Mille Pro MP 70.3 - Haut-parleur voiture Hertz - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Mille Pro MP 70.3 Hertz au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Haut-parleur coaxial 3 voies, diamètre de 17 cm, puissance maximale de 240 Watts, impédance de 4 Ohms, réponse en fréquence de 60 Hz à 20 kHz. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour une installation dans des véhicules, compatible avec la plupart des autoradios, idéal pour améliorer la qualité sonore de votre système audio automobile. |
| Maintenance et réparation | Vérifiez régulièrement les connexions et l'état des haut-parleurs, nettoyez les grilles pour éviter l'accumulation de poussière, remplacez les haut-parleurs endommagés par des modèles compatibles. |
| Sécurité | Installer les haut-parleurs conformément aux instructions du fabricant, éviter l'exposition à l'humidité excessive, ne pas dépasser la puissance maximale recommandée pour éviter d'endommager les composants. |
| Informations générales | Marque : Hertz, modèle : Mille Pro MP 70.3, garantie de 2 ans, conçu pour les audiophiles recherchant une qualité sonore supérieure dans leur véhicule. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Mille Pro MP 70.3 Hertz
Questions des utilisateurs sur Mille Pro MP 70.3 Hertz
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur voiture au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Mille Pro MP 70.3 - Hertz et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Mille Pro MP 70.3 de la marque Hertz.
MODE D'EMPLOI Mille Pro MP 70.3 Hertz
Félicitations pour avoir acheté notre produit. Votre satisfaction est notre priorité pour nos produits: la même satisfaction que celle gagnée par ceux qui ont une grande expérience de l'émotion de l'audio automobile. Ce manuel a été écrit pour fournir les instructions principales nécessaires à l'installation et à l'utilisation correctes de ce système. Cependant, l'étendue des applications possibles est vaste ; pour en savoir plus, n'hésitez pas à contacter votre distributeur de confiance ou notre assistance technique en envoyant un E-mail à support@elettromedia.it Avant d'installer les composants, lisez attentivement toutes les instructions contenues dans ce manuel. Si vous ne suiviez pas ces instructions, vous risquez d'endommager accidentellement le produit.
-
Tous les éléments doivent être solidement fixés à la structure du véhicule. Faites de même lorsque vous installez toute structure personnalisée que vous auriez construite vous-même. Assurez-vous que votre installation est solide and sécurisée. Avoir un élément desserré pendant que vous conduisez peut constituer un grave danger pour les passagers, ainsi que pour les autres véhicules.
-
Mettez toujours une protection pour les yeux lorsque vous utilisez ces outils, car des morceaux de bois ou résidus du produit peuvent se décoller.
-
Afin d'éviter les dommages accidentels, conservez le produit dans son emballage d'origine si possible, jusqu'à ce que vous soyez prêt pour l'installation finale.
-
Ne faites pas l'installation dans le compartiment du moteur.
-
Avant de commencer l'installation, éteignez l'unité principale ainsi que tous les autres appareils de système audio, évitant ainsi tout risque de dommage.
-
Vérifiez que l'emplacement que vous avez choisi pour installer les composants n'interfère pas avec le fonctionnement normal de tout appareil mécanique électrique du véhicule.
-
N'installez pas les haut-parleurs là où ils pourraient être exposés à l'eau, à une humidité excessive, à de la poussière ou de la saleté.
-
N'installez pas le haut-parleur d'aigus sans la grille de protection frontale sur le cône.
-
N'installez pas les composants et ne faites pas courir les câbles près du coffret électrique du véhicule.
-
Faites preuve d'une grande prudence lorsque vous percez ou coupez le châssis du véhicule, en vous assurant qu'aucun câble ou élément de structure essentiel au véhicule ne se trouve sous ou dans la zone sélectionnée.
-
Lorsque vous installez les câbles, assurez vous que les câbles n'entrent pas en contact avec des coins saillants ou des appareils électriques en mouvement. Assurez-vous que les câbles soient fermement attachés et protégés dans toute leur longueur et que leur isolation soit une auto extinction
-
N'utilisez que des câbles ayant la bonne section (AWG) en fonction de la puissance appliquée.
-
En installant un câble par un passage dans le châssis du véhicule, protégez-le avec une rondelle de caoutchouc (passe-fil). Assurez-vous d'utiliser la bonne protection pour les câbles passant près des sources de chaleur.
