PIONEER GMA6704 - Récepteur audio-vidéo

GMA6704 - Récepteur audio-vidéo PIONEER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GMA6704 PIONEER au format PDF.

📄 32 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PIONEER GMA6704 - page 17
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Récepteur audio
Puissance de sortie 4 x 70 W
Impédance 4 Ohms
Fréquence de réponse 20 Hz - 20 kHz
Connectivité Entrées RCA, AUX, USB
Fonctionnalités supplémentaires Bluetooth, radio FM
Dimensions 210 x 180 x 50 mm
Poids 1.5 kg
Utilisation recommandée Pour systèmes audio domestiques et automobiles
Maintenance Nettoyer régulièrement les connexions et les entrées
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, utiliser avec une alimentation appropriée
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - GMA6704 PIONEER

Comment réinitialiser le récepteur PIONEER GMA6704 ?
Pour réinitialiser le récepteur, maintenez enfoncé le bouton 'Reset' pendant 10 secondes jusqu'à ce que l'écran s'éteigne et se rallume.
Pourquoi le son est-il faible sur mon PIONEER GMA6704 ?
Vérifiez d'abord le volume du récepteur et assurez-vous qu'il n'est pas réglé au minimum. Assurez-vous également que les câbles d'enceinte sont correctement connectés.
Comment connecter mon PIONEER GMA6704 à un téléviseur ?
Utilisez un câble HDMI ou RCA pour connecter le récepteur à votre téléviseur. Assurez-vous de sélectionner la bonne entrée sur le récepteur.
Que faire si mon PIONEER GMA6704 ne s'allume pas ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, essayez de changer de prise ou de câble d'alimentation.
Comment mettre à jour le firmware de mon PIONEER GMA6704 ?
Téléchargez la dernière version du firmware depuis le site officiel de PIONEER, puis suivez les instructions fournies pour le mettre à jour via USB.
Mon PIONEER GMA6704 ne détecte pas le Bluetooth, que faire ?
Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre appareil source. Réinitialisez le mode Bluetooth du récepteur et essayez de le coupler à nouveau.
Comment régler les paramètres audio sur le PIONEER GMA6704 ?
Accédez au menu des paramètres audio via la télécommande, puis ajustez les niveaux de basses, de médiums et d’aigus selon vos préférences.
Le récepteur PIONEER GMA6704 chauffe-t-il trop pendant l'utilisation ?
Il est normal que le récepteur chauffe légèrement. Assurez-vous qu'il est bien ventilé et qu'il n'est pas obstrué par d'autres appareils.
Comment résoudre des problèmes de connexion avec les enceintes ?
Vérifiez que les connexions des câbles sont sécurisées et que les enceintes sont compatibles avec le récepteur. Testez les enceintes sur un autre appareil si nécessaire.
Comment savoir si mon PIONEER GMA6704 est en mode veille ?
Si le voyant LED est rouge, cela indique que le récepteur est en mode veille. Appuyez sur le bouton d'alimentation pour le réactiver.

Questions des utilisateurs sur GMA6704 PIONEER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Récepteur audio-vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GMA6704 - PIONEER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GMA6704 de la marque PIONEER.

MODE D'EMPLOI GMA6704 PIONEER

Owner's Manual Mode d'emploi

BRIDGEABLE FOUR-CHANNEL POWER AMPLIFIER
AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE PONTABLE À QUATRE CANAUX

GM-A6704
GM-A4704

http://www.pioneer-car.eu

Visit www.pioneer-car.co.uk (or www.pioneer-car.eu) to register your product. Visitez www.pioneer-car.fr (ou www.pioneer-car.eu) pour enregistrer votre apparéil. Si prega di visitare il site www.pioneer-car.it (o www.pioneer-car.eu) per registrar il prodotto. Visite www.pioneer-car.es (o www.pioneer-car.eu) para registrar su produit. Zum Registrieren Ihres Produktés besuchen Sieitte www.pioneer-car.de (oder www.pioneer-car.eu). Bezoek www.pioneer-car.nl (of www.pioneer-car.eu) om uw product te registrarien. Постите www.pioneer-rus.ru (ил www.pioneer-car.eu) дя ретаци ппобпгпогу Вами Идени.

PIONEERCORPORATION

28-8,Honkomagome2-chome,Bunkyo-ku, Tokyo113-0021,JAPAN

Kopnpaunpaonnp

28-8, XOHHKOMaROM3 2-yOME, ByHKe-Ky, Tokno 113-0021, JIHOHnA

MmnpTepOOO“NIOHEPPYC"

105064, Pocca, r. MockBa, HxHn CyaBbHbI nepeyIOK, Dom 5, cTpoEHne 19
TeI.:+7(495)956-89-01

PIONEERELECTRONICS(USA)INC.

