MOULINEX JU650D31 - Extracteur de jus

JU650D31 - Extracteur de jus MOULINEX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil JU650D31 MOULINEX au format PDF.

📄 59 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice MOULINEX JU650D31 - page 3
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MOULINEX

Modèle : JU650D31

Catégorie : Extracteur de jus

Caractéristique Détails
Type d'appareil Extracteur de jus
Puissance 150 W
Capacité du réservoir à pulpe 1,5 L
Capacité du réservoir à jus 1 L
Vitesse de rotation 60 tours/minute
Matériau du corps Plastique
Accessoires inclus Filtre à jus, brosse de nettoyage
Facilité de nettoyage Pièces amovibles, compatibles lave-vaisselle
Système de sécurité Protection contre la surchauffe
Dimensions 30 x 15 x 40 cm
Poids 4,5 kg
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - JU650D31 MOULINEX

Comment démonter et assembler l'extracteur de jus Moulinex JU650D31 ?
Pour démonter l'extracteur de jus, commencez par débrancher l'appareil. Retirez le couvercle et le tamis en appuyant sur les boutons de déverrouillage. Assemblez-le en suivant les étapes inverses.
Pourquoi mon extracteur de jus ne fonctionne-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que le couvercle est bien en place. Assurez-vous également que le moteur n'est pas en surchauffe. Si l'appareil est bloqué, débranchez-le et vérifiez s'il y a des obstructions.
Comment nettoyer l'extracteur de jus après utilisation ?
Démontez les pièces amovibles et lavez-les à l'eau tiède savonneuse. Utilisez une brosse douce pour les parties difficiles à nettoyer. Ne plongez pas la base de l'appareil dans l'eau.
Quel type de fruits et légumes peut-on utiliser avec l'extracteur de jus Moulinex JU650D31 ?
Vous pouvez utiliser une variété de fruits et légumes, y compris les agrumes, les pommes, les carottes et les légumes à feuilles. Évitez les fruits trop durs comme l'ananas entier.
Comment obtenir le maximum de jus de mes fruits et légumes ?
Coupez les fruits et légumes en petits morceaux avant de les introduire dans l'extracteur. Utilisez des fruits bien mûrs pour un meilleur rendement en jus.
Est-ce que je peux mettre des aliments congelés dans l'extracteur de jus ?
Il est déconseillé de mettre des aliments congelés dans l'extracteur de jus, car cela peut endommager le moteur et les lames.
Y a-t-il des pièces de rechange disponibles pour le Moulinex JU650D31 ?
Oui, des pièces de rechange sont disponibles via le service client Moulinex ou chez des revendeurs agréés.
Quelle est la durée de la garantie pour l'extracteur de jus Moulinex JU650D31 ?
L'extracteur de jus Moulinex JU650D31 est généralement couvert par une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat. Vérifiez votre manuel pour plus de détails.

Téléchargez la notice de votre Extracteur de jus au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice JU650D31 - MOULINEX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil JU650D31 de la marque MOULINEX.

MODE D'EMPLOI JU650D31 MOULINEX

2DESCRIPTION A Poussoir B Cheminée de remplissage C Couvercle D Filtre E Collecteur de jus F Bec verseur G Collecteur de pulpe H Bride de verrouillage I Bouton de commande (2 vitesses) J Axe d’entraînement K Bloc moteur L Couvercle de la carafe à jus M Séparateur de mousse N Carafe à jus O Brosse P Range Cordon