-
Ne laissez pas courir les câbles en dehors du véhicule.
-
Utilisez des câbles, des connecteurs et des accessoires de haute qualité tels que ceux figurant dans le catalogue Connection.
-
Certificat de garantie: Pour de plus amples informations, veuillez visiter le site Internet Hertz.
SURETE DE SON
UTILISER VOTRE PROPRE SENS ET VOTRE PRATIQUEZ UNE SURETE DE SON. VEUILLEZ VOUS RAPPELER QU'UNE LONGUE EXPOSITION À UN NIVEAU DE PRESSION SONORE TROP ELEVEE PEUT ENDOMMAGER VOTRE SÉCURITÉ D'ECOUTE. LA SECURITE DOIT ETRE MIS EN AVANT LORS DE LA CONDUITE.

Informations relatives aux déchets électriques et électroniques (pour les pays européens assurant le tri sélectif des déchets) Les produits comportant un logo composé d'une peubelle barrée d'une croix doivent être éliminés séparément des ordures ménagères. Ces produits utilisent des composants électriques ou électroniques qui doivent être recyclés par les cáchetterie communale ou un centre de recyclage capables de traiter ces produits et composants. Nous vous invirons à contacter votre mairie afin de savoir comment amener ces produits dans le centre de recyclage le plus proche de votre domicile. Le recyclage et une mise au rebut adaptée contribuent à la préservation de l'environnement et à la prévention contre tout effet nocif pour la santé.
Mille
Deutsch / German
| FREE AIR DC RESISTANCE | MP 25.3 MP 28.3 | MP 70.3 | MP 165P.3 | MP 130.3 MP 165.3 MPX 165.3 | MPX 690.3 | ||
| Series | 1 Speaker 3,9 | 3,7 2,6 3,1 | 3,0 Ω | ||||
| 2 Speaker 7,8 | 7,4 5,2 6,4 | 6,0 Ω | |||||
| 3 Speaker | 11,7 | 11,1 | 7,8 | 9,6 | 9,0 | Ω | |
| 4 Speaker | 15,6 | 14,8 | 10,4 | 12,8 | 12,0 | Ω | |
| Parallel | 2 Speaker 2,0 | 1,9 1,3 1,6 | 1,5 Ω | ||||
| 3 Speaker 1,3 | 1,2 0,9 1,1 | 1,0 Ω | |||||
| 4 Speaker 1,0 | 0,9 0,7 0,8 | 0,8 Ω | |||||
| Mixed | 4 Speaker 3,9 | 3,7 2,6 3,2 | 3,0 Ω | ||||
| 6 Speaker 2,6 | 2,5 1,7 2,1 | 2,0 Ω | |||||
| 8 Speaker 2,0 | 1,9 1,3 1,6 | 1,5 Ω | |||||
Owner's Manual
- Μέξημετας / Електро-акустични параметри / 电声参数 / Elektro-akustički parametri / Elektroakustické parametry / Elektro-akoestische parameters / Electro-Acoustic parameters / Elektroakustilised parameetrid / Sähköakustiset parametrit / Paramètres électro-acoustiques / Elektro-akustische Parameter / Нлектро-акоустикές παράμετροι / Elektro-akusztikus paraméterek / Parameter elektro-akustik / Parametri elettroacustici / 電気音響パラメータ / 전자 어쿠스틱 파라미터 / Elektriniai - akustiniai parametrai / Parametry elektro - akustyczne / Parâmetros electro-acústicos / Электроакустические параметры / Elektro-akustické parametre / Elektro-akustični parametri / Parâmetros electroacústicos / Elektroakustiska parametrar / οίσείκτο τρθ-συστική παγραμίτεδος / Elektro-aküstik parametreler
