Rockford Fosgate M28B - Haut-parleur

M28B - Haut-parleur Rockford Fosgate - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil M28B Rockford Fosgate au format PDF.

📄 32 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Rockford Fosgate M28B - page 1
Voir la notice : Français FR Deutsch DE
Caractéristique Détails
Type de haut-parleur Haut-parleur coaxial
Diamètre 28 cm
Puissance RMS 300 Watts
Puissance maximale 600 Watts
Réponse en fréquence 30 Hz - 20 kHz
Impédance 4 Ohms
Type de montage Montage en surface
Utilisation recommandée Audio automobile
Matériaux du cône Polypropylène
Entretien Nettoyage régulier avec un chiffon doux
Sécurité Éviter l'exposition à l'humidité excessive
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Vis de montage, grille de protection

FOIRE AUX QUESTIONS - M28B Rockford Fosgate

Quels sont les types de connexions disponibles pour le haut-parleur Rockford Fosgate M28B ?
Le Rockford Fosgate M28B est équipé de connexions à vis pour un câblage sécurisé et facile.
Comment installer correctement le haut-parleur Rockford Fosgate M28B ?
Pour installer le M28B, commencez par couper l'alimentation, puis suivez les instructions du manuel d'utilisation pour effectuer le câblage et fixer le haut-parleur dans l'emplacement prévu.
Quelle est la puissance maximale supportée par le haut-parleur Rockford Fosgate M28B ?
Le haut-parleur Rockford Fosgate M28B peut supporter une puissance maximale de 200 Watts en crête.
Pourquoi mon haut-parleur Rockford Fosgate M28B n'émet-il pas de son ?
Vérifiez que le haut-parleur est correctement connecté, que l'amplificateur est allumé et que le volume est suffisamment élevé. Assurez-vous également que les fils ne sont pas endommagés.
Quelle est la plage de fréquence du haut-parleur Rockford Fosgate M28B ?
Le M28B a une plage de fréquence allant de 50 Hz à 20 kHz, offrant une reproduction audio étendue.
Comment nettoyer le haut-parleur Rockford Fosgate M28B ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer le haut-parleur. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager les composants.
Puis-je utiliser le Rockford Fosgate M28B à l'extérieur ?
Oui, le M28B est conçu pour être résistant aux intempéries, mais il est recommandé de le protéger des éléments extrêmes pour prolonger sa durée de vie.
Comment puis-je améliorer la qualité sonore de mon haut-parleur Rockford Fosgate M28B ?
Assurez-vous que le haut-parleur est correctement installé et positionné. L'ajout d'un amplificateur de qualité peut également améliorer la performance sonore.

Questions des utilisateurs sur M28B Rockford Fosgate

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice M28B - Rockford Fosgate et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil M28B de la marque Rockford Fosgate.

MODE D'EMPLOI M28B Rockford Fosgate

Une exposition continue à des niveaux de pression acoustiqueupérieurs à 100 dB peut causer une perte d'acuité auditive permanente. Les systèmes audio de forte puissance pour autopevent produit des niveaux de pression acoustique bien au-delàde 130 dB.Faites preuve de bon sens et pratiquez une écoute sansrisques

Les boitiers scellés sont les plus simples à construire. La partie la plus importante de la construction d'une enceinte scelledé consiste à s'assurer que l'enceinte est étanche à l'air. L'utilisation de colle et d'un type de scellant sur toutes les coutures assurera une construction solide et empêchera les fuites d'air. Le volume de la boiteaura un impact direct sur les performances de l'enceinte. Des enceintes plus grandes fourniront une reponse plus plate et des basses plus profondes ou les petites boites fourniront une bosse dans la courbe de réponse et une sortie généralement plus élevé pour un plus grand SPL.