P.O.Box1540,LongBeach,California90801-1540,U.S.A.
TEL:(800)421-1404

PIONEEREUROPENV

Haven1087,Keetberglaan1,B-9120Melsele,Belgium/Belgique TEL:(0)3/570.05.11

PIONEERELECTRONICSASIACENTREPRELTD.

2JalanKilangBarat,#07-01,Singapore159346
TEL:65-6378-7888

Nousvousremercionsd'avoirachetécet apparéilPIONEER

Pourgarantiruneutilisationcorrecte, lique biencemoded'emploiavantd'utiliseracetappareil.llestparticulierementimportantque vouslisiezetrespectiezlesindicationsATTENTIONnetPRECAUTIONdecemode d'emploi.Conservez-ledansunendroitss'ret facilementaccessiblepourtouteconsultation ulterieure.

PIONEER GMA6704 - Nousvousremercionsd'avoirachetécet apparéilPIONEER - 1

Sivoussouhaitezvousdebarrasserdecetappareil,nelemettezpasalapoubelleavecvos orduresmenageres.llexisteunsystemede collectesseparepourlesappareilselectroniquesusages,quidoiventetrerecuperes,traites etrecyclésconformémentalalgislation.

Danslesétatsmembresdel'UE,enSuisseet enNorvège,lesfoyersdomestiquespeuvent rapporterleursproduitsélectroniquesusagés gratuitementadespointsdecollectespecifiés ouaunrevendeur(sousréserved'achatd'un produitsimilaire).

Dansleepaysquinesontpasurementnescidessus,veuillezcontacterlesautoritésolcales pourvousinformerdelaméthodecorrectedemeisaurebut.

Enagissantainsivousassurerezquèleproduitquevoussmettezaurebutestsoumisau processusdetraîtement,derécupérationnet dérecyclagenécessaireétéviterezainsileseffetsnégatifspotentielsurl'environnementet lasantépublique.

VisiteznotresiteWeb

Rendez-nousvisitesurlesitesuivant: http://www.pioneer-car.fr

  • Enregistrez-vousproduit. Nous Conservev
    ronslesdétailsdevotreachatdansnosi
    f
    chierspourvousaiderafaireréferencea
    cesinformationspourunédélarationd'ass
    suranceencasdeperteoudevol.
  • NotresiteWebfournitiesinformationles plusrecentessurPIONEER CORPORATION.

Sivousrecontrezdes problèmes

Encasd'anomalie,consultezledistributeur ouleserviced'entretienagreeparPioneerle plusproche.

Avantdecommencer

Avantdeconnector/ dinstalll'amplificateur

PIONEER GMA6704 - Avantdeconnector/ dinstalll'amplificateur - 1

ATTENTION

L'utilisation d'un fil de terre RD-223 et d'un fil debatterierougespecial,disponiblesseparément,estrecommandéeConnectezelfildela batteriedirectementsurlabornepositive delabatterieduvéhiculeetlefldeterresur lacarrosserieuvéhicule.
- Cetappareilestutilisablesurdesvehicules\ équipésd'unebatterye12Vavecmiseala\ massedunégatif.Verifiezlatensiondelabat- terieavantl'installationdansdesvehiculesde caravaning,descamionsoudesbus.
Lorsdel installation decetappareil,veilleza connecterd'abordlefildemasse.Assurez-vousquelefildemasseestconnectecorrectementauxpartiesmetalliquesdelacarrosserieduvehicule.Lefildemassedecutappareil doitetreconnectéindependammentauvhiculeal'aidedevisdiferentes.Silavisdufil demassesedesserreoutombe.ilpeutenresulterunincendie,delafumeeoundysfonctionnement.
Utiliseztoujournsunfusiblecorrespondantaux caractéristiques spécifiées. L'utilisation d'un fusibleincorrectpeutentrainerunesurchauffeetdelafumée,desdommagesauniiveaudproduitetdesblessures,incluantdes brûlures.
- Vérifiezlesconnexionsdel'alimentationet deshaut-parleursencasderupturedufusable dufildebatterievenduseparementoude l'amplificateur.Déterminezlacauseeresol-vezleproblème,puisremplacezlefusablepar unfusibleidentique.
- Installeztoujoursl'amplificatesurunesurfaceplane.N'installezpasl'amplificatesurunesurfacequin'estpasplaneousurune surfaceprésentsantunesaillie.Cecipourrait entrainerundysfonctionnement.
- Lors de l'installation de l'amplificateur, ne laisssezpasdespiècestellessqueedsvissupplémentairessecoincerentrel'amplificateurret

I'automobile.Cecipourraitentrainerundysfonjectionnement.

