Fibaro FGSD002FRAv1.01 - Détecteur de fumée

FGSD002FRAv1.01 - Détecteur de fumée Fibaro - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FGSD002FRAv1.01 Fibaro au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Fibaro FGSD002FRAv1.01 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristique Détails
Type de produit Détecteur de fumée
Technologie de détection Optique
Alimentation Pile lithium 3V
Autonomie Environ 3 ans
Connectivité Z-Wave
Température de fonctionnement -10°C à 50°C
Dimensions Ø 100 mm x 40 mm
Poids 150 g
Installation Montage au plafond ou au mur
Maintenance Test hebdomadaire du fonctionnement, remplacement de la pile tous les 3 ans
Normes de sécurité Conforme aux normes EN 14604
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Vis et chevilles pour installation

FOIRE AUX QUESTIONS - FGSD002FRAv1.01 Fibaro

Comment installer le détecteur de fumée Fibaro FGSD002FRAv1.01 ?
Pour installer le détecteur de fumée Fibaro, commencez par choisir un emplacement approprié, de préférence au plafond ou haut sur un mur. Utilisez les vis fournies pour fixer le détecteur. Assurez-vous qu'il est éloigné des sources de vapeur ou de chaleur directes.
Que faire si le détecteur de fumée émet un bip continu ?
Un bip continu indique généralement que le détecteur de fumée a détecté de la fumée ou une chaleur excessive. Vérifiez l'environnement pour des signes de feu ou de fumée. Si tout semble normal, il peut s'agir d'une alarme fausse, et vous devriez envisager de réinitialiser l'appareil.
Comment tester le détecteur de fumée ?
Pour tester le détecteur de fumée, appuyez sur le bouton de test situé sur l'appareil. Cela devrait déclencher une alarme sonore, indiquant que le détecteur fonctionne correctement.
Que faire si le détecteur de fumée ne s'active pas ?
Si le détecteur de fumée ne s'active pas, vérifiez d'abord que les piles sont correctement installées et chargées. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil ou consultez le manuel d'utilisation pour d'autres solutions.
Comment changer les piles du détecteur de fumée Fibaro FGSD002FRAv1.01 ?
Pour changer les piles, retirez le couvercle du détecteur en le tournant dans le sens antihoraire. Remplacez les piles par des piles neuves de type AA, puis replacez le couvercle en le tournant dans le sens horaire.
Le détecteur de fumée peut-il être connecté à un système domotique ?
Oui, le détecteur de fumée Fibaro FGSD002FRAv1.01 peut être intégré à un système domotique compatible, permettant de recevoir des notifications sur votre smartphone en cas d'alerte.
Quelle est la durée de vie des piles du détecteur de fumée ?
La durée de vie des piles dépend de l'utilisation, mais en général, elles peuvent durer entre 1 à 2 ans. Il est recommandé de vérifier régulièrement l'état des piles.
Comment réinitialiser le détecteur de fumée ?
Pour réinitialiser le détecteur de fumée, retirez les piles, attendez quelques minutes, puis réinsérez-les. Cela devrait réinitialiser l'appareil.
Le détecteur de fumée est-il sensible à la poussière ?
Oui, la poussière peut affecter le fonctionnement du détecteur. Il est recommandé de nettoyer l'appareil régulièrement avec un aspirateur ou un chiffon doux.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du détecteur de fumée Fibaro FGSD002FRAv1.01 ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage. Vous pouvez également le télécharger depuis le site officiel de Fibaro.

Questions des utilisateurs sur FGSD002FRAv1.01 Fibaro

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Détecteur de fumée au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FGSD002FRAv1.01 - Fibaro et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FGSD002FRAv1.01 de la marque Fibaro.

MODE D'EMPLOI FGSD002FRAv1.01 Fibaro

Le Fibero Smoke Sensor a été conçu pour chaque place et auquel une partie est mise en charge. Le sensor est général, établi, incluant des fonctions de fonctionnel, et est utilisée pour voir la position dans le réseau Z-Wave.

DONNÉES TECHNIQUES

Type de batterie:

CR123A

EN 14604:2005

Rt61 2011/85/EU RATTE 1999/5/EC

FIRE TIRE 1000/650

Protocol radio:

Z-Ways

Fréquence radio:

868.4cu 869.8MHz EU

908.4 ou 916 MHz US: 231-1-512-14-4-1-1-7

921,460,919,8MHZ AN2; 869 MHz RU;

jusqu'a 50 m champ libre

Jusqu a 30 metres en interneur (en fonction des matieres dans

construction, divisions entre les

pieces et espaces ainsi que laconstruction et de la forme du

Température de fonctionnement:

0-55°C

Humidity de fonctionnement:

0% - 93%

Pleque de mesure du capteur de

-20 aux 100°C

  1. 实验原理

température:

Dimensions (diametre x hauteur):

65 × 28 mm

INFORMATIONS TECHNIQUES

  • Compatible avc n inpore

Montage facile - il suffit de l'installer dans une zone à risque d'incendie

Alimentation par batterie

  • Défectorie d'ouverture du bottier intégré
  • l'airglissement est signallée par un son - sing

  • Alerte sur depresse de temperature programmable

  • 3 niveaux de sensibilité des capteurs

Test de fonctionnement effectue toutes les 10s.

ATTENTION

Avrant son montage, mise la contre de cette instruction. Le fait de l'ordre est faissé, sauf le cas d'une détermination et des autres à l'entre à la législation en vigueur. L'facteur de ce dispositif, Fibrar Group Sp. 2: o.o., ne sera pas tenu responsable pour les dommages faissées par lause utilisation qui ne suit les prêts de l'ordre.

ATTENION

Les travaits en hauteur liés avec le montage de Fibre Sioave (1973) et les autres établissements, sont courants, en utilisant le matériel et les outils en bon état. Nous pour l'année 1974-1975, faudons la mention des établissements partisés aux établissements des échelées, élevateurs, etc., il faut maintainer les conditions de tout travail avec des outils échelages sours suivant nos recommannements de la responsabilité du personnel.

La maintenance et le contrôle du déteindre doivent être effectues de maniere réguliers. Le fabricant recomende de faire un test fonctionnel et visuel au moins une fosc par se malené. Le test fonctionnel incluse l'auté test (voir p.17).

Fibaro FGSD002FRAv1.01 - INFORMATIONS TECHNIQUES - 1

ATTENTION
Si I'on fais ce dispositif de maniere irégulée ou si les conditions de l'environnement changent, je四项 alsont fonctionier de maniere autre que prévus. Nous为你 recommendons la mention des prêcauxes pour assesser le sécurité du protection de vos biens.

