VC36W - Hotte WOLF - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VC36W WOLF au format PDF.

📄 44 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice WOLF VC36W - page 30
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : WOLF

Modèle : VC36W

Catégorie : Hotte

Caractéristiques Détails
Type de hotte Hotte murale
Débit d'air Jusqu'à 600 m³/h
Nombre de vitesses 3 vitesses
Éclairage LED intégré
Filtre à graisse Filtre métallique, lavable au lave-vaisselle
Niveau sonore Max 65 dB
Dimensions 90 cm de largeur
Installation Installation murale, nécessitant un conduit d'évacuation
Consommation énergétique Classe énergétique B
Maintenance Nettoyage régulier des filtres et de la surface
Sécurité Protection contre les surchauffes, conforme aux normes CE
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - VC36W WOLF

Comment nettoyer les filtres de la hotte WOLF VC36W ?
Pour nettoyer les filtres, retirez-les de la hotte et plongez-les dans de l'eau chaude savonneuse. Laissez-les tremper pendant 15 à 30 minutes, puis rincez abondamment et laissez sécher avant de les remettre en place.
La hotte WOLF VC36W ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez d'abord si la hotte est bien branchée et si l'alimentation électrique fonctionne. Si tout semble en ordre, essayez de réinitialiser la hotte en la débranchant pendant quelques minutes.
Quels types de filtres sont compatibles avec la hotte WOLF VC36W ?
La hotte WOLF VC36W utilise des filtres à graisse en aluminium et des filtres à charbon pour la recirculation. Assurez-vous d'utiliser des filtres recommandés par le fabricant pour un fonctionnement optimal.
Comment réduire le bruit de la hotte WOLF VC36W ?
Assurez-vous que la hotte est correctement installée et que tous les fixations sont serrées. Si le bruit persiste, vérifiez que le ventilateur n'est pas obstrué et nettoyez-le si nécessaire.
La hotte WOLF VC36W ne tire pas bien les odeurs, que faire ?
Vérifiez que les filtres à graisse sont propres et en bon état. Si la hotte est utilisée en mode de recirculation, assurez-vous que les filtres à charbon sont également en bon état et remplacés si nécessaire.
Quelle est la puissance d'aspiration de la hotte WOLF VC36W ?
La hotte WOLF VC36W a une puissance d'aspiration maximale de 1200 m³/h, ce qui la rend efficace pour éliminer les odeurs et la vapeur de cuisson.
Puis-je utiliser la hotte WOLF VC36W sans évacuation extérieure ?
Oui, la hotte WOLF VC36W peut être utilisée en mode de recirculation, ce qui permet de filtrer l'air et de le renvoyer dans la cuisine sans évacuation extérieure.
Comment changer le filtre à charbon de la hotte WOLF VC36W ?
Pour changer le filtre à charbon, ouvrez le panneau d'accès de la hotte, retirez l'ancien filtre et remplacez-le par un nouveau. Assurez-vous que le filtre est bien en place avant de refermer le panneau.
Quelle est la garantie de la hotte WOLF VC36W ?
La hotte WOLF VC36W est généralement couverte par une garantie de 2 ans, mais il est conseillé de vérifier les détails spécifiques sur le site du fabricant ou dans le manuel d'utilisation.

Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VC36W - WOLF et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VC36W de la marque WOLF.

MODE D'EMPLOI VC36W WOLF

  • Si la campana de ventilación no funciona correcta- mente, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado de Wolf. No intente reparar la campana. Wolf no es responsable del servicio necesario para cor- regir una instalación defectuosa. Resolución de problemas2 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820 Hotte installée au plafond Table des matières 3 Hotte installée au plafond 4 Préparation du site 6 Spécifications 8 Installation de la hotte: ventilateur interne 11 Installation de la hotte: ventilateur en ligne/à distance 14 Dépannage Les caractéristiques et les spécifications peuvent être modifiées en tout temps sans préavis. Visitez wolfappliance. com/specs pour obtenir les renseignements les plus récents. Remarque importante Pour s’assurer que ce produit est installé et utilisé en toute sécurité et aussi ecacement que possible, prenez note des types de renseignement mis en évidence tout au long de ce guide : REMARQUE IMPORTANTE met en évidence des renseignements qui sont particulièrement importants.

