe, puis insérez-la dans la fente à l'extrémité du support à lame de découpe.
L'axe de la lame est maintainu par un aimant dans le support a lame de decoupe. Inserez doucement I'axe de la lame, puis l'chez-le doucement des qu'il se met en place contre I'aimant.

2 Tournez le capuchon du support à lame de découpe pour le fixer au support à lame de découpe.
Serrez complètement le capuchon jusqu'à ce que vous ne puissiez plus le tourner.

AVENTISSEMENT
- Ceci n'est pas un jouet et n'a pas ete concu pour etreutilise par des enfants. Pour eviter tout risque d'etouffement, ne laissez pas les bébes ou les enfants mettre le capuchon de protection dans leur bouche.
ATTENTION
- Une fois le support à lame de déscoupe retire de la machine, veillez à fixer le capuchon de protection.
N'appuyez pas sur la pointe du support à lame de découpe avec votre main ou vos doigs car ceci provoquerait l'extension du bout de la lame et risquérerait de vous blesser. - Retirez le capuchon de protection du support à lame de découvert avant de l'installer dans le chariot de la machine.
- Ceci n'est pas un jouet et n'a pas ete concu pour etreutilise par des enfants. Pour eviter toute blessure, interdisez aux bebés ou aux enfants de toucher la lame.
Nettoyage
Nettoyage du support
Les découpes et les bords coupés des motifs fixés au support peuvent réduire l'adherence du support et empêcher son bon fonctionnement. Nettoyez régulierement le support. À l'aide de la spatule fournie, grattez légerement tout résidu de découpe fixé au support. Vous risquez d'endommager le support si vous frottez fortement sur son côte adhésif.

Utilisez une pince (disponible soit comme accesseire en option, soit dans le commerce) pour enlever tout fil de tissu attaché au support.

Nettoyez les pointillés sur le support, ainsi que la zone environnante, à l'aide d'un chiffon sec.


Remarque
N't utilisez pas d'alcool ni d'eau pour nettoyer le support.
Lorsque vous n'utilisez pas le support, nettoyez-le et rangez-le avec sa feuille de protection fixe. Si la feuille de protection n'est pas fixe, l'adherence du support diminue.À ce stade, n'apposez pas la feuille de protection tant que le support est humide. Sinon, le support adherera moins.
- Ne pliez pas le support pour le ranger.
- Rangez le support dans un endroit à température ambiente et non exposé à des températures élevées, à un fort taux d'humidité ou à la lumière directe du soleil.
Si le support n'adhere plus du tout, remplacez-le par un neuf. Pour plus de détails sur les supports en option, reportez-vous à la section « ACCESSOIRES EN OPTION » à la page 106.
Nettoyage du support à lame de découpe
Si des résidus de matériel, des peluches ou de la poussière s'accumulent dans le support à lame de découpe, il risque de ne pas fonctionner correctement. Nettoyez le support à lame de découpe après chaque utilisation.

Tournez le capuchon du support à lame de découpe pour le prisoner.

À l'aide d'une Brosse disponible dans le commerce, nettoyez les fragments, les peluches et la poussière.
Nettoyez spécialement les peluches et la poussière autour de la lame. Si des peluches et de la poussière s'accumulent entre la lame et le support à lame de découpe, la lame risque de ne plus pivoter ou la qualité de la coupe risque de diminuer. De plus, nettoyez toutes les peluches et la poussière qui se sont accumulées dans le capuchon.

Fixez le capuchon au support à lame de découpe.
Pour plus de détails sur la fixation du capuchon du support à lame de découpe, reportez-vous à la section « Mise en place » à la page 89.
Nettoyage de l'intérieur de la machine
Si des lignes verticales ou des zones vierges apparaisent sur l'image numérique, des peluches ou de la poussière se sont peut être accumulées dans la machine. Les peluches peuvent également se fixer sur la surface des rouleaux d'entrainment, empêchant ainsi l'insertion ou l'extraction correcte du support. Utilisez une BrosseSouple pour nettoyer.
1 Mettez la machine hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique, puis débranchez le cordon d'alimentation secteur de la prise d'alimentation c.a. à l'arrête de la machine.

Ouvrez le capot du plateau avant.

3 Retirez le support à lame de découverte/portestyle du chariot.

4 A l'aide d'une Brosse disponible dans le commerce, nettoyez autour de la fente d'entrainment et du chariot.

Nettoyage de la vitre du scanner
Si des lignes verticales non souhaitees apparaisent sur I'image numeriesee ou si la numerieation n'est pas parfaite, la zone de numerieation du scanner est peut-etre sale. Nettoyez la vitre du scanner a I'intérieur de la machine.
1 Mettez la machine hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique, puis débranchez le cordon d'alimentation secteur de la prise d'alimentation c.a. à l'arrête de la machine.

2 Rangez le panneau de commande.

3 Retournez la machine et sortez le plateau arrriere.

Tirez le levier de déverrouillage du plateau arrière (en bas de la machine), puis enlevez le capot.
Tirez sur le plateau arrête pour l'enlever avec le capot.

① Levier de déverrouillage du plateau arrière
5 Humidifiez un chiffon doux non pelucheux avec de l'eau et essorez-le fermement, puis essuyez la vitre du scanner à l'intérieur de la machine.

Fixez le capot sur la machine.
- Enforcez le capot jusqu'à ce qu'il s'emboite.

Poussez le plateau arrêté pour le rentrer.

8Après le nettoyage, effectuez un essai de numérisation.
Réglage de l'écran
Si I'écran ne répond pas correctement lorsque vous appuyez sur une touche (la machine n'effectue pas l'opération ou effectue une autre opération), respectez la méthode ci-dessous pour effectuer les réglages correspondants.

