SM1FP - Mixeur plongeant WILFA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SM1FP WILFA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Mixeur plongeant WILFA SM1FP, puissance 600 W, vitesse variable, pied en inox, longueur du câble 1,5 m. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour mixer, émulsionner et réduire en purée des aliments, compatible avec les soupes, sauces et smoothies. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage à la main recommandé, pièces amovibles pour un entretien facile, pas de pièces remplaçables disponibles. |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, utilisation sécurisée avec un verrouillage de sécurité, ne pas immerger le moteur dans l'eau. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, poids léger pour une manipulation aisée, design ergonomique pour un confort d'utilisation. |
FOIRE AUX QUESTIONS - SM1FP WILFA
Téléchargez la notice de votre Mixeur plongeant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SM1FP - WILFA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SM1FP de la marque WILFA.
MODE D'EMPLOI SM1FP WILFA
Aperçu du produit ................................................................. 31 Utilisation ..............................................................................32 Nettoyage .............................................................................34 Lire intégralement la notice et la conserver pour consultation ultérieure.29 Français Français
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- Toujours débrancher l’appareil avant le montage, le démontage et le nettoyage.
- Avant tout branchement, vérifier que la tension du secteur correspond à la tension nominale de l’appareil.
- Ne pas brancher l’appareil avant qu’il ne soit monté et toujours le débrancher avant son démontage ou avant toute manipulation des lames.
- Ne pas laisser mouiller le moteur, le cordon ou la prise.
- S’assurer que le cordon d’alimentation ne pend pas du rebord d’une table ou d’un plan de travail ou touche des surfaces chaudes.
- Temps d’utilisation court. Ne jamais utiliser l’appareil plus d’une minute, et ne jamais utiliser avec des aliments durs pendant plus de 10secondes.
- Toujours débrancher l’appareil du secteur s’il doit rester sans surveillance, et avant tout assemblage, désassemblage et nettoyage.
- Les enfants ne doivent pas utiliser cet appareil. Maintenir l’appareil et son cordon hors de portée des enfants.
- Cet appareil peut être utilisé par des personnes en situation de handicap physique, mental ou sensoriel ou encore manquant de connaissances et d’expérience, si elles sont surveillées ou ont reçu des instructions sur l’utilisation sûre de la30 Français Français
- machine, et si elles ont conscience des risques inhérents.
- Interdiction aux enfants de jouer avec l’appareil.
- Ne jamais utiliser d’accessoires d’autres fabricants.
- Toute utilisation contre-indiquée entraîne un danger de blessures. Faire preuve de prudence lors de la manipulation des lames tranchantes, du vidage du récipient et du nettoyage.
- Si le cordon d’alimentation est endommagé, le faire remplacer par le fabricant, un technicien de service ou une autre personne de compétences similaires pour éviter tout danger.
- Cet appareil est destiné à usage personnel et non à usage commercial.31 Français Français
DESCRIPTION DES PIÈCES
Accessoire H-N uniquement pour SM-1FP
Français Français UTILISATION Comment se servir du mélangeur à main Ce mélangeur convient parfaitement à la préparation de sauce, de soupe, de mayonnaise, de petits pots pour bébé et pour les milkshakes et les mélanges divers.
1. Tourner le bâton du mélangeur en plastique ou en inox sur le moteur
jusqu’à ce qu’il se verrouille.
2. Introduire le mélangeur à main dans le récipient. Choisir ensuite la vitesse de
1à5 ou mettre le commutateur sur le niveauIouII pour le mettre en marche.
3. Ôter le bâton du mixeur du moteur après utilisation.
4. Il est possible de se servir du mélangeur à main dans un gobelet gradué
comme dans tout autre récipient.
5. Ne pas exercer le mélangeur à main plus d’1minute.
6. Mise en garde: lame très tranchante!
Comment se servir du hacheur Le hacheur convient parfaitement aux aliments durs comme la viande, le fromage, les oignons, les herbes, l’ail, les carottes, les noisettes, les amandes, les pruneaux, etc. Toutefois, ne pas s’en servir pour les aliments extrêmement durs comme es glaçons, les noix de muscade, grains de café et céréales. Avant utilisation:
1. Retirer soigneusement le couvercle en plastique de la lame. Mise en
garde: lame très tranchante! Toujours la tenir par la partie plastique supérieure.
