Navis ARB51 - Haut-parleur ELAC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Navis ARB51 ELAC au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de haut-parleur | Actif |
| Puissance nominale | 150 W |
| Réponse en fréquence | 30 Hz - 25 kHz |
| Impédance | 4 Ohms |
| Connectivité | Bluetooth, RCA, XLR |
| Dimensions (HxLxP) | 400 x 250 x 300 mm |
| Poids | 10 kg |
| Utilisation recommandée | Écoute domestique, monitoring studio |
| Maintenance | Nettoyage régulier, vérification des connexions |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'humidité, ne pas surcharger les entrées |
| Informations supplémentaires | Garantie de 2 ans, support technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - Navis ARB51 ELAC
Questions des utilisateurs sur Navis ARB51 ELAC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Navis ARB51 - ELAC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Navis ARB51 de la marque ELAC.
MODE D'EMPLOI Navis ARB51 ELAC
CONSIGNES D’UTILISATIONConsignes de sécurité
1. Informations générales
- Veuillez lire et suivre ces consignes de sécurité.
- Conservez-les pour consultation future.
- Observez tous les avertissements inscrits sur le haut-parleur et dans le manuel. Vérifiez si le haut-parleur est endommagé avant de l’utiliser. Le haut-parleur doit être en parfait état. Les pièces endommagées peuvent causer des blessures.
2. Utilisez seulement selon les directives.
- Connectez le(s) haut-parleur(s) conformément aux directives du présent manuel.
- Plusieurs haut-parleurs ELAC sont équipés de pointes et/ou de pieds antidérapants. Ils sont explicitement prévus pour niveler le haut-parleur. Pour niveler sur un plancher irrégulier, dévissez les crampons de 2 à 3 tours. Le haut-parleur doit toujours être en parfait alignement vertical : sa stabilité ne doit pas être compromise lors de l’utilisation des pointes ou des pieds antidérapants, car celui-ci pourrait basculer.
- Installez les haut-parleurs uniquement sur une surface plane
- Lorsque vous choisissez l’emplacement de ces haut-parleurs, ne les placez pas dans des endroits qui sont :
- Sous les rayons directs du soleil
- Sujets aux vibrations
- très chauds ou très froids
- à proximité d’un téléviseur à tube cathodique (les haut-parleurs ne sont pas isolés magnétiquement et peuvent causer des problèmes de couleur avec un téléviseur à tube cathodique)
- à proximité de cartes magnétiques (comme les haut-parleurs ne sont pas isolés magnétiquement, les cartes magnétiques telles que les cartes de crédit ou de transport en commun pourraient entraver leur fonctionnement). AVERTISSEMENT! Assurez-vous que le produit soit parfaitement stable afin d’éviter toute blessure au cas où l’appareil basculerait. Veuillez noter que la stabilité peut être augmentée à l’aide de pointes sur des surfaces en tapis. Le montage des pointes doit cependant être fait avec précaution puisque leurs extrémités très pointues pourraient causer des blessures. Sur des planchers glissants, la stabilité peut être augmentée à l’aide de ruban Velcro ou de ruban adhésif à double face. N’installez pas l’enceinte à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs, des valves de chauage, des poêles ou autres appareils (incluant des amplificateurs) qui produisent de la chaleur ou dans des endroits présentant des risques d’explosion.
- Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installez l’appareil conformément aux instructions.
- N’installez pas le haut-parleur dans un espace confiné ou un placard fermé.
- Ne placez pas de bougies allumées sur ou près du haut-parleur.
- N’installez pas les haut-parleurs près de transformateurs, car les champs électromagnétiques peuvent provoquer des bourdonnements dans les haut-parleurs de graves.
- En combinaison avec certains matériaux / vernis/ surfaces de matériaux, les pieds antidérapants ou les rondelles des pointes peuvent laisser des traces colorées sur les surfaces.
- Une surcharge extrême de l’appareil en raison d’un volume très élevé pourrait endommager certains composants de l’appareil. En raison de dangers potentiels, vous ne devez jamais laisser les haut-parleurs sans surveillance lors de conditions de surcharge extrême. ELAC Navis Speakers | www.elac.com | Page 15. Réparation DANGER! N’ouvrez pas le boîtier, car les composants et les conducteurs peuvent transmettre du courant électrique! L’entretien doit être uniquement eectué par un personnel qualifié. Un entretien est nécessaire lorsque le haut-parleur a été endommagé de quelque manière que ce soit, tel que l’endommagement du cordon d’alimentation ou de la fiche électrique, ou si du liquide a été renversé ou si des objets sont tombés sur le haut-parleur, si le haut-parleur a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement, ou s’il a été échappé. Pour réduire les risques d’électrocution, n’ouvrez pas le haut-parleur. L’entretien doit être uniquement eectué par un technicien qualifié.
