Orbit 960 - Dashcam myGEKOgear - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Orbit 960 myGEKOgear au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Résolution vidéo : 1080p Full HD, Angle de vue : 160°, Capteur : CMOS, Stockage : carte microSD jusqu'à 128 Go |
|---|---|
| Utilisation | Facile à installer sur le pare-brise, Fonctionnement automatique au démarrage du véhicule, Enregistrement en boucle |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier de l'objectif, Mise à jour du firmware via l'application, Remplacement de la carte microSD si nécessaire |
| Sécurité | Protection par mot de passe pour l'accès aux fichiers, Enregistrement des incidents avec capteur G |
| Informations générales | Compatibilité avec les systèmes Android et iOS, Application mobile pour visualiser et gérer les enregistrements |
FOIRE AUX QUESTIONS - Orbit 960 myGEKOgear
Questions des utilisateurs sur Orbit 960 myGEKOgear
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Dashcam au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Orbit 960 - myGEKOgear et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Orbit 960 de la marque myGEKOgear.
MODE D'EMPLOI Orbit 960 myGEKOgear
CAMÉRA DE TABLEAU DE BORD Orbit 960 Manuel d'utilisateur

Avis de non-responsabilité
- Veuillez suivre les instructions de configuration et d'usage se trouvant dans les documents qui sont venus avec cetteamera de tableau de bord.
- Vous ne devriez pasmettre/installer laamera à un endroit qui obstruerait ou réduirait la vue du conducteur; assurez-vous que son usage soit conforme aux codes routiers de votre état, province, territorioire, ou pays.
- Vous devriez aviser les occupants à l'intérieur du vehicule si leur voix ou tout autre information/signal à propos de leurs activités sera enregistré par laamera.
- Vous ne devriez pas changer les paramètres ou le mode d'opération de laamera pendant que le vehicule est en mouvement.
- Les signaux d'rapidissement de conduite optionnels, incluant tous les signaux visuels et auditifs, ne devraient pas remplacer le jugement et la prise de décisions nécessaires à l'opération ajustée d'un vehicule.
- Vous ne devriez pas laisser laamera dans un endroit visible quand il n'y a personne à l'intérieur du vehicule pour éviter d'attirer le cambriolage de l'appareil et autres propriétés.
- Vous devriez éviter l'exposition prolongée de laamera aux rayons du soleil ou à des températures extrêmes (soit haute ou basses) qui pouraient déteriorer ou endommager l'appareil et son fonctionnement normal.
- Vous devriez examiner, tester et/ou vérifier laamera au moins à tous les (6) mois, incluant les cartes mémoires, pour s'assurer que la réception et l'enregistrement video fonctionnent ajustement. À chaque utilisation, vous devriez vérifier que laamera, les lumières visibles et les sons auditifs fonctionnent normalement. S'il y a des signes de panne ou de défaillance, vous devriez immédiatement entreprises le démarches pour replacer le produit et voir si le produit est couvert par une quelconque garantie valable.
- Laamera pourrait être munie de fonctionnalités additionnelles, telles que la transmission ou l'enregistrement de signaux audio ou de GPS, ou d'autres informations d'identification. Si vous ave des inquiétudes vis-à-vis ces fonctions, assurez-vous de suivre les instructions pour les désactiver.
- Vous devriez utiliser laamera de la manière dont elle a eté concue. Vous ne devriez pas l'utiliser d'une façon qui serait illégale, qui pourrait l'endommager physiquement, ou qui pourrait porter atteinte à la sécurité des passagers ou la conduite sécuritaire du vehicule.
Attention!
【À propos de l'utilisation】
① Si vous vehicule alimentente toujours le chargeur 12 volts même quand il est eteint, veuillez debrancher l'appareil lorsque vous planifiez le laisser stationnépendant une longue période de temps pour éviter de vider la batterie de votre vehicule.
② Le super condensateur intégré peut aider à sauvégarder les fichiers même quand l'appareil est étant.
Pour éviter de briser les fichiers sauvégardés, ne pas éjecter la carte micro SD immédiatement après avoir étéint l'appareil.
(4) Nous sugérons d'utiliser l'adaptateur fourni.
⑤ Pour active les fonctions de détction ou de surveillance, le fournisseur de courant doit être activé.
【À propos de la carte micro SD】
(1) Veuillez utiliser une carte microSD qui a une mémoire d'au moins 16Go, Classe 10 (jusqu'à 512Go).
② Assurez-vous de formater la Micro SD avant l'utilisation.
Pour formater, appuyer sur et vous entrez dans les parametes. Choisissez « Formater » et appuyer sur
③ Voici les informations sur la capacité des cartes et le temps d'enregistrement. (En tant que reference seulement)
*Les caractéristiques du produit peuvent changer selon la région où il a été acheté, sans préavis.
Merci!
Merci d'avoir acheté laamera de tableau de bord Orbit 960.
Ce manuel d'utilisateur contient les specifications techniques et les instructions pour son utilisation, son opération, et son installation. Veuillez lire ce manuel attentivement avant l'utilisation.
Vue d'ensemble du produit
L'Orbit 960 est uneamera de tableau de bord ultra haute-definition avec résolution 4K, enregistrement GPS, contrôle Wi-Fi, et capteur Sony Starvis.
Contenus du paquet
Caméra Orbit 960 Support à ventouse & Support
collant 3M