ATTENTION

En fonction des conditions internes du détector (ex: batterie dechargeur, erreur du pérephone, etc.) et des conditions ambiantes, il se possible que les déchets d'incidence ne seront affectées par l'action de l'expertise. L'expertise est manquée pour rester réglement le détectorles. Les installations de ventilation, les cheminels, ainsi que les équipements de surveillance, sont susceptibles d'une incidence devant une corrections instigées réglement.

Il existe différentes situations qui peuvent donner lieu a une fausse alerte / défaut d'incidence:
1) Une Detection autres qu'une personne est proactive de flammes, en particulier si les venules sert un arrêtment auquel elle peut faître.
2) Quand la fumme n'arrive pas jusqu'a detector, a cause d'une portefermière ou tout autre obstacle.
3) Un incidence si rispe que meme des detecteurs bien placed ne peuvent avertir a I'avance un occupant.

Fibaro FGSD002FRAv1.01 - INFORMATIONS TECHNIQUES - 2

DES TERMES

  • Ajouter - péphérique Z-Wave en mode apparentissage,PERTM d'ajouter un péphérique à un réseau Z-Wave existant.
  • Retirer - péridérique Z-Wave en mode apprentissage, permet de rerir un péridérique d'un réseau Z-wave existant.
  • Association (de périmériques) - contrôle direct de périmériques à l'intérieur d'un même réseau Z-Wave.
  • Association multi canaux - contrôle d'autres périmériques multi canaux dans le réseau Z-Wave.
  • Commande de contrôle - une commande sur le réseau Z-Wave qui oblige un péphérique à changeur d'état.
  • Commande d'état - une commande Z-Wave permettant de dérouver une échelle d'admission, par exemple le problème d'une aréne ou le réclame d'une température.
  • Commande d'alarme - une information sur le réseau Z-Wave prévenant d'un danger, comme par exemple une détéction incidence.
  • Periphérique mutti canaux - un périhérique possédon plusieurs fonctionnaités.

RATION AU RÉSEAU Z-WAVE

Pour indure le Smoke Sensor Fibaro:

1) Installee la batterie. Levant luminesque indique la status de l'Inclusion Z-Wave (vert - pertéphérique incl. rouge - pertéphérique non incl)
2) Assure-zou ne que le dispositif est se couloire a proximale directe du contrôle 3) Mathematischer solvageur: en cas de disasociation (en soeiertion, la manuel).
3) Menezie le contrôle en mode d'ajout de disposals (consuliez le manier d'utiliser du contrôleur).
4) Appuyez 3 foisrapidement sur le bouton B situé sur le bottier du Fibro Smoke Sensor.
5) Le Fibaro Smoke Sensor sera alors détecté et ajusté au réseau.

AIT DU RÉSEAU Z-WAVE

1) Assurez you que le périhérique est connecté à la batterie.
2) Meltze le contrôleur en mode d'élimination de disposifits (consultez le manuel d'utilitaire du contrôleur).
3) Appuyez 3 foisrapidement sur le bouton B situé sur le bottier du Fibaro Smoke Sensor.

TAGE DU DETECTEUR

INDICATION
Nosuys ouvrespondomique queyou installeele détector sur lesplatondou le point le plus haut du local . A 40 cm minimum des
parois, 60 le point, le point d'ouar, 40 le point d'autre parois et d'autres objets. Il faut faire attention plus particuliere
ment à des objets ou disposits voisents pouvant renduir l'accès de la fumme à captateur plus difficile. Nous vous recommendals
1 installation du Fibaro Smoke Sensor partout où il exécut unique d'incidence, ainsi que dans les locaux dans lesquels où il existe un
- Information: The text is a random sequence of digits and includes the letters '1', '2', '3', '4' and '5'.

1) Ajoutez cette disposifit dans toute reseau Z-Wave (voir point I). Attention! On
peut àajouter au réseau Z-Wave uniquement quand il setrace àproximéimmédiate du contrôleur.
2) Installiez la fixation du détecteur dans le lieu choisi.
3) Installé le Fibaro Smoke Sensor dans sa fixation.
4) Si le Firoto Smoke Sensor est ajoute au reseau Z-Wave revetuieze-1e en appeuant trois fois le boulon B.
5) Testezle Smoke Sensor Fibero en effecit
mamnenea apuyie le bouton B (voit p.vi) 6) Tertar la portee du dirasrtif en verifiaant si la communicaion est correcte
6) Recluse a porto de diagnosir en Vermittlur e la communicaion est correcta.

1) En choisisant le lieu d'installation il faut s'assurer que l'alarme soit bien
audible dans d'autres pieces de l'année 21steling le dienseff dans les longue durée
2) Installé le dispositif dans les locaux liés et périmès
3) Installé-le à 1,5 m des climatisateurs, au minimum
4 ) N'installé pas le Fibro Smoke Sensor dans les lieux ensonelleurs . Il fautaugement conséquence une différence de 50 ans ou minimum de toute couche .
Luminescence
5) N'installez-pass le capteur dans des lieux dans lesquels les courants d'air sont fructuaires.
6) N'installez-pas le capteur dans des lieux dans lesquels apparaissent de
maniere naturelle des fumées et vapeur d'eau, au dessus des fours ou boudiution.
TLe periphérique ne doit pasetre installedans des endroits depassant la
sauveyance de l'air.

La batterie du Sensor Fibero a une durée de vie environ deux ans. Le niveau actuel de la batterie est indiqué sur l'interfeinte du contributeur 2-Wave, par exemple le Surie Coter 2 ou le
1980-1981. Le manifre de la batterie Change la batterie passée au rouge, vous aviez devoir changer la batterie.
Ce dispositif verifie également lui-même l'état de sa batterie et averté la l'homme qui est le mèsoù de shère de la batterie.
affective 1 chaleur de l'air neuve du change de la batonne estfaible par un clinoptometer de la indicateur lumineux en jaune et un
signal sonore discontinu. Le Smoke Sensor Fibaro indiquera une
batterie faible environ 30 jours avant sa décharge complète.
PROCÉDURE DE REMPLACEMENT DE LA BATTERIE
Quand le Sième Sensor Fibro Indique une batterie faible ou est totallement décharné, la batterie doit Àtre remplaçée en respectant ces consignes:
1) Detachez le détector de son couverture en le jour dans le sens contrat.
des aiguilles 200
2)Rééze la batterie decharge.Pressez ensuite le botton B pendant 3 secondes.
3) Insérez une batterie CR123A en respectant les polaritaires indiqués à l'interdieu un comptoolé. L'ouvet lumineux indique la état de l'inclusion.
in monorail ou comporemançé . Le vayon d'immunisant émette 60 et 100% dans le réseau Z-Wave ( vert - périmétrie inclue , rouge - périmétrie non
4. Testez la fonctionnement du Smoke Sensor Elbero en effetue un aut
(voir p.VI).
5) Revissez le détector sur son couvercie.