| MP 25.3 | MP 28.3 | MP 70.3 | MP 130.3 | MP 165.3 | MP 165P.3 | MPX 165.3 | MPX 690.3 | |
| Dmm | 29 35 | 65 110 1 | 32 132 1 | 32 169 | ||||
| Xmaxmm | -- ±1,5 ±2,75 ±4 ±4,5 ±3 ±4 | |||||||
| ReΩ | 3,9 3,3 | 3,7 3,1 | 3,1 2,6 | 3,1 3 | ||||
| FsHz | 1200 | 900 1 | 10 90 70 | 75 90 50 | ||||
| LemH | 0,02 | 0,024 | 0,12 | 0,25 | 0,3 | 0,28 | 0,01 | 0,07 |
| Vasil | - | - | 1 | 3 | 9,5 | 8 | 4 | 24 |
| Mmsg | 0,17 | 0,4 | 2,9 | 10,5 | 14,9 | 15,1 | 18,9 | 30 |
| Cmsmm/N | 0,1 | 0,08 | 0,7 | 0,24 | 0,36 | 0,3 | 0,15 | 0,34 |
| BLT·m | 1,6 2 | 2,8 5,3 5,5 | 5,45 | 5,8 7,2 | ||||
| Qts | 0,55 | 1,1 | 0,82 | 0,64 | 0,58 | 0,56 | 0,88 | 0,43 |
| Qes | 1,98 | 1,7 | 1 | 0,74 | 0,67 | 0,63 | 1,06 | 0,55 |
| Qms | 0,57 | 3,3 4,6 | 5,1 4,6 | 5,2 5,5 2 | ||||
| SpldB | 91 91 | 88 92 93 | 94 92 94 | |||||
Mille
ال-educated الفنية / Технически спецификации / 技术規格 / Tehnički podaci / Technické údaje / Technische specificaties / Technical specifications / Tehnilised andmed / Tekniset tiedot / Caractéristiques techniques / Technische daten / Техника характеристика / Müszaki adatok / Spesifikasi teknis / Specifiche tecniche / 技術仕様 / 기술 사양 / Techniniai duomenys / Szczególy techniczne / Especificações técnicas / Технические условия / Technické informácie / Tehnične specifikacije / Especificaciones técnicas / Tekniska specifikationer / ความต้องการทางเทคนิค / Teknik veriler
| Component Size Power handling Impedance Frequency | response | |||||
| MP 25.3 | Tweeter | Tweeter diaphragm 29 (1.14) | 120 (Hi-Pass filtered @ 2,5 kHz - 12 dB Oct.) | - | 4 1.4k÷ 22.5k | |
| MP 28.3 | Tweeter | Tweeter diaphragm 35 (1.8) | 180 (Hi-Pass filtered @ 1,8 kHz - 12 dB Oct.) | - | 4 | 1k÷ 28k |
| MP 70.3 | Midrange | 70 (3) | 100 (Hi-Pass filtered @ 250 Hz - 12 dB Oct.) | - | 4 180 ÷ 18k | |
| MPX 165.3 | Two way coaxial | Woofer 165 (6.5) | 200 | 100 | 4 45 ÷ 21,5k | |
| Tweeter diaphragm 25 (1) | ||||||
| MPX 690.3 | Three way coaxial | Woofer 6x9 | 260 | 130 | 4 30 ÷ 24k | |
| Tweeter diaphragm 35 (1.5) | ||||||
| Supertweeter diaphragm 29 (1.14) | ||||||
| MPK 130.3 | Two way System | Woofer 130 (5) | 200 | 100 | 4 60 ÷ 22,5k | |
| Tweeter diaphragm 29 (1.14) | ||||||
| MPK 165.3 | Two way System | Woofer 165 (6.5) | 220 | 110 | 4 40 ÷ 22,5k | |
| Tweeter diaphragm 29 (1.14) | ||||||
| MPK 165P.3 | Two way System | Woofer 165 (6.5) | 230 | 115 | 3 45 ÷ 22,5k | |
| Tweeter diaphragm 29 (1.14) | ||||||
| MPK 163.3 | Three way System | Woofer 165 (6.5) | 300 | 150 | 4 | 40 ÷ 22,5k |
| Midrange 70 (3) | ||||||
| Tweeter diaphragm 29 (1.14) | ||||||
| MPK 1650.3 | Two way System | Woofer 165 (6.5) | 250 | 125 | 3 45 ÷ 25k | |
| Tweeter diaphragm 35 (1.38) | ||||||
