WGGR100S - Gaufrier WOLF - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WGGR100S WOLF au format PDF.
| Type de produit | Gaufrier électrique |
| Marque | Wolf |
| Modèle | WGGR100S |
| Matériau du boîtier | Acier inoxydable |
| Revêtement de la surface de cuisson | Antiadhésif |
| Dimensions (L x l x H) | Environ 35 x 25 x 12 cm |
| Poids | Environ 2,5 kg |
| Alimentation électrique | 120 V ~ 60 Hz |
| Plage de température | De WARM (garde au chaud) à 232 °C (450 °F) |
| Nombre de gaufres par utilisation | 1 gaufre (taille standard) |
| Indicateur lumineux d'alimentation | Oui |
| Indicateur de préchauffage | Oui |
| Système d'écoulement des excès de graisse | Oui, avec ramasse-gouttes amovible |
| Couvercle | Avec évent pour contrôle de la vapeur |
| Poignée | Amovible |
| Rangement du cordon | Rembobineur intégré |
| Entretien de la surface antiadhésive | Nettoyage avec un chiffon doux et eau savonneuse |
| Ramasse-gouttes | Lavable au lave-vaisselle |
| Sécurité | Fiche avec mise à la