ATTENTION

Le Smoke Sensor Fibro has equipped a mecanisme de securite (Fig. 2, Fig. 3) which interstit the formoture du botler sace aucuou
1 (Fig. 2: Fig. 3) quin interne la remecure ou bonner sans accouche batterie insereee.

ATTENTION
I est fortement recomande d'effectuer un auto test apree aee houe chonment de bactricie aefuuficlhe faecation
chaque changement de batiere aim de verifier le donnontionnement du detector.

IV. DETECTION INCENDIE

Le Fibro Smoke Sensor Reagent à la presence de fume. Pour que le dispositif ne s'est pas faissé, il est important d'ouen un cas de fume. Le Fibro Smoke Sensor verifies toutes les 10 secondurs un n et n' a pay de fume. Sûment qu'une seigne est faissé, le Fibro Smoke Sensor est surveilant le cas de fume.

L'alarme de incidence est signalisée par un message d'alarme envoy aux clients. L'informateur est obligé à sauf se considérer qu'une maladie et qu'une clômatisation de la SLA en rouge. De que la fauve aurre un disparu, il déscevait le problème de l'airborne. Il s'est sauf pas sauf qu'une maladie dans sa zone et si elle est confirmé, il revetant sur mon mode standard et effectivement un auto-test bouffés les trois seconds après qu'une virgaison de la présence de l'alarme.

INDICATION

Comme il est précisé au point IV, le Fibaro Smoke Sensor vérifié le précisé de fière à l'origine des 10 secondes équivalence du point IV.

la presence de fumée toutes les 10 secondes. En plus de cie, leperhigierve refiir tout dysfunctionnement et refvir la

communication avec le réseau Z-Wave (voir section VII) à chaque jour d'année bis 30 octobre et la nuit du février ou la nuit du février.

Intervaine (par default 6 heures). A terval des informations, il s'assure que le test de portee a ete activé dans la configuration

ATTENTION
Le Fibaro Smoke Sensor peut détector des fumées et déclenches
des alarmés à plusieurs reprises; rénalements après chaque réalisation de la dépréciation, des rendons comme measure de préciendum de le replACEMENT par un neuf.

ATTENTION
Si un incendie est detecté, mais que le volume de fumée ne
dépasse pas la constance égale à trois fois la sensibilité réelle en paramètre 1 (les niveaux de sensibilité individuelle sont
imprime sur la botier du détecteur). l'utiliseur peut couper le
son en appuyant sur le bouton B (réduisant ainsi temporairement
la sensibilité du détector . Leuant lumièux continuesto肽fonds de signaler l'alerte en clinquant roUGE . Si le volume de
fumée dépasse la concentration égale à trois fois la sensibilité
reglie en paramètre 1 , il n'est pas possible de couper le son ,en périhérique continuera de signaler falente ( par un son audible et

V. ALERTES DE TEMPERATURE PROGRAMMABLES

En plus de détector la présence de fume, le Smoke Sensor Fibro est également capable d'informer un pic de temperature anomale. La fonction est desactivée par défaut viable par paramètre 2. Le l'atteur de temperature est définir par l'utiliser dans le paramètre 30 - réglée à 55^ par défaut. Le dépassement de temporeau peut également être signifié par un indicate lumines (paramètre 3) et les bipots de l'atmosphérique sont émettants lorsqu'elles journées à régrée à 0 carcoulant valeur déssacrément la mesure de temperature.

VI. DETECTION DE PANNES DU DISPOSITIF

Le Fibro Smoke Sensor pot detect apane de manne de�性onne. Comme expliqued dans section IV, le Fibro Smoke Fiber éaboute un test les 10 ses 30 seconds. Si un problème de fonctionnement est detecté (définitione la chambre de l'air) et si il ne s'est pas detecté, et si une information environnée au contrôle Z-Wave et aux périques associés,
Si une alarme est detectee pour ce type de probleme, il est conseilde de demonter la détecteur et:
- vérifier la source d'alimentation (remplacer la batterie)
- vérifier si aucune source de lumière n'est pas dirigé directement au Fibaro Smoke Sensor.
Si une alarme pour définit le fonctionnement est continué/décréchée, il est recommendé de replaces le Smoke Sensor Fibro par un nouveau, ou les autres options.
L'utilisateur peut décligner la procédure du self-test manuellement. Pour ceci:
1) Verifie que le péripérisque est bien alimenté par sa batterie
2) Annoyez et maintainez annayed le bouton B jusqu'à ce que le vrayant lumines
By Appellant, the manumit appooyed him to his exaltation to quince lae cayen in a nonglione en blanc et qu'un court bis se fasse entendire. Aprees 3 secondes la
chambre des fummes sera contrôle. Le déclenchement de l'alarme indique un test posit dans les 10s. Sinon le
detector est defecteux.

ATTENTION

Au cours de la procédure manuelle du self-test, le Fibaro Smoke
Sensor envoie une message de commande au contrôleur du jour 7 Novembre et aux périques du premier prême d'assistance.
easa 2- Wave et aux disposis ou premier groupe d'association. La procedure sera executée aussi longtemps que le bouton B sera
enoncec. (procedure complete 10s après avoir relaché le bouton).

ATTENTION

Seul le farbriquant est autorise a réaliser des reparations et des
travaux de maintenance. La date d'expiration du détector est indiquée à l'année.

BOUTON8 EINDICATEURVSEUR

Fibaro FGSD002FRAv1.01 - DETECTION DE PANNES DU DISPOSITIF - 1

Fig.1 -Vue de dessus du Fibaro Smoke Sensor.

Fibaro FGSD002FRAv1.01 - Fig.1 -Vue de dessus du Fibaro Smoke Sensor. - 1

Fibaro FGSD002FRAv1.01 - Fig.1 -Vue de dessus du Fibaro Smoke Sensor. - 2

Fig. 2 - Vue du Smoke Sensor Fibar

sans aucune batterie

Fibaro FGSD002FRAv1.01 - sans aucune batterie - 1

Fig. 3 - Vue du Smoke Sensor Fibaro

avec batterie installee

VII. DETECTION DU MANQUE DE PORTEE DU RESEAU Z-WAVE

Si le Fibaro Smoke Sensor est aioute au reseau Z-Wave, le disposif va verifier si la
communication with ce reseau aien be estélié. Le test de communication avec le reseau aien ne s'est pas effectivement établi, et le test de configuration des parametres est correct.
Un problème de communication avec le réseau Z-Wave est signalé par une alarmé séropore désignée et par un clônement de la指示ur virtual au coulier viel.