  • Nelaissezpacetappareilentrerencontact avecdesliquides.Celapourraitprovoquerune electrolycution.Toutcontactavecdesliquides pourraussiprovoquerdesdommages,de lafumeeetunesurchauffedel'appareil. Lessurfacedl'amplificaturetdeshaut parleursconnectespeuventegalementchauferetentrainerdesbruluresmineures.
  • Encasd'evénementanormal, l'alimentation del'amplificateurestcoupeedemanireaevitertoudysfonctionnementdel'equipement. Danscecas,coupezl'alimentationdusysteme meetverifiezlesconnexionsdel'alimentationetdeshaut-parleurs.Sivousn'etespas enmesurededeterminerlacause,veuillez contactervotrerevendeur.
  • Déconnecteztoujourslabornenégative de labatteriepréalablement,demandereéviter toutrisquedechocélectriqueoudecourt-circuitlsdel'installation.
    N'essayezpasdedemontezoudemodifiec cetappareil.Cecipourraitprovoquerunincendie,unelectrocutionoutoutautredysfonjectionnement.

PIONEER GMA6704 - ATTENTION - 1

PRECAUTION

  • Maintenezleniveauaud'écouteàunevaleur tellequevouspuissiezentendrelessonsprovenantdel'extérieur.
    L'utilisation prolongée du système stéreo du vehiculelorsquelemoteurestal'arrêtoua ralentipeutépuiserlabatterie.
  • CeproduitestévaluésousdesconditionsclimatiquesmodéréesettropicalesconformémentalanormeCEI60065surlesAppareilsaudio,vidéoetappareilsélectroniquesanalogues-Exigencésdesecurité.
  • Lesymbolegraphique situésurle produitreprésentecourantcontinu.

AvantdecommencerRéglagedel'appareil

Qualquesmotssurlafonctionde protection

Ceproduitestdoted'unefonctiondeprotection. Lorsqueceproduitdetecteuneanomalie,les fonctionssuivantespermettentdeprotegerle produitelasortieduhaut-parleur.

Lindicateur de mise sous tension s'eteint et l'amplificateursemettrahorsservicedansles situationsindiqueesci-dessous.
—Silabornedesortiedeshaut-parleursetle filduhaut-parleurssontencourt-circuit.
—SiunetensionCCestapliqueéalaborne desortiedeshaut-parleurs.
L'amplificateur réduira la puissance de sortie silatempératurel'intérieurl'amplificateurstélevée.Silatempératureesttropélevée,l'indicateurdemisesoustensions'éteint etl'amplificateursemethorsservice.

Descriptiondel'appareil

PIONEER GMA6704 - Descriptiondel'appareil - 1
GM-A6704

PIONEER GMA6704 - Descriptiondel'appareil - 2

PIONEER GMA6704 - Descriptiondel'appareil - 3
GM-A4704

PIONEER GMA6704 - Descriptiondel'appareil - 4

Sinécessaire,utilisezuntournevisplatpour réglerlecommutateur.

①CommandeHPFFREQ(fréquencecoupure)

Lafréquencedecoupurepouvantétresélectionnéeestcompriseentre40Hzet500Hz silecommutateurdesélectionHPFest réglésurHPF.

  • Vouspouvezselectionnerlafréquence decoupurepourCHANNELA.

Réglagedel'appareil

② Commutateurde sélectionLPF(filtrepasse-bas)/HPF(filtrepasse-haut)

Basculezresreglagesenfonctionduhautparleurconnecté.

  • Lorsqueelhaut-parleurd'extrêmesgravesestconnecté: SélectionnezLPF.Celasupprimelesfréquencesélevéesetémetabassefrequence.
  • Lorsqueehaut-parleurpurpleinegamme estconnecté: SélectionnezHPFouOFF.HPFsupprime lesbassesfréquencessetémetàhaute fréquence.OffÉmetlagammedefrèquencescomplète.

③CommandeGAIN(gain)

Leréglagedescommandedesegain CHANNELA(canalA)etCHANNELB (canalB)aideaalignerlasortiestéréodu vehiculesurl'amplificateurPioneer.Leré glagepardéfautestlapositionNORMAL. Silasortierestefaiblealorsquelevolume dusystemestéréoduvéhiculeaétéaugmente,tournezlescommandesversunniveauplusfaible.Encasdedistorsionlors del'augmentationduvolumedusysteme stéroduvéhicule,tournezlescommandes versunniveauplusélevé.

  • Si vous n'utilise qu'une seule prise d'entree,reglezlescommandesdegaindes sortiesdehaut-parleursAetBsurlamemeposition.
  • Procedezaureglagesurlaposition NORMAL pour l'utilisationavecunsystèmestéréodevhiculeéquipéd'une sortieRCA(sortiestandardde500mV). Pour l'utilisationavecunsystèmestéréodevhiculePioneeréquipéd'une sortie RCA,dontlasortiemaximaleestde4V ouplus, réglezleniveauenfonctiondealuidesortiedusysteméstéréoduvéhicule.
  • Procedezaureglagesurlaposition HIGH pourl'utilisationavecunsysteme

stéroidevhiculeequipéd'unesortiede 4V.

④ CommutateurINPUTSELECT(selection del'entrée)

Selectionnez2CHpourl'entreedeuxcanaux et4CHpourl'entreequatrecanaux.

