WAGAN 2260 - Frigo

2260 - Frigo WAGAN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 2260 WAGAN au format PDF.

📄 20 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice WAGAN 2260 - page 14
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Caractéristiques Techniques Frigo portable WAGAN 2260, capacité de 12 litres, alimentation 12V DC, température de refroidissement jusqu'à 20°C en dessous de la température ambiante.
Utilisation Idéal pour les voyages en voiture, camping, et activités de plein air. Peut être utilisé pour conserver des boissons et des aliments frais.
Maintenance et Réparation Nettoyer régulièrement l'intérieur avec un chiffon humide. Vérifier les connexions électriques pour assurer un bon fonctionnement.
Sécurité Ne pas exposer à l'eau ou à des environnements humides. Utiliser uniquement avec une source d'alimentation compatible (12V DC).
Informations Générales Poids léger, facile à transporter. Garantie limitée du fabricant. Consommation d'énergie efficace.

FOIRE AUX QUESTIONS - 2260 WAGAN

Comment brancher le frigo WAGAN 2260 sur une prise secteur ?
Pour brancher le frigo WAGAN 2260, connectez le cordon d'alimentation à une prise secteur standard de 230 V. Assurez-vous que la prise est fonctionnelle avant de brancher.
Quelle est la capacité de stockage du frigo WAGAN 2260 ?
Le frigo WAGAN 2260 a une capacité de stockage d'environ 18 litres, ce qui permet de garder vos aliments et boissons au frais.
Comment régler la température du frigo ?
Le frigo WAGAN 2260 est équipé d'un thermostat réglable. Tournez le bouton de réglage de la température situé à l'intérieur du frigo pour obtenir la température désirée.
Le frigo ne fonctionne pas, que dois-je faire ?
Vérifiez si le frigo est correctement branché et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que le thermostat est réglé sur une température appropriée.
Est-ce que le frigo WAGAN 2260 peut fonctionner sur batterie ?
Oui, le frigo WAGAN 2260 peut être alimenté par une batterie 12 V, ce qui le rend idéal pour le camping ou les voyages en voiture.
Quel est le niveau sonore du frigo WAGAN 2260 ?
Le frigo WAGAN 2260 est conçu pour être silencieux, avec un niveau sonore d'environ 45 dB, ce qui le rend adapté à une utilisation intérieure.
Comment nettoyer le frigo ?
Pour nettoyer le frigo WAGAN 2260, débranchez-le d'abord. Utilisez un chiffon doux et de l'eau savonneuse pour essuyer l'intérieur et l'extérieur. Rincez et séchez soigneusement.
Quelle est la durée de vie de la batterie lorsqu'elle alimente le frigo ?
La durée de vie de la batterie dépend de sa capacité et de la température de réglage du frigo. En moyenne, une batterie de 100 Ah peut alimenter le frigo pendant environ 8 à 12 heures.
Le frigo a-t-il une garantie ?
Oui, le frigo WAGAN 2260 est généralement couvert par une garantie limitée de 1 an contre les défauts de fabrication. Veuillez consulter le manuel pour plus de détails.

Téléchargez la notice de votre Frigo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 2260 - WAGAN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 2260 de la marque WAGAN.

MODE D'EMPLOI 2260 WAGAN

Réfrigérateur/Réchaud Personnel de 6 Litres

Porte-gobelets rétractable Couvercle verrouillable Affichage LED de la température Courroie d’épaule ajustable Câble d’alimentation 12V CC Panneau de contrôle Ventilateur de refroidissement haute puissance Accoudoir rembourrée©2014 Wagan Corporation. Tous droits réservés. Wagan Tech et wagan.com sont des marques de commerce utilisées par Wagan Corporation. Guide d’Utilisation—Lire avant d’utiliser cet équipement

Merci d’avoir acheté le 6 Liter Personal Fridge/Warmer de Wagan Tech

Une utilisation normale et un traitement adapté vous garantirons des d’années d’utilisation sans problème. Veuillez lire attentivement toutes les instructions d’utilisation avant de l’utiliser.