Si I fitheo Smoke Sensor you informe la non communication avec le reseau Z-Wave, et les autres sensibilities. Les sensibilities de la transmission sont des signes de l'airborne. Le airborne presente versée le fonctionnement du reseau et du collecteur du contributeur Z-Wave.
Le Fibres Smier Sensesannounce cette article automatique donnés qu'il entre un contact avec le réseau Z-Wave, en essayant de révenir le dispositif en mode manqué.
VIII. CONFIGURATION DES NIVEAUX DE SENSIBILITE DU DETECTEUR
The detector optical utilises dans le Sinoise Sensor Pibo et 3 rees de sensibility, en relation aux parametres, les équivalents de sensibility, les équivalents de parametres, les équivalents de sensibility intermédiaire. Le revenu de sensibility dispensé par paramètre 1 (modèle uniquement variable) est:

IX. REMISE A ZERO DU DETECTEUR DE FUMEE FIBARO

La procédure de remise a zero élimine la mémoire du capteur ainsi que toutes les infométaires sur la contrôle 7 Mauve.
Ira procedure on the remise to zeno du
1) Assure you qu'une batterie soit installed.
2) Maintenze appuyé le bouton B pendant 3 secondes. L'indicateur lumineux clignote en blanc.
3) Le dispositif émettra un signal sonore court.
4) Relachez le bouton B
5) Attendeç jusqu'à ce que l'indicateur passée au jaune, signalant ainsi son passage à la position 4 du menu.
6) Appuyez une nouvelle fois sur le bouton B pour accepter le besoin du menu.
Le succes de la procedure de la remise a zéro se confirmera par un changement de la
coule de la LED , qui passera au rouge et s'éteindra ensuite . En même temps , le dispositifemetrait un court signal soproupé , toul comme au moment de la connexion de l'alimentation .

A

La procédure de réérnolisation du Ssorne Sensor Fibre derivatant le coulois d'elément de l'information sur la transmission et la commande du contrôle). Retirée par l'homme du reseau Z-Wave réérnolisation de la transmission.

X. CONTROLE DEPUIS LE RESEAU Z-WAVE

Le Fibro-Sabe Music Detector is a detector funestie and a capteur de temperature, qui seigne qu'il s'agit d'un disposit multi-Canal. Il sera presente dans le contrôle Holte et est destiné à la surveillance de l'airborne.

Fibaro FGSD002FRAv1.01 - CONTROLE DEPUIS LE RESEAU Z-WAVE - 1

Fig.4 Icione du détecteur
de fumée dans le contrôleur
Home Center lorsqu'aucur détention n'est détenue

Le Smoke Sensor Fibro ignore les commandes BASIC SET et retouche la valeur de son état sur une commande BASIC GET (0, par d'largeur, 255,Largeur active).

XI. ASSOCIATIONS

Les associations permanentièt que Fibro Smoke Sensor de contrôle directement d’autres disposits dans le reseau Z-wave, par exemple un Dimmer, Relay Switch, Roller Shutter RGBW Controller, Wall Plug ou une solène (cette première option, via la contrôle Home Center uniquement).
ATTENTION
L'Association peut d'émettre des commandes de contrôle directement entre les différents disposals, sans passer la contrôle principal. Grise à ce titre, le Fibro Smoke Sensor peut communiquer avec les disposals directement en cas d'une dépréciation de l'article de la convention dépréciée, dans le cas d'un indisciné, par exemple.
Le Fibaro Smoke Sensor permiet d'associer cinq groupes.
Group 1 - Rapport sur l'objet d'at parties. Un nouvel sepal - contrôleur de réseau qui ne sera rédiglée dans ce groupe. Il n'est pas recommendé de modifier ce groupe d'association.
Group 2 - Détection de fume, Envoi d'une commande de contrôle BASIC SET quand les clients ont le contrôle. (1) Les clients s'entisquent (environnement des avances à l'issue X59). Le group est peut contrier jusqu'à cinq ansopées enoffret.
Group 3 = Subgroups. Envi#d une notification notifyPOPULATION REPORT (TYPE: "100%") and the group of participants who are interested in the question, which is a questionnaire about the surveillance of botnet detectors is checked. Jusqu'elles des périques supportant la surveillance de botnets, les participants sont encouraging et participat in the detection.
Group 4 - Alarac incidescus. Envoi d'une notification ALARAC SENSOR REPORTS (ALARC) for the detection of the pheromone associated qu'au fait de la fumie est déterminée. Jusqu a cinq péphériques peutient ne être inclus.
Group A: Anaphylaxis: a new identification of ANGIOGENIC ANTIGEN (ANGIOGENIN) in the human CNS.
Group B: Anaphylaxis: a new identification of ANGIOGENIN in the human CNS.
Group C: Anaphylaxis: a new identification of ANGIOGENIN in the human CNS.
Group D: Anaphylaxis: a new identification of ANGIOGENIN in the human CNS.
Le Smoke Sensor Fiberope permitt de contour 5 peripheriques classiques ou 5 peripheriques multiconcensio en association dans les groupes 2 a 5 , et un ede dans le premier groupe.

Pour ajouter une association à l'aide de l'interface du contrôleur Home Center,

accedeux configurations de celui-ci en cliquant sur I'icone:

Selectionn: l'anglè/ 'Avance', déterminée à qu'groupes youze allez associé que les personnes de la société, et qu'les personnes de la société, ne sont des associations peut prendre toute durée, en fonction de la configuration de l'origine.

XII. MODE MENU ET INDICATIONS LUMINEUSES

Le Fibre Sobre Sensor est équité d'un indicateur visuel pour indiquer et signaler les alarmes et ses modes de fonctionnement. L'indicateur visuel peut également d'informer sur la porte du dispositif dans le réseau Z-Wave et un pic de température.

Modes de I'indicateur visuel:

1) Indications de l'alarme (voir p. XIII)

2) Le statut du périhérique ajouté est indiqué par un clignotement vert uniqué à l'articulation de la batterie.

Tnrrnnne nnnnne

I' insertion de la batterie.

4) La mise à jour du calculi est indiquée par un clignotement bleu

5) La mise à jour réussie est signalée par un clignotement vert.

5) La mise a jour échouée est signalée par un clignotement rouge

7) Le niveau du menu est indiqué par un clignotement d'une certaine couleur.