  • Vouspouvezchoisirlasélectiondel'entrieuniquementpourlesconnexions lorsdel'utilisationdujackd'entreeRCA. Pourlesconnexionslorsdel'utilisation dufild'entrieedeshaut-parleurs,leréglage4CHseraautomaquementutiliséquelquesoitleréglageducommutateur.

⑤ CommutateurBASSBOOST(commandeduniveaud'accentuationdesgraves)

Vouspouvezselectionnerleniveaud'accentuationdegraves:0dB,6dBou12dB.

Leréglageduniveaud'accentuationdes gravesnes'appliquequ'alasortie CHANNELB它可以

6Indicateurdemisesoustension

L'indicateurdemisesoustensions'allume pourindiquerlamisesoustension.

Réglagedel'appareil

Réglagecorrectdugain

  • Fonctiondeprotectioninclusepoureviter toutdysfonctionnementdel'appareilet/oudeshaut-parleursliéaunesortieexcessive ouauneutilisationouuneconnexionincorrecte.
    Lorsdel'émissiondesonsà Hautvolume, etc.,cettefonctioncoupe l'émissionpendantquelquessecondes.L'émissionestcependantrétablieunefoislevolumede l'appareilcentralbaissé.
  • Unecoupuredelasortiesonpeutindiquer unreglageincorrectdelacommandede gain.Afindegarantiruneémissionsonore continuleursquelevumedel'appareil centralestélevé,reglezlacommandede gaindel'amplificateurànniveauauadapté auniveaudesortiemaximalelasortie préampdel'appareilcentraldemandère cequelevolumenécessiteaucunemodificationetacequelessortiesexcessives soientcontrôées.
  • Lesondel'appareillestreguilerement coupéalorsquelesréglagesdugainetdu volumesontcorrects.Dansdetelscas, veuillezcontacterleCentred'entretien agreeparPioneerleplusproche.

Commandedegaindel'appareil

PIONEER GMA6704 - Commandedegaindel'appareil - 1

L'illustrationci-dessusreprésenteleréglagedegainNORMAL.

Relationentrelegainde I' amplificateuretlapuisancede sortiedel'appareilcentral

PIONEER GMA6704 - Relationentrelegainde I' amplificateuretlapuisancede sortiedel'appareilcentral - 1

Silegaindel'amplificateurestaugmentede maniereincorrecte,lesdistorsionsaugmententsansquelapuissancesoitbeaucoupplus importante.

Formedesignallorsdel'émissiona volumeélevéaveclacommandede gaindel'amplificateur

PIONEER GMA6704 - Formedesignallorsdel'émissiona volumeélevéaveclacommandede gaindel'amplificateur - 1

Silaforme designalestdistordueacause d'unesortieelevee,lapuissancedesortiene seraquelégerementmodifiememeenaugmentantlegaindel'amplificateur.

Connexiondesappareils

Schémadeconnexion

PIONEER GMA6704 - Schémadeconnexion - 1

① Fildebatterierougespecial RD-223(venduséparément) Unefoistouteslesautresconnexionsdel'amplificatueffectuées,connectezlabornedu fildebatteriedel'amplificateuralabornepositive delabatterie.
②Fildeterre(noir) RD-223(venduseparement) Aconnecterauchassisoualacarrosserieen métal.
③SystèmestéréodevéhiculeavecjcacksdesortieRCA(venduséparément)
④ Sortieexterne Siuneseuleprised'entreeestutilisée,ne connectezrienaujackd'entreeRCAB.
⑤FilleconnexionavecprisesRCA(vendusépa-rement)
⑥Jackd'entreeRCAA
⑦Jackd'entreeRCAB

⑧ Borned'entreeedeshaut-parleurs/utilisezun connecteurfourni) Veuillezvousreporteralasectionsuivante pourlesinstructionsdeconnexiondeshaut-parleurs.Reportez-vousaConnexionslorsde l'utilisation du fil d'entree des haut-parleurs.
⑨ Bornesdesortiedeshaut-parleurs Veuillezvousreporteralasectionssuivante pourlesinstructionsdeconnexiondeshaut-parleurs.Reportez-vousaConnexiondeshaut-parleurs.
10Fildelatelécommandedusystème(venduseparément)Connectezlabornemåledufilalabornede latécommandedusystemestéreoduvéhicule.Laborefemellepeutétreconnectée laprisedecommandedurelaisdel'antennemotorisée.Siesystemestéreoduvéhiculende disposepasd'unebornedetécommande, connectezlabornemälealaborned'alimentationvialecontactd'allumage.
⑪Fusible25A×2(GM-A6704)/30A×1(GM-A4704)
Fusible(30A)×2
13Rondelle
14Facearriere
15Faceavant

Remarque

LecommutateurINPUTSELECT(selectionde l'entrée)doitetreréglé.Pourplusdedétails,reportez-vousàRéglagedel'appareil.