Maintenez votre doigt sur l'écran à cristaux liquides et mettez la machine hors puis sous tension. Maintenez votre doigt sur l'écran à cristaux liquides jusqu'à ce que le logo Brother disparaisse.

L'écran de réglages de l'écran tactile s'affiche.

À l'aide du stylet fourni, touchez légèrement le centre de chaque signe +, dans l'ordre de 1 à 5. Si une erreur s'est produit en touchant le signe +, recommencez depuis le numéro 1.

Une fois le réglage terminé, le message « SUCCESS » s'affiche à l'écran.

Mettez la machine hors puis sous tension.

Remarque
- Si le réglage de l'écran est terminé et que l'écran ne répond toujours pas correctement, ou si vous n'avez pas pu effectuer ce réglage, contactez votre revendeur ou le centre de service/agréé le plus proche.
Réglage de la position de numérisation/curpe
En mode « Découpe directe», la position de coupe peut être ajustée automatiquement en cas de déplacement. Pour plus de détails sur le mode « Découpe directe», reportez-vous à « NUMÉRISATION POUR LA DÉCOUPE (Découpe directe) » à la page 70.
Matériaux
| Papier | Papier épais Couleur : Blanc Taille : Format A4 (210 mm × 297 mm) ou Lette (216 mm × 279 mm) Épaisseur : 0,2 à 0,3 mm (recommendé) |
| Support | Support approprié au matériel (voir page 15). |
| Lame de découpe | Support de lame auto-ajustable (noir) |

Mémo
- Veillez à tester au préalable sa mise en place sur un support adaptable au papier.

Insérez le support à lame de découvert dans le chariot.
- Pour plus de détails, suivez les procédures représentées à la section « Installation et désinstallation du support à lame de découvert/porte-stylo » à la page 25.

Fixez le papier sur le support.
- Alignez le coin supérieur gauche du papier sur le coin supérieur gauche du support.
- Pour plus de détails sur la fixation du papier, suivez la procédure représentée à la section « Mise en place du matériel (papier) » à la page 17.

① Bord long
② Bord court
3 Appuyez sur la touche « Réglage de la position de numérisation/ coupe » de l'écran de réglages.

Le message suivant s'affiche.

- Appuyez sur la touche « OK »
4 Appuyez sur pour insérer le support.
Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Insertion du support » à la page 27.

5Après avoir vérifié que le levier du scanner (à gauche de la machine) est abaisse sur « 1 », appuyez sur la touche « Marche » pour commencer la découpe.
Reportez-vous à la section « Découpe » à la page 27.
Les tracés de réglage de la position sont découpés, puis numérisés.


La position de numérisation s'ajuste automatiquement en utilisant les intersections des découpes sur les cots gauche et droit.
6 L'écran des résultats de l'ajustement apparait.

- Si le centre de la découpe est aligné sur le centre du cercle rouge, la position est correctement ajustée. Appuyez sur la touche « Oui», puis continuez avec l'étape ⑦.
- Si le centre de la découvert n'est pas aligné sur le centre du cercle rouge, la position est mal ajustée. Appuyez sur la touche « Non», remplacez le papier fixé au support, et repêze les étapes à pour réajuster la position.
7 Lorsque le message suivant s'affiche, appuyez sur la touche « OK »

Le réglage est terminé.

Remarque
- Pour remettre les réglages à leur valeur par défaut, appuyez sur la touche « Réinitialiser » sur l'écran illustré ci-dessous.

8 À l'aide du mode « Découpe directe», vérifie les résultats du réglage.
Pour plus de détails sur le mode « Découpe directe», reportez-vous à « NUMÉRISATION POUR LA DÉCOUPE (Découpe directe) » à la page 70.
Réglage de la position du rouleau d'entrainment
Pour des opérations normales (quand le chargeur de rouleau en option n'est pas utilisé), il n'est pas nécessaire d'ajuster la position du rouleau d'entrainment. Si le rouleau d'entrainment est déplace par inadvertance, suivez la procédure cédssous pour le remettre à sa position d'origine. Pour plus de détails sur l'utilisation du le chargeur de rouleau, reportez-vous au manuel fourni avec ce dernier.

① Axe
②Rouleau d'entrainment
: Mettez le rouleau d'entrainement sur cette position pour des opérations normales.
: Mettez le rouleau d'entrainement sur cette position quand le chargeur de rouleau est utilisé.
③ Bouton de verrouillage du rouleau d'entrainment Tourne vers I'avant/I'arriere pour verrouiller/ déverrouiller le rouleau d'entrainment.
④Levier de déverrouillage du système d'entrainment Verrouille/ déverrouille l'axe.
Tirez le levier de déverrouillage du système d'entrainment vers vous pour déverrouiller l'axe.
2 Faites tournier le bouton de verrouillage du rouleau d'entrainement vers l'arriere pour déverrouiller le rouleau d'entrainement, puis déplacez le rouleau d'entrainement vers la marque
3 Faites tournier le bouton de verrouillage du rouleau d'entrainment vers vous pour verrouiller le rouleau d'entrainment, puis poussez le levier de déverrouillage du système d'entrainment vers la position