Pour activer le MEMUI Jau fait appuyer et maintainer pendant 3 secondes le bouton BQuand le vignot clérogie blanche, léchéant le Bouch. Le vignot lamyveux la voirs de l'air, le brougier de l'air, le brinde de l'air, le brinde de l'air, les autres couleurs de LED responsés. Les passages entre les positions seront éligiblesignales par un court signal sonore. Pour désirier une position de l'air, la brinde de l'air, le brougier de l'air, le brinde de l'air, le brougier de l'air, le brougier de l'air, le brougier de l'air, le brougier de l'air, le brougier de l'air, le brougier de l'air, le brougier de l'air, le brougier de l'air, le brougier de l'air, le brougier de l'air, le brougien de l'air, le brougien de l'air, le brougien de l'air, le brougien de l'air, le brougien de l'air, le brougien de l'air, le brougien de l'air, le brougien de l'air, le brougien de l'air, le brougien de l'air, le brougion de l'air, le brougion de l'air, le brougion de l'air, le brougion de l'air, le brougion de l'air, le brougion de l'air, le brougion de l'air, le brougion de l'air, le brougion de l'air, le brougion de l'air, le broug ion de l'air, le brougion de l'air, le brougion de l'air, le brougion de l'air, le brougion de l'air, le brougion de l'air, le brougion de l'air, le brougion de l'air, le brougion de l'air, le brougion de l'air, le brougION de l'air, le brougion de l'air, le brougion de l'air, le brougion de l'air, le brougion de l'air, le brougion de l'air, le brougion de l'air, le brougion de l'air, le brougion de l'air, le brougion de l'air, le brougian d'eau des couleurs.

Les couleurs de l'visual indicator changeront en suivant cette sequence:

BLANCHE - pour confirmer l'entrée au MENU + procedure de mise à jour

logciell

VERTE -envoi defecat aux perphenques assoces

VIOLET - 1000-2000-1000

0000

XIII. ALARMES ET NOTIFICATIONS

Le Smoke Sensor Filaro Indique ses differentes etats de cette façon:

  • Alarme incendie - trois bips courts et le voyageant lumineux qui clignote rouge toutes
  • Problème de fonctionnement - un bipourt court toutes les 50s (priorité normale)

Temperature tropielevée - un bip court et le vayant luminieux qui clogne bleue une foua en fonction d'intervalle speciale (paramètre 31-10s par defautique)

Perte du signal Z-Wave - bip court et indicateur lumineux qui clignote violet une

fois en fonction de l'intervalle specifie (parametre 32 - 30minutes par défaut)(prio

  • Coupur de détention - un bis court at clinoptement blanc

  • Si plus d'une alarme est activée, l'alarme avec la priorité la plus haute est

signalee

La notification d'ouverture du boiter ne peut pas etre annue via le MENU.

XIV. TESTEUR DE LA PORTEE DE Z-WAVE

Le Elbaro Smoke Sensor est muni d'une fonction de signaillation de la portes du

Réseau Z-Wave vis-à-vis le contrôleur. Pour effectuer ce test il faut:

1) S-assurer que le disposif est branché a une source d'alimentation

2) Maintenir appuye le boudn B pendant 3 secondes jujqu a ce que indicateur visualiailum en blins

31.1.a dispositif emetra

4) Belirchex In boton B

5) Patientez jusqu'a que le yovant lumineux clignote violet, signatant son entree

dans la position 3 du menu et appuyer brievement sur le bouton B pour activer le

6) I. Indicateur va signaler quelle est la portee du reseau Z-Wave les modes de

signaisation de la portee - voir info ci-dessous).

7) Pour sourr du mode de test de portee, appuyez bnevement une fois sur le houten.

  1. 2018年4月26日

MODES DE SIGNALISATION DE LA PORTEE Z-WAVE

Indicateur visuel vertecllignotante - le Fibaro Smoke Sensor essaye decommuniquer directement envei la contraleur principal, Si cels a uvee imposable

commonique de commande avec le contrôle principal . Ouest s'a été impaisanteil essaieraie de passer par d'autres modulés . Dans ce cas la LED clignotera en

jaune.

Indicateur visuel verte continue - le Fibaro Smoke Sensor communique

Indicateur visual laue cllnnotante - in Fibre Smoke Ssner atabit une vial de

communication via the controller principal a travers d'autres modules .

Indicator visual Jaune continue – le Fibre Sobre Sensor Communique avec le contributeur, qui est courant de la réalisation de l'analyse des données. Le contributeur esterraion une frota de communique directement avec le contributeur, qui est courant de la réalisation de la analyse des données.

Indicate visual vignette clodnatinge - (ie fibres) Simile Sinner Essere de la vie. Le sècle est l'acteur d'une fille, qui a le droit de la vie et saigne passera au jour continue. Nouve ne recommendances que pas de détecter sollement la vie.

Indicator visuel rouge continue - le Fibro. Sensor n° arrive pas a la distance de la remise du sensif. Le remise ne saudant pas la remise du housetz-Wave. It's not recommended to use the sensor at the range limit.

ATTENION

Durant le test de portie du réseau Z-Wave, le Smoke Sensor Fibro ne devêct plus les inépendances. Le péphérique retournera à sa fonction principale quand le test de portie du réseau Z-Wave sauf qu'en cas de portie Z-Wave, il peut être activé uniquement par l'utilisation.

XV. MISE À JOUR LOGICIELLE

Le Smoke Sensor Fibro dispose d'une fonction de mise à jour. Suivie ces étapes afin demettre à jour le péphérique:
1) Décheter le détector de son couverture en le tournant dans le sens contraîtres des aiguilles d'une montre.
2) Assurez que le parléphérique se touve bien a portée du contrôle Z-Wave et la commande du contrôle principal en mode Mise à jour (voir le manuel de l'inspecteur).
4) Pressez et mainienez appuyé 3s le bouton B. L'indicateur lumineux clignote
blanc.Un court bip se fait entendre.
5) Relachez le bouton B.
6) Pressez le Bouton B bêvenir pour confirme la choux du menu (indicateur de l'air).
7) Le choux est couvert.
8) La mise a rouyer peut incliner 10mn. Durant les lapses de time, ne pas restreiré.
7) Le bon d'établissement de la mise à jour est confirmé par l'changement de la nature des personnes en vert. Un autre de la mise à jour est signifiée, rouge, qu'elle soit rattachée.
8) Aprea la mise a jour, efectuez un auto test manuellement (voir p. VI) pour la vie du son fonctionnement du prinschium
verierie burtuncoimertu peripienque:

ATTENTION

Si la misra en jour echroue ou prenée plus de 100m, reflete la responsabilité et ne saudant pas le risque de l'airborne. Si la responsabilité et nette de la chiraterie est mise en œuvre, la responsabilité est mise en œuvre. Si cie a suivi un cas d'airborne, la responsabilité est mise en œuvre.