CONSIGNES DE SECURITE

  • Vérifiez toujours le filtre ((DD)) avant toute utilisation.
  • N’utilisez jamais la centrifugeuse si le filtre est cassé, s’il est défectueux, si vous voyez des craquelures, fêlures ou si le filtre est déchiré. Si le filtre est visiblement détérioré, contactez un Centre de service agréé. Les bords du filtre sont coupants : manipulez-le avec précaution.
  • Pour votre sécurité, cet appareil est compatible avec les normes et les réglementations suivantes : - Directive Basse tension ; - Directive sur la compatibilité ; électromagnétique ; - Réglementations relatives aux matériaux destinés au contact alimentaire.
  • Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque des caractéristiques électriques de l’appareil correspond bien à celle de votre installation électrique. Toute erreur de branchement annule la garantie.
  • Ne posez ou n’utilisez jamais cet appareil sur une plaque chauffante ou à proximité d'une flamme (cuisinière à gaz).
  • N’immergez jamais le bloc moteur dans l’eau et ne le passez pas sous l’eau courante.
  • Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après vente ou une personne de qualification similaire afin d’éviter tout danger.
  • N’utilisez cet appareil que sur un plan de travail solide, stable et à l’abri des projections d’eau. Ne retournez pas l’appareil.
  • Toute intervention autre que le nettoyage et l’entretien usuel par le client doit être effectuée par un centre agréé.
  • L’appareil doit être débranché : - en cas de problème ou de panne pendant le fonctionnement ; - avant le montage, le démontage ou le nettoyage.
  • Ne jamais débrancher l’appareil en tirant sur le cordon.
  • N’utilisez un prolongateur qu’après avoir vérifié que celui-ci est en parfait état.
  • Un appareil électroménager ne doit pas être utilisé : - s’il est tombé par terre ; - s’il a été endommagé ou s’il est incomplet.
  • Dans ces cas, comme pour toute réparation, vous DEVEZ contacter votre Centre de service agréé.
  • Ce produit est exclusivement destiné à un usage domestique. Le fabricant décline toute responsabilité et se réserve le droit de résilier la garantie en cas d’utilisation commerciale ou inadaptée, ou de non-respect des instructions du mode d’emploi.
  • Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  • N’utilisez que des accessoires et des composantes d’origine. Nous déclinons toute responsabilité dans le cas contraire.
  • Ne placez jamais vos doigts ou tout autre objet dans la cheminée de remplissage ((BB)) lorsque l’appareil est en fonctionnement. Utilisez exclusivement le poussoir ((AA)) fourni à cet effet.
  • N’ouvrez jamais le couvercle ((CC)) avant l’arrêt complet du filtre ((DD))
  • Ne retirez pas le collecteur de pulpe ((GG)) pendant le fonctionnement de l’appareil.
  • Débranchez systématiquement l’appareil après utilisation.
  • Si les fruits ou légumes sont durs, n’en mettez pas plus de 3 kg à la fois dans la centrifugeuse et ne la faites pas fonctionner pendant plus de 2 minutes consécutives. Certains fruits et légumes très durs peuvent ralentir ou arrêter votre centrifugeuse. Si cela se produit, arrêtez- la et débloquez le filtre.

L’appareil est équipé d’un système de sécurité. Pour pouvoir utiliser la centrifugeuse, le couvercle ((CC)) doit être correctement bloqué par la bride de verrouillage ((HH)) . L’ouverture de la bride de verrouillage ((HH)) arrête la centrifugeuse. A la fin d’un cycle, positionnez le bouton de commande ((II)) sur

et attendez l’arrêt complet du filtre ((DD)) avant d'enlever le couvercle.

QUELLE VITESSE UTILISER ? Ingrédients Vitesse Poids approximatif (en Kg) Quantité de jus obtenue en cl (*) Pommes 2 1 65 Poires 2 1 60 Carottes 2 1 60 Concombres 1 1 (environ 2 concombres) 60 Ananas 2 1 30 Raisin 1 1 45 Tomates 1 1,5 90 Céleri 2 1,5 35 Un choix inadapté de la vitesse peut entraîner des vibrations anormales de l’appareil.

  • Nous vous recommandons de laver toutes les pièces amovibles ((AA,, CC,, DD,, EE,, GG,, LL,, MM,, NN)) à l’eau chaude savonneuse (voir le paragraphe «Nettoyage»). Rincez-les et séchez-les soigneusement.
  • Déballez l’appareil et placez-le sur un plan de travail solide et stable.
  • Vérifiez que vous avez bien retiré tous les éléments de conditionnement avant de commencer à utiliser l’appareil.
  • Placez le collecteur de jus ((EE)) sur l’axe d’entraînement ((JJ)) (voir Fig. 1).
  • Placez le filtre ((DD)) dans le collecteur de jus ((EE))

Vérifiez que le filtre est correctement fixé sur l’axe d’entraînement ((JJ)) . Vous devez entendre un clic sonore lorsque le filtre est bien positionné (voir Fig. 2).

  • Posez le couvercle ((CC)) sur l’appareil, orifice d’évacuation vers l’arrière (voir Fig. 3).
  • Cliquez la bride de verrouillage ((HH)) en place sur le couvercle ((CC)) (voir Fig. 4).
  • Placez le collecteur de pulpe ((GG)) à l’arrière de l’appareil (voir Fig. 5).
  • Insérez le poussoir ((AA)) dans la cheminée ((BB))

alignant la rainure du poussoir avec le petit rail de la cheminée.

  • Si vous souhaitez séparer le jus de la mousse, insérez le séparateur de mousse ((MM)) dans la carafe à jus ((NN)) et placez le couvercle sur la carafe (voir Fig. 6). Le séparateur de mousse vous permet de garder la mousse dans la carafe à jus lorsque vous versez le jus dans un verre.
  • Placez la carafe à jus ((NN)) sous le bec verseur à l’avant de l’appareil, comme le monte la Fig. 7.
  • Branchez l’appareil. Vous pouvez régler la longueur du cordon électrique en utilisant le range cordon ((PP)) (voir Fig. 8).
  • Pour démarrer l’appareil, utilisez le bouton de commande ((II))
  • Insérez les fruits ou les légumes dans la cheminée ((BB))
  • Les fruits et les légumes ne doivent être insérés que lorsque le moteur tourne.
  • N’appuyez pas sur le poussoir ((AA)) de manière excessive. N’utilisez aucun autre ustensile. Ne poussez JAMAIS avec vos doigts.
  • Lorsque vous avez terminé, arrêtez l’appareil en positionnant le bouton de vitesse ((II)) sur

attendez l’arrêt complet du filtre ((DD))

  • Lorsque le collecteur de pulpe ((GG)) est plein ou si le jus s’écoule plus lentement, videz le collecteur de pulpe et nettoyez le tamis.