Chargeur USB avec cable

Manuel d'utilisateur

Carte microSD 16Go


Caracteristiques du produit
Caméra mince et compacte, angle de vue large de 140 degrés, support pivotant, et enregistrement ultra haute-definition.
- Ecran TFT LCD de 6.8cm
- Capture d'images Sony Starvis
- Lentilles en verre à 8 couches, distance de mise au point : 60cm à l'infini. Images claires comme du cristal, même sous des températures chaudes.
-
Ouverture F1.8 pour permettre une excellente finesse d'images.
-
Format video :MP4
- Microphone/Haut-parleurs intégrés
- Capacité de la batterie : Batterie Li-ion 3C 320mAh/3.7V
- Compatible avec carte mémoire TF(SDHC) jusqu'à512Go.
- Écran de veille automatique(Appuyer sur n'importe quel bouton pour éveiller)
- Enregistrement en boucle / Détction de mouvements
Recyclage d'enregistrement : 1 Minute, 3 Minutes, 5minutes - Résolution d'images : 8M Pixels (3840 x2160)
- Résolution video : 3840 x 2160P30, 2560 x 1440P30, 1920 x1080P60, 1920 x 1080P30
- Tension minimale : Éteint automatiquement laamera et sauvégarde les videos lorsqu'en-dessous de 3.65V. Recharger. Fonctionne au-dessus de 3.7V.
- Laamera est automatiquement demarrée quand le moteur est mis en marche.
S'eteint après un certain temps une fois le courant coupé. - Fonction de coupage de son instantané : En cliquant le bouton en bas à droite, le son sera instantanément coupé.
- Le capteur de chocs détectera un freinage soudain ou une collision et verrouillera automatiquement les fichiers.
- Mode stationnement : Une collision ou une vibration démarrera l'enregistrement de laamera. Alimentation minimale de 0.6mw, d'avantage pour supporter de plus longs enregistrentes.
Vue d'ensemble de laamera


1.Bouton photo
3. Bouton d'enregistrement d'urgence
4. Haut / Bouton d'écran de veille
6. Bas / Bouton de coupage de son
8. Cavite pour supports
10. Bouton d'alimentation
- Retour / Bouton Menu
- Enregistrement / OK
- Bouton de réinitialisation
- Connexion pour cable USB
- Fente pour carte microSD
Où installer laamera de tableau de bord