Avantages des boitiers scellés:

  • Petites enceintes
  • Réponse linéaire (plate)
  • Pas de bruit de port
  • Haute puissance à toutes les féquences
    Excellent pour la qualite sonore
  • Sortie basse fréquence étendue par rapport aux enceintes ventilées

Construire une enceinte

Pour fonctionner correctement, les parois de l'enceinte doivent etre rigides et non flexibles lorsqu'elles sont soumises aux haute pressions generees par le fonctionnement du haut-parleur. Pour des performances optimes, nous vous recommandons d'utiliser des panneux MDF de 3/4 po (panneaux de fibres à densité moyenne) et des contreventements internes. Le boitier doit etre collé ensemble et fixe avec des clous ou des vis.

Calcul du volume

Le calcul du volume consiste simplement a mesurer les dimensions en pouces et a utiliser la formule: H x L x P divisée par 1728 (pieds cubes). Voir bloc ci-dessous.

Si deux côtes opposés sont de longueur inégale, ajoutez-les ensemble et divisez-les par deux pour prendre la moyenne. L'utilisation de ce nombre vous donna le volume sans avoir besoin de calculer la boîte en sections et d'ajouter les sections ensemble. L'épaissur du matériel du déflecteur réduit le volume interne, il faut donc le soustraire des dimensions extérieures pour déterminer le volume interne. Le haut-parleur lui-même réduit également le volume interne. La quantité d'air déplacee par chaque modèle est indiquée sur la feuille de specifications et doit également être soustraite du calcul du volume brut.

Boitier scelle

REMARQUE: Vb est le volume interne, avant tout déplacement de haut-parleur est ajouté. Toutes les dimensions externes étaient basées sur l'utilisation de matérieliaux de 3/4 po (1,90 cm).

REMARQUE: Lorsque vous utilisez des boitiers autres que ceux recommandés, appelezez le support technique pour une application correcte.

Recommendation de boitier scelled optimal

Considérations d'installation

Avant de commencer une installation, suivez ces règles simples:

  1. Assurez-vous de dire attentivement et de comprendre les instructions avant d'essayer d'installer ces enceintes.
  2. Pour un montage plus facile, nous vous sugérons de faire passer tous les fils avant de monter vos enceintes en place.
  3. Utilisez des connecteurs de haute qualite pour une installation fiable et pour minimiser la perte de signal ou d'alimentation.
  4. Réfléchissez avant de percer! Faites attention de ne pas couper ou percer dans les réservoirs de gaz, les conduites de carburant, les conduites de frein ou hydrauliques, les conduites de vide ou le câblage électrique lorsque vous travailliez sur un vehicule. En cas d'installation dans un bateau, voirlez à ne pas couper ou percer la coque principale.
  5. Ne faites jamais passer des cables sous le vehicule. Faire passer les fils à l'intérieur du vehicule ou de la coque offre la meilleure protection.
  6. Évitez de faire passer des fils sur ou à travers des arêtes vives. Utilisez des oeillets en caoutchouc ou en plastique pour protéger tous les fils acheminés à travers le métal, en particulier le pare-feu.

Montage

  1. Détérminez où les enceintes seront montées. Assurez-vous que la surface de l'enceinte est suffisamment large pour être montée de manière uniforme. Assurez-vous que l'emplacement de montage est suffisamment profond pour que l'enceinte s'adapte; en cas de montage dans une porte, utilisez toutes les fonctions (fenètres, serrures, etc.) sur toute leur plage de fonctionnement pour vous assurer qu'il n'y a pas d'obstruction.
  2. Reportez-vous au tableau des specifications pour déterminer le trou de diamètre approprié à couper pour votre modele d'enceinte. Les gabarits de coupe et de montage sont disponibles sur www.rockfordfosgate.com.
  3. Marquez les emplacements des vis de montage. Percez les trouss avec un foret de 1/8".
  4. Faites passer les fils d'enceinte à travers la découpe et connectez-les aux bornes d'enceinte. Veiliez à respecter la bonne polarité lors de la connexion des fils. La borne positive du haut-parleur est indiquée par un «*».
  5. Placez l'anneau de garniture sur le haut-parleur et montez-le en place à l'aide des quatre (4) vis fournies.
  6. Serrez les vis jusqu'à ce que le haut-parleur soit bien en place pour éviter les vibrations. Ne serrez pas trop les vis.