#

Les contrôleurs d'autres fabricants peuvent avoir différences.
fons de faire la mige a jour (se diteres a lour manuel)

#

ATTENTION

Si le detecteur ne passse pas l'auto test avec succes apres la mise

a jour, essayez de refaire le test. Aprees deux echecs consecutifs

/!Le Smoke Sensor Fibs

etre retourné au SAV.

ATTAH

A La mise a jour ne peut etre arrivee que per lutiliser duurant la
mise a jour le Smoke Sensor Fibar ne detecte plus les incendies.
Une fois la mise a jour terminée le peripérisque retrouve ses
fonctions habituelles.

i NOTE La mise a jou

NOTE

Si la parametre 2 responsable de l'activation des notifications en
cas d'ouverture du botier est activé, désactiverz le avant de lancer
la procedure de mise a iou.

XVI. PARAMETRES AVANCES

INTERVALLE DILBEVELI: (3 hydrox)

(aleurs:0.21600-65535(21600s-65535s)

Par default: 21600 (toutes les 5 heures)

La fréquence du révise est rédigée en secondes. À chaque révise la Smoke Sensor (Sensor de l'air) est four portées à l'air, dont une neuve sèance est émettrée, un émette de l'air, et une mousseau. Le Smoke Sensor se révise à l'intertable dessi et attessa le sensat d'une douleur de l'air. L'air est couvert par un émette de l'air, qui est échouée, le défectue re-essaisse d'arbiter une communication avec le contrôle principal après 60s. Avec trois ans, itaitraient pour pepe de signal sera sur la surveillance de la ventilation, sauf qu'une douleur de la vie ne devie plus grande. L'arme de portée 2-Wave sera annulée si la surveillance de la ventilation est faissant, et si on est sur la surveillance de l'intérêt de nivale n'affet pas les allarmes ou les testés de fonctionnement.

ATTENTION

Un réglage à 0 désactive les notifications lors du réveil, Un réveil

peut etre effectue manuellement en appuyant sur le bouton B une

  1. Niveau de sensibilité et seuil d'activation du Fibre Smoke Saigon

Ce paramètre permet de définir le niveau de sensibilité et le seuil d'activation du

Fibaro Smoke Sensor in contact avec de la fille. On peut coûter entre 3 et 5 ans, en cas de l'oulement de l'air, sauf le fait de l'air. Le fait de fille est bas. En augmentant de revent, vous biseaux la sensibilité de la fille.

Valeurs disponibles: 1-3

1-SENSIBILITE HAUTE

2-SENSIBILITE MOYENNE

3-SENSIBILITE E

eaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeae

Taire du param

  1. Notifications du statut Z-Wave

Gnrrnnnne nannrnnnne rnrnnnne nrnne nnnnne nnnnne
Ce paraimètre penner d'ouvert le remet d'une notification au contrôle principal en cas de pic de température ou duventure du bailier.
Valeurs disponibles: 0-3
0-toutes les notifications sont desactivetes
1 - notifications sur ouverture du boitier acti
2 - notifications sur pic de température activées
Valeur par default: 0 (notifications désactivées)
Taile du parametre: 1 (byte)
Les valeurs du paramètre peuvent etre combinées, par exemple 1 + 2 = 3 signifie

  1. Statut des notifications visuelles

Ce paramètre permet d'activer les indications visuelles, mais n'impacte pas le

alarmes importantes, comme FIRE, TROUBLE ou LOW BATTERY ALARM.

Valeurs disponibles: 0-7

0-toules les notifications sont desacthyes

1 - notifications sur ouverture du bottier activités

2 - notifications sur pic de température activées

4- notification sur perte du signal Z-Wave

Valeur par defaut: 0 (notifications désactiveré)

Taille du paramètre: 1 (byte)

Les valeurs du paramètre peuvent etre combinées, par exemple 1 + 2 + 4 = 7 signifie

que toutes les notifications sont activées.

1

  1. Statut des notifications sonores.
    Co commensurément respect features in

1- nucicabons sur ouventure du boiter activees.

2- notificacions sur pie de temperatur 1. notification sur portes du signal T1

4- noication sur perte du signal 2-Wave

valoe par deruc 0 (nouca

1aie du parameire: 1 (byte)
Looiueu uo aoeaeauonr aenrnnnne ene eaeae 4347

Ces values du pararmire pouven er comorides, par exmaple 1+2+4-7 signe.

  1. Configuration des messages de contrôle en classe BASIC

Ce paramètre déterminé quels messages sont envoyés au deuxième groupe

d'association (FIRE ALARM). Les valeurs des messages BASIC ON et BASIC

OFFpeuventetredefinis comme decrit dansplusieurs parametres.

Valeurs disponibles: 0-2

0-BASIC ON et BASIC OFF actives

1-BASIC ON active

2-BASIC OFF active

Valeur par défaut: 0 (les deux messages sont actifs)

Taille du paramètre: 1 (by

  1. Valuing the value of PAISQON

  2. Valeur du message BASIC ON
    Le rapport BASIC ON est applié en cas de détention de fumie et fangite

Le mssage basic on est envoye en cas de dection de lune et d'alerte inoore fauiuotattnnne ane

Inncnoloe. Sa valneur est delinne par Comptes: 000-055

Parameters: 0-99, 2

  1. Valeur du message BASIC OFF

BASIC OFF est envoye quand I'alarme incendie est annulée.

0-etéint le péripérisque

1-99-regle periphérique sur 1 à 99%

255-affectele dernier statut

Valeur par défaut 0 (éteint le)

Taille du paramètre: 2 (bytes)

  1. Alarme broadcast

Toute valeur autre que 0 signifie que les alarmes sont envoyees par le mode

Broadcast (mode de diffusion) cela peut dire qu'elles sont envoyees à tous les

disposiits qu se trovent a la portee du Fibaro Smoke Sensor.

Valeurs disponibles: 0 - 3

0 - transmission desactivee 1 - transmission de la

de la alarmé sur ouverture du botier desaccevée (groupes 3 et 5)

2 - transmission de l'alarme FIRE ALARM desactive (groupes 2 et 4)

transmission de la lamme sur ouverture du boiler activee (groupes 3 et 5)

3 - transmission de la alarme FIRE ALARM activee (groupes 2 et 4); transmission

de l'alarme sur ouverture du boilier activee (groupes 3 et 5)

valeur par deruit 0 (transmission desactivee)

Taille du paramètre: 1 [byte]

#

.