Attention : Nous ne sommes pas responsables de tout dommage causé à, ou causé par, le sac gonflable à cause du mauvais emplacement de laamera à proximité de celui-ci.
Pour une meilleure vue, essayer d'installer au milieu du haut du pare-brise.
② S'assurer que les lentilles sont situées là où les essuie-glaces peuvent nettoyer le pare-brise pour garantir une vue claire.
③ S'assurer que l'appareil n'est pas installé là où il pourrait entraver le sac gonflable.
S'assurer que l'appareil ne sera pas obstrué par la pellicule pour soleil du pare-brise (teintage du pare-brise).
(5) Nettoyer la zone où vous désirez installer laamera avant d'y coller celle-ci, et NE PAS déplacer l'appareil pendant 24 heures.
Allumer l'appareil
Insérer le cable du chargeur dans le briquet de la voiture et l'autre bout dans le port Micro-USB de l'appareil. S'assurer d'insérer la carte microSD dans la fente appropriée. ÀpRES avoir allumé l'appareil, celui-ci commencerà enregistrer automatiquement. La lumière LED clignotera quand le mode enregistrement aura début.
*Note : Veuillez formater la carte microSD avant de l'utiliser. Se référer à la page 3 pour les instructions.
Éteindre l'appareil
Tenir le bouton d'alimentation enfoncé pendant au moins 5 secondes pour éteindre l'appareil. Pour éviter de briser les fichiers sauvégardés, ne pas ejecter la carte micro SD immédiatement après avoir étéint l'appareil.
Si vous avez à le rallumer, tener le bouton enforcé pendant au moins 3 secondes.
Définition des boutons
| Boutons | Fonctions |
| Mode enregistrement: Prendre une photo Mode lecture: Supprimer | |
| Mode enregistrement: Menu des paramètres Mode aperçu: Retourner à la page précédente Mode lecture: Retourner à la page précédente | |
| Mode enregistrement: Enregistrement d'urgence Mode lecture: Accélérer | |
| Mode enregistrement: Aperçu Mode aperçu: Sélectionner Vidéo/Photo Mode lecture: Sélectionner Vidéo/Photo précédente | |
| Mode enregistrement: Pauser/Débuter enregistrement vidéo Mode aperçu: Entrer en mode lecture Mode lecture: Pauser/Jouer la vidéo | |
| Mode enregistrement: Activer/Désactiver enregistrement audio Mode aperçu: Sélectionner lecture Vidéo/Photo Mode lecture: Sélectionner Vidéo/Photo suivante |
Chargement de la batterie
- Brancher directement le cable au chargeur pour voiture et dans la fente USB de l'Orbit 960.
- Chargement USB : Connecter l'Orbit 960 au port USB de l'ordinateur avec le cable USB.
Insérer et restirer une carte microSD
- Repérer la fente pour carte microSD sur le côté droit de laamera.
- Pour insérer la carte microSD, s'assurer que l'arrête de la carte (avec les plaquettes dorées) vous fait face.
- Pousser doucement la carte et elle fera un petit cliC.
- Pour-retirer la carte Micro SD, appuyer doucement sur la carte microSD et elle devrait sortir de la fente.