Connexiondesappareils

Avantdeconnector l'amplificateur

PIONEER GMA6704 - Avantdeconnector l'amplificateur - 1

ATTENTION

Fixezlacblageavecdesser-filsoudela bandeadhésive.Pourprotégerlacblage,enroulezles-sectionsencontactavecdespièces enmetaldansdurubanadhésif.
- Ne découpez jamais l'isolement de l'alimentation poursuivimenterd'autreséquipements.La capacitéencourantdufilestlimitee.

PIONEER GMA6704 - ATTENTION - 1

PRECAUTION

  • Neraccourcissezjamaisaucunfil,faute de quoilecircuitdeprotectionrisquedefonctionnerdemaniereincorrecte.
    Necâblezjamaisleçâblenégatifduhaut-par-leurdirectementalamasse.
    Nereunissezjamaisensesemblelescablesnegatifsdeplusieurshaut-parleurs.
  • Silefildelatelécommandedusystèmede l'amplificateurestconnectéalaborned'alimentationvialecontactd'allumage(12VCC), l'amplificateurerestesoustensionquelesysteméstéréoduvéhiculesoitalluméounon, cequipeutépuiserlabatterielorsquelemoteurestà'arrêtouauralenti.
  • Installezetpositionnezlefidelbatterievendu séparémentaussiloinquepossibledesfilsde haut-parleurs.
    Installezetpositionnezlefidelbatterievendu séparément,lefildeterre,lesfilsdehaut-parleursetl'amplificatéuraussiloinquepossible del'antenne,ducâbled'antenneetdu symtoniseur.

Aproposdumodeponté

Diagramme A - Correct

PIONEER GMA6704 - Aproposdumodeponté - 1
Branchement en pont de 4 Ω

Diagramme B - Incorrect

PIONEER GMA6704 - Aproposdumodeponté - 2
Branchement en pont de 2Ω

  • N'installez ni n'utilisez cet amplificateur en branchantdeshaut-parleursde4Ω(ouinférieur)enparallelefaind'obtenirunmode pontéde2Ω(ouinférieur)(DiagrammeB). Unpontageinappropriépourraitprovquer desdommages,delafuméeetunesurchauffe del'amplificateur.Lasurfacedel'amplificateur pourraitégalementdevenirchaudeet provoquerainsidesbrûluresmineures. Pourinstallerouutiliserunmodepotonté de maniereappropriéeetobtenirunechargedede 4Ω branchez deux haut-parleurs de 8Ω en parallèvia⊕(gauche)etΘ(droite)(DiagrammeA)oun'utilisezqu'unseulhaut-parleurde 4Ω. Reportez-vouségalementaumoded'emploi duhaut-parleurpourplusd'informationssur laprocéduredeconnexionappropriée.
  • Pourtouteautrerequete,veuillezcontacterleserviceclienteleouvotrererevendeurPioneeragréelocal.

Connexiondesappareils

Aproposdelaspécification adaptéedeshaut-parleurs

Vérifiezqueleshaut-parleurssontconformes auxnormessuivantes,fautedequoilsprésenterontunrisquéd'incendie,defuméou dedommages.L'impédancedeshaut-parleurs est de 2Ω à 8Ω ou de 4Ω à 8Ω pour les connexionspontéesdesuxcanauxétautres.

Haut-parleurd'extremesgraves

Canalduhaut-par-leurAlimentation
SortiequatrecanauxEntrénominale:60Wmin.(GM-A6704)40Wmin.(GM-A4704)
SortiedeuxcanauxEntrénominale:190Wmin.(GM-A6704)130Wmin.(GM-A4704)
SortieAduhaut-par-leurtroiscanauxEntrénominale:60Wmin.(GM-A6704)40Wmin.(GM-A4704)
SortieBduhaut-par-leurtroiscanauxEntrénominale:190Wmin.(GM-A6704)130Wmin.(GM-A4704)

Haut-parleurautrequelehaut-parleur d'extrêmesgraves

Canalduhaut-par-leurAlimentation
SortiequatrecanauxEntréemax.:170Wmin.(GM-A6704)80Wmin.(GM-A4704)
SortiedeuxcanauxEntréemax.:500Wmin.(GM-A6704)260Wmin.(GM-A4704)
SortieAduhaut-par-leurtroiscanauxEntréemax.:170Wmin.(GM-A6704)80Wmin.(GM-A4704)
SortieBduhaut-par-leurtroiscanauxEntréemax.:500Wmin.(GM-A6704)260Wmin.(GM-A4704)

Connexiondeshaut-parleurs

Lemodesdesortiedeshaut-parleurspeutetre quatrecanaux,troiscanaux(stereoetmono) oudeuxcanaux(stereoumono).Connectez lesfilmsdeshaut-parleursenfonctiondumode etdesillustrationsci-dessous.

