Hearts 23 XWAS1400B - Gaufrier WILFA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Hearts 23 XWAS1400B WILFA au format PDF.

📄 36 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice WILFA Hearts 23 XWAS1400B - page 29
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Nederlands NL Polski PL
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : WILFA

Modèle : Hearts 23 XWAS1400B

Catégorie : Gaufrier

Caractéristiques techniques Puissance : 1400 W, Dimensions : 23 x 23 cm, Poids : 2,5 kg
Type de gaufres Gaufres en forme de cœur
Matériaux Revêtement antiadhésif, Boîtier en acier inoxydable
Utilisation Facile à utiliser avec un indicateur de température, Préchauffage rapide
Entretien Nettoyage facile grâce au revêtement antiadhésif, Ne pas immerger dans l'eau
Sécurité Protection contre la surchauffe, Poignée isolante pour éviter les brûlures
Informations générales Idéal pour les familles, Garantie fabricant de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Hearts 23 XWAS1400B WILFA

Comment nettoyer le WILFA Hearts 23 XWAS1400B après utilisation ?
Attendez que le gaufrier refroidisse, puis essuyez les plaques avec un chiffon humide. Pour les résidus tenaces, utilisez une spatule en silicone.
Quelle est la puissance du WILFA Hearts 23 XWAS1400B ?
Le gaufrier a une puissance de 1400 watts.
Comment éviter que les gaufres collent au gaufrier ?
Assurez-vous de préchauffer le gaufrier et d'appliquer une légère couche d'huile ou de spray antiadhésif avant de verser la pâte.
Quel type de pâte puis-je utiliser avec le WILFA Hearts 23 XWAS1400B ?
Vous pouvez utiliser des pâtes à gaufres sucrées ou salées, y compris des recettes à base de farine de blé, de farine sans gluten ou même des mélanges prêts à l'emploi.
Puis-je cuire des gaufres congelées dans le WILFA Hearts 23 XWAS1400B ?
Oui, vous pouvez cuire des gaufres congelées, mais il peut être nécessaire d'augmenter le temps de cuisson pour obtenir une texture croustillante.
Comment savoir quand mes gaufres sont prêtes ?
Le gaufrier est équipé d'un indicateur lumineux qui s'allume lorsque l'appareil est prêt à cuire et s'éteint une fois que les gaufres sont prêtes.
Le WILFA Hearts 23 XWAS1400B a-t-il une fonction de réglage de la chaleur ?
Non, ce modèle n'a pas de réglage de chaleur. Il fonctionne à une température fixe optimale pour la cuisson des gaufres.
Puis-je utiliser des accessoires métalliques avec le WILFA Hearts 23 XWAS1400B ?
Il est recommandé d'utiliser des accessoires en silicone ou en bois pour éviter de rayer le revêtement antiadhésif des plaques.
Quelle est la capacité de ce gaufrier ?
Le WILFA Hearts 23 XWAS1400B peut cuire deux gaufres en forme de cœur à la fois.

Téléchargez la notice de votre Gaufrier au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Hearts 23 XWAS1400B - WILFA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Hearts 23 XWAS1400B de la marque WILFA.