Indique une situation où une blessure mineure ou des dommages au produit peuvent se produire si les directives ne sont pas respectées. AVERTISSEMENT Décrit un danger qui peut causer une blessure grave ou la mort si les précautions ne sont pas respectées. REMARQUE IMPORTANTE : Tout au long de ce guide, les dimensions entre parenthèses sont en millimètres à moins d’indication contraire. REMARQUE IMPORTANTE : Conservez ces directives pour l’inspecteur en électricité local.wolfappliance.com | 3 Emplacement de la plaque signalétique PLAQUE SIGNALÉTIQUE(AU-DESSUS DES FILTRES) DIRECTIVES IMPORTANTES AVERTISSEMENT EN VUE DE RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES, RESPECTEZ LES ÉLÉMENTS SUIVANTS : a) Le travail d'installation et le câblage élec- trique doivent être eectués par une (des) personne(s) qualifiée(s) conformément à tous les codes et normes applicables, y compris ceux concernant la construction résistante au feu. b) Il faut susamment d'air pour la com- bustion appropriée et l'évacuation des gaz dans le conduit (cheminée) de l'équipement de chauage au mazout pour éviter le refoulement de l'air. Suivez les directives du fabricant de l'équipement de chauage et les normes de sécurité comme celles publiées par la National Fire Protection Association (NFPA ou associa- tion nationale de protection contre les incendies), l'American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engi- neers (ASHRAE ou société américaine des ingénieurs de chauage, réfrigération et climatisation) et les autorités locales con- cernant les codes. c) Lorsque vous coupez ou percez dans un mur ou un plafond, n'endommagez pas les fils électriques ou d'autres services publics cachés. d) Les ventilateurs à enveloppe doivent tou- jours être ventilés vers l'extérieur. Renseignements sur le produit Des renseignements importants sur le produit, y com-pris les numéros de modèle et de série, se trouvent sur la plaque signalétique du produit. La plaque signalétique est située sous le côté gauche de la hotte, au-dessus des filtres (les filtres doivent être enlevés). Reportez-vous à l'illustration ci-dessous.Si vous avez besoin de service, communiquez avec le service Wolf certifié par l’usine avec les numéros de modèle et de série. Pour obtenir le nom du centre de service Wolf certifié par l’usine le près de chez vous ou si vous avez des questions concernant l’installation, visitez la section Support produit de notre site Web, wolfappliance.com ou appelez le service à la clientèle de Wolf au 800-222-7820. Hotte installée au plafond4 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820 Préparation du site Gaines AVERTISSEMENT Utilisez uniquement des gaines métalliques. REMARQUE IMPORTANTE : Consultez un professionnel en CVC qualifié pour des installations et des applications de gaines précises. La hotte accepte une gaine ronde de 6po (152). Utilisez uniquement des gaines métalliques rigides. Un tracé de gaines court et droit est plus ecace et assure une meilleure performance. Si le tracé des gaines dépasse 50pi (15m), un venitlateur à débit plus élevé pourra être requis pour obtenir le débit d’air approprié. Un ventilateur à distance installé sur une gaine courte peut augmenter le niveau du bruit. Les ventilateurs internes et en ligne nécessitent un capu- chon de toit ou de mur. Utilisez des vis autotaraudeuses et du ruban d’aluminium ou du ruban adhésif en toile pour température élevée pour sceller les joints entre les sections de gaine. La hotte comprend une persienne antiretour. Les codes locaux peuvent exiger l’utilisation d’une persienne antire- tour ou d’air d’appoint. Communiquez avec votre professi- onnel en CVC local pour connaître les exigences précises. Une persienne d’air d’appoint est oerte par les déposi- taires Wolf autorisés.

