Cento CX 100 - Haut-parleur voiture Hertz - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Cento CX 100 Hertz au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Haut-parleur coaxial 2 voies, diamètre de 10 cm (4 pouces), puissance maximale de 100 Watts, impédance de 4 Ohms, réponse en fréquence de 60 Hz à 20 kHz. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour être installé dans des véhicules, compatible avec la plupart des autoradios standard. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier de la grille et des surfaces, vérification des connexions électriques, remplacement des haut-parleurs en cas de défaillance. |
| Sécurité | Installer les haut-parleurs dans des zones sécurisées pour éviter les blessures, ne pas exposer à l'humidité excessive. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, poids de 1,2 kg, dimensions de 10 x 10 x 10 cm, couleur noir. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Cento CX 100 Hertz
Questions des utilisateurs sur Cento CX 100 Hertz
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur voiture au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Cento CX 100 - Hertz et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Cento CX 100 de la marque Hertz.
MODE D'EMPLOI Cento CX 100 Hertz
Félicitations pour avoir acheté notre produit. Votre satisfaction est notre priorité pour nos produits : la même satisfaction que celle gagnée par ceux qui ont une grande expérience de l'émotion de l'audio automobile. Ce manuel a été écrit pour fournir les instructions principales nécessaires à l'installation et à l'utilisation correctes de ce système. Cependant, l'étendue des applications possibles est vaste ; pour en savoir plus, n'hésitez pas à contacter votre distributeur de confiance ou notre assistance technique en envoyant un e-mail à support@elettromedia.it Avant d'installer les composants, lisez attentivement toutes les instructions contenues dans ce manuel.
Si vous ne suivez pas ces instructions, vous risquez d'endommager accidentellement le produit.
- Tous les éléments doivent être solidement fixés à la structure du véhicule. Faites de même lorsque vous installez toute structure personnalisée que vous auriez construit ez peut constituer un grave danger pour les passagers, ainsi que pour les autres véhicules.
- Mettez toujours une protection pour les yeux lorsque vous utilisez ces outils, car des morceaux de bois ou résidues du produit peuvent se décoller.
- Afin d'éviter les dommages accidentels, conservez le produit dans son emballage d'origine si possible, jusqu'à ce que vous soyez prét pour l'installation finale.
- Ne faites pas l'installation dans le compartiment du moteur.
- Avant de commencer l'installation, éteignez l'unité principale ainsi que tous les autres appareils de système audio, évitant ainsi tout risque de dommage.
- Vérifie que l'emplacement que vous avez choisi pour installer les composants n’interfère pas avec le fonctionnement normal de tout appareil mécanique électrique du véhicule.
- N'installez pas les haut-parleurs là où ils pourraient être exposés à l'eau, à une humidité excessive, à de la poussière ou de la saleté.
- N'installez pas le haut-parleur d'aigus sans la grille de protection frontale sur le cune.
- N'installez pas les composants et ne faites pas courir les câbles près du coffret électrique du véhicule.
10. Faites preuve d'une grande prudence lorsque vous percez ou foncez le chassis du véhicule, en vous assurant qu'aucun cable ou élément de structure essentiel au véhicule ne se trouve sous ou dans la zone sélectionnée.
- Lorsque vous installez les câbles, assurez-vous que les câbles n’ âbles soient fermement attachés et protégés dans toute leur longueur et que leur isolation soit une auto-extinction
- N'utilise que des câbles ayant la bonne section (AWG) en fonction de la puissance appliquée
- En installant un câble par un passage dans le châssis du véhicule, protégez-le avec une rondelle de caoutchouc (passe-fil). Assurez-vous d'utiliser la protection pour les câbles passant près des sources de chaleur.
- Ne laissez pas courir les câbles en dehors du véhicule.
- Utilisez des câbles, des connecteurs et des accessoires de haute qualité tels que ceux figurant dans le catalogue Connection.
16. Certificat de garantie: Pour de plus amples informations, veuillez visiter le site Internet Hertz.
SURETE De son
UTILISER VOTRE PROPRE SENS ET VOITRE PRATIQUEZ LINE SURETE DE SON. VEUILLEZ VOUS RAPPELER QU'UNE LONGUE EXPOITION A UN NIEAU DE PRESSION SONORE TROP ELEVEE PEUT ENDOMMAGER VOTRE SECURITE D'ECOUTE. I. A SECURITE DOIT ETRE M EN AVANT ORS DE I. A CONDUITE.

Informations relatives aux déchets électriques et électroniques (pour les pays français assuring le tri sélectif des déchets) Les produits comptant un logo composé d'une poutelle barrière d'une croix doivent être éliminés séparément des ordures ménagères. Ces produits utilisent ces composants électriques ou électroniques qui doivent être recyclés par les déchetteries communales ou un centre de recyclage possibles de traiter ces produits et composants. Nous vous incitons à contacter notre maina fin de savoir comment amener ces produits dans le centre de recyclage ci plus proche ce nombre comique. Le recyclage et une mise au rebut adéquate contribuent à la préservation de l'environnement et à la prévention contre tout fait nocif pour la santé.
