Hertz Cento CX 100 - Haut-parleur voiture

Cento CX 100 - Haut-parleur voiture Hertz - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Cento CX 100 Hertz au format PDF.

📄 36 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Hertz Cento CX 100 - page 1
Caractéristiques techniques Haut-parleur coaxial 2 voies, diamètre de 10 cm (4 pouces), puissance maximale de 100 Watts, impédance de 4 Ohms, réponse en fréquence de 60 Hz à 20 kHz.
Utilisation Conçu pour être installé dans des véhicules, compatible avec la plupart des autoradios standard.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier de la grille et des surfaces, vérification des connexions électriques, remplacement des haut-parleurs en cas de défaillance.
Sécurité Installer les haut-parleurs dans des zones sécurisées pour éviter les blessures, ne pas exposer à l'humidité excessive.
Informations générales Garantie de 2 ans, poids de 1,2 kg, dimensions de 10 x 10 x 10 cm, couleur noir.

FOIRE AUX QUESTIONS - Cento CX 100 Hertz

Pourquoi mon Hertz Cento CX 100 ne s'allume pas ?
Vérifiez que le haut-parleur est correctement connecté à l'alimentation et à la source audio. Assurez-vous que le fusible n'est pas grillé.
Quelle est la puissance maximale du Hertz Cento CX 100 ?
Le Hertz Cento CX 100 a une puissance maximale de 100 Watts.
Comment installer le Hertz Cento CX 100 dans ma voiture ?
Suivez les instructions d'installation fournies dans le manuel de l'utilisateur. Assurez-vous de respecter les polarités des fils et de fixer le haut-parleur en toute sécurité.
Le son du Hertz Cento CX 100 est faible, que faire ?
Vérifiez le réglage du volume sur votre source audio. Assurez-vous également que les connexions des câbles sont bien établies et qu'il n'y a pas de court-circuit.
Comment régler les aigus et les basses sur le Hertz Cento CX 100 ?
Utilisez l'égaliseur de votre autoradio ou de votre source audio pour ajuster les aigus et les basses selon vos préférences.
Mon Hertz Cento CX 100 émet des bruits de grésillement, que faire ?
Cela peut être dû à une mauvaise connexion ou à une interférence. Vérifiez toutes les connexions et remplacez les câbles si nécessaire.
Le Hertz Cento CX 100 est-il étanche ?
Non, le Hertz Cento CX 100 n'est pas conçu pour être étanche. Évitez de l'exposer à l'eau ou à des environnements humides.
Quelle est la taille du Hertz Cento CX 100 ?
Le Hertz Cento CX 100 a un diamètre de 10 cm.
Comment nettoyer mon Hertz Cento CX 100 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer la surface du haut-parleur. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le Hertz Cento CX 100 ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange auprès de votre revendeur Hertz local ou en ligne sur le site officiel d'Hertz.

Questions des utilisateurs sur Cento CX 100 Hertz

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur voiture au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Cento CX 100 - Hertz et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Cento CX 100 de la marque Hertz.

MODE D'EMPLOI Cento CX 100 Hertz

Félicitations pour avoir acheté notre produit. Votre satisfaction est notre priorité pour nos produits : la même satisfaction que celle gagnée par ceux qui ont une grande expérience de l'émotion de l'audio automobile. Ce manuel a été écrit pour fournir les instructions principales nécessaires à l'installation et à l'utilisation correctes de ce système. Cependant, l'étendue des applications possibles est vaste ; pour en savoir plus, n'hésitez pas à contacter votre distributeur de confiance ou notre assistance technique en envoyant un e-mail à support@elettromedia.it Avant d'installer les composants, lisez attentivement toutes les instructions contenues dans ce manuel.

Si vous ne suivez pas ces instructions, vous risquez d'endommager accidentellement le produit.

  1. Tous les éléments doivent être solidement fixés à la structure du véhicule. Faites de même lorsque vous installez toute structure personnalisée que vous auriez construit ez peut constituer un grave danger pour les passagers, ainsi que pour les autres véhicules.
  2. Mettez toujours une protection pour les yeux lorsque vous utilisez ces outils, car des morceaux de bois ou résidues du produit peuvent se décoller.
  3. Afin d'éviter les dommages accidentels, conservez le produit dans son emballage d'origine si possible, jusqu'à ce que vous soyez prét pour l'installation finale.
  4. Ne faites pas l'installation dans le compartiment du moteur.
  5. Avant de commencer l'installation, éteignez l'unité principale ainsi que tous les autres appareils de système audio, évitant ainsi tout risque de dommage.
  6. Vérifie que l'emplacement que vous avez choisi pour installer les composants n’interfère pas avec le fonctionnement normal de tout appareil mécanique électrique du véhicule.
  7. N'installez pas les haut-parleurs là où ils pourraient être exposés à l'eau, à une humidité excessive, à de la poussière ou de la saleté.
  8. N'installez pas le haut-parleur d'aigus sans la grille de protection frontale sur le cune.
  9. N'installez pas les composants et ne faites pas courir les câbles près du coffret électrique du véhicule.