En vue de réduire le risque d’incendie et de correcte- ment évacuer l’air, acheminez l’air vers l’extérieur. Ne ventilez pas l’évacuation dans des espaces entre des murs, des plafonds, des greniers, des galeries ou des garages.

En vue de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, installez cette hotte de cuisinière unique- ment avec les modèles de ventilateur à distance classés pour un maximum de 3 ampères pour utilisation avec une commande de vitesse à semi- conducteur ou des ventilateurs internes fabriqués par Wolf, «Ventilateur—600pi³/min».wolfappliance.com | 5 Gaines

APPLICATION DE REMISE EN CIRCULATION

La hotte avec un ventilateur interne peut être installée dans une application de remise en circulation. L’évacuation d’air doit mesurer au moins 40po (1016) de chaque côté de la hotte. Reportez-vous à l’illustration ci-dessous. Les gaines et le couvercle d’évent ne sont pas fournis. Une trousse de remise en circulation, oerte par les dépositaires Wolf autorisés, est requise. 40 po

MIN. Application de remise en circulation Retrait du filtre Pour accéder aux filtres à graisse, tirez le rebord avant du panneau inférieur de la hotte vers le bas et laissez-le pivoter vers le bas. Pour retirer les filtres, reportez-vous à l’illustration ci- dessous. REMARQUE IMPORTANTE : Ne faites pas fonctionner la hotte de ventilation sans les filtres à graisse. FILTRE Retrait du filtre Préparation du site6 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820 Exigences d’installation Installez la hotte à une distance de 36po (914) à 84po (2134) de la partie inférieure de la hotte jusqu’au comptoir. La hotte nécessite un assemblage de ventilateur 600 CFM interne ou a en ligne ou à 600 CFM distance, oert par les dépositaires Wolf autorisés. Consultez un professionnel en CVC qualifié pour des installations et des applications de gaines précises. Spécifications Électricité L’installation doit se conformer à tous les codes électriques applicables. Repérez l’alimentation électrique dans la zone ombragée indiquée dans l’illustration ci-dessous. Ayez un fil (Romex

d’au moins 12po (305) pour eectuer la connexion. Un circuit séparé servant uniquement cet appareil est requis. EXIGENCES ÉLECTRIQUES Alimentation électrique mise à la terre, 120 volts CA, 60 Hz Service Circuit dédié de 15 ampères Emplacement de la plaque signalétique PLAQUE SIGNALÉTIQUE(AU-DESSUS DES FILTRES) 36 po (914) À 84 po (2134) DU REBORD INFÉRIEUR JUSQU'AU COMPTOIR Emplacement de l’électricitéwolfappliance.com | 7 Supports de montage Pour déterminer la hauteur des supports de montage réglables, soustrayez 5po (127) de la hauteur du cadre de soutien (p. ex., hauteur du cadre de soutien – 5po = H). Utilisez les vis de ⁄po (10) de longueur fournies pour fixer les supports. Reportez-vous à l’illustration ci-dessous. Préparation du plafond Reportez-vous au tableau et aux illustrations ci-dessous pour la dimension des ouvertures et du cadre typique. Eectuez le cadre en utilisant du bois mesurant au moins 2x 4po (51 x 102). Le cadre doit pouvoir soutenir une charge d’au moins 100 lb (45 kg). HOTTE W Hotte de 36po 34⁄po (873) Hotte de 48po 46⁄po (1175)

(451) Cadre de soutien (typique)

Dimension des ouvertures Spécifications8 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820 Installation