REMARQUE: Nettoyez uniquement avec un chion doux et souple ou une brosse à dépoussiérer. N’utilisez pas de produits abrasifs, d’alcool, de benzène, de cire pour meubles ou autres produits de nettoyage! Le mobilier moderne est souvent revêtu de multiples couches de vernis et de plastique qui peuvent être traités avec des agents chimiques. Certains de ces agents contiennent des substances qui dégradent ou ramollissent les pieds en caoutchouc. Par conséquent, nous vous conseillons de placer un tapis antidérapant sous le(s) haut-parleur(s).
ATTENTION! Un volume élevé en continu peut endommager gravement votre audition. Veuillez utiliser les haut- parleurs à un niveau sonore convenable.
L’emballage est fabriqué à partir de matériaux recyclables. Mettez-le au rebut de façon écologique. Au terme de leur cycle de vie, ne jetez pas le(s) haut-parleur(s) avec les ordures ménagères. Les haut-parleurs doivent être recyclés conformément à la législation locale. Informez-vous auprès de vos autorités locales pour obtenir de plus amples renseignements sur le recyclage, car l’appareil contient des matières premières précieuses. Désactivez le(s) haut-parleur(s) avant de le(s) mettre au rebut.
9. Informations relatives à la conformité pour le transmetteur sans fil
Le terme IC: » avant le numéro d’homologation radio signifie seulement que les spécifications techniques d’Industrie Canada ont été respectées. Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements établies par le Conseil fédéral des communications et le ministère de l’Industrie du Canada pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé en respectant une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et le corps. Cet émetteur ne doit pas être proche d’une autre antenne ou d’un autre émetteur ou fonctionner en conjonction avec ces derniers. L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux deux conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire d’interférence (brouillage) et (2) cet appareil doit accepter tout brouillage même si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement de l’appareil. Pour réduire les interférences radio potentielles avec d’autres utilisateurs, le type d’antenne et son gain doivent être choisis de manière à ce que la puissance isotopique rayonnée équivalente ne soit pas supérieure à celle permise pour une communication réussie. ELAC Navis Speakers | www.elac.com | Page 2Philosophie Merci d’avoir fait l’achat de ce produit ELAC. Depuis nos débuts (1926), ELAC a toujours aspiré à atteindre l’excellence. Vos nouveaux haut-parleurs ELAC sont conçus selon les normes les plus élevées, et sont dotés de composants de qualité supérieure qui sont soigneusement fabriqués pour procurer la meilleure qualité sonore de leur catégorie. Ils sont conçus par des gens passionnés dont le seul but est d’amener à votre foyer une nouvelle dimension de qualité sonore. Prendre plaisir! Avant l’utilisation Évitez d’endommager les haut-parleurs et les autres composantes :
- Déballez soigneusement les haut-parleurs pour éviter d’endommager physiquement vos haut-parleurs.
- Assurez-vous que votre équipement est éteint avant de brancher les haut-parleurs. ELAC Navis Speakers | www.elac.com | Page 3Commandes et voyants
1. Entrée RCA - Cette connexion est utilisée pour connecter le
haut-parleur à votre pré-amplificateur/ récepteur AV avec des connecteurs RCA
2. Entrées XLR - Cette connexion est utilisée lorsque votre
pré-amplificateur comporte des sorties symétriques XLR.
3. Commutateur d’entrée - Permet de sélectionner l’entrée
4. Commutateur gauche/droite - Ce commutateur détermine si
le haut-parleur est le gauche ou le droit lorsque l’entrée sans fil est utilisée.
5. Commutateur EQ LF - Ce commutateur vous permet de
personnaliser l’amplitude des basses fréquences à votre convenance. (Voir la page 8 pour plus de détails)
6. Commutateur EQ MF - Ce commutateur vous permet de
personnaliser l’amplitude des fréquences moyennes à votre convenance. (Voir la page 8 pour plus de détails)
7. Commutateur EQ HF - Ce commutateur vous permet de
personnaliser l’amplitude des fréquences hautes à votre convenance. (Voir la page 8 pour plus de détails)
8. Filtre HP - Ce commutateur applique un filtre passe-haut
au haut-parleur. Ceci serait utilisé conjointement avec un haut-parleur de basses. (Voir la page 8 pour plus de détails)
9. Réglage du gain - Cet interrupteur vous permet d’ajuster le
gain gauche du haut-parleur. (Voir la page 8 pour plus de détails)
10. Entrée AC - Cette entrée est une prise d’alimentation
CEI standard. Utilisez le cordon d’alimentation fourni pour connecter le haut-parleur à une prise secteur disponible.