PIONEER GMA6704 - Connexiondeshaut-parleurs - 1
Sortiequatrecanaux

①Droite
②Gauche
③SortieAduhaut-parleur
④SortieBduhaut-parleur

Connexiondesappareils

PIONEER GMA6704 - Connexiondesappareils - 1
Sortietroiscanaux

①Droite
② Gauche
③SortieAduhaut-parleur
④SortieBduhaut-parleur(mono)

PIONEER GMA6704 - Connexiondesappareils - 2
Sortiedeuxcanaux(stéreo)

① Haut-parleur(droit)
② Haut-parleur(gauche)

PIONEER GMA6704 - Connexiondesappareils - 3
Sortiedeuxcanaux(mono)

① Haut-parleurmono)

PIONEER GMA6704 - Connexiondesappareils - 4

Connexionslorsde l'utilisationdujack d'entreeRCA

ConnectezlejackdesortieRCAdusystementéroduvéhiculeetlejackd'entréeRCAde l'amplificateur.

Sortiequatre/troiscanaux

  • Faitesglisserlecommutateur INPUTSELECT(selectiondel'entree)en position4CH.

PIONEER GMA6704 - Sortiequatre/troiscanaux - 1
(4)

①Jackd'entreeRCAA
②Jackd'entreERCAB
(3)FilsdeconnexionavecprisesRCA(vendusséparément)

Connexiondesappareils

Depuislesystemestereduvcule-sortie RCA) Siuneseuleprised'entreeestutilise (lorsquelesystemestereduvcuhiculenedisposeued'uneseulesortie(sortieRCA),par exeample),connectezlaprisesurlejackd'entreeRCAA(pltottquesurlejackd'entree RCAB).

Sortiedeuxcanaux(stéréo)/(mono)

  • Faitesglisserlecommutateur INPUTSELECT(selectiondel'entree)en position2CH.

PIONEER GMA6704 - Sortiedeuxcanaux(stéréo)/(mono) - 1

1Jackd'entreeRCAA Pourlasortiedeuxcanaux,connectezspri- sesRCAaujackd'entreeRCAA.
②FilleconnexionavecprisesRCA(venduséparation)
③Depuislesystemémetéroiduéhicule-sortierRCA)

Connexionslorsde l'utilisationdufild'entree deshaut-parleurs

Connectezlesfilsdesortiedeshaut-parleurs dusystemestereoduvehiculel'amplificatural'aidedufild'entreedeshaut-parleurs fourni.

  • Neconnectezpassimultanementl'entree RCAetI'entreedeshaut-parleurs.

PIONEER GMA6704 - Connexionslorsde l'utilisationdufild'entree deshaut-parleurs - 1

①Systémestéréoduvéhicule
②Sortiedeshaut-parleurs
③ Blanc/noir:CanalA, gauche
④ Blanc:CanalA, gauche
⑤Gris/noir:CanalA,♂droite
⑥Gris:CanalA. ^+ droite
⑦Vert/noir:CanalB, Θgauche
⑧Vert:CanalB, gauche
⑨ Violet/noir:CanalB,Edroite
10Violet:CanalB, droite
1)Connecteur d'entrezeshaut-parleurs Verslaborned'entrezeshaut-parleursde l'appareil.

Connexiondesappareils

Remarque

Silesfilsd'entrédeshaut-parleursd'unappareil centraisontconnectésacetamplificateur,l'amplificateurestautomatiquementactivélorsque l'appareilcentralestallumé.Lorsquel'appareil centralestarrêté,l'amplificateurestautomatiquementdésactivé.Cettefonctionpeutnepas fonctionneraveccertainsappareilscentraux. Danscecas,assurez-voussecanalgauche CHAestcorrectementconnecté.Silafonction nefonctionnetoujourspas,utilisezunfildelatelécommandedusysteme(venduseparément).Si plusieursamplificateursdoiventetreconnectés ensemblesdemanièresynchrone,connectezl'appareilcentralettouslamplificateursvialefil delatelécommandedusysteme.

Connexiondelaborne d'alimentation

L'utilisation d'un fil de batterie rouge spécial et d'unfildeterreRD-223(vendusseparement) estrecommandez.Connectezelfidelabatte riedirectementsurlabornepositive+dela batterieduvehiculeetlefldeterresurlacarrosserieduvhicule.

PIONEER GMA6704 - Connexiondelaborne d'alimentation - 1

ATTENTION

Silefildelabatterien'estpasfirmementfixéala borneaI'aidedesvisdelaborne,desrisquesdes surchauffe,d'anomaliedefonctionnementetdeblessures,bruluresmineuresincluses,existent.

1Positionnezlefildelabatteriedu compartment du moteur jusqu'à l'intérieur duvehicule.

Lorsdupercaged'untroudepassagedes cablesdanslacrarrosserieduvehiculeetle passaged'unfildelabatterieatravers celui-ci,veiliezanepascreeruncourt-circuitdufilenl'endommageantavecles bordscoupantsoulesbavuresdutrou.