MODE D'EMPLOI Hearts 23 XWAS1400B WILFA

  • Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser la poignée ou le thermostat.
  • Ne pas immerger le cordon d’alimentation, la fiche ou l’appareil dans l’eau ou d’autres liquides, afin d’éviter tout risque de choc électrique.
  • Une étroite supervision est nécessaire lorsqu’un appareil est utilisé à proximité d’enfants ou par des enfants.
  • Débrancher de la prise de courant lorsque l’appareil n’est pas utilisé et avant tout nettoyage.
  • S’assurer que le cordon d’alimentation ne pend pas du rebord d’une table ou d’un plan de travail, ou entre en contacte avec des surfaces chaudes, notamment des plaques de cuisson.
  • Ne pas placer l’appareil sur le dessus ou près d’un brûleur à gaz ou électrique ou dans un autre four chaud.
  • Pour débrancher l’appareil, retirer la fiche de la prise murale.
  • Ne jamais utiliser cet appareil à des fins autres que celles pour lesquelles il a été prévu.
  • Si le cordon d’alimentation est endommagé, le faire remplacer par le fabricant, un technicien de service ou une autre personne de compétences similaires pour éviter tout danger.30 Français Français
  • Cet appareil n’est pas prévu pour être commandé par minuteur externe ou par système télécommandé.
  • Cette machine peut être utilisée par des enfants à partir de huit ans et des personnes en situation de handicap physique, mental ou sensoriel ou encore manquant de connaissances et d’expérience, si elles sont surveillées ou ont reçu des instructions sur l’utilisation sûre de la machine, et si elles ont conscience des risques inhérents. Interdiction aux enfants de jouer avec l‘appareil. Les enfants ne doivent pas procéder au nettoyage et à la maintenance de l‘appareil, sauf s’ils ont plus de huit ans et sont surveillés par un adulte. Maintenir la machine et son cordon hors de portée des enfants âgés de moins de huitans.
  • Ce produit est destiné uniquement à un usage personnel.
  • Un cordon d’alimentation court est fourni pour réduire le risque d’enchevêtrement occasionné par un cordon d’alimentation plus long, ou pour réduire le risque de trébucher. Une rallonge peut être utilisée avec précaution, sa puissance nominale devant être au moins égale ou supérieure à celle de l’appareil. La rallonge doit être positionnée de façon à ne pas pendre du plan de travail ou de la table, où des enfants pourraient tirer ou trébucher dessus accidentellement.
  • La puissance nominale est indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil.31 Français Français

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

Avant la première utilisation, nettoyer les plaques chauffantes au moyen d’un chiffon humide. Nous recommandons un léger graissage des plaques chauffantes avant la première utilisation de l’appareil. Cela ne sera nécessaire qu’une fois. Ne pas manger la première gaufre.

1. Brancher la fiche dans une prise électrique du secteur. S’assurer que la

tension utilisée correspond à la tension nominale de l’appareil.

2. Fermer le gaufrier et préparer la pâte à gaufres pendant que le gaufrier

chauffe. Définir le thermostat au réglage désiré.

3. L’indicateur de mise sous tension (rouge) s’allumera. Quand l’indicateur vert

s’allume (après environ 4minutes), le gaufrier est prêt à usage.

4. Ouvrir le gaufrier et verser la pâte à gaufres au centre des plaques

chauffantes inférieures. L’utilisation de la louche fournie assure la quantité correcte de pâte utilisée. Fermer soigneusement l’appareil. Ne pas forcer la fermeture. Il se peut que de la vapeur soit émise entre les plaques chauffantes.

5. Une fois l’indicateur vert éteint, l’indicateur rouge s’allume. Quelques

minutes plus tard, l’indicateur vert s’allume et la gaufre est prête.