Capacité 6 Litres (9 Boîtes) Tension 3,3A Alimentation 12V CC Température Contrôlée par thermostat Matériau isolant Mousse de polyuréthane Température minimale Environ 35˚F–40˚F sous la température ambiante Température maximale Environ 140 ˚F Moteur sans balais Durée de vie de 30.000 heures Consommation d’énergie 40W PRÉCAUTIONS

  • Les enfants ne savent pas juger des dangers liés à la mauvaise manipulation des appareils électriques. Ne laissez jamais un enfant utiliser cette glacière/ce réchaud sauf sous la supervision d’un adulte.
  • Ne portez pas la glacière par son câble, ne tirez pas le câble pour le débrancher de la prise. Isoler le câble de la chaleur, des huiles, des solvants, des objets contondants ou de tout ce qui pourrait endommager l’isolant.15 www.wagan.com 6 Liter Personal Fridge/Warmer
  • Inspectez le câble de la glacière et tout fil d’extension régulièrement afin de déceler l’usure ou les dommages excessifs.
  • N’utilisez cet appareil qu’avec le câble inclus. Rangez le câble dans l’appareil pour éviter de l’égarer.
  • Ne pas toucher à la prise avec des mains mouillées ou humides.
  • Débranchez l’appareil avant de démarrer votre véhicule. Branchez ensuite l’appareil une fois la voiture en marche. Une surtension d’amorçage pourrait endommager l’appareil.
  • Mettez l’appareil en veille pendant 30 minutes avant de le faire passer entre le mode glacière et réchaud.
  • Ne pas utiliser dans des secteur mal ventilés. La chaleur excessive doit être évacuée et de l’air frais doit être apporté. La ventilation adéquate est essentielle pour éviter la surchauffe. Le fusible interne pourrait être endommagé et perdre sa puissance si l’appareil est utilisé dans une air mal ventilée. Ne pas couvrir les bouches d’aération.
  • Ne pas placer l’appareil dans une voiture non aérée ou le coffre. Ne jamais obstruer la circulation de l’air ou utiliser cet appareil dans une pièce fermée non alimentée en air frais.
  • Enlever tout goudron ou rouille. Ne pas brancher dans l’allume cigarette d’un camion ou d’un bus de 24V. Utiliser un adaptateur pour brancher cet appareil dans un camion ou un bus. Utiliser un cordon d’extension si le câble est trop court (d’au moins 10A, que vous trouverez dans une boutique d’accessoires pour voitures).
  • Ne placer aucun objet sur les bouches de ventilation pendant que l’appareil fonctionne. Éviter d’utiliser dans les aires gazonneuses pour éviter que de l’herbe ne s’infiltre dans le ventilateur.
  • Faire très attention aux batteries pendant que l’appareil fonctionne. Débrancher l’appareil de sa source d’alimentation entre les utilisations. La source d’alimentation peut continuer à fonctionner selon la surchauffe des batteries.©2014 Wagan Corporation. Tous droits réservés. Wagan Tech et wagan.com sont des marques de commerce utilisées par Wagan Corporation. Guide d’Utilisation—Lire avant d’utiliser cet équipement
  • Ne plonger dans l’eau ni l’appareil ni l’adaptateur de 12V.
  • Ne mettre ni de la glace ni des plaques réfrigérantes dans la glacière.
  • L’appareil convient aux activités de camping, mais ne doit pas être exposé à la pluie.
  • En mode réchaud, les pièces métalliques internes peuvent devenir très chaudes. Ne toucher aucune pièce métallique lorsque l’appareil fonctionne ou a fonctionné en mode réchaud. UTILISATION

1. Branchez la petite extrémité du cordon d'alimentation CC dans la prise CC

2. Mettre le moteur de le véhicule.

3. Brancher l'autre extrémité du cordon d'alimentation CC dans l'allume-cigare

du véhicule fermement.

4. Choisir le mode chaud ou droit avec l’interrupteur.

5. Le voyant rouge s’allume pour indiquer que l’appareil chauffe, et le voyant

vert indique qu’il refroidit.

Vous devrez attendre environ 30 minutes avant que la glacière n’atteigne la température minimale de refroidissement : environ 35 ˚F sous la température ambiante. Vous pouvez déposer dans la glacière des aliments froids pour l’aider à refroidir le plus possible et le plus rapidement possible. La glacière continuera de fonctionner tant qu’elle sera alimentée. Son contenu restera froid pendant un certain temps une fois débranchée ou mise en veille. Cependant, la température augmentera jusqu’à celle de l’air ambiant après un certain temps. Prendre les mêmes mesures de précautions que celles normalement prises avec tout appareil de refroidissement. Cet appareil n’est pas conçu pour ranger de la glace ou des contenants de liquide ouverts.17 www.wagan.com 6 Liter Personal Fridge/Warmer

Vous devrez attendre environ 60 minutes avant que le réchaud n’atteigne la température minimale de refroidissement : environ 140 ˚F. Il est recommandé de placer les aliments sur le réchaud après les avoir chauffés pour l’aider à se réchauffer le plus possible et le plus rapidement possible. Le réchaud continuera de fonctionner tant qu’il sera alimenté. Un thermostat intégré mettra l’appareil en marche et en veille afin de l’empêcher de surchauffer. Son contenu restera chaud un certain temps une fois l’appareil débranché ou mis en veille. Cependant, la température diminuera jusqu’à celle de l’air ambiant après un certain temps.