1.000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
14.
- 15.
SAPE SOUND

jai jai 15 jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jui jiu
y 5
1 6
yaiui aai yuyu bai 8
| IEEE AIR DC SISTANCE | C 130 | C 165 | CX 100 | CX 130 | CX 165 | CX 570 | CX 690 |
| 1 Speaker | 3,2 3,2 3,2 3,2 3,2 3,2 | Ω | |||||
| 2 Speaker | 6,4 6,4 6,4 6,4 6,4 6,4 | Ω | |||||
| 3 Speaker | 9,6 9,6 9,6 9,6 9,6 9,6 9,6 | Ω | |||||
| 4 Speaker | 12,8 12,8 12,8 12,8 12,8 12,8 | Ω | |||||
| 2 Speaker | 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6 | Ω | |||||
| 3 Speaker | 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 | Ω | |||||
| 4 Speaker | 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 | Ω | |||||
| 4 Speaker | 3,2 3,2 3,2 3,2 3,2 3,2 3,2 | Ω | |||||
| 6 Speaker | 2,1 2,1 2,1 2,1 2,1 2,1 2,1 | Ω | |||||
| 8 Speaker | 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6 | Ω |
EeKto-akcTnHnnapaTePn///Elektoakusticki parametri/Elektoakustické parametry/Electro-Acoustic parametre/Elektoakoestische parameters /Electro-Acoustic parameters /Elektroakustilised parameetrid /Sahkoakustiset paramrit/Parametres electro-acoustiques/Elektro-akustische Parameter/Hekto-akouotikecTopapetpo100pX-nupxDun7/N Elektro-akusztikus parameterek/Parameter elektro-akustik/Parametri elettoacustici/VLaM-/ TeparuruokipfpaIe /Elektro-akustiskie parametri/Elektriniai-akustiniai parametrai/Elektro-akustiske parametre/Parametry elektro-akustyczne/Parimetros electro-acusticos/Specificatii tehnice/3eKtooaycTneckne napametpb1/Elektro-akustické parametre/Elekto-akusticni parametri/Parametros electroacusticos /Elektroakustiska parametrar /
| C26 | C130 | C165 | CX 100 | CX 130 | CX 165 | CX 570 | CX 690 | |
| Dmm | 26 110 | 131,5 86 | 110 131,5 | 139 172 | ||||
| Sd\( Cm^2 \) | 5,31 95 | 135,80 58,70 95 136,85 152 | 233,5 | |||||
| Xmaxmm | - 3,1 | 3,5 2,3 3,1 | 3,5 3,5 4,1 | |||||
| ReΩ | 3,7 3,2 | 3,2 3,2 3,2 | 3,2 3,2 3,2 | |||||
| Fshz | 1500 80 | 60 100 | 80 65 | 70 60 | ||||
| LemH | 0,02 0,17 | 0,2 0,18 | 0,18 0,21 | 0,206 0,24 | ||||
| VasI | - 6.30 | 13,24 1,86 | 13,5 12,2 | 9,1 27,7 | ||||
| Mmsg | 0,17 8 | 13,9 5,1 7,6 | 13,3 14,2 | 2 20 | ||||
| Cmsmm | 0,07 0,50 | 0,51 0,38 | 0,50 0,46 | 0,28 0,36 | ||||
| BLT·m | 1,3 4,1 | 4,9 3,5 4,2 | 4,8 4,7 5,8 | |||||
| Qts | 1,6 0,61 | 0,59 0,72 | 0,56 0,60 | 0,76 0,60 | ||||
| Qes | 3,5 0,72 | 0,69 0,94 | 0,67 0,73 | 0,99 0,71 | ||||
| Qms | 2,9 3,9 | 3,9 3,1 | 3,5 3,4 | 3,4 3,4 3,9 | ||||
| SpldB | 92 92,5 | 93 92 92,5 | 93 93 93,5 | 94,5 | ||||
/ Texnueckn cneuФkaun / / / Tehnicki podaci / Technicke udaje / Tekniske speciifikationer / Technische spezialifications / Technical specifications / Tehnilsed andmed / Tekniset tiedot / Caracteristiques techniques / Technische Daten / Texvika xapaktnipoiTik / Muszaki adatok / Spesifikasi teknis / Specifie tecniche / / / Tehniska speficikacija / Techninial duomenys / Tekniskespesifikasponer / Szcsegohy technicnz / Especificações tecnicas / Parametri eltro-acustici / Texnueckne ycNoBna / Technicke informacia / Tehnicne specifikacione / Especificaciones tecnicas / Tekniska speciifikationer / nnannnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