| Magnet size | Voice coil | Magnet Cone Weight of | one component | |
| mm (in.) mm (in.) Kg (lb.) | ||||
| 24,5 x 6 x 3,5 (0.96 x 0.24 x 0.14) 25 (1) Neodymium Tetolon 0,065 (0.14) | ||||
| 27,8 x 3,5 x 3 (1.1 x 0.14 x 0.12) 28 (1.1) Neodymium Tetolon 0,075 (0.16) | ||||
| 16,8 x 2 (0.66 x 0.08)19,7 x 5 (0.78 x 0.2) | 20 (0.8) Neodymium | Pressed-pulp cone with cotton fiber | 0,17 (0.37) | |
| 90 x 45 x 17 (3.54 x 1.77 x 0.67) 36 (1.42) | High density flux ferrite | Pressed-pulp cone with cotton fiber | 1,27 (2.8) | |
| 107 x 45 x 20 (4.21 x 1.77 x 0.79) 38 (1.5) | High density flux ferrite | Pressed-pulp cone with cotton fiber | 2,28 (5.03) | |
| 85 x 32 x 17 (3.35 x 1.26 x 0.67) | High density flux ferrite | Pressed-pulp cone with cotton fiber | 0,95 (2.09) | |
| 24,5 x 6 x 3,5 (0.96 x 0.24 x 0.14) 25 (1) Neodymium Tetolon | 0,07 (0.15) | |||
| 85 x 32 x 17 (3.35 x 1.26 x 0.67) 25 (1) | High density flux ferrite | Pressed-pulp cone with cotton fiber | 1,07 (2.36) | |
| 24,5 x 6 x 3,5 (0.96 x 0.24 x 0.14) 25 (1) Neodymium Tetolon | 0,07 (0.15) | |||
| 95 x 45 x 17 (3.74 x 1.77 x 0.67) 25 (1) | High density flux ferrite | Pressed-pulp cone with cotton fiber | 1,2 (2.65) | |
| 24,5 x 6 x 3,5 (0.96 x 0.24 x 0.14) 25 (1) Neodymium Tetolon 0,07 (0.15) | ||||
| 85 x 32 x 17 (3.35 x 1.26 x 0.67) 25 (1) | High density flux ferrite | Pressed-pulp cone with cotton fiber | 1,07 (2.36) | |
| 16,8 x 2 (0.66 x 0.08)19,7 x 5 (0.78 x 0.2) | 20 (0.8) Neodymium | Pressed-pulp cone with cotton fiber | 0,17 (0.37) | |
| 24,5 x 6 x 3,5 (0.96 x 0.24 x 0.14) 25 (1) Neodymium Tetolon | 0,07 (0.15) | |||
| 95 x 45 x 17 (3.74 x 1.77 x 0.67) 25 (1) | High-density flux ferrite | Pressed-pulp cone with cotton fiber | 1,2 (2.65) | |
| 27,8 x 3,5 x 3 (1.1 x 0.14 x 0.12) 28 (1.1) Neodymium Tetolon 0,075 (0.16) | ||||
Mille
| Component | Specific component | Size Crossover | weight | Type - Cutoff | |
| mm (in.) Kg (lb.) | |||||
| MPCX 2.3 | Crossover | MP 25.3MP 130.3MP 165.3 | 102 x 76,5 x 37(4.02 x 3.01 x 1.46) | 0,16(0.35) | 3,5 kHz - 6/12 dB OctTweeter Level 0 /+2 dB |
| MPCX 2P.3 | Crossover | MP 25.3MP 165P.3 | 102 x 76,5 x 37(4.02 x 3.01 x 1.46) | 0,17(0.37) | 4 kHz - 6/12 dB OctTweeter Level 0 /+2.5 dB |
| MPCX 3.3 | Crossover | MP 25.3MP 70.3MP 165.3 | 145,5 x 114 x 40(5.73 x 4.49 x 1.57) | 0,43(0.94) | Woofer Lo-Pass 450 Hz - 6dB OctMid. Band-Pass 450 + 5,5k Hz - 6dB OctTweeter Hi-Pass 5.5kHz - 12dB OctTweeter level 0 / +2 dBMidrange level 0 / +2 dB |
| MPCX 165.3 | Crossover | MP 28.3MP 165P.3 | 145,5 x 114 x 40(5.73 x 4.49 x 1.57) | 0,37(0.82) | Woofer Lo-Pass 12dB OctTweeter Hi-Pass 12dB OctTweeter level +2 / 0 / -2 dBHi-Contour ON/OFF |
Notice Facile