INSTALLATION DU VENTILATEUR

REMARQUE IMPORTANTE : Le ventilateur doit être installé et branché avant d’eectuer la connexion électrique jusqu’à la hotte. 1 Insérez l’évacuation ronde située sur le ventilateur dans l’évacuation ronde située sur le boîtier du ventilateur. 2 Fixez le ventilateur au boîtier du ventilateur avec le deux vis fournies avec le ventilateur. Reportez-vous à l’illustration ci-dessous. 3 Pivotez le boîtier du ventilateur de manière à ce que l’évacuation ronde de 6po (152) soit correctement placée. Reportez-vous à l’illustration ci-dessous. 4 Fixez le boîtier du ventilateur à la hotte avec les vis existantes. Installation du ventilateur interne Direction de l’évacuation Installation de la hotte—ventilateur interne

RETRAIT DU BOÎTIER DU VENTILATEUR

Retirez le boîtier du ventilateur de la hotte en retirant les quatre vis. Reportez-vous à l’illustration ci-dessous. Retrait du boîtier du ventilateurwolfappliance.com | 9 Installation de la hotte—ventilateur interne

INSTALLATION DU REGISTRE

Placez le registre rond sur l’évacuation ronde et fixez avec du ruban adhésif en toile. Reportez-vous à l’illustration ci-dessous. Installation du registre

INSTALLATION DES SUPPORTS

Fixez les deux supports de montage à la hotte en utilisant les quatre vis de ⁄po (14) de longueur fournies. Reportez- vous à l’illustration ci-dessous. Installation des supports Installation10 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820 Installation de la hotte—ventilateur interne

INSTALLATION DE LA HOTTE

REMARQUE IMPORTANTE : La quincaillerie de montage n’est pas fournie. 1 Vérifiez que le panneau de commande de la hotte se trouve du côté droit. Reportez-vous à l’illustration ci- dessous. 2 Insérez la hotte dans l’ouverture. 3 Fixez la hotte au cadre de soutien au plafond. Reportez- vous à l’illustration ci-dessous. 4 Reliez les gaines au registre, puis fixez avec du ruban adhésif en toile. Installation de la hotte CONNEXIONS AVERTISSEMENT Avant d’eectuer des connexions électriques, assurez-vous que l’alimentation est coupée au niveau du panneau de service. 1 Retirez l’alvéole défonçable située au-dessus de la boîte de connexion résidentielle, puis insérez le fil d’alimentation résidentiel (Romex

) dans le coret électrique. Reportez-vous à l’illustration ci-dessous. 2 Reliez l’alimentation électrique au coret électrique avec un connecteur approuvé UL ou C/UL (non fourni). 3 Reliez le fil vert ou nu de mise à la terre à la vis verte de mise à la terre. Utilisez les connecteurs de fil appropriés (non fournis) pour eectuer les connexions de blanc à blanc et noir à noir. 4 Placez toutes les connexions de câblage à l’intérieur du coret électrique, puis installez le couvercle. Vérifiez que tous les fils sont sécurisés et non coincés entre le couvercle et le coret électrique. 5 Insérez la fiche du boîtier du panneau de com- mande dans la prise du ventilateur. Reportez-vous à l’illustration ci-dessous.

ALIMENTATION RÉSIDENTIELLEPRISE DU VENTILATEUR

Connexions Connexion du ventilateur Emplacement du panneau de commande Installationwolfappliance.com | 11

INSTALLATION DE LA BRIDE

1 Placez la bride sur le dessus de la hotte. 2 Fixez la bride à la hotte avec les vis de ⁄po (6) de longueur fournies. Reportez-vous à l’illustration ci- dessous. Installation de la hotte—ventilateur en ligne/à distance

RETRAIT DU BOÎTIER DU VENTILATEUR

1 Retirez le boîtier du ventilateur de la hotte en retirant les quatre vis. Reportez-vous à l’illustration ci-dessous. 2 Éliminez le boîtier du ventilateur et les vis. Retrait du boîtier du ventilateur Installation de la bride Installation12 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820 Installation de la hotte—ventilateur en ligne/à distance

INSTALLATION DES SUPPORTS

Fixez les deux supports de montage à la hotte en utilisant les quatre vis de ⁄po (14) de longueur fournies. Reportez- vous à l’illustration ci-dessous.

