PFS 710 C2 - Scie PARKSIDE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PFS 710 C2 PARKSIDE au format PDF.

📄 34 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice PARKSIDE PFS 710 C2 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PARKSIDE

Modèle : PFS 710 C2

Catégorie : Scie

Caractéristiques techniques Scie à ruban PARKSIDE PFS 710 C2, puissance 710 W, vitesse variable, capacité de coupe jusqu'à 100 mm.
Utilisation Idéale pour les travaux de découpe dans le bois, le plastique et d'autres matériaux similaires.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement la tension de la lame, nettoyer les résidus de coupe et lubrifier les pièces mobiles.
Sécurité Utiliser des lunettes de protection, des gants et s'assurer que l'appareil est débranché lors du changement de lame.
Informations générales Garantie de 3 ans, manuel d'utilisation inclus, poids léger pour une manipulation facile.

Téléchargez la notice de votre Scie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PFS 710 C2 - PARKSIDE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PFS 710 C2 de la marque PARKSIDE.

MODE D'EMPLOI PFS 710 C2 PARKSIDE

SCIE SABRE Traduction des instructions d’origine

  • Table des matières Introduction p. 2
  • Utilisation conforme à l'usage prévu p. 2
  • Équipement p. 2
  • Matériel livré p. 2
  • Caractéristiques techniques p. 2
  • Avertissements de sécurité généraux pour l'outil p. 3

1. Sécurité de la zone de travail ................................................ 3

2. Sécurité électrique ......................................................... 3

3. Sécurité des personnes ..................................................... 4

4. Utilisation et entretien de l'outil ............................................... 4

Introduction Félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil. Vous venez ainsi d'opter pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l'usage et la mise au rebut. Avant d'utiliser le produit, veuillez vous familiariser avec toutes les consignes d'utilisation et de sécurité. N'utilisez le produit que conformément aux consignes et pour les domaines d'utilisation prévus. Si vous cédez le produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents. Utilisation conforme à l'usage prévu L'appareil à butée fixe est destiné à scier, tronçonner et ajuster bois, plastique et matériaux de constructions. La scie sabre est adaptée aux travaux de sciage grossiers, aux coupes droites et en courbe et d'affleurage des surfaces. Respectez les informations relatives aux lames ainsi que les consignes de travail pour le sciage. Toute utilisation autre ou modification de la machine est considérée comme étant non conforme et s'accompagne de risques d'accident non négligeables. Le fabricant n'as- sume aucune responsabilité pour les dommages résultant d'une une utilisation non conforme à l'usage prévu. L'appareil n'est pas conçu pour un usage commercial. Équipement Molette de préselection de la fréquence Interrupteur de blocage Interrupteur MARCHE / ARRÊT Poignée Semelle Lame de scie Mandrin à serrage rapide Lampe de travail Levier de blocage semelle Cache brosses à charbon Touche de déverrouillage Lame de scie pour bois Lame de scie bi-métal Matériel livré 1 scie sabre PFS 710 C2 1 lame de scie pour bois HCS 152 mm 1 lame de scie bi-métal 152 mm 1 mode d'emploi Caractéristiques techniques Tension nominale: 230 V

, 50 Hz (courant alternatif) Puissance nominaleabsorbée: 710 W Cadence à vide nominale: n

Longueur de course : 20 mm Puissance de coupe max. : Bois 160 mm Aluminium 18 mm Métal 8 mm Logement de la lame de scie:

“ (12,7 mm) Classe de protection: II / Valeurs d’émission de bruit: Valeur de mesure du bruit déterminée conformé- ment à la norme EN 60745. Le niveau de bruit A pondéré typique de l'outil électrique est de: Niveau de pression acoustique: L

= 91 dB (A) Incertitude : K = 3 dB (A) Niveau de puissance acoustique: L

= 102 dB (A) Incertitude : K = 3 dB (A) Porter une protection auditive ! Valeurs des vibrations (somme vectorielle triaxiale) déterminées selon la norme EN 60745: Valeurs totales des vibrations: Découpe d’un panneau de particules: a h,B = 18,6 m/s

Découpe de poutres de bois: a h,WB = 17,6 m/s

REMARQUE ► Le niveau de vibrations indiqué dans ces instructions a été mesuré conformément aux méthodes de mesure décrites dans la norme EN 60745 et peut être utilisé pour la com- paraison d'appareils. La valeur de vibrations déclarée peut également être utilisée pour une évaluation préliminaire de l'exposition.3 PFS 710 C2