10. Faites preuve d'une grande prudence lorsque vous percez ou foncez le chassis du véhicule, en vous assurant qu'aucun cable ou élément de structure essentiel au véhicule ne se trouve sous ou dans la zone sélectionnée.

  1. Lorsque vous installez les câbles, assurez-vous que les câbles n’ âbles soient fermement attachés et protégés dans toute leur longueur et que leur isolation soit une auto-extinction
  2. N'utilise que des câbles ayant la bonne section (AWG) en fonction de la puissance appliquée
  3. En installant un câble par un passage dans le châssis du véhicule, protégez-le avec une rondelle de caoutchouc (passe-fil). Assurez-vous d'utiliser la protection pour les câbles passant près des sources de chaleur.
  4. Ne laissez pas courir les câbles en dehors du véhicule.
  5. Utilisez des câbles, des connecteurs et des accessoires de haute qualité tels que ceux figurant dans le catalogue Connection.

16. Certificat de garantie: Pour de plus amples informations, veuillez visiter le site Internet Hertz.

SURETE De son

UTILISER VOTRE PROPRE SENS ET VOITRE PRATIQUEZ LINE SURETE DE SON. VEUILLEZ VOUS RAPPELER QU'UNE LONGUE EXPOITION A UN NIEAU DE PRESSION SONORE TROP ELEVEE PEUT ENDOMMAGER VOTRE SECURITE D'ECOUTE. I. A SECURITE DOIT ETRE M EN AVANT ORS DE I. A CONDUITE.

Hertz Cento CX 100 - SURETE De son - 1

Informations relatives aux déchets électriques et électroniques (pour les pays français assuring le tri sélectif des déchets) Les produits comptant un logo composé d'une poutelle barrière d'une croix doivent être éliminés séparément des ordures ménagères. Ces produits utilisent ces composants électriques ou électroniques qui doivent être recyclés par les déchetteries communales ou un centre de recyclage possibles de traiter ces produits et composants. Nous vous incitons à contacter notre maina fin de savoir comment amener ces produits dans le centre de recyclage ci plus proche ce nombre comique. Le recyclage et une mise au rebut adéquate contribuent à la préservation de l'environnement et à la prévention contre tout fait nocif pour la santé.

1.000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

14.

  1. 15.

SAPE SOUND

Hertz Cento CX 100 - SAPE SOUND - 1

jai jai 15 jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jiu

y 5

1 6

yaiui aai yuyu bai 8

IEEE AIR DC SISTANCEC 130C 165CX 100CX 130CX 165CX 570CX 690
1 Speaker3,2 3,2 3,2 3,2 3,2 3,2Ω
2 Speaker6,4 6,4 6,4 6,4 6,4 6,4Ω
3 Speaker9,6 9,6 9,6 9,6 9,6 9,6 9,6Ω
4 Speaker12,8 12,8 12,8 12,8 12,8 12,8Ω
2 Speaker1,6 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6Ω
3 Speaker1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1Ω
4 Speaker0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8Ω
4 Speaker3,2 3,2 3,2 3,2 3,2 3,2 3,2Ω
6 Speaker2,1 2,1 2,1 2,1 2,1 2,1 2,1Ω
8 Speaker1,6 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6Ω

EeKto-akcTnHnnapaTePn///Elektoakusticki parametri/Elektoakustické parametry/Electro-Acoustic parametre/Elektoakoestische parameters /Electro-Acoustic parameters /Elektroakustilised parameetrid /Sahkoakustiset paramrit/Parametres electro-acoustiques/Elektro-akustische Parameter/Hekto-akouotikecTopapetpo100pX-nupxDun7/N Elektro-akusztikus parameterek/Parameter elektro-akustik/Parametri elettoacustici/VLaM-/ TeparuruokipfpaIe /Elektro-akustiskie parametri/Elektriniai-akustiniai parametrai/Elektro-akustiske parametre/Parametry elektro-akustyczne/Parimetros electro-acusticos/Specificatii tehnice/3eKtooaycTneckne napametpb1/Elektro-akustické parametre/Elekto-akusticni parametri/Parametros electroacusticos /Elektroakustiska parametrar /

C26C130C165CX 100CX 130CX 165CX 570CX 690
Dmm26 110131,5 86110 131,5139 172
Sd\( Cm^2 \)5,31 95135,80 58,70 95 136,85 152233,5
Xmaxmm- 3,13,5 2,3 3,13,5 3,5 4,1
ReΩ3,7 3,23,2 3,2 3,23,2 3,2 3,2
Fshz1500 8060 10080 6570 60
LemH0,02 0,170,2 0,180,18 0,210,206 0,24
VasI- 6.3013,24 1,8613,5 12,29,1 27,7
Mmsg0,17 813,9 5,1 7,613,3 14,22 20
Cmsmm0,07 0,500,51 0,380,50 0,460,28 0,36
BLT·m1,3 4,14,9 3,5 4,24,8 4,7 5,8
Qts1,6 0,610,59 0,720,56 0,600,76 0,60
Qes3,5 0,720,69 0,940,67 0,730,99 0,71
Qms2,9 3,93,9 3,13,5 3,43,4 3,4 3,9
SpldB92 92,593 92 92,593 93 93,594,5