11. Interrupteur d’alimentation principale - Ce commutateur est
utilisé pour allumer/éteindre l’alimentation principale du
12. Bouton de jumelage - Ce bouton est utilisé pour jumeler les
haut-parleurs avec un émetteur AirX²
13. DEL sans fil - La lumière est utilisée lors du processus de jumelage avec un émetteur AirX²
14. Sélecteur de tension - Ce commutateur est utilisé pour sélectionner la tension alternative adéquate pour
votre pays. ELAC Navis Speakers | www.elac.com | Page 4
14Montage de la base et des pointes (AF-51 uniquement) L’utilisation du plateau de stabilisation procure une base de support plus large pour l’enceinte. Le plateau devrait être installé. Les pointes incluses améliorent sa stabilité sur les surfaces irrégulières et les tapis. Soyez attentif lorsque vous manipulez les pointes, car elles sont pointues et coupantes. IMPORTANT : Lorsque vous utilisez ces pointes sur des surfaces dures, telles que des planchers de bois ou à carreaux, assurez-vous d’utiliser les coussinets fournis afin de ne pas abîmer votre plancher.
IMPORTANT : Afin d’éviter de rayer ou d’endommager le boîtier, posez le haut-parleur à l’envers sur une surface douce pendant que vous fixez la plaque de stabilisation et les pointes. Nous vous recommandons fortement de vous faire aider lors de cette étape. Aussi, soyez vigilent lorsque vous soulevez et déplacez la plaque de stabilisation en acier. C’est très LOURD! Ne laissez pas le haut-parleur à l’envers sans surveillance.
Fixez les pointes et les capuchons supérieurs à la plaque d’acier inférieure tel qu’indiqué sur le schéma de droite. S’il vous plaît, soyez attentifs lorsque vous soulevez la plaque de stabilisation en acier. Elle est lourde.
Placez la plaque de stabilisation en acier sur le bas du haut-parleur et fixez-la à l’aide des quatre vis fournies tel qu’indiqué sur le schéma de droite. Veuillez faire preuve d’une grande prudence. Ces pièces sont lourdes.
Maintenant, retournez soigneusement le haut- parleur à l’endroit. Nous vous suggérons de vous faire aider lors de cette étape. Veuillez faire attention aux pointes. Elles sont incisives. Veuillez utiliser les coussinets si vous avez du parquet ou du carrelage.
Une fois le haut-parleur positionné à son emplacement final, tournez les pointes jusqu’à ce que le haut-parleur soit à niveau. ELAC Navis Speakers | www.elac.com | Page 5Connection des haut-parleurs Les haut-parleurs Navis peuvent être connectés de trois manières diérentes : câble RCA asymétrique, câble XLR symétrique ou sans fil (AirX²). MISE EN GARDE - LES HAUT-PARLEURS NAVIS N’ONT PAS DE CONTRÔLE DE VOLUME. S’ILS SONT CONNECTÉS DIRECTEMENT À UNE SOURCE DE SORTIE CONSTANTE, LE VOLUME SERA AU NIVEAU MAXIMUM ET PEUT ENDOMMAGER LES HAUT-PARLEURS ET VOTRE AUDITION. UTILISEZ UNIQUEMENT AVEC DES SOURCES DE SORTIE VARIABLE!!! Connexion des haut-parleurs Navis à l’aide de câbles (RCA ou XLR)
1. À l’aide d’un câble d’interconnexion RCA ou XLR, connectez les pré-sorties variables de votre
préamplificateur à l’entrée RCA/XLR de chaque enceinte.