AVERTISSEMENT ! ► Le niveau des vibrations varie en fonction de l'usage de l'outil électrique et peut, dans certains cas, excéder la valeur indiquée dans ces instructions. La sollicitation vibratoire pourrait être sous-estimée si l'outil électrique est utilisé régulièrement de cette manière. Essayez de garder la sollicitation par vibra- tions aussi faible que possible. Des mesures d'exemple de réduction de la sollicitation des vibrations sont le port de gants lors de l‘utilisation de l'outil et la limitation du temps de travail. Pour cela, toutes les parts du cycle de travail doivent être prises en compte (par exemple les durées pendant lesquelles l'outil électrique est éteint et celles pendant lesquels il est allumé mais fonctionne sans charge). Avertissements de sécurité généraux pour l'outil AVERTISSEMENT ! ► Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu à un choc élec- trique, un incendie et/ou une blessure sérieuse. Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement. Le terme "outil" dans les avertissements fait référence à votre outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon d'alimentation) ou à votre outil fonctionnant sur batterie (sans cordon d'alimentation).

1. Sécurité de la zone de travail

a) Conserver la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones en désordre ou sombres sont propices aux accidents. b) Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmosphère explosive, par exemple en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussières. Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer les pous- sières ou les fumées. c) Maintenir les enfants et les personnes pré- sentes à l'écart pendant l'utilisation de l'outil. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l'outil.

2. Sécurité électrique

a) Il faut que les fiches de l'outil électrique soient adaptées au socle. Ne jamais modifier la fiche de quelque façon que ce soit. Ne pas utiliser d'adaptateurs avec des outils à branchement de terre. Des fiches non modi- fiées et des socles adaptés réduiront le risque de choc électrique. b) Éviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs. Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre. c) Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides. La pénétration d'eau à l'intérieur d'un outil augmentera le risque de choc électrique. d) Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon pour porter, tirer ou débrancher l'outil. Maintenir le cordon à l'écart de la cha- leur, du lubrifiant, des arêtes ou des parties en mouvement. Des cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc élec- trique. e) Lorsqu'on utilise un outil à l'extérieur, utiliser un prolongateur adapté à l'utilisation exté- rieure. L'utilisation d'un cordon adapté à l'utilisa- tion extérieure réduit le risque de choc électrique. f) Si l'usage d'un outil dans un emplacement humide est inévitable, utiliser une alimenta- tion protégée par un dispositif à courant diffé- rentiel résiduel (RCD). L'usage d'un RCD réduit le risque de choc électrique.4 PFS 710 C2

3. Sécurité des personnes

a) Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de l'outil. Ne pas utiliser un outil lorsque vous êtes fatigué ou sous l'emprise de drogues, d'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention en cours d'utilisation d'un outil peut entraîner des blessures graves des personnes. b) Utiliser un équipement de sécurité. Toujours porter une protection pour les yeux. Les équi- pements de sécurité tels que les masques contre les poussières, les chaussures de sécurité antidé- rapantes, les casques ou les protections acous- tiques utilisés pour les conditions appropriées réduiront les blessures de personnes. c) Éviter tout démarrage intempestif. S'assurer que l'interrupteur est en position arrêt avant de brancher l'outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ramasser ou de le porter. Porter les outils en ayant le doigt sur l'interrup- teur ou brancher des outils dont l'interrupteur est en position marche est source d'accidents. d) Retirer toute clé de réglage avant de mettre l'outil en marche. Une clé laissée fixée sur une partie tournante de l'outil peut donner lieu à des blessures de personnes. e) Ne pas se précipiter. Garder une position et un équilibre adaptés à tout moment. Cela permet un meilleur contrôle de l'outil dans des situations inattendues. f) S'habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux. Garder les cheveux, les vêtements et les gants à distance des parties en mouvement. Des vêtements amples, des bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris dans des parties en mouvement. g) Si des dispositifs sont fournis pour le raccor- dement d'équipements pour l'extraction et la récupération des poussières, s'assurer qu'ils sont connectés et correctement utilisés. Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières.