La qualité et la quantité des jus obtenus varient considérablement en fonction de la date de la récolte et de la variété des fruits ou des légumes utilisés. Les quantités de jus du tableau ci-dessus sont données à titre indicatif.3 CONSEILS PRATIQUES

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

  • Lavez soigneusement les fruits avant de les dénoyauter.
  • En général il n’est pas nécessaire d’enlever les peaux ou pelures. Vous devez éplucher seulement les fruits à peau épaisse et amère comme les citrons, les oranges, les pamplemousses ou les ananas (retirez le cœur).
  • Le « Direct Fruit System » permet de traiter directement et sans les couper certains types de fruits – pommes, poires, tomates etc. – d’un diamètre inférieur à 74,5 mm. Choisissez donc le type de fruit ou légume en conséquence.
  • Il est difficile d’extraire le jus des bananes, des avocats, des cassis, des figues, des aubergines et des fraises.
  • N’utilisez pas l’appareil pour extraire le jus de la canne à sucre ou de tout autre fruit ou légume trop dur ou trop fibreux.
  • Toutes les pièces amovibles ((AA,, CC,, DD,, GG,, LL,, MM eett NN)) peuvent être nettoyées au lave-vaisselle à l’exception du collecteur de jus ((EE)) . Le collecteur de jus ((EE)) doit être nettoyé à l’eau savonneuse immédiatement après utilisation.
  • Le nettoyage de l’appareil est plus facile s’il est fait immédiatement après utilisation.
  • N’utilisez pas de tampon à récurer, ni d’acétone, ni d’alcool (white spirit) etc. pour nettoyer l’appareil.
  • Le filtre doit être manipulé avec précaution. Evitez toute mauvaise manipulation sous peine de réduire les performances de l’appareil. Le filtre peut être nettoyé avec la brosse ((OO))

Remplacez le filtre dès qu’il présente des signes d’usure ou de détérioration.

  • Nettoyez le bloc moteur à l’aide d’un chiffon humide. Séchez-le soigneusement.
  • Ne plongez jamais le bloc moteur sous l’eau courante. QUE FAIRE SI VOTRE APPAREIL NE FONCTIONNE PAS ?

PROBLEMES CAUSES SOLUTIONS

L’appareil ne fonctionne pas La prise n’est pas correctement branchée, le bouton de commande ((II)) n’est pas sur « 1 » ni sur « 2 ». Branchez l’appareil à une prise de même voltage. Tournez le bouton de commande sur la vitesse « 1 » ou « 2 ». Le couvercle ((CC)) n’est pas correctement verrouillé. Vérifiez que le couvercle ((CC)) est correctement bloqué par la bride de verrouillage ((HH))

L’appareil dégage une odeur ou est très chaud au toucher, il fait un bruit anormal, il émet de la fumée. Le filtre ((DD)) n’est pas correctement positionné. Vérifiez que le filtre ((DD)) est correctement fixé sur l’axe d’entraînement ((JJ))

La quantité de fruits ou de légumes traitée est trop importante. Laissez l’appareil refroidir et réduisez les quantités de fruits ou de légumes à traiter. L’écoulement de jus diminue. Le filtre ((DD)) est obstrué. Eteignez l’appareil, nettoyez la cheminée ((BB)) et le filtre ((DD))

  • Choisissez des fruits et des légumes frais et mûrs qui donnent davantage de jus. L’appareil est conçu pour des fruits tels que les pommes, les poires, les oranges, les pamplemousses et les ananas, et pour des légumes tels que les carottes, les concombres, les tomates, les betteraves et le céleri.
  • Si vous utilisez des fruits trop mûrs, l’obturation du filtre sera plus rapide.
  • Important : Les jus extraits doivent être consommés immédiatement. Au contact de l’air, l’oxydation du jus s’effectue rapidement et peut modifier son goût, sa couleur et ses qualités nutritionnelles. Les jus de pommes et de poires brunissent très vite. Ajoutez quelques gouttes de jus de citron pour ralentir la coloration.4 RECYCLAGE La protection de l’environnement est une priorité ! Votre appareil contient des éléments précieux qui peuvent être récupérés ou recyclés. Lorsqu’il est en fin de vie, déposez-le dans une déchetterie pour qu’il soit recyclé.5 DESCRIPTION A Pusher B Feed tube C Cover D Sieve E Juice collector F Pouring spout G Pulp collector H Safety clamp I Control switch (2 speeds) J Drive shaft K Motor unit L Juice jug cover M Foam separator N Juice jug O Brush P Cord storage SAFETY INSTRUCTIONS