| Component Size | Power handling Impedance Frequency | response | ||||
| Peak | Continuous | |||||
| mm (in.) W W 0 Hz | ||||||
| C 26 | Tweeter | Tweeter diaphragm26 (1) | 120 (Hi-pass filtered@ 2.5 KHz -12 dB/Oct) | 4 1,8K ± 22,5k | ||
| C 165 | Woofer 165 (6.5) 21 | 0 70 4 55 ÷ 7k | ||||
| CX 100 | Two way coaxial | Woofer 100 (4) | 120 40 4 80 ÷ 22k | |||
| Tweeter diaphragm24 (0.9) | ||||||
| CX 130 | Two way coaxial | Woofer 130 (5) | 150 50 4 65 ÷ 22k | |||
| Tweeter diaphragm24 (0.9) | ||||||
| CX 165 | Two way coaxial | Woofer 165 (6.5) | 210 70 4 55 ÷ 22k | |||
| Tweeter diaphragm24 (0.9) | ||||||
| CX 570 | Two way coaxial | Woofer - (5x7) | 210 70 4 55 ÷ 22k | |||
| Tweter diaphragm24 (0.9) | ||||||
| CX 690 | Three way coaxial | Woofer - (6x9) | 300 100 4 40 ÷ 23k | |||
| Tweter diaphragm40 (1.58) | ||||||
| Super Tweeter diaphragm20 (0.8) | ||||||
| CK 130 | Two way System | C 130 | Woofer 130 (5) | 210 70 4 65 ÷ 22,5k | ||
| C 26 | Tweeter diaphragm26 (1) | |||||
| CK 165 | Two way System | C 165 | Woofer 165 (6.5) | 285 95 4 55 ÷ 22,5 k | ||
| C 26 | Tweeter diaphragm26 (1) | |||||
| Component | Specific component | Size | Crossover weight | Type - Cutoff | |
| mm (in.) | Kg (lb.) | ||||
| CCX 2 | Crossover | C 130 / C 165 / C 26 | 102 x 76,5 x 32,5 (4.02x3.01x1.28) | 0,185 (0.41) | 2.5 kHz @ 12 dB/Oct. Tweeter level adjustment: 0/+3 dB |
| Magnet size | Voice coil Ø | Magnet Cone Weight of | one component | |
| mm (in.) mm (in.) Kg (lb.) | ||||
| 19 x 3 (0.75 x 0.12) 20 (0.8) Neodymium Tetolon | 0,037 (0.08) | |||
| 85 x 32 x 15 (3.35 x 1.26 x 0.59) 25 (1) | Hight Density flux Ferrite | Semi-Pressed paper with Mica | 0,96 (2.12) | |
| 70 x 32 x 10 (2.76 x 1.26 x 0.39) 25 (1) | Hight Density flux Ferrite | Semi-Pressed paper with Mica | 0,47 (1.04) | |
| 13 x 2 (0.51 x 0.08) 13 (0.5) Neodymium Tetolon | ||||
| 80 x 32 x 13 (3.15 x 1.26 x 0.51) 25 (1) | Hight Density flux Ferrite | Semi-Pressed paper with Mica | 0,73 (1.61) | |
| 13 x 2 (0.51 x 0.08) 13 (0.5) Neodymium Tetolon | ||||
| 85 x 32 x 15 (3.35 x 1.26 x 0.59) 25 (1) | Hight Density flux Ferrite | Semi-Pressed paper with Mica | 0,95 (2.09) | |
| 13 x 2 (0.51 x 0.08) 13 (0.5) Neodymium Tetolon | ||||
| 85 x 32 x 15 (3.35 x 1.26 x 0.59) 25 (1) | Hight Density flux Ferrite | Semi-Pressed paper with Mica | 1 (2.2) | |
| 13 x 2 (0.51 x 0.08) 13 (0.5) Neodymium Tetolon | ||||
| 100 x 32 x 15 (3.94 x 1.26 x 0.59) 25 (1) | Hight Density flux Ferrite | Semi-Pressed paper with Mica | 1,55 (3.42) | |
| 19 x 3 (0.75 x 0.12) 20 (0.8) Neodymium Ium PEI | ||||
| 80 x 32 x 13 (3.15 x 1.26 x 0.51) 25 (1) | Hight Density flux Ferrite | Semi-Pressed paper with Mica | 0,7 (1.54) | |
| 19 x 3 (0.75 x 0.12 20 (0.8) Neodymium Tetolon | 0,037 (0.08) | |||
| 85 x 32 x 15 (3.35 x 1.26 x 0.59) 25 (1) | Hight Density flux Ferrite | Semi-Pressed paper with Mica | 0,96 (2.12) | |
| 19 x 3 (0.75 x 0.12) 20 (0.8) Neodymium Tetolon | 0,037 (0.08) | |||
Notice Facile