INSTALLATION DE LA HOTTE

REMARQUE IMPORTANTE : La quincaillerie de montage n’est pas fournie. 1 Vérifiez que le panneau de commande de la hotte se trouve du côté droit. Reportez-vous à l’illustration ci- dessous. 2 Insérez la hotte dans l’ouverture. 3 Fixez la hotte au cadre de soutien au plafond. Reportez- vous à l’illustration ci-dessous. 4 Reliez les gaines au registre, puis fixez avec du ruban adhésif en toile. Installation de la hotte Installation des supports Emplacement du panneau de commande Installationwolfappliance.com | 13 Installation de la hotte—ventilateur en ligne/à distance CONNEXIONS AVERTISSEMENT Avant d’eectuer des connexions électriques, assurez-vous que l’alimentation est coupée au niveau du panneau de service. Alimentation résidentielle: 1 Retirez l’alvéole défonçable située au-dessus de la boîte de connexion résidentielle, puis insérez le fil d’alimentation résidentiel (Romex

) dans le coret électrique. Reportez-vous à l’illustration ci-dessous. 2 Fixez l’alimentation électrique au coret électrique avec un connecteur approuvé UL ou C/UL (non fourni). 3 Reliez le fil vert ou nu de mise à la terre à la vis verte de mise à la terre. Utilisez les connecteurs de fil appropriés (non fournis) pour eectuer les connexions de blanc à blanc et noir à noir. 4 Placez toutes les connexions de câblage à l’intérieur du coret électrique, puis installez le couvercle. Vérifiez que tous les fils sont sécurisés et non coincés entre le couvercle et le coret électrique. Alimentation en ligne/à distance: 1 Retirez l’alvéole défonçable située au-dessus de la boîte de connexion en ligne/à distance du ventilateur, puis insérez le fil d’alimentation résidentiel (Romex

) du ventilateur dans le coret électrique. 2 Fixez l’alimentation électrique au coret électrique avec un connecteur approuvé UL ou C/UL (non fourni). 3 Reliez le fil vert ou nu de mise à la terre à la vis verte de mise à la terre. Utilisez les connecteurs de fil appropriés (non fournis) pour eectuer les connexions de blanc à blanc et noir à noir. 4 Placez toutes les connexions de câblage à l’intérieur du coret électrique, puis installez le couvercle. Vérifiez que tous les fils sont sécurisés et non coincés entre le couvercle et le coret électrique. 5 Insérez la fiche du boîtier du panneau de commande dans la prise située sur le côté de la boîte de connexion.

VENTILATEUR EN LIGNE/À DISTANCEALIMENTATION RÉSIDENTIELLE

Connexions Installation14 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820 Achèvement 1 Installez les filtres à graisse. Reportez-vous à l’illustration ci-dessous. 2 Basculez le couvercle inférieur vers le haut pour le replacer. 3 Rétablissez l’alimentation électrique au niveau du pan- neau de circuit et vérifiez le fonctionnement. FILTRE Installation du filtre Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, les boutons de couleur rouge, Cove et Cove & Design sont des marques déposées et de service de Sub-Zero Group, Inc. et ses filiales. Toutes les autres marques de commerce appartiennent à leurs propriétaires respectifs aux États-Unis et dans d'autres pays. Dépannage REMARQUE IMPORTANTE : si la hotte de ventilation ne fonctionne pas correctement, suivez ces étapes de dépannage:

  • Vérifiez l'alimentation électrique de la hotte de ventilation.
  • Vérifiez les connexions des fils.
  • Si la hotte de ventilation ne fonctionne pas correcte- ment, communiquez avec le centre de service Wolf certifié par l'usine. Ne tentez pas de réparer la hotte. Wolf n'est pas responsable du service requis pour corriger une installation défectueuse. DépannageWOLF APPLIANCE, INC. P.O. BOX 44848 MADISON, WI 53744 WOLFAPPLIANCE.COM 800.222.7820 828138 REV-E 3/2023