Pour nettoyer votre appareil, mettez-le en veille, débranchez-le de sa source d’alimentation et laissez-le refroidir. Nettoyez l’intérieur avec un linge propre et humide, et utilisez un savon doux si nécessaire. N’utilisez aucun produit nettoyant abrasif (p. ex. : eau de javel, ammoniac, etc.) pour nettoyer l’appareil. ÉVACUATION Si vous souhaitez remplacer ou jeter votre glacière, veuillez considérer la protection de l’environnement et examiner les options de recyclage. Contacter les autorités locales pour savoir comment jeter votre glacière dans le respect de l’environnement.La Garantie WAGAN Corporation est limitée aux produits vendus sur le territoire des Etats- Unis. Tous les produits Wagan Tech doivent être référencés dans les (30) jours suivant leur achat afin que cette garantie soit activée. Pour enregistrer votre produit, merci de consulter le site http://tinyurl.com/waganwarranty. Conservez bien l’original de votre ticket de caisse car celui-ci sera nécessaire pour faire fonctionner la garantie. Durée de garantie: Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main- d’oeuvre pour une période de un (1) an pour l’acheteur. WAGAN Corporation ne saurait être tenu responsable des éventuels autres dommages. En aucun cas, WAGAN Corporation ne saurait être tenu responsable des frais occasionnés si ces derniers sont supérieurs au prix d’achat d’origine sur le point de vente. Couverture de la garantie: Pendant la période de un (1) an de garantie, tout produit défectueux sera remplacé par un modèle comparable, à condition que le produit soit renvoyé à WAGAN Corporation dans son emballage d’origine. Le produit de remplacement sera garanti pour une période équivalente de un (1) an. Pour renvoyer un article défectueux, contactez WAGAN Corporation au (800) 231-5806 afin d’obtenir un Numéro d’Autorisation de Retour de Marchandise (RMA) et suivez les consignes qui vous seront données. Chaque article renvoyé nécessite un RMA individuel. Après avoir reçu le RMA et les consignes à suivre de WAGAN Corporation, suivez les instructions et renvoyez l’article en COLIS PREPAYE accompagné de toute la documentation requise, une explication détaillée du problème, votre nom, votre adresse et le numéro de téléphone où vous êtes joignable en journée. A sa discrétion, WAGAN Corporation remplacera ou réparera l’article défectueux Un Numéro de Retour de Marchandise (RMA) est OBLIGATOIRE lorsque vous envoyez un article défectueux. WAGAN Corporation ne saurait être tenu responsable des articles renvoyés sans Numéro de Retour de Marchandise valide. L’article/les articles doit (vent) être envoyé(s) en colis prépayé. WAGAN Corporation ne saurait être tenu responsable des frais d’expédition engendrés par le renvoi de l’article/ des articles pour remplacement ou réparation. La garantie serait annulée si le produit est endommagé par accident, pendant le transport, suite à une mauvaise utilisation ou à une utilisation erronée, à une mauvaise réparation, à une utilisation commercial, à une réparation par un technicien non agréé ou toute autre cause liée à un défaut quelconque de matière ou de fabrication. Cette garantie ne s’étend en aucun cas aux articles ayant été utilisés sans tenir compte des consignes d’utilisation écrites fournies. Démentis: Cette garantie remplace toutes les garanties directes ou indirectes et aucun individu n’est autorisé à vendre ce produit à l’exception du personnel formé et agréé. Les droits à réclamation pour vice sont exclus en cas de dommages provoqués sur le produit par de la négligence, le non-respect des conditions de garantie ou encore toute enfreinte au contrat. ©2013 Garantie Limitée de WAGAN Corporation31088 San Clemente Street Hayward, CA 94544, U.S.A. Tel: +1.510.471.9221 U.S. & Canada Toll Free: +1.800.231.5806 customerservice@wagan.com www.wagan.com ©2014 Wagan Corporation. All Rights Reserved Wagan Tech and wagan.com are trademarks used by Wagan Corporation © Corporación Wagan 2014. Todos los derechos reservados Wagan Tech y wagan.com son marcas registradas de la Corporación Wagan © 2014 Wagan Corporation. Tous droits réservés. Wagan Tech et wagan.com sont des marques de commerce utilisées par Wagan Corporation.

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : WAGAN

Modèle : 2260

Catégorie : Frigo