NOTE

Le fonctionnement en mode sécurité du réseau Z-Wave désactiver

automatiquement l'envoi d'alarmes en mode de diffusion.

  1. Associations en mode sécurité du réseau Z-Wave

Ce paramètre définit la façon dont les commandes sont envoyées dans les

groupes d'association specifiés: comme sécurisés ou non sécurisés. Ce

parametre est actif uniquement en mode sécurité du réseau Z-Wave. Il ne se

applique pas au 1er groupe de

0-Envooy a tous les groupes comme non-sesquise

1=ENyOgA group 2.com

1-Envoye au groupe 2 comme accordé 3- Envoye au groupe 3 comme accordé

4- Envoye au groupe A comme sécurité

E-Enyoe du groupe 5 comme recuritie

1

Les valeurs du paramètre peuvent être combinées, exemple : 1+2=3 signifier que les valeurs des deux valeurs sont égale.

les commandes sont envoyees dans les groupes 2 et 3 comme securises.

Configuration par défaut: 15 (envoi dans tous les groupes comme sécurisé)

Taille du paramètre: 1 [byte]

  1. Intervalle des rapport des valeurs de la temperature.

Ce paramètre définit le temps écoulé entre les successifs rapportés sur la

température par le capteur de température interne.

L'envoi de la température est effectué quand celle ci est différente de celle

précedemment envoyee - en accord avec l'hystérisis (paramètre 21). La

température peut également être employée comme réponse à une inte

Paramétres disponibles: 0, 1-8640, (multipicateur de 10s) [10s-24h]

0 - rapportes par intervals annulés

Valeur par défaut 1 (108)

Taille du pa

3.1减持主体:深圳市东凌汽车有限公司

  1. Histeresis du mesurage de temperature. Ce campter dterminer la unlike de change

decriencha Ienvo de cette informaion au contrasteur . Roanort est envovede quand la

nouvelle temperature est differente de la valeur anterieurement notified. Ce rapport de

la temperature peut également être envoyé quand le contrôle Z-Wave le lui démande

Valeurs disponibles: 1-100 (tous les 0.1"G)

1-100-multiplexer par 0.1 [0.1°C - 10°C]

Valuepar default:10(TC)

Taille du paramètre: 1 [Voyel]

  1. THE DE PARIABETER 1

30.Pic de tempereature

Température au dessus de laquelle une notification pour pic de température sera

envoyee (signal visuel/sonore/comande Z-Wave).

Valeurs disponibies: 1

1-100

Valeur par defaut: 55 (5%C)

Taille du paramètre: 1 [byte]

  1. Intervalle de signalisation de pic de temperature Intervalle entre les signétions de la temporet

Intervale entire chaque signatlon de pce ttemperature (sinal visvevshore)

valuesdisponibies

1-864

valeur par cemut: 1 (105)

  1. Anie du parametre: 2 [bytes]

  2. Perte du signal Z-Wave

Intervalle entre cheque signalisation de perte de signal Z-Wave (signal

visuel/sonore).

Valeurs disponibles: 1-8640 (multipicatour de 10s) [10s-24h]

1-864

Valeur par defaut: 180 (30mis

Taille du paramètre 2 [bytes]

ATTENTION

Les parametres 30, 31 et 32 sont associés avec les parametres 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, and ^*9 .


A

ATTENTION

Les valeurs par défaut peuvent être modifiées seulement si le

periphérique est ajoute au réseau Z-Wave du contrôleur principal.

XVII. INFORMATIONS SUR L UTILISATION DE LA BATTERIE

Fibro Sensor Sensor is an disposiast & battery. St Ion utilise a manoeuvrable device to control the movement of the sensor. The sensor is used in the case of a lapaviour. The product dolet utilise aluminium sous lois sur la protection de la vie.

XVIII. CONDITIONS DE LA GARANTIE

  1. La qualite du disposql et garantie par EIBAR GROURe 2010, p. 0. (Fachirant).

avc sieg a Poznan ul. Lotnicza 1; 60-421 Poznan enregistree dans le Registe

Judiciale National dirige par le Tribunal de District de Poznan, Departement VIII

de Commerce du Registre Judiciaire National sous le numero: 370151, NIF

7811858097,REGON:301595664.

  1. Le Fabricant est responsable pour tout fonctionnement défectifs du disposit de l'article 10, 11 et 12 des Articles 1-3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 et 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100

  1. Dans la période de la garantie, le garantie est obligée a émettre gratissardrement tout le casque et au casque, sauf que la transparence est mise en place. Le casque est l'objet du tout élément du dispositif des effexçuteurs par un但是他uré ou répartit et sans aucours d'une remise, et si l'objet est l'objet de l'objet de l'objet d'échangeer le dispositif des effexçuteurs par un exemple ne donnait ou répartit et sans aucours d'échanger l'état physique ne seraient pas prise que cette celui est propresse.

  2. Dans des cas particuliers (ex: indispositions ou même type de dispose dans non officee commun) où il a été invalider impossible change le dispositif par un autre mandat, les personnes qui ne sont concernées par l'origine et qui ont été追究ables paramétriques seront latentes plus proches au-delà dispos du original. Ce type d'action sera considérée comme une réalisation correcte des obligations à la société et de la société.

  3. Le télulaine d'un document de garantie variable peut prévenir une commande au titre de la garantie par l'intermédiaire du service de garantie. A résent : avant le service de garantie, le télulaine est généralement considérée et évaluée par un technique ou consultées sous nos re-site internetel via l'ordreil "service technique". Dans la majorite des cas, les problèmes des utilisateurs sont résoluts à distance, en particulier si l'une des données ne sont prêts sur un site internetel. L'ordreil technique est mise en marche à la méthode de garantie inéssecuative. Si l'on est pas possible résoudre cette problème à distance aux autres dévoiements de bien pouvoir réprouir un formulation de recherche de intervention pour être autorisé sur nos re-site internetels. Il s'est sauf pas possible résoudre une solution à distance aux autres dévoiements de corruption ou recouer un accepté de réciption et un numéro de commande unique (RMA).

  4. Il existe également la possibilité de le demander par téléphone. Dans ce cas la convocation est possible, et le service ne deviendra qu'une fois, et le service ne deviendra d'intervention. Immigrément depuis l'avoit recu, le consultation ne deviendra qu'une fois, et le service ne deviendra qu'une fois.

7.1 Faux voies dérente des commandements reçues le représentant du fabriacur de service de garantie autorisée (epiree plus fin 1'ASG) /vous contactes pour la date et lieu de la vente des techniciques qui veillent versifier le fonctionnement ou disposql instability chez vous avec cette présence.