/ Texnueckn cneuФkaun / / / Tehnicki podaci / Technicke udaje / Tekniske speciifikationer / Technische spezialifications / Technical specifications / Tehnilsed andmed / Tekniset tiedot / Caracteristiques techniques / Technische Daten / Texvika xapaktnipoiTik / Muszaki adatok / Spesifikasi teknis / Specifie tecniche / / / Tehniska speficikacija / Techninial duomenys / Tekniskespesifikasponer / Szcsegohy technicnz / Especificações tecnicas / Parametri eltro-acustici / Texnueckne ycNoBna / Technicke informacia / Tehnicne specifikacione / Especificaciones tecnicas / Tekniska speciifikationer / nnannnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn

Component SizePower handling Impedance Frequencyresponse
PeakContinuous
mm (in.) W W 0 Hz
C 26TweeterTweeter diaphragm26 (1)120 (Hi-pass filtered@ 2.5 KHz -12 dB/Oct)4 1,8K ± 22,5k
C 165Woofer 165 (6.5) 210 70 4 55 ÷ 7k
CX 100Two way coaxialWoofer 100 (4)120 40 4 80 ÷ 22k
Tweeter diaphragm24 (0.9)
CX 130Two way coaxialWoofer 130 (5)150 50 4 65 ÷ 22k
Tweeter diaphragm24 (0.9)
CX 165Two way coaxialWoofer 165 (6.5)210 70 4 55 ÷ 22k
Tweeter diaphragm24 (0.9)
CX 570Two way coaxialWoofer - (5x7)210 70 4 55 ÷ 22k
Tweter diaphragm24 (0.9)
CX 690Three way coaxialWoofer - (6x9)300 100 4 40 ÷ 23k
Tweter diaphragm40 (1.58)
Super Tweeter diaphragm20 (0.8)
CK 130Two way SystemC 130Woofer 130 (5)210 70 4 65 ÷ 22,5k
C 26Tweeter diaphragm26 (1)
CK 165Two way SystemC 165Woofer 165 (6.5)285 95 4 55 ÷ 22,5 k
C 26Tweeter diaphragm26 (1)
ComponentSpecific componentSizeCrossover weightType - Cutoff
mm (in.)Kg (lb.)
CCX 2CrossoverC 130 / C 165 / C 26102 x 76,5 x 32,5 (4.02x3.01x1.28)0,185 (0.41)2.5 kHz @ 12 dB/Oct. Tweeter level adjustment: 0/+3 dB
Magnet sizeVoice coil ØMagnet Cone Weight ofone component
mm (in.) mm (in.) Kg (lb.)
19 x 3 (0.75 x 0.12) 20 (0.8) Neodymium Tetolon0,037 (0.08)
85 x 32 x 15 (3.35 x 1.26 x 0.59) 25 (1)Hight Density flux FerriteSemi-Pressed paper with Mica0,96 (2.12)
70 x 32 x 10 (2.76 x 1.26 x 0.39) 25 (1)Hight Density flux FerriteSemi-Pressed paper with Mica0,47 (1.04)
13 x 2 (0.51 x 0.08) 13 (0.5) Neodymium Tetolon
80 x 32 x 13 (3.15 x 1.26 x 0.51) 25 (1)Hight Density flux FerriteSemi-Pressed paper with Mica0,73 (1.61)
13 x 2 (0.51 x 0.08) 13 (0.5) Neodymium Tetolon
85 x 32 x 15 (3.35 x 1.26 x 0.59) 25 (1)Hight Density flux FerriteSemi-Pressed paper with Mica0,95 (2.09)
13 x 2 (0.51 x 0.08) 13 (0.5) Neodymium Tetolon
85 x 32 x 15 (3.35 x 1.26 x 0.59) 25 (1)Hight Density flux FerriteSemi-Pressed paper with Mica1 (2.2)
13 x 2 (0.51 x 0.08) 13 (0.5) Neodymium Tetolon
100 x 32 x 15 (3.94 x 1.26 x 0.59) 25 (1)Hight Density flux FerriteSemi-Pressed paper with Mica1,55 (3.42)
19 x 3 (0.75 x 0.12) 20 (0.8) Neodymium Ium PEI
80 x 32 x 13 (3.15 x 1.26 x 0.51) 25 (1)Hight Density flux FerriteSemi-Pressed paper with Mica0,7 (1.54)
19 x 3 (0.75 x 0.12 20 (0.8) Neodymium Tetolon0,037 (0.08)
85 x 32 x 15 (3.35 x 1.26 x 0.59) 25 (1)Hight Density flux FerriteSemi-Pressed paper with Mica0,96 (2.12)
19 x 3 (0.75 x 0.12) 20 (0.8) Neodymium Tetolon0,037 (0.08)
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Hertz

Modèle : Cento CX 100

Catégorie : Haut-parleur voiture