2. Placer la lame sur la tige centrale du bol de hachage. Appuyer sur la lame
et verrouiller le bol. Toujours placer le bol de hachage sur la base antiglisse.
3. Introduire la nourriture dans le bol de hachage.
4. Poser le couvercle sur le bol de hachage.
5. Tourner le moteur sur le couvercle jusqu’à ce qu’il se verrouille.
6. Sélectionner «II» sur le commutateur pour faire marcher le hacheur. Durant
le hachage, maintenir le moteur d’une main et tenir le bol de hachage de l’autre main.
7. Après utilisation, arrêter le moteur sur le couvercle pour le retirer.
8. Retirer par la suite le couvercle du bol de hachage. Retirer délicatement la
Mode d’emploi (pour un bol de hachage d’une capacité de 500ml)
Nourriture Maximum Temps de traitement Préparation Viande 250g 8sec 1à2cm Herbes 50g 8sec Noix 100g 8sec Fromage 100g 5sec 1à2cm Pain 80g 5sec 2cm Oignons 150g 8sec 2cm Biscuits 150g 6sec 2cm Fruits tendres 200g 6sec 1à2cm34 Français Français Comment se servir du fouet Ne se servir du fouet que pour de la crème fouettée, pour battre des blancs d’œuf ou pour mélanger des gâteaux éponges et préparations de dessert toutes faites.
1. Insérer le fouet dans le porte-fouet, puis tourner l’engrenage du moteur
jusqu’à ce qu’il se verrouille.
2. Placer le fouet dans le récipient juste après. Choisir la vitesse de 1à5 ou
mettre le commutateur sur le niveau1ou2 pour le mettre en marche.
3. Ne pas exercer le fouet plus de 2 minutes.
4. Ôter l’engrenage du moteur après utilisation. Retirer ensuite le fouet de
l’engrenage. NETTOYAGE
1. Nettoyer le moteur et le couvercle du bol uniquement avec un
chiffon humide. Toutes les autres pièces peuvent être lavées au lave-vaisselle. Toutefois, les lames sont à rincer immédiatement après le traitement de nourriture très salée.
2. Veiller également à ne pas ajouter une quantité excessive de
détartrant ou de détergent dans le lave-vaisselle.
3. Pour le traitement de nourriture colorée, les composants plastiques
de l’appareil peuvent se décolorer. Les essuyer à l’huile végétale avant de les placer dans le lave-vaisselle.
4. Les lames sont très tranchantes. Agir avec grande prudence.
5. Débrancher l’appareil avant le nettoyage.
Français Français Ce marquage indique que l’élimination de ce produit avec les déchets ménagers est proscrite dans toute l’Union européenne. Pour éviter tout dommage de l’envi
ronnement ou risque sur la santé de l’Homme dû à une élimination des déchets in- adéquate, recycler en toute responsabilité pour encourager la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour retourner le dispositif usagé, recourir aux systèmes de recueil et retour ou faire appel au fournisseur du produit. Ils pourront reprendre le produit pour un recyclage sécurisé environnemental. GARANTIE Wilfa accorde une garantie de 5 ans sur ce produit à compter de la date d’achat. La garantie couvre les défauts de production ou les anomalies survenant durant la période de garantie. Le reçu d‘achat sert de preuve à montrer au détaillant pour tout recours garantie. La garantie n’est valide que sur les produits achetés et utilisés pour un usage domestique. Elle n’est pas valide en cas d’utilisation commerciale du produit. La garantie ne s’applique pas en cas de mauvaise utilisation du produit, de négligence, de non-respect des consignes de Wilfa, de modification ou de réparation non autorisée. La garantie ne s’applique pas non plus en cas d’usure naturelle du produit, de mauvaise utilisation, de défaut d’entretien ou de mise sous tension erronée ou en cas de : - Surcharge du produit - Pièces concernées par une usure naturelle Le manuel d’instructions est également disponible sur notre site Web : wilfa. comAS WILFA Nydalsveien 24 0484 Oslo Norge wilfa.com SM-1FP_SM-1B_20_02_B
Notice Facile