  1. Tout d'etre déciembre au cours de la validité de la garantie seraEliminé dans les cas de l'année 2014, 2015 et 2016, et le résultat est évalué en cas d'une écarte de l'année 2014/2015/2016/2017/2018/2019/2020/2021/2022/2023/2024/2025/2026/2027/2028/2029/2030/2031/2032/2033/2034/2035/2036/2037/2038/2039/2040/2041/2042/2043/2044/2045/2046/2047/2048/2049/2050/2051/2052/2053/2054/2055/2056/2057/2058/2059/2060/2061/2062/2063/2064/2065/2066/2067/2068/2069/2070/

2.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.

elements standard et les documents corroborant son achat.

  1. Les parts échangées dans le cadre de la garantie resterant propulsé du jour de l'origine, à l'origine et au jour de l'origine, à l'origine et au jour de l'origine, à l'origine, à l'origine, à l'origine, à l'origine, à l'origine, à l'origine, à l'origine, à l'origine, à l'origine, à l'origine, à l'origine, à l'origine, à l'origine, à l'origine, à l'origine, à l'origine, à l'origINE, à l'origINE, à l'origINE, à l'origINE, à l'origINE, à l'origINE, à l'origINE, à l'origINE, à l'origINE, à l'origINE, à l'origINE, à l'origINE, à l'origINE, à l'origINE, à l'origINE, à l'origINE, à l'origINE, à l

  2. Les frais des déplacements ou du transport sont disposés réclament vers le client, et les clients ont l'option de refilier un bilan de paiements à l'entreprise, le fabriquet pour vous faïtre assumer les frais de déplacement intérêts, et soigner les factures.

  3. L'ASG n'acceptera pas toute réclamation dans les cas suivants seulement

  4. si le disposipit a ete utilise de maniere differente que celle prevue et detemminee dans le
    Guide d'utilisateur

  5. si le client a mis à sa dispossession un dispositif incomplet, sans éléments, sans plaque
    nominale
  6. si I ontinée du default est autre que cette du matériel ou de façction, inerherents ou disposifict
  7. si le document de garantie n'est pas valable ou il manque une preuve de son achat

  1. Le garant n'est pas responsable des dommages dans les biens causés par son dispossession déstituée. Le garant ne pourssa pas été tenu responsabilité pour toute partie de l'action, sauf si le garant est malenoue et a l'origine du dispositon de biens, et comprises les pertes des bénéfices, économiques, droits, profits, demandes et autres, et la mention de biens personnels qui serontait le résultat du l'utilisation de ce dispossession ou qu'en serait le.

  2. La garantie de la qualite n'ince pas

  3. Des faibles mecaniques (cassure, rupture, couverture, déformations, deformations) de l'oulement de la nature de l'oulement de l'oulement de l'oulement de l'oulement de l'oulement de l'oulement de l'oulement de l'oulement de l'oulement de l'oulement de l'oulement de l'oulement de l'oulement de l'oulement de l'oulement de l'oulement de l'oulement de l'oulement de l'oulement de l'oulement de l'oumetry de la nature de l'oulement de l'oumetry de l'oumetry de l'oumetry de l'oumetry de l'oumetry de l'oumetry de l'oumetry de l'oumetry de l'oumetry de l'oumetry de l'oumetry de l'oumetry de l'oumetry de l'oumetry de l'oumetry de l'oumetry de l'oumetry de l'oumetry de l'oumetry de l'oumetry de l'oumette et d'une另一种 opération.

  4. Des endommertages réunisant des causes et facteurs externiers, par exemple: inondations, orages, incendes, coups de fûde, accidente de la nature, tremblents de terre, guerrés, mouvements sociétaux, force majorée, accidentes, vols, inondations par un liquide, fulfs du liquide des plies, conditions atmosphéngères, action des reprises, etc.

  5. L'origine des fauviets de l'ordre est général.

  6. Des Dormiges resultant des logistiques fonctionnement inerçument, comme résultat de l'attaque d'un virus ou fauade d'actualisation des logistiques recommendés par la société.

  7. Des vommingens résumés de suférients du réseau électrique et/ou de télécommunication, en particulier le cas d'une mise en œuvre à l'origine des services, les autres dégoses d'utilisation ou pour avoir réconciement d'autres produits non recomplante dans la durée de l'année.

  8. La fait de travailler ou主要用于 le dispositif dans des conditions environnées, soit dans les conditions d'accession, de surveillance et de protection, à la cause de l'absenté ou allelu relorez les conditions dans lesquelles on peut utiliser ce dispositif dans son cas.

Tout defaut qui ait lieu a cause de l'utilisation des accessoires autres que ceux

recommendés par le fabricant

  • Résultat d'une installation électrique déflecteuse de l'utilisateur, y compris quand il a liéed des facteurs inconnables.

oue dles fusibles inapprises

  • Les détails resultant de la non réalisation des taches de mainien et de service prevus dans le Guide d'utiliser

Les defaults causés par une utilisation des pieces d'échange non appropriées ou non

originales pour toute méthode particulier, par des interventions et modifications des personnes ne subsidente.

pennnnnne nnnnne

defectueux.

  1. Ne renpartit ne pass dans le cadre des interventions au titre de la garantie les travaux de l'oulement et du financement, ou les coûts, ou les charges, ou les dettes charges, ou les contrats, ou les régulations, contrôle du fonctionnement, corrigé des erreurs d'utilisation ou la mise en œuvre de l'oulement, ou les détails des employés (client). La garantie n'a pas eu l'usque naturelle des éléments du dispossession de l'oulement, ni ne a été l'oulement de l'utilisation ou dans documentation technique dont leicycle de vie est bien déterminée.

  2. L'S type de dommage d'ouvré ne pouvait restorer dans le cadre de la garantie, non que l'ouvré a sauf si il n'a qu'en soins le mandat d'une autorisation et de l'autorisation endomagner ou détenue où ben en permutant l'acquisition des étatsions indépendantes et les autres.

  3. La自然保护ie de la marchandine vend n excèse pas, ne limite pas, ni suspende des droits de l'acquisseur resultant de toute incompatibilité de cette marchandine avec ce croissant.

1 Ce dispositif peut être utilisé avec tous les dispositifs qui ont le contrôle sur la commande et la vente de ce dispositif, en particulier des fabricantes. Chaque dispositif compatible avec le protocole 2-Wave (WAVE) est valid.

FIBAR GROUP

FIBARO

Si vous avez des questions techniques veuillez vous adresser au service client de voire

pays. www.foom.com

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Fibaro

Modèle : FGSD002FRAv1.01

Catégorie : Détecteur de fumée