6. Si la gaufre est jugée trop claire ou trop foncée, ajuster le thermostat.

  • Il faut veiller à ne pas toucher les plaques chauffantes avec les doigts.
  • Durant la cuisson, le témoin prêt s’allumera et s’éteindra à répétition pour maintenir la température du gaufrier.
  • La cuisson des gaufres dure environ 2minutes, ou plus longtemps en fonction des préférences. Une fois la cuisson terminée, ouvrir le gaufrier et ôter la gaufre au moyen d’une spatule en bois ou en plastique. Ne jamais utiliser un couteau en métal au risque d’endommager le revêtement antiadhérent. L’appareil doit être gardé fermé durant la cuisson des gaufres.
  • Après chaque utilisation, retirer la fiche de la prise murale. Signal sonore Ce modèle est doté d’une fonction de signal sonore, pouvant être activée ou désactivée. Le bouton On/Off se trouve au-dessous du produit, sur la plaque carrée.32 Français Français ASTUCES UTILES
  • Toujours préchauffer le gaufrier avant la cuisson. Brancher tout d’abord le gaufrier et préparer la pâte à gaufres pendant que le gaufrier chauffe.
  • Pour des gaufres claires, baisser le thermostat (vers la gauche). Pour des gaufres plus foncées, monter le thermostat (vers la droite).
  • Si le couvercle ne s’ouvre pas, laisser cuire la gaufre un peu plus longtemps avant de retenter d’ouvrir le couvercle.
  • Si la gaufre ne se décolle pas des plaques de cuisson supérieures, les retirer au moyen d’une spatule en bois ou en plastique.
  • Laisser légèrement refroidir la gaufre sur une grille de four afin d’éviter les brûlures.
  • Ajouter des fruits ou de la glace sur les gaufres pour créer des variantes.
  • La louche fournie assure la quantité correcte de pâte utilisée.
  • Ces plaques de gaufrier sont de design novateur et révolutionnaire. La forme conique assure la répartition uniforme de la pâte et l’évacuation totale de l’air du gaufrier. Ainsi, il est inutile d’étaler la pâte avec une louche ou autre. Cela se fait automatiquement lorsque le gaufrier est fermé. NETTOYAGE
  • Toujours retirer la fiche avant le nettoyage et laisser refroidir l’appareil.
  • Ne pas immerger l’appareil dans l’eau ou ni le tenir sous l’eau courante.
  • Essuyer le boîtier au moyen d’un chiffon humide uniquement.
  • Nettoyer les plaques de cuisson une fois refroidies au moyen d’un chiffon humide ou d’une brosse très douce.
  • N’utiliser aucun objet coupant ou pointu ni aucun agent de nettoyage abrasif à des fins de nettoyage.33 Français Français

2œufs 100g de sucre 2dl de babeurre 1,5dl de lait 1dl d’eau 350g de farine 1cuillère et demie à café de levure chimique 1cuillère à café de sucre vanillé Une demi-cuillère à café de poudre de cardamome 120g de beurre fondu Comment procéder: Mélanger le beurre, le sucre, le sel, le sucre vanillé, la farine, la levure chimique et la crème. Bien mélanger. Ajouter le lait jusqu’à obtenir la consistance adéquate. Pour ajouter des œufs dans la pâte, les mélanger aux autres ingrédients.34 Français Français GARANTIE Wilfa accorde sur ce produit une garantie de 5 ans à compter de la date d’achat. Cette garantie couvre les défauts de production ou les anomalies survenant durant la période de garantie. Le reçu du produit fait office de preuve d’achat. Pour tout recours en garantie, contacter le magasin où le produit a été acheté. La garantie n’est valide que sur les produits achetés et utilisés à titre privé. Elle n’est pas valide si le produit fait l’objet d’un usage commercial. La garantie est invalidée en cas de mauvaise utilisation du produit, de négligence, de non- respect des consignes de Wilfa, de modification ou de réparation non autorisée. La garantie n’est pas valide en cas d’usure naturelle du produit, de mauvaise utilisation, de défaut d’entretien ou de mise sous tension erronée ou en cas de: Surcharge du produit Revêtement Les consignes ci-présentes sont également disponibles sur notre site Internet www.wilfa.comAS WILFA Industriveien 25 1481 Hagan Norge wilfa.com

Français Français Spécifications : 230V, ~50Hz 1400W Ce marquage indique que l’élimination de ce produit avec les déchets ménagers est proscrite dans toute l’Union européenne. Pour éviter tout dommage de l’envi

ronnement ou risque sur la santé de l’Homme dû à une élimination des déchets in- adéquate, recycler en toute responsabilité pour encourager la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour retourner le dispositif usagé, recourir aux systèmes de recueil et retour ou faire appel au fournisseur du produit. Ils pourront reprendre le produit pour un recyclage sécurisé environnemental.AS WILFA Industriveien 25 1481 Hagan Norway wilfa.com