4. Utilisation et entretien de l'outil

a) Ne pas forcer l'outil. Utiliser l'outil adapté à votre application. L'outil adapté réalisera mieux le travail et de manière plus sûre au régime pour lequel il a été construit. b) Ne pas utiliser l'outil si l'interrupteur ne permet pas de passer de l'état de marche à arrêt et vice versa. Tout outil qui ne peut pas être com- mandé par l'interrupteur est dangereux et il faut le réparer. c) Débrancher la fiche de la source d'alimen- tation en courant et/ou le bloc de batteries de l'outil avant tout réglage, changement d'accessoires ou avant de ranger l'outil. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l'outil. d) Conserver les outils à l'arrêt hors de la portée des enfants et ne pas permettre à des per- sonnes ne connaissant pas l'outil ou les pré- sentes instructions de le faire fonctionner. Les outils sont dangereux entre les mains d'utilisa- teurs novices. e) Observer la maintenance de l'outil. Vérifier qu'il n'y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles, des pièces cas- sées ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l'outil. En cas de dom- mages, faire réparer l'outil avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont dus à des outils mal entretenus. f) Garder affûtés et propres les outils permet- tant de couper. Des outils destinés à couper correctement entretenus avec des pièces cou- pantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à contrôler. g) Utiliser l'outil, les accessoires et les lames etc., conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail à réaliser. L'utilisation de l'outil pour des opé- rations différentes de celles prévues pourrait donner lieu à des situations dangereuses.5 PFS 710 C2

5. Maintenance et entretien

a) Faire entretenir l'outil par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques. Cela assurera que la sécurité de l'outil est maintenue. Consignes de sécurité spécifiques aux scies sabre Pour éviter tout risque de blessure et d'incendie ainsi que des risques pour la santé: ■ Uniquement saisir l’appareil par les poi- gnées isolées lorsque vous exécutez des travaux comportant un risque de contact entre le dispositif de serrage et une ligne électrique dissimulée. Le contact avec une ligne conductrice de courant peut également mettre les parties métalliques de l'appareil sous tension et provoquer un choc électrique. ■ Portez un masque de protection contre la poussière ! ■ Lorsque vous travaillez en plein air, raccordez l'appareil à un disjoncteur différentiel qui se déclenche à 30mA au maximum. ■ Sécuriser la pièce à usiner. Utiliser les dispositifs de fixation/l'étau pour tenir la pièce à usiner. Elle sera ainsi mieux tenue qu'avec la main. ■ N'appuyez en aucun cas les mains à côté de ou devant l'appareil et de la surface à usiner, un risque de blessure existant en cas de glisse- ment. ■ En cas de danger, débrancher immédiatement la fiche secteur de la prise secteur. ■ Toujours acheminer le cordon d'alimentation de l'appareil vers l'arrière.

■ RISQUE D'INCENDIE DÛ À LA PROJECTION

D'ÉTINCELLES! Lorsque vous sciez des métaux, une projection d'étincelles est créée. Veillez de ce fait absolu- ment à ce que personne ne soit mis en danger et qu'aucun matériau combustible ne se trouve à proximité de la zone de travail.

AVERTISSEMENT ! POUSSIÈRES

TOXIQUES ! ■ Le traitement de poussières nocives / toxiques représente un danger pour la santé de l'utili- sateur ou des personnes situées à proximité. Portez des lunettes de protection et un masque anti-poussière ! ■ Les matériaux contenant de l'amiante ne doivent pas être usinés. L'amiante est cancérigène. ■ Lors du sciage de matériaux de construction, respectez les dispositions légales et recomman- dations du fabricant. ■ N'usinez pas de matériaux mouillés ou de surfaces humides. ■ Toujours guider l'appareil uniquement en marche contre le matériau à usiner. PRUDENCE! ■ Évitez le contact avec des objets fixes lorsque l'appareil est en service - risque de retour ! ■ La semelle doit toujours reposer sur la pièce à usiner lorsque l'appareil est en service. ■ Toujours éteindre l'appareil et attendre qu'il finisse de tourner avant de le déposer. ■ Utilisez uniquement des lames aiguisées et en parfait état. Remplacez immédiatement les lames de scie présentant des fissures, incurvées ou qui ne sont plus aiguisées. ■ L'appareil doit toujours être propre, sec et exempt d'huile ou de graisse. Accessoires / équipements supplé- mentaires d'origine ■ Utiliser uniquement les accessoires et équi- pements supplémentaires spécifiés dans le mode d'emploi ou dont la puissance est compatible avec l'appareil. L'utilisation d'outils différents de ceux recommandés dans le mode d'emploi, ou bien d'autres accessoires, peut vous faire courir un risque de blessures.6 PFS 710 C2

Informations relatives aux lames Vous pouvez également utiliser d'autres lames de scie, à condition qu'elles comportent le logement universel correspondant - 1/2“ (12,7 mm). Des lames de scie optimisées de longueurs différentes sont disponibles dans le commerce pour tout type d'utilisation de votre scie sabre. REMARQUE ► TPI = teeth per inch = le nombre de dents par 2,54 cm Lame de scie pour bois

Dimensions : 152 x1,25 mm, 6 TPI Parfaitement adaptée : pour scier bois de construc- tion, panneaux d'agglomérés, contreplaqué, plaques en bois, ainsi que pour les coupes plongeantes. Lame de scie bi-métal