Unefoistouteslesautresconnexionsdel'amplificateurffectuées,connectezlabornedufildebatteriedel'amplificateuralabornepositive delabatterie.

PIONEER GMA6704 - 1Positionnezlefildelabatteriedu compartment du moteur jusqu'à l'intérieur duvehicule. - 1

①Bornepositive
② Compartmentdumoteur
③Intérieurduvéhicule
④Fusible(30A)×2
⑤ Insérezlarondelleencaoutchoucdujoint toriquedanslacarrosserieduvécule.
(6)Percezuntroude14mmdanslacarrosserieduvehicule.

2Torsadezlefdelabatterie,lefldetterreetlefdelatelécommandedusysteme.

PIONEER GMA6704 - 2Torsadezlefdelabatterie,lefldetterreetlefdelatelécommandedusysteme. - 1

3Fixezlescossesauxextrimitsdesfils.

Utilisezdespinces,etc.pourserrerlescosses surlesfils.

PIONEER GMA6704 - 3Fixezlescossesauxextrimitsdesfils. - 1

①Cesse(vendueséparément)
②Fildelabatterie
③Fildeterre

Connexiondesappareils

4Connectezlesfilsalaborne.

Fixezfermementlesfilsal'aidedesvisdelaborne.

PIONEER GMA6704 - 4Connectezlesfilsalaborne. - 1

① Bornedelatelécommandedusystème
② Bornedemasse
③ Borned'alimentation
④Visdelaborne
⑤Fildelabatterie
⑥Fildeterre
⑦Fildelatelécommandedusysteme

Connexiondesbornesde sortiedeshaut-parleurs

1Utilisezunepincecoupanteouuncouteaualamerétractablepoudénuderl'extrémitédesfilsdeshaut-parleurset exposerenviron10mmdefil,puistorsadez lefil.

PIONEER GMA6704 - Connexiondesbornesde sortiedeshaut-parleurs - 1

2Fixezlescossesauxextrimitsdesfils.

Utilisezdespinces,etc.pourserrerlescosses surlesfils.

PIONEER GMA6704 - 2Fixezlescossesauxextrimitsdesfils. - 1

①Cesse(vendueséparément)
②Filduhaut-parleur

3Connectezlesfilsdeshaut-parleursaux bornesdesortiedeshaut-parleurs.

Fixezfermementlesfilsdeshaut-parleursa l'aidedesvisdelaborne.

PIONEER GMA6704 - 3Connectezlesfilsdeshaut-parleursaux bornesdesortiedeshaut-parleurs. - 1

①Visdelaborne
② Filsdeshaut-parleurs
③ Bornesdesortiedeshaut-parleurs

PIONEER GMA6704 - 3Connectezlesfilsdeshaut-parleursaux bornesdesortiedeshaut-parleurs. - 2

Avantd'installer l'amplificateur

ATTENTION

  • Afindegarantiruneinstallationcorrecte,utilissezspiècesfourniesdelamanièreindi-quée.Sivousutiliszdespiècesautresque cellesfournies,celles-cirisquentd'endomma-gerdespiècesinternesdel'amplificateurou peuvent sedesserrer,cequientraineraitl'arrêt del'amplificateur.
  • Neprocédezpasal'installationdans:

—Desemplacementsoul'appareilpeutblesserleconducteuroulespassagersencasd'arrtsoudainduvhicule.
—Desemplacementsoul'appareilpeut generleconducteur,telsquesurlesoldevantlesiegeduconducteur.

  • Installleziesvisautotaraudeusesdetellema-nierequelapointedesvisn'entreencontact avecaucunfil.Celaestimportantpoureviter toutecoupuredesfilsparlesvibrationsduvéhicule,cequipourraitentrainerunincendie.
    Assurez-vousquelesfilsnesontpascoincés danslemécanismecoulissantdessiègesou netouchentpaslesjambesd'unpassager, carcelapourraitentairenuncourt-circuit.
    Lorsquevouspercezpourt installerl'amplificateur,verifieztoujoursqu'iln'yaucunepiece derrierelepanneauetquetousscableset équipementsimportants(conduitesdecarburant/freinage,cablage,parexample)ontprotégésdesdommages.

PIONEER GMA6704 - ATTENTION - 1

PRECAUTION

  • Afindegarantirunedissipationdelachaleur correcteouniveaudel'amplificateur,verifiez lespointssuivantslorsdel'in installation:

—Laissezsuffisammentdeplaceau-dessus del'amplificateurpourpermettreuneventilationcorrecte.
—Necouvrezpasl'amplificatureravecuntapisdesoloudelamoquette.