Attention!
- Veuillez faire attention à l'orientation de la carte Micro SD lors de l'insertion.
- Si laamera et la carte microSD sont incompatibles, veuillez insérer une autre carte microSD et reessayer. (Se reférer à la liste des cartes compatibles auwww.mygekogear.com)
- Veuillez utiliser une carte Micro SD à haute vitesse ( classe 10 ou supérieur).
Menu des paramètres
Pour entrer dans le menu, appuyer sur le bouton « Menu » deux fois.
- Telechargement de l'application
Scanner le code QR pour télécharger.
- Résolution: 3840x2160P30, 2560x1440P30, 1920x1080P60, 1920x1080P30.
Choisir la résolution video. Plus elle est haute, plus les vidEOS seront claires.
- Temps intermédiaire: 1 min/3 min/5 min
Etabir la durée de temps de chaque clip video pour l'enregistrement en boucle.
Si I'enregistrement en boucle est désacté, celui-ci s'arrête quand il ne restera plus d'espace mémoire.
- WDR :Acté/Désacté
La fonction de plage dynamique étendue (WDR) ajustera automatiquement la video si les conditions sont trop éclairées ou tropsons.
- Sensibilité: Désactivée/Basse/Moyenne/Haute
Si une collision ou une vibration a lieu pendant l'enregistrement, laamera verrouillera automatiquement la video. Un cadenas apparaitra dans le haut à droite de l'écran. Àpres l'enregistrement, la video sera protégée contre l'effacement.
- Écran de veille : Désactivé / 1 min /3 min
Régler le temps de l'écran de voir pour que l'écran s'éteigne après un certain temps sans interaction.
- Tonalité des touches : Désactivée/Activée
Activer et désactiver le son des touches.
Contrôler le volume du son des touches.
-
Langue :Anglais/Chinois/Français
-
Réglage de l'heure: JJ/MM/AA
Régler la date et l'heure. Appuyer sur les boutons Haut/Bas pour régler la date, appuyer sur OK pour sauvegarder les paramètres, et sortir du menu.
- OSD: Estampes de la date, LOGO, emplacement GPS, et vitesse.
La date, l'heure, le LOGO, l'emplacement GPS et la vitesse seront estampés au bas à droite des vidés si activé.
- Sécurité au volant :
A : Alarme de fatigue du conducteur – Désactivée / 1 heures / 2 heures /
4 heures : Ce paramètre permet d'alerter et de rappeler au conducteur de se reposer pour promouvoir des habitudes de conduite sécuritaires.
B: Rappel des phares - Désactivé / Activé : Laamera sonnera une alerte pour
rappeler au conducteur d'allumer les phares.
- Enregistrement : 1FPS/Détection de mouvements/Stationnement/Désactivé
A:1FPS
B: Detection de mouvements - Si un mouvement est detecté par les lentilles, laamera commencera automatiquement à enregistrer, et arrête quand il n'y aura plus aucun mouvement.
C: Stationnement - Cette fonction est déclenchée par le capteur de chocs intégré dans laamera. Quand le mode stationnement est désactivé, le capteur de chic ne fonctionnera pas. Quand il est activé, laamera changera en mode stationnement quand le moteur est étant.
- Wi-Fi : Désactivé/Activé Démarre la fonction Wi-Fi
-
Formater la carte SD : OK / Annuler Formater la carte mémoire
-
Avertissement de formatage : Désactivé,15 jours, 30 jours, 60 jours Régler un temps pour le formatage de la carte SD, et laamera formatera la carte SD au tempsCHOisis.
- Réinitialisation : Annuler/Confirmer
Réinitialiser l'appareil aux paramètres par défaut. - À propos : Information sur la version firmware de l'appareil.
Enregistrement
Lorsque branchée au chargeur de voiture, laamera se met automatiquement en mode enregistrement et commence à filmer. L'icone ● s'affichera à l'écran.
Un icône ● rouge clignotant indique que l'appareil est en train de filmer.
Pour protéger les clips video actuels, appuyer sur le bouton et l'icone apparaître à l'écran. Pour arrêtier l'enregistrement, appuyer sur le bouton Haut et le point rouge disparaître, indiquant que l'enregistrement est arrêté.
Mode lecture :
1) Si laamera est en train d'enregistrer (indiqué dans le coin gauche en haut), appuyer sur le bouton OK deux fois pour arrêtier l'enregistrement.
2) Appuyer sur le bouton d'enregistrement d'urgence deux fois.
3) Choiser « Video», « Enregistrement d'urgence » ou « Photo » pour visionner et dire.
Sauvegarde des videos
- Brancher laamera à l'ordinateur via le cable USB. Laamera sera en mode stockage de masse. Toutes lesVIDEOS se trouvent dans les dossiers « Événement » et « Normal ». LesVIDEOS verrouillées sont dans le dossier « Événement», et les autres sont dans le dossier « Normal »
- Système d'exploitation : Windows 7/Windows 8/Windows10/MAC
Notes
- Une mauvaise utilisation fera planter l'appareil. Si laamera plante, appuyer sur le bouton de réinitialisation.
- Ne pas laisser laamera sous les rayons directs du soleil ou à un endroit où la température dépasse 60 degrés Celsius pendant une longue période de temps.
Spécifications techniques
| Écran | Écran TFT LCD de 6.8cm |
| Lentilles | F 1.8, angle de vue large de 140 degrés, et 8 couches tout en verre plus IR. TTL:21~22mm |
| Langues | Anglais / Chinois / Français |
| Format vidéo | MP4 |
| Résolution vidéo | 3840 x 2160P30, 2560 x 1440P30, 2304 x 1296P30,1920 x 1080P30 |
| Détection de mouvements | Activé/Désactivé |
| Enregistrement audio | Activé/Désactivé |
| Résolution d'images | 8M Pixels |
| Format d'images | JPEG |
| Carte mémoire | Carte Micro SD jusqu'à 512Go |
| Micro/Haut-parleur | Intégrés |
| Arrêt automatique | Désactivé/1 Minute/3 Minutes/5 Minutes |
| Port USB | USB 2.0 |
| Capacité de la batterie | 320mAh 3C |
| Système d'exploitation PC | Windows 7/Windows 8/Windows 10/MAC |
Besoin de plus d'informations? Visitez notre site web au www.mygekogear.com N'hésitez pas à contacter notre equipe de service au service@mygekogear.com si vous avez toute autre question.
Avant de contacter un membre du service à la clientèle
Assurez-vous de sauegarder toutes les données importantes se trouvant sur la carte microSD. Les données de la carte microSD pourraient etre supprimées pendant la réparation.
L'équipe du service à la clientèle ne sauvegarde aucune donnée. myGEKOgear n'est pas responsable de la perte de données.
Notice Facile