Rockford Fosgate M28B - Montage - 1

D4 Options d'impédance

Rockford Fosgate M28B - D4 Options d'impédance - 1

D2 Options d'impédance

Rockford Fosgate M28B - D2 Options d'impédance - 1

Options de cablage en série de woofer

Rockford Fosgate M28B - Options de cablage en série de woofer - 1
D4 avec commutateur sur 2

Rockford Fosgate M28B - Options de cablage en série de woofer - 2
D2 avec commutateur sur 1Ω

Options de cablage en parallele de woofer

Rockford Fosgate M28B - Options de cablage en parallele de woofer - 1

Rockford Fosgate M28B - Options de cablage en parallele de woofer - 2

Cablage de HAUT-PARLEUR

Il y a deux (2) options différentes pour cabler les haut-parleurs. Utiliser les connecteurs de rechange fournis comme vu dans l'illustration 3.1

On peut également utiliser l'entrée du connecteur DEUTSCH™/ style Amphenol (non fourni) à côté du connecteur COLOR OPTIX™.

Cablage COLOR OPTIX

Si on n'utilise pas le PMX-RGB, suivre les diagrammes ci-dessous pour les instructions appropriées de broche de sortie et de raccordement electrique.

Câblage COLOR OPTIX™ - Précautions

  • Ne pas connecter à des systèmes électriques de 24 volts
  • Nous recommendons de n'utiliser que le diagramme de câblage COLOR OPTIX™ ou de se connecter au PMX-RGB. Se connecter de toute autre façon pourrait endommager les haut-parleurs ou l'appareil auquel on s'est connecté.
  • Nous recommendons d'installer un fusible (non fourni) sur le fil jaune de 12 volts quand on N'utilise PAS le PMX-COLOR OPTIX™. Voir le diagramme de câblage COLOR OPTIX™ pour les options de câblage.
  • Rockford recommande un fil d'un calibre minimum de 20 lors du raccordement électrique des haut-parleurs COLOR OPTIX™.
  • Ne jamais CABLER les lumières COLOR OPTIX™ directement à du 12 volts. Utiliser soit le PMX-RGB soit un commutateur à bascule (non fourni) connecté à une alimentation de 12 volts fusionnés. Se référer aux specifications pour déterminer la taille du fusible (non fourni) nécessaire

Rockford Fosgate M28B - Câblage COLOR OPTIX™ - Précautions - 1
illus.-4.3

Broche de sortie de haut-parleur (côté fils)

1- ROUGE - Entrée positive de haut-parleur
2 - NOIR - Entrée négative de haut-parleur

NON fourni avec les haut-parleurs

Le connecteur est DEUTSCH ^TM /style Amphenol DT06-2S

OPTIONS DE CÂBLAGE COLOR OPTIX™

COULEUR DE DEL DE SORTIECONNECTER CE FIL DE COU-LEUR À LA TERRE
ROUGE ROUGE
VERT VERT
BLEU BLEU
JAUNE ROUGE ET VERT
ROSE ROUGE ET BLEU
AQUA VERT ET BLEU
BLANC ROUGE, VERT ET BLEU
Connector les fils colorés sur la droite pour creator la couleur de sortie sur la gauche. Connector tous les fils jaunes ensemble à un courant de 12 volts commutés. Voir les précautions sur le câblage

Broche de sortie COLOR OPTIX™ (côté fils) Connecteur COLOR OPTIX™

Rockford Fosgate M28B - Broche de sortie COLOR OPTIX™ (côté fils) Connecteur COLOR OPTIX™ - 1

1-Jaune (12V + Entree)
2-Vert (Entree terre)
3-Bleu (Entree terre)
4-ROUGE (Entree terre)

Fourni avec les haut-parleurs

Le connecteur est DEUTSCHTM/style Amphenol DT06-4S

Rockford Fosgate M28B - Fourni avec les haut-parleurs - 1
Inclus
illus.4.2

Contents

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Rockford Fosgate

Modèle : M28B

Catégorie : Haut-parleur