Installation

  • Lafonctiondeprotectionpeuts'activerafinde protegerl'amplificateurcontreunesurchauffe causéeparuneinstallationdansunemplacement danslequellachaleurnepeutpasse dissipersuffisamment,uneutilisationcontinueaunvolumeélevé,etc.Lecasechéant, l'amplificateurréduitlapuisancedesortie ou se met hors service jusqu'à ce qu'il se soit refroidietatteignecertainetempérature.
  • Placezlescablesal'ecartdetouslesendroits chauds,parexamplelessortiesdechauffage.
  • L'emplacement d'installation optimal varie en fonctiondumodelevehicule.Fixezl'amplificateurunemplacementssuffisammentri-gide.
  • Vérifieztouteslesconnexionsettouslessystemesavantl'installationfinale.
    -UnefoisI'amplificatourinstalle,verifiezquela rouedesecours,lecricetlesoutilspeuvent facilementetreterités.

Exemplé'installationsur letapisdesoloulechâssis

1Placezl'amplificateural'emplacement d'installationsouhaite.

Insérezlesvisautotaraudeusesfournies (4mm× 18mm) danslestrouspourvisetappuyezsurlesvisal'aided'untournevisdemanierecreeruneempreintedel'emplacementdestrousd'installation.

2Percezdestrousde2,5mmdediametre auniveaudesmpreintes,surlesoloudirectementsurlechassis.

PIONEER GMA6704 - 2Percezdestrousde2,5mmdediametre auniveaudesmpreintes,surlesoloudirectementsurlechassis. - 1
3Installzl'amplificateurl'aidedesvis autotaraudeusesfournies(4mmx18mm).

①Visautotaraudeuses(4mm×18mm)
② Percezuntroude2,5mmédiamètre.
③Tapisdesolouchássis
④Distanceentrelectrous:343mm(GM-A6704)/313mm(GM-A4704)
⑤Distanceentrelestrous:195mm

Informations complémentaires

Caracteristiquetechniques

GM-A6704

Tensiond'alimentation.....14,4VCC(10,8Va15,1V acceptable)

Misealamasse. Polenégatif

Consommationélectrique 31A (4Ω en alimentation en continu)

Consommationélectriquemoyenne

8,5 A (4 Ω pour quatre canaux)

14A(4Ωpourdeuxca

naux)

Fusible. 25Ax2

Dimensions(L×H×P)……356mm×60mm×215mm

Poids. 2,2kg(filsdecâblagenon inclus)

Puisssancedesortiemaximale 170Wx4(4Ω)/250Wx4 (2Ω)/1000WTOTAL (PONT)

Puissancedesortiecontinue 60Wx4 (a 14,4V,4O

20Hza20kHz≤1%THD

+N)

190W×2(a14.4V,4Ω

PONTÉ1kHz,≤1%THD

+N)

95W×4(a14,4V,2Ω

1kHz,≤1%THD+N)

Impedance de charge 4Ω (2Ω à 8Ω acceptable)

Réponseenfrequence.....10Hzà70Hz(+0dB,-3dB)

Rapportsignal/bruit.95dB(reseauIEC-A)

Distorsion.0,05%(10W,1kHz)

Filtrepasse-bas:

(CanalA)

Frequencedecoupure 80Hz

Haut-parleur. 3,0V26V

Niveaud'entreemaximal/impedance:

RCA. 6.5V/22kΩ

Haut-parleur. 26V/16kΩ

GM-A4704

Tensiond'alimentation.....14,4VCC(10,8Va15,1V acceptable)

Misealamasse. Polenégatif

Consommationélectrique 20,5A (4Ω en alimentation encontinu)

Consommationélectriquemoyenne 5,5A (4Ω pour quatre ca
naux) 8,5A(4Ωpourdeuxca
naux)

Fusible. 30Ax1

Poids. 2,0kg(filsdecâblagenon inclus)

Puissancedesortiemaximale 80W× 4(4) / 130W× 4 (2Ω)/520WTOTAL (PONTÉ)

Puissancedesortiecontinue 40W × 4 (a14,4V,4Ω 20Hza20kHz≤1%THD +N) 130W × 2(a14,4V,4Ω PONTé1kHz,≤1%THD +N) 65W × 4(a14,4V,2Ω, 1kHz,≤1%THD+N)

Impedance de charge 4Ω (2Ω à 8Ω acceptable)

Réponseenfrequence.....10Hzà70Hz(+0dB,-3dB)

Rapportsignal/bruit.94dB(reseauIEC-A)

Distorsion.0,05%10W,1kHz

Filtrepasse-bas:

(CanalA)

Frequencedecoupure 80Hz

Informations complémentaires

Haut-parleur. 3,0Vaa26V

Niveaud'entreemaximal/impedance:

RCA. 6,5V/22kΩ

Haut-parleur. 26V/16kΩ

Remarques

  • Lescaractéristiquesetlapréansionpeuventétremodifiéessansavispréable.
  • Laconsommationélectriquemoyennecorrespondquasimentalaconsommationélectriquemaximaldecetappareillorsde l'entreed'unsignalaudio UTILisezceftevaleurlorsducalculdelaconssommationélectrique maximaledeplusieursamplificateurs.
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PIONEER

Modèle : GMA6704

Catégorie : Récepteur audio-vidéo