2. Sélectionnez l’entrée RCA ou XLR à l’aide du commutateur de source situé à l’arrière de chaque enceinte.
- Pour faire des ajustements Les haut-parleurs Navis orent plusieurs réglages pour adapter le son à votre environnement ou le personnaliser selon vos goûts. Utilisez le guide ci-dessous pour en faciliter la mise en place. Veuillez noter que ces paramètres doivent toujours être réglés de la même manière sur les deux haut-parleurs (sauf pour le commutateur Gauche/Droite lors de l’utilisation de l’entrée sans fil). EQ basse fréquence (EQ LF)-Ce réglage vous permet de réduire ou d’augmenter la sortie de basses fréquences du haut-parleur Navis afin qu’elle corresponde au mieux à votre pièce. +1db peut être utilisé si vous aimez un peu plus de basses ou si votre pièce manque un peu de basse. -4db doit être utilisé si vous choisissez de placer les enceintes plus près des limites de la pièce. EQ Mid Frequency (EQ MF)-Ce réglage vous permet de diminuer ou d’augmenter la sortie de fréquence moyenne du haut-parleur Navis afin qu’il corresponde au mieux à votre pièce. +1db peut être utilisé pour augmenter les détails ou la projection vocale, la position -1db peut être utilisée pour définir une pièce avec une sonorité « claire ». EQ haute fréquence (EQ HF)-Ce réglage vous permet de diminuer ou d’augmenter la sortie haute fréquence du haut-parleur Navis afin de l’adapter au mieux à votre pièce. + 1db peut être utilisé pour mettre en place une pièce lourdement meublée ou ajouter une impression aérienne supplémentaire. Le paramètre -1db peut être utilisé pour apprivoiser des sonorités agressives ou pour compenser une salle dont la résonance est « dure ». Filtre passe-haut (filtre HP) - Ce réglage permet d’ajouter un caisson d’extrêmes basses à votre système d’enceintes Navis. Il ore un choix de filtres pour permettre une correspondance optimale avec les capacités de vos caissons d’extrêmes basses. Ce paramètre doit être réglé sur « FLAT » si aucun caisson d’extrêmes basses n’est utilisé. Réglage du gain (GAIN) - Cet ajustement vous permet de régler la sensibilité de l’enceinte à l’entrée du gain de votre système. Si, lors du réglage de votre niveau de volume, vous ne pouvez pas activer le système susamment fort, utilisez le réglage HIGH. Si toutefois vous trouvez que le haut-parleur est trop fort avec un réglage de volume modéré, utilisez le réglage LOW. ELAC Navis Speakers | www.elac.com | Page 7Jumelage sans fil AirX² Le jumelage des haut-parleurs Navis avec l’émetteur sans fil am AirX2 est très simple. Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour compléter le processus.
1. Appuyez et maintenez le bouton « Wireless Pair » sur les haut-parleurs Navis jusqu’à ce que le voyant
commence à clignoter rapidement (environ 2 fois par seconde).
2. Appuyez sur le bouton « Wireless Pair » situé à l’arrière de l’émetteur sans fil AirX² et maintenez-le enfoncé
jusqu’à ce que le voyant du jumelage sans fil sur les haut-parleurs Navis cesse de clignoter et s’éteigne (aucun voyant signifie que le haut-parleur est jumelé au sans fil.)
3. Répétez avec les autres enceintes ou caisson d’extrêmes basses (jusqu’à 3 unités)
OPT 1 COAX 1 ETHERNET IN COAX 2 OPT 2ANALOGWL PAIRBT PAIR/RESETMODEL NUMBER:DS-C101W-G DC IN9V 0.8A L R Filename: Discovery Connect Rear Panel Silk Rev D.cdr 1 Color: WhiteSCI P/N: SLK3256Rev: D OUTPUTOUTPUT
Bouton de détection de jumelage sans fil « Discovery Connect » Haut-parleurs sans fil Navis ELAC Navis Speakers | www.elac.com | Page 8 ←Positionnement des haut-parleurs Obtenez des performances maximales et une qualité sonore optimale de vos haut-parleurs ELAC Navis en les positionnant et les réglant de façon appropriée. Bien que toutes les pièces soient diérentes, utilisez les consignes suivantes pour configurer les haut-parleurs dans votre pièce. Il n’y a pas de règles ou de limites « exactes » lors de la configuration de vos haut-parleurs, cependant les suggestions suivantes optimiseront les résultats que vous désirez. Rappelez-vous que la meilleure configuration sonore est celle qui vous convient le mieux, alors n’hésitez pas à expérimenter et à modifier l’emplacement et la directivité des haut-parleurs. Placez les haut-parleurs de un à deux pieds de distance (fig. 1) des frontières comme les murs et surtout les coins. La proximité d’un mur latéral ou arrière améliorera la performance de la basse (sortie), mais le fait d’être trop proche (particulièrement d’un coin) pourrait résulter en un son de basse peu naturel. Si vous devez placer le haut-parleur dans un coin, essayez de le positionner de façon à ce que la distance du mur arrière ne soit pas égale à celle du mur latéral. MURS 1 à 2 pieds 1 à 2 pieds ELAC Navis Speakers | www.elac.com | Page 9Configuration de la stéréophonie
- Pour obtenir les meilleurs résultats réalistes son-image stéréo, placez les haut-parleurs de manière à créer un triangle équilatéral (Fig. 2) entre les haut-parleurs et votre position d’écoute préférée. Cette configuration crée une performance optimale de la qualité images.
- Si vous constatez que vos haut-parleurs Navis gauche et droit sont trop éloignés, inclinez-les vers la position d’écoute pour obtenir une image sonore centrale plus précise.
CONFIGURATION STÉRÉO À 2 CANAUX
ELAC Navis Speakers | www.elac.com | Page 10SPÉCIFICATIONS Fiche technique ARB51 ARF51 Type de haut-parleur: 3 voies amplifiées 3 voies amplifiées Haut-parleur d'aigus : Dôme souple de 1 po concentrique Dôme souple de 1 po concentrique Milieu de gamme 4 po en aluminium 4 po en aluminium Enceinte de basses: 5 po ¼ en aluminium 3x - 5 po ¼ en aluminium Courbe de fréquence 44Hz - 28kHz 43Hz - 28kHz Fréquence de recouvrement 2,2kHz/260Hz 2,2kHz/260Hz Puissance totale de l'amplificateur 300watt au total 300watt au total Amplificateur de basse fréquence Amplificateur Bash 160 watt Amplificateur Bash 160 watt Amplificateur de moyennes fréquences Amplificateur Bash 100 watt Amplificateur Bash 100 watt Amplificateur de fréquences aigues Amplificateur classe AB 40 watt Amplificateur classe AB 40 watt Entrées RCA/XLR/AirX² sans fil RCA/XLR/AirX² sans fil Finitions des boîtiers : Noir Brillant, Blanc Brillant, Ébène Emara Brillant Noir Brillant, Blanc Brillant, Ébène Emara Brillant Hauteur : 13,58 po 40,35 po Largeur : 7,44 po 7,44 po Profondeur: 9,45 po 9,45 po Poids net (chacun): 35, 7lbs 46,3lbs ELAC Navis Speakers | www.elac.com | Page 11ELAC Americas Inc. Les enceintes amplifiées sont couvertes par une Garantie de responsabilité limitée à l’Amérique du Nord ELAC Americas Inc. garantit à l’acheteur d’origine que ce produit sera exempt de toute défectuosité matérielle et/ou de main-d’œuvre pour une période de 3 (trois) ans pour le cabinet et le haut-parleur et de 1 (un) an pour l’amplificateur à compter de la date d’achat initiale. Au cours de cette période, la réparation ou le remplacement de pièces seront gratuits pour le propriétaire initial (voir les restrictions ci-dessous). Les frais d’expédition vers le centre de réparation ainsi que son retour seront à la charge de l’acheteur d’origine. Restrictions
- La garantie débute à la date initiale de l’achat chez un détaillant autorisé par ELAC Americas Inc.
- Le produit est garanti seulement s’il est utilisé dans des applications domestiques. La garantie de ce produit ne couvre pas une utilisation commerciale.
- Un produit qui a été modifié ou altéré de quelconque manière ne sera pas garanti.
- Un produit qui a été maltraité ou soumis à un équipement défectueux ne sera pas garanti.
- Les produits dont les numéros de série ont été modifiés ou supprimés ne seront pas couverts par la garantie. Si des réparations sont requises Dans le cas où des réparations sont requises, veuillez contacter ELAC America au 714-252-8843 ou envoyer un courriel à customerservice@elac.us pour procéder aux réparations ou au remplacement du produit. Vous devrez présenter une preuve d’achat (copie ou facture originale). La totalité des frais d’expédition vers et depuis notre centre de réparation sera à la charge de l’acheteur d’origine. Garantie à l’extérieur de l’Amérique du Nord Cette garantie s’applique aux produits achetés aux États-Unis et au Canada. Pour des réclamations de garantie à l’extérieur de l’Amérique du Nord, veuillez contacter le revendeur/distributeur local dans le pays d’achat. ELAC Navis Speakers | www.elac.com | Page 12ARB-51 AKTIVER REGALLAUTSPRECHER
Notice Facile