Remarque
- Attention de ne pas vous pincer les doigts en utilisant le levier de déverrouillage du système d'entrainment.
DéPANNAGE
Veuillez fait attention à tous les avertissements de sécurité applicables quand vous vous reportez aux sections ci-dessous. Si la machine ne fonctionne plus correctement, examinez les problèmes possibles suivants avant de l'envoyer en réparation. Vous pouvez résoudre vous-même la plupart des problèmes. Pour une aide supplémentaire, le service d'aide en ligne Brother Solutions Center (Centre de solutions Brother) propose des réponses aux questions féquèment posées et des conseils de dépannage régulièrement actualisés. Consultez notre site « http://s.brother/cpoac/ » Si le problème persiste, contactez votre revendeur ou le centre de service agréé le plus proche. Pour le dépannage des réseaux sans fil, reportez-vous à « Guide de configuration du réseau sans fil »
Alimentation électrique
| Problème | Causes possibles (ou résultats) | Solutions | Référence |
| Impossible demettre lamachinemaison sous tension. | Le cordon d'alimentation secteur n'estpas correctement connecté à la machine. | Vérifiez que le cordon d'alimentation estbien branché à la prise électrique. | page 8 |
Support
| Problème | Causes possibles (ou résultats) | Solutions | Référence |
| Impossible d'insérer le support. | Lorsque le support a été inséré, il n'a pas été placé sous les rouleaux d'entrainment. | Insérez le support de manière à ce qu'il se trouve sous les rouleaux d'entrainment placentes sur les côtés gauche et droit de la fente d'entrainment. | page 27 |
| Le support n'a pas été chargé à l'aide du bouton d'entrainment. | Insérez doucement le support dans la fente d'entrainment, puis appuyez sur le bouton d'entrainment. | page 27 | |
| Le rouleau d'entrainment n'est pas positionné correctement. | Ajustez la position du rouleau d'entrainment. | page 95 | |
| L'axe est déverrouillé. | Verrouillez l'axe. | page 95 | |
| Le support n'est pas reconnu. | Les pointillés sur la partie du support insérée sont sales. | Nettoyez les pointillés sur le support, ainsi que la zone environnante. | page 90 |
| Les pointillés sur la partie du support insérée sont dissimulés par le matériel ou le ruban fixé. | Fixez le matériel ou le ruban en veillant à ce qu'il reste à l'intérieur de la zone adhéensive du support. | page 17 | |
| Le support a été inséré avec le côté sur lequel le matériel est fixé orienté vers le bas. | Insérez le support avec le côté sur lequel le matériel est fixé orienté vers le haut. | page 27 | |
| Le support a été inséré dans le mauvais sens. | Insérez le support dans le bon sens. page 27 | ||
| La vitre du scanner est sale. | Nettoyez la vitre du scanner à l'intérieur de la machine. | page 92 | |
| Le support utilisé n'a pas été élevé spécifiquement pour cette machine. | Remplacez le support par un support élevé spécifiquement pour cette machine. | - | |
| Le support a été entrainé de travers. | Le support a été entrainé dans la fente d'entrainment de travers. | Appuyez sur le bouton d'entrainment pour faire sortir le support, puis réinsérez-le bien droit. | page 27page 28 |
| Les coins du support sont déformés (pliers). | Remplacez le support par un neuf. page 88 | ||
| Le plateau arrière n'est pas sorti. Sortez le plateau arrière. | page 7page 9 | ||
| Le rouleau d'entrainment n'est pas positionné correctement. | Ajustez la position du rouleau d'entrainment. | page 95 | |
| Le matériel a découvert/tracer ou l'original à numérique ne peut pas être fixé au support. | Le matériel dépasse de la zone adhéasive du support. | Fixez le matériel en veillant à ce qu'il se trouve dans la zone adhéasive du support. | page 17 |
| Le support adhérite moins. | Remplacez le support par un neuf. | page 88 | |
| Impossible d'enlever le support. | Le matériel à découvert/tracer ou l'original à numérique est coincé dans le mécanisme d'entrainment de la machine. | Appuyez sur le bouton d'entrainment lors de l'insertion du support pour le faire sorter. Si le support ne sort pas, mettez la machine hors tension, puis tirezdoucement sur le support. | page 28 |
| Lorsque le support est inséré, le matériel fixé se retire. | Le support n'est pas horizontal en raison du poids du matériel. | Maintenez bien droit dans vos mains le support lorsque vous l'insérez. | page 27 |
| Le support adhére moins. | Remplacez le support par un neuf. | page 88 |
Bourrage papier/tissu
| Problème | Causes possibles (ou résultats) | Solutions | Référence |
| Le support n'est pas entrainé. | La fente à l'arrête de la machine est obstruée. | Prévoyez un espace autour de la fente à l'arrête de la machine afin de pouvoir sorting le support. | page 7 |
| La surface sur laquelle la machine est installée n'est pas plane. | Placez la machine sur une surface plane et régulière. | - | |
| Le support ou le matériel au blocque au niveau du rouleau d'entrainment lorsque le support est inséré. | Le support adhére moins ou le matériel au n'est pas bien fixé. | Appuyez sur le bouton d'entrainment pour faire sorting le support, puis remplacez-le par un neuf. | page 28page 88 |
| Le matériel dépasse de la zone adhéasive du support. | Appuyez sur le bouton d'entrainment pour faire sorting le support, puis fixez le matériel en veillant à ce qu'il se trouve dans la zone adhéasive du support. | page 17page 28 | |
| L'épaissieur du matériel dépasse la limite maximum. | Appuyez sur le bouton « Entrainement » pour faire sorting le support, soulevez le levier du scanner, puis insérez le support correctement. | page 7page 9page 28 | |
| Appuyez sur le bouton « Entrainement » pour faire sorting le support, puis remplacez le matériel par un autre plus fin. | - | ||
| Le support ou le matériel au blocque au niveau d'un rouleau d'entrainment lors de la découpe/du tracé/de la numérisation. | - Le support adhére moins ou le matériel n'est pas bien fixé.- Le matériel dépasse de la zone adhéasive du support.- Le plateau arrière n'est pas sorti. | Appuyez sur la touche « Interruption/Arrêt » pour arrêtier l'opération en cours.Suivez les instructions à l'écran, puis appuyez sur le bouton d'entrainment pour faire sorting le support.Si le support ne sort pas, mettez la machine hors tension, retirez le support à lame de découpe/porte-stylo, puis tirez sur le support.Une fois le support sorti, remplacez-le par un neuf, ou fixez le matériel en veillant à ce qu'il se trouve dans la zone adhéasive du support. Sortez le plateau arrière, puis insérez le support. | page 7page 9page 17page 28page 88 |
| Le matériel à découper/tracer ou l'original à numérique ser décolle pendant la découpe/le tracé/la numérisation. |
Découpe
| Problème | Causes possibles (ou résultats) | Solutions | Référence |
| Le matériel coupé s'accroche à la pointe de la lame de découpe. | De la poussière ou des peluches se sont accumulées dans le support à lame de découpe. | Nettoyez le support à lame de découpe. | page 90 |
| La lame est émoussée. | Remplacez la lame par une neue. | page 88 | |
| Le matériel découpé n'est pas pris en charge par cette machine. | Remplacez le matériel par un matériel pris en charge par cette machine. | page 15 | |
| La machine s'est arrêtée alors qu'une opération était en cours. | Par sécurité, la machine s'arrête si vous appuyez sur le panneau de commande lors de la découpe. | Suivez les instructions du message qui s'affiche à l'écran. Appuyez sur la touche « OK » pour remettre le chariot dans sa position d'origine. Chargez le support et relancez l'opération. | - |
| Le matériel à découvert n'a pas été découvert intégralement. Certaines zones ne sont pas découvertes. | La lame utilisée pour découvert le matériel n'est pas appropriée. | Utilissez une lame appropriée au matériel découvert. | page 24 |
| Si la coupe n'est pas possible même lorsque la pression de découvert est réglée sur une valeur plus élevé que nécessaire, il se peut que la lame soit ébréchée. | Remplacez la lame par une neue. page 88 | ||
| Le support adhére moins ou le matériel n'est pas bien fixé. | Remplacez le support par un neuf. page 88 | ||
| La lame est émoussée. | Remplacez la lame par une neue. | page 88 | |
| Le matériel n'est pas pris en charge par cette machine. | Remplacez le matériel par un matériel pris en charge par cette machine. | page 15 | |
| La pression de découvert (« Pression de découvert ») n'est pas correcte. | Ajustez le réglage pour « Pression de découvert » dans l'écran de réglages. | page 10 page 28 | |
| De la poussière ou des peluches se sont accumulées dans le support à lame de découvert. | Nettoyez le support à lame de découvert. | page 90 | |
| L'espacement entre les motifs disposés est trop petit. | Repositionnez les motifs afin de les éloigner légération. Définissez le nombre sur « 3 » minimum dans le réglage « Intervalle de motif », puis repositionnez les motifs ou exécutez la fonction de disposition automatique. | page 10 page 50 | |
| Le matériel ou le ruban dépasse de la zone adhésive du support. | Fixez le matériel ou le ruban en veillant à ce qu'il reste à l'intérieur de la zone adhésive du support. | page 17 | |
| Le tissu a été découvert sans utiliser de feuille pour découvert de tissu. | Fixez une feuille adhése à haute adhérence pour tissu à un support ou une feuille thermocollante pour appliqué à un tissu avant de le découvert. | page 18 page 21 | |
| Le tissu n'est pas correctement fixé au support dont la face adhése comporte une feuille adhése à haute adhérence pour tissu. | Fixez correctement le tissu au support en appuyant sur la poignée de la spatule fournie sur la surface du tissu. | page 21 | |
| La feuille thermocollante pour applicé n'est pas correctement fixée au tissu. | Repassez l'intégrality de la feuille de contact afin de la fixer correctement sur l'envers du tissu. | page 18 | |
| Des traces de découvert profondes ont traversé le support. | La pression de découvert (« Pression de découvert ») n'est pas correcte. | Ajustez le réglage pour « Pression de découvert » dans l'écran de réglages. | page 10 page 28 |
| Le matériel à découvert n'est pas découvert propremment. | Après avoir utilisé un support compteant des marques de coupure profondes qui ont traversé complètement le support, la surface de la machine, à l'endroit où la lame pointe vers le bas (①), a des marques de coupure. | Contactez votre revendeur ou le centre de service agréé le plus proche. | - |
Trace
| Problème | Causes possibles (ou résultats) | Solutions | Référence |
| La ligne du tracé est plus épaisse (ou plus fine) que prévu. | La vitesse du tracage (« Vitesse de tracage ») ou la pression de tracage (« Pression de tracage ») n'est pas correcte. | Ajustez les réglages pour « Vitesse de tracage » et « Pression de tracage » dans l'écran de réglages.Pour tracer des lignes plus épaisses, augmentez la pression de tracage. Pour tracer des lignes plus fines, diminuez la pression de tracage.Pour tracer des lignes plus épaisses, diminuez la vitesse du tracage. Pour tracer des lignes plus fines, augmentez la vitesse du tracage.Une fois les réglages définis, effectuez un test/essai de tracage. | page 10page 63 |
| La machine s'est arrêtée alors qu'une opération était en cours. | Par sécurité, la machine s'arrête si vous appuyez sur le panneau de commande pendant le tracé. | Suivez les instructions du message qui s'affiche à l'écran. Appuyez sur la touche « OK » pour remettre le chariot dans sa position d'origine. Chargez le support et relancez l'opération. | - |
Numérisation
| Problème | Causes possibles (ou résultats) | Solutions | Référence |
| Des images non souhaitées sont numériées. | La zone de numération n'est pas correctement spécifique. | En mode « Numérisation vers USB», spécifie le format du papier avec le réglage « Taille numérique ». | page 84 |
| En mode « Découpe directe » ou « Numérisation vers données de découpe », ropné z'image dans l'écran de modification après la numération. | page 72 | ||
| page 78 | |||
| La numération n'est pas parfaite (des lignes apparaissent sur l'image numérique). | La vitre du scanner est sale. | Nettoyez la vitre du scanner à l'intérieur de la machine. | page 92 |
| L'original à numérique est sale ou rayé. | En mode « Découpe directe » ou « Numérisation vers données de découpe », supprimez les fines lignes ou toute trace de saleté dans l'écran de modification de l'image. | page 82 | |
| Les lignes imprimées sur le support sont numériées. | L'original est transparent. Par conséquent, les lignes imprimées sur le support sont numériées. | En mode « Découpe directe » ou « Numérisation vers données de découpe », supprimez les lignes dans l'écran de modification de l'image. | page 82 |
| L'image numérique est rouge. | Lorsque vous utilisez le support de numération en option, la numération a été effectué sans oter le ruban bleu. | Ötez le ruban bleu du support de numération en option avant de numérique. | — |
| L'image de numération n'est pas bien mise au point. | Le levier du scanner n'est pas positionné correctement pour l'épaissur du matériel. | Réglez le levier du scanner sur la position « 1 ». | page 9 |
MESSAGESD'ERREUR
Le tableau suivant répertorie certains messages susceptibles d'apparaitre lorsque la machine fonctionne, ainsi que les solutions correspondantes.
Effectuez les operations nécessaires en respectant les instructions du message ou de la solution décrite dans ce tableau.
Si le problème persiste, contactez votre revendeur ou le centre de service agree le plus proche.
| Messages d'erreur Causes/Solutions | |
| Un dysfonctionnement s'est produit.Mettez la machine hors puis sous tension. | Metez la machine hors puis sous tension. |
| Utilisation impossible lorsque le nombre de motifs est trop important. | Le message s'affiche dans les conditions suivantes :- En mode « Découpe directe», un nombre supérieur au maximum de motifs a été détecté pour le motif de découpe.- En mode « Numérisation vers données de découpe», un nombre supérieur au maximum de motifs a été enregistré comme données de découpe.Réduisez le nombre de motifs utilisés.* En fonction du modele de la machine, le nombre maximum de motifs diffère. Vérifiez la « Nombre maximum de motifs » sous « Information sur la machine » sur l'écran de réglages.- Un nombre trop important de lignes de découpe doit être créé après la numération d'un nombre élevé de petits motifs.- Un nombre trop important de motifs de couleur claire doit être converti en motifs bicolores (noir et blanc) alors que le niveau de détction d'image est en cours de réglage.Numérique de nouveau les images après avoir réduit le nombre de motifs disposés dans l'original. |
| Utilisation impossible en l'absence de motif. | Aucune image ou ligne n'a été numériqueé.Vérifiez de nouveau l'image, puis ajustez la zone de numération, le niveau de détction d'image et les réglages « Ignoreer la taillie de l'objet »En outre, remplacez l'image tracée sur l'original par une image plus facile à numérique. |
| Impossible de dire les données. Obtenez à nouveau le code PIN et inscrivez-vous sur la machine. | - Ce message s'affiche lorsque vous essayez de transférer des données à l'aide d'une autre machine que celle enregistrée sur CanvasWorkspace.- L'enregistrement de votre machine a été annulé dans CanvasWorkspace. Enregistrez la machine pour pouvoir l'utiliser à nouveau. |
| Impossible d'enregistrer les données. Obtenez à nouveau le code PIN et inscrivez-vous sur la machine. | |
| Inclut un motif spécifique qui ne peut pas être enregistré dans la mémoire externe.Enregistrez le motif dans la mémoire de la machine. | Il est possible que vous ne puissiez pas enregistrer certains motifs sur une mémoire externe (lecteur flash USB ou CanvasWorkspace). |
| Échec d'initialisation de la position de la lame.Mettez la machine hors tension. | Metez la machine hors puis sous tension. |
| Échec d'initialisation de la tête.Mettez la machine hors tension. | |
| Impossible d'ajouter d'autres motifs à cette combinaison. | Le nombre de motifs en train d'être combinés est supérieur au nombre maximum autorisé. Réduirez le nombre de ces motifs.* En fonction du modele de la machine, le nombre maximum de motifs diffère. Vérifiez le « Nombre maximum de motifs » sous « Information sur la machine » sur l'écran de réglages. |
| Aucun motif dans la zone de travail. | Aucun motif n'est disponible pour la découpe ou le trachatage dans la zone de découpe.Pour découper ou tracer un motif en dehors de la zone, augmentez le réglage pour « Zone de découpe», ou placez les motifs dans la zone spécifiée à la section « Zone de découpe » (page 10). |
| Espace mémoire insuffisant pour enregistrer le motif. | Supprimez un fichier de la mémoire de la machine ou du lecteur flash USB. |
| Éspace insuffisant sur le support. Vérifiez la taille du motif, l'espace sur le support, la Zone de découpe (réglage) ou l'Intervalle de motif (réglage). | Effectuez l'une des opérations suivantes pour repositionner les motifs. - Supprimer un motif déjà positionné sur l'écran de disposition du support. - Redimensionner un motif dans la disposition. - Augmentez le réglage pour « Zone de découpe » (page 10). - Réduire l'espacement entre les motifs disposés en utilisant le réglage « Intervalle de motif » . |
| Éspace insuffisant sur le support. Maximum : 10 (exemple : nombre calculé) | Étant donné qu'il y a trop de motifs, il n'est pas possible de les repositionner. Réduisez le nombre de motifs en veillant à ne pas dépasser le maximum affché à l'écran. |
| Souhaitez-vous rappeler et réutiliser la mémoire précédente? | Pour utiliser les données de l'opération précédente, appuyez sur la touche « OK » . (page 12) |
| Le motif ne peut pas être groupé. Une paire inappropriée a été Sélectionnée. | Le message s'affiche lorsque vous assembliez des motifs. Des motifs avec et sans rabat sont sélectionnés par paires. Sélectionnez soit des motifs qui comportent tous un rabat, soit des motifs dont aucun ne compte de rabat. |
| Impossible de fusionner les motifs. Certain motifs ne peuvent pas se chevaucher ou se superposer | Le message s'affiche lorsque vous fusionnez des motifs. - Les motifs ne se chevauchent pas. Repositionnez-les de façon à ce que les motifs séLECTIONnés se chevauchent. L'assemblage des motifs peut être une méthode de modification alternative en fonction de votre ouvrage. - Un motif avec rabat est sélectionné. Désactivez le réglage du rabat et fusionnez les motifs. - Une forme ouverte est sélectionnée comme motif. Seules les formes fermées peuvent être fusionnées. L'assemblage des motifs peut être une méthode de modification alternative en fonction de votre ouvrage. |
| Replacez le support de 12 × 24 po (305 × 610 mm). | Le support 12" × 12" a été charge alors que des données 24" ont été créées. Chargez le support 12" × 24". |
| Une erreur de numérique s'est produit. Mettez la machine hors tension. | Mettez la machine hors puis sous tension, puis relancez l'opération. |
| Étant donné que la forme était plus grande que le support, sa taille a été réduite lors de l'importation. | Si le motif se trouvant dans le fichier au format SVG importé est plus grand que le support, il sera réduit afin de s'adapter à la taille du support. Au besoin, dans le logiciel utilisé pour créé le fichier SVG, éditez le motif afin de l'adapter à la taille du support. |
| Certaines formes n'ont pas pu être converties. | Les données SVG importées contiennent des données ne pouvant être converties, telles que des images ou du texte. Toutes autres données ont été lues comme des données de ligne de découpe. |
| Les données ne peuvent pas être supprimées. | Il est possible que le lecteur flash USB utilisé ne soit pas compatible avec cette machine. Si vous enlevez le lecteur flash USB et que le message apparait de nouveau quand vous relaxez l'opération, changez de lecteur flash USB. Pour plus d'information sur les lecteurs flash USB compatibles avec cette machine, visitez notre site Web « http://s.brother/cpoac/ » . |
| Les données ne peuvent pas être enregistrées. | |
| Les données n'ont pas pu être importées. Il y a trop de motifs. | Le message apparait quand un fichier SVG contient plus du nombre maximum de motifs. Dans le logiciel utilisé pour créé le fichier SVG, réduisez le nombre de motifs. * En fonction du module de la machine, le nombre maximum de motifs diffère. Vérifiez la « Nombre maximum de motifs » sous « Information sur la machine » sur l'écran de réglages. |
| Les données sont trop complexes pour être importées. | Les fichiers SVG qui contiennent un motif compliqué ne peuvent pas être importés. Dans le logiciel utilisé pour créé le fichier SVG, simplifiez le motif. |
| Impossible de reconnaître le support. Son insertion va été annulée. | Un support, qui n'a pas pu être reconnu, a été inséré. Si vous n'utilissez pas un support spécifique pour cette machine, utilisez le support spécifiquement consç. Nettoyez les pointillés sur le bord du support, ainsi que la zone environnante. Si le support n'est toujours pas reconnu, remplacez-le par un neuf. |
| Aucun motif n'a pu être détecté. | Les données SVG importées contiennent des données ne pouvant être converties, telles que des images ou du texte. |
| Certains motifs ne permettent pas d'ajouter un rabat. | Vous ne pouvez pas définir de rabat pour les motifs dont la forme est complexe. Sélectionnez un motif dont la forme est simple. Il peut être judiciaux de prolonger le rabat de 2 mm minimum. |
| Certains motifs ne permettent pas de définir la distance de découpe à partir du contour. | Vous ne pouvez pas définir la distance de coupe pour les motifs dont la forme est complexe. Sélectionnez un motif dont la forme est simple. |
| Ces données sont trop compliquées et ne peuvent pas être converties. | Vous ne pouvez pas fusionner ni replir des motifs complexes. Réduisez le nombre de motifs disposés ou remplacez les motifs par des motifs simples. |
| Ce support ne peut pas être utilisé. | Le support utilisé ne peut pas être employé avec la fonction en cours. Remplacez le support. (Par exemple, le support de numérisation a été charge lors de la tentative de découpe.) |
| Refroidissement | La machine a arrêté la découpe/le tracé pour refroidir la piece chaude à l'intérieur de la machine. Laissez-la un moment, puis suivez les instructions à l'écran pour redémarrer. Si ce message apparait souvent, contactez votre revendeur ou le centre de service agréé le plus proche. |
MISE À JOUR DU LOGICIEL
Le logiciel de la machine peut être mis à jour en suivant une des trois procédures suivantes.
Mise à jour à l'aide de la fonction de mise à jour automatique
- Mise à jour à partir de l'écran d'accueil
- Mise à jour à partir de l'écran de réglages
Mise à jour à l'aide d'un lecteur flash USB
Mise à jour à l'aide de l'application (CanvasWorkspace)

Memo
- Les guides et les informations données dans la section « Manuels » du site Internet Brother Solutions Center (Centre de solutions Brother) (https://s.brother/cmoae/) peuvent aussi être mis à jour. Veuillez consulter ce site Web après avoir mis le logiciel de la machine à jour.
Fonction de mise à jour automatique
Vous pouvezmettrea jourvoiremachineentelechargeant desfichiersdemeisea jourdirectementd'Internet.

Memo
- Avant d'utiliser cette fonction, enregistrez votre machine dans CanvasWorkspace, et connectez la machine au réseau. Pour plus de détails sur l'enregistrement, reportez-vous au « guide de configuration du réseau sans fil »
■Mise à jour à partir de l'écran d'accueil

Appuyez sur

ns I'ecran d'accueil.
- Sieldom fichier de mise à jour n'est disponible,

n'apparait pas à l'écran d'accueil.


Appuyez sur la touche « Mettre à jour » pour télécharger le logiciel.

Une fois la mise a jour terminée, la machine redémarre automatiquement.

Remarque
- Ne mettez pas la machine hors tension lorsque la mise à jour est en cours.
■Mise à jour à partir de l'écran de réglages

Appuyez sur sur l'écran d'accueil pour afficher l'écran de réglages, puis appuyez sur la touche « Ver. »

L'écran de seLECTION de la méthode de mise à jour apparait.

Appuyez sur



lise à jour automatique

La mise à jour commence.
- Reportez-vous à l' étape de la section « Mise à jour à partir de l'écran d'accueil »
Sieldomouveaufichierde miseà jour n'est disponible,le message suivant s'affiche.


Remarque
- En cas d'échéç de la mise à jour automatique, téléchargez le fisquier de mise à jour sur le Brother Solutions Center (Centre de solutions Brother) (http://s.brother/cuoad/), puis mettez à jour votre machine à l'aide d'un lecteur flash USB.
Procedure de mise à jour à l'aide d'un lecteur flash USB
Vous pouvezmettrea jourlelogicielde lamachine aI'aide d'un lecteur flash USB.Pour plus de détails, consultez l'information publiée sur le Brother Solutions Center (Centre de solutions Brother) (http://s.brother/cuoad/).Si un fichier de mise a jour est publié,telechargeze-le,puis mettez a jour lamachine conformementa la procEDURE suivante.
1 Insérez le lecteur flash USB sur lequel est enregistré le fichier de mise à jour dans le port USB de cette machine.
Le lecteur flash USB ne doit pas contenir d'autres données que le fichier de mise à jour. Sinon, la machine risquerait de ne plus fonctionner correctement.


Remarque
- Cette machine n'est pas compatible avec un concentrateur USB. Insérez directement le lecteur flash USB dans le port USB.
2 Appuyez sur sur l'écran d'accueil pour afficher l'écran de réglages, puis appuyez sur la touche « Ver. »

L'écran de sélection de la méthode de mise à jour apparait.

Appuyez sur


①Mise à jour à l'aide d'un lecteur flash USB
4 Appuyez sur la touche « Mettre à jour » pour commencer la mise à jour.

Une fois la mise a jour terminée, la machine redémarre automatiquement.
5 Enlevez le lecteur flash USB du port.

Remarque
N'enlevez pas le lecteur flash USB pendant que la machine est en train d'être mise à jour.
Procedure de mise à jour à l'aide de l'application (CanvasWorkspace)
Avec cette fonction, la machine peut etre connectee a un ordinateur a l'aide d'un cable USB afin de rappeler le fichier de mise a jour de CanvasWorkspace pourmettre la machine a jour. Avant d'utiliser cette fonction, installez CanvasWorkspace dans I'ordinateur.
Cable USB (vendu séparément)
- Nous vous conseillons d'utiliser un cable USB 2.0 (Type A/B) de 2 mètres (6 pieds) maximum.
Insérez les connecteurs du cable USB dans les ports USB correspondants de l'ordinateur et de la machine, puis mettez la machine sous tension.
2 Affichez I'ecran d'accueil de la machine.
3 Demarrez CanvasWorkspace, puis cliquez sur [Rechercher la derniere mise a jour de ScanNCut DX...] dans le menu [Aide].

Lorsque le message suivant s'affiche, cliquez sur [OK] pourmettrea jourlelogiciel.

Si,aucunnewoufacichierdemiseajourn'est disponible,le message suivant s'affiche.

4 Quand la machine recoit le fichier de mise à jour, l'écran suivant apparait. Une fois la mise à jour terminée, la machine redémarre automatiquement.

Les accessoires en option suivants peuvent etre achetés séparément.
1.2.3.



4.5.6.



7.8.9.



-
- 12.



-
- 15.



-
- 18.



-
- 21.



-
- 24.



25.

| N° | Nom de la pièce | Code de la pièce |
| 1 | Support adhésiif à faible adherence 12" × 12" (305 mm × 305 mm) | CADXMATLOW12 |
| 2 | Support adhésiif à adherence standard 12" × 12" (305 mm × 305 mm) | CADXMATSTD12 |
| 3 | Support adhésiif à faible adherence 12" × 24" (305 mm × 610 mm) | CADXMATLOW24 |
| 4 | Support adhésiif à adherence standard 12" × 24" (305 mm × 610 mm) | CADXMATSTD24 |
| 5 | Support à lame de découpe standard (turquoise) (sans lame) | CAHLP1 |
| N° | Nom de la pièce | Code de la pièce |
| 6 | Lame de découverte standard CABLDP1 | |
| 7 | Support de numérisation 12" × 12" (305 mm × 305 mm) | CADXMATS12 |
| 8 | Support de numérisation 12" × 24" (305 mm × 610 mm) | CADXMATS24 |
| 9 | Support à lame de découverte profonde (violet) (sans lame) | CAHLF1 |
| 10 | Lame de découverte profonde CABLDF1 | |
| 11 | Support de lame auto-ajustable CADXHLD1 | |
| 12 | Lame auto-ajustable CADXBLD1 | |
| 13 | Support de lame auto-ajustable pour matériaux fins | CADXHLDQ1 |
| 14 | Lame auto-ajustable pour matériaux fins | CADXBLDQ1 |
| 15 | Porte-stylo CAPENHL1 | |
| 16 | Porte-stylo universel CAUNIPHLL1 | |
| 17 | Ensemble de stylos couleur CAPEN1 | |
| 18 | Ensemble de stylos effaçables | CAPEN2 |
| 19 | Feuille thermocollante pour appliqué (support blanc) | CASTBL1 |
| 20 | Feuille adhésive à hauteadhérence pour tissu | CASTBL2 |
| 21 | Kit spatule et crochet CASPHK1 | |
| 22 | Pince de précision | CATWZ1 |
| 23 | Raclette 3,9 pouces (100 mm) | CASCP1 |
| 24 | Rouleau-preseur 4 pouces(102 mm) | CABRY1 |
| 25 | Chargeur de rouleau | CADXRF1 |
- Contactez votre revendeur ou le centre de service agréé le plus proche.
- Utilisez un support concu spécifique pour cette machine. La machine ne fonctionnera pas correctement en cas d'utilisation d'un autre support.
- Pour les informations les plus récentes et les manuels des accessoires en option compatibles avec cette machine, reportez-vous au Brother Solutions Center (Centre de solutions Brother) (http://s.brother/ccoab/).
- L'extension de lame et la pression de découpe doit être ajustées manuellement avec le support à lame de découpe standard (turquoise) et le support à lame de découpe profonde (violet). Pour plus de détails sur la manière de réaliser les réglages, reportez-vous au Brother Solutions Center (Centre de solutions Brother) (http://s.brother/cfoae/).
Alignment de motifs 48
Arrêt automatique 11, 12
Arriere-plan 10
Artspira 5, 58
C
Calibrage de I'ecran tactile 93
Calibrage de la position de numérisation/curpe 93
CanvasWorkspace 5, 54, 56
Chariot 6,25
Combinaisons support et matériel 15
Conditions d'utilisation
Conditions requises pour le matériel
(numérisation) 70,84
Contours et cadres 75
Critères de remplacement 88
D
Découpe de motifs avancés 33
Découpe de motifs de base 30
Découpe des tracés 64
Découpe directe 70
Mode de reconnaissance couleur 71
Mode de reconnaissance niveaux de gris 71
Dépannage 96
Distance par rapport au contour 74
E
Ecran d'accueil 9,30
Ecran d'aperçu 32
Écran d'ouverture 8, 11
Ecran de dimensionnement des motifs 34
Ecran de disposition du support 31, 42
Ecran de la liste des parties du motif 34
Ecran de modification de l'image 73, 78, 79, 82
Ecran de modification des motifs 30, 41
Ecran de modification des parties du motif 34, 42
Écran de modification du support 39
Écran de réglages 10
Ecran der rognage de I'image 72, 74, 79
Ecran de selection de la catégorie du motif 30
Écran de selection de la sous-catégorie du motif.......33
Écran de seLECTION des motifs 30, 34
Enregistrement 54
Fente d'entrainment 27
Feuille adhesive à haute adherence pour tissu ....14, 21
Feuille thermocollante pour appliqué 14, 18
Fonctions de modification de la disposition 43
Fonctions de modification de motifs 41
Fonctions de saisie de caractères 52
Fonctions de trace 63
Fusion (fusionner les contours de plusieurs motifs) .....47
1
Insertion du support 27
Interrupteur d'alimentation principal 8, 30
Intervalle dans la disposition 10
L
Lame auto-ajustable 24
Lame auto-ajustable pour matériaux fins 24
Langue 10
Levier de verrouillage du support à lame de découpe/
portestyle 6,25
Levier du scanner 6,9,64,72
Ligne de découpe 78
M
Messages d'erreur 100
Mise à jour du logiciel 103
Mode 一 _ 4 Motif
Mode « Numérisation » 4, 70
Modification d/images 82
Montage du portelame/portestyle 25
N
Nettoyage 90
Numérisation de l'arrière-plan 51
Numériser vers les données de découpe 76
Mode de reconnaissance couleur 77
Mode de reconnaissance niveaux de gris 76
NumériservsUSB 84
P
Panneau de commande 7
PES 59
PHC 59
Pièces et fonctions 6
Plateau arriere 7,9
Fixation 92
Retrait 92
Port USB 7,54,104
Pression de découpe 10
Pression de traje 11,64
Prise d'alimentation c.a. 7
B
Rabat 11,44,64
Rappel 55
Regroupement/Dissociation de motifs 45
Remplacement de la lame de découverte 88
Réseau sans fil 5, 12, 54, 56
S
Selection de plusieurs motifs 39
Signal sonore 11
Test/essai de découpe 26
U
Unité 10
V
Vitesse de découpe 10
Vitesse de traje 11,64
Z
Zone de découpe 10, 42
Visitez notre site au http://s.brother/cpoac/ pour obtenir du soutien et consulter la Foire aux questions (FAQ).
L'utilisation de cette machine n'est homologue que dans le pays d'achat. Les entreprises Brother locales et leurs revendeurs ne prenent en charge que les apparciels achetés dans leur propre pays.