Dimensions : 152 mm, 18 TPI Parfaitement adaptée : pour scier des tôles, profilés et tubes - flexible et résistant au bris. Avant la mise en service Montage / remplacement de la lame de scie AVERTISSEMENT ! ► Retirez la fiche secteur de la prise secteur avant tous travaux sur l'appareil. Dans le cas contraire, il y a risque de blessure. ♦ Tournez le mandrin à serrage rapide

maintenez-le tourné. ♦ Enfoncez la lame de scie nécessaire jusqu'à la butée dans le mandrin à serrage rapide

♦ Relâchez le mandrin à serrage rapide , il doit revenir dans sa position d'origine. La lame de scie est maintenant verrouillée. Tourner la poignée de l'appareil RISQUE DE BLESSURES ! ► Retirez la fiche secteur de la prise secteur avant tous travaux sur l'appareil. La poignée peut être tournée à 90° vers la droite ou vers la gauche. L'interrupteur MARCHE / ARRÊT peut ainsi être amené en une position plus favorable en fonction des conditions de travail. ♦ Appuyez sur la touche de déverrouillage

tournez la poignée vers la droite ou vers la gauche. ♦ Faites s'enclencher la poignée

Régler la semelle RISQUE DE BLESSURES ! ► Retirez la fiche secteur de la prise secteur avant tous travaux sur l'appareil. ♦ Réglez la semelle en fonction de la profon- deur de coupe. ♦ Desserrez pour cela le levier de blocage

amenez la semelle en position souhaitée. ♦ Verrouillez cette position en serrant le levier de blocage

Pré-sélection de la fréquence d'oscillation La molette de réglage vous permet de pré- sélectionner la fréquence d'oscillation souhaitée ( - = fréquence d'oscillation réduite, + = fréquence d'oscillation plus importante). La fréquence d'oscillation peut également être modifiée durant le service.7 PFS 710 C2

Mise en service Allumer et éteindre Vous pouvez choisir entre fonctionnement permanent et à impulsion lors du service. Allumer le fonctionnement permanent : ♦ Appuyez sur l'interrupteur MARCHE / ARRÊT

La lampe de travail s’allume lorsque l’interrupteur MARCHE /ARRÊT est légèrement ou entièrement enfoncé, permettant ainsi d’éclairer la zone travail si les conditions d’éclairage sont défavorables. Éteindre le fonctionnement permanent : ♦ Relâchez l'interrupteur MARCHE / ARRÊT

Activation du mode de fonctionnement continu : ♦ Appuyez sur l'interrupteur MARCHE / ARRÊT et réglez-le à l'état appuyé avec l'interrupteur de blocage . Désactivation du mode de fonctionnement continu: ♦ Appuyez sur l'interrupteur MARCHE / ARRÊT et relâchez-le. Guider la scie sabre de manière sûre Pour l'ajustage à la pièce à usiner et pour un appui sûr, la semelle est pivotante. Elle doit toujours reposer sur la pièce à usiner lorsque l'appareil est en service. Consignes de travail pour scier ♦ Contrôlez le matériau à usiner pour détecter des corps étrangers, comme des clous, vis etc. et retirez-les. ♦ Veillez que les fentes d'aération de l'appareil ne sont pas recouvertes. ♦ Allumer l'appareil, puis ensuite l'approcher du matériel à usiner. ♦ Éteignez immédiatement l'appareil si la lame de scie est bloquée. Écartez l'interstice déjà scié à l'aide d'un outil adapté et retirez la lame de scie. ■ Ajustez la lame de scie et la fréquence d'oscilla- tion au matériau à usiner. ■ Des lames de scie optimisées de longueurs différentes sont disponibles dans le commerce pour tout type d'utilisation de votre scie sabre. ■ Sciez le matériau avec une avancée uniforme. Affleurage : des lames de scie flexibles, à condition qu'elles aient la longueur correspondante, vous permettent de scier des pièces à usiner saillantes, comme par ex. des tuyaux directement sur le mur. Procédez comme suit :

1. Placez la lame de scie directement sur le mur.

2. Pliez-la en exerçant une pression latérale sur la

scie sabre de manière à ce que la semelle se retrouve contre le mur.

3. Allumez l'appareil comme décrit et sciez la

pièce à usiner avec une pression constante. Sciage plongeant : PRUDENCE ! RISQUE DE RECUL ! ■ Les coupes plongeantes ne doivent être effectuées que dans des matériaux tendres (bois ou autre). Procédez comme suit :

1. Placez la scie sabre avec le bord inférieur de

la semelle sur la pièce à usiner. Allumez l'appareil.

2. Basculez la scie sabre vers l'avant et plongez

avec la lame de scie dans la pièce à usiner.

3. Placez la lame de scie verticalement et conti-

nuez de scier le long de la ligne de coupe. REMARQUE ► La lame de scie à utiliser ne doit pas dépas- ser une longueur de 152 mm !8 PFS 710 C2

Maintenance et nettoyage

AVERTISSEMENT! RISQUE DE

BLESSURES! Éteindre l'appareil avant d'effectuer des travaux sur l'appareil. ■ Retirez la fiche de la prise avant tous travaux de nettoyage. ■ Remplacer la lame de scie dès que sa denture est émoussée et ne permet plus d'effectuer de coupe impeccable. ■ Gardez l'appareil et la fente d'aération toujours propres. Si les fentes d'aération sont bouchées, il y a risque de surchauffe et/ou d'une détério- ration de l'appareil. ■ Nettoyez l'appareil après avoir achevé les travaux. ■ Aucun liquide ne doit pénétrer à l'intérieur de l'outil. Utilisez un chiffon pour nettoyer le boîtier. N'utilisez jamais d'essence, de solvants ou de produits nettoyants susceptibles d'attaquer la matière plastique. ■ Nettoyez le logement de la lame de scie si nécessaire à l'aide d'un pinceau ou par souf- flage à l'air comprimé. Garantie Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d'achat. L'appareil a été fabriqué avec soin et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d'achat. En cas d'exercice de la garantie, veuillez contacter le service après-vente compétent. Cette condition doit être respectée pour assurer l'expédition gra- tuite de votre marchandise. La prestation sous garantie s'applique uniquement aux vices de matière ou de fabrication, non aux dégâts survenus pendant le transport, aux pièces d'usure ou aux dégâts subis par des pièces fragiles comme par ex. les commutateurs ou les batteries. Le produit est destiné uniquement à un usage privé et ne répond pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d'entretien incorrect et inapproprié, d'usage de la force et en cas d'inter- vention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé. Vos droits légaux ne sont pas restreints par la présente garantie. L'exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposition s'applique également aux pièces remplacées ou réparées. Signaler sans attendre toute anomalie éventuelle sur le matériel au moment du déballage et au plus tard deux jours après la date d'achat. Toute réparation fera l'objet d'une facturation après expiration de la période de garantie. Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L211-4 et suivants du Code de la consommation et aux articles 1641 et suivants du Code Civil.9 PFS 710 C2

Maintenance AVERTISSEMENT ! ► Faites réparer vos appareils par le service après-vente ou un électricien et unique- ment avec des pièces détachées d'origine. Cela garantira le maintien de la sécurité de l'appareil. ► Si le câble de raccordement au secteur de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par un câble de raccordement spécial disponible auprès du fabricant ou du service après-vente. REMARQUE ► Les pièces détachées non listées (par ex. brosses charbon, interrupteur) peuvent être commandées via nos centres d'appels. Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr IAN 272950 Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 272950 Assistance téléphonique: du lundi au vendredi de 8 h à 20 h (HEC) Importateur

KOMPERNASS HANDELS GMBH

BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Mise au rebut L'emballage est composé de matériaux respectueux de l'environnement que vous pouvez éliminer auprès des points de recyclage locaux. Ne jetez pas les outils électriques avec les ordures ménagères! Conformément à la Directive européenne 2012/19/EU relative aux appareils usagés élec- triques et électroniques, les appareils électroniques usagés doivent être collectés séparément et valo- risés dans le respect de l'environnement. Confiez l'appareil à l'un des points de collecte proposés. Se renseigner auprès de votre mairie ou des services de votre commune pour connaître les possibilités de mise au rebut de votre appareil usagé.10 PFS 710 C2

Traduction de la déclaration de conformité originale Nous soussignés, KOMPERNASS HANDELS GMBH, responsables du document: M. Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, DEUTSCHLAND, déclarons par la présente que ce produit est en conformité avec les normes, docu- ments normatifs et directives CE suivants: Directive Machines (2006 / 42 / EC) Compatibilité électromagnétique (2004 / 108 / EC) Directive RoHS (2011 / 65 / EU) Normes harmonisées appliquées: EN 60745-1:2009/A11:2010 EN 60745-2-11:2010 EN 62233:2008 EN 55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-2:1997/A2:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Désignation du modèle de la machine: Scie sabre PFS 710 C2 Année de construction: 10 - 2015 Numéro de série: IAN 272950 Bochum, le 18/11/2015 Semi Uguzlu -Responsable qualité- Sous réserve de modifications techniques à des fins d'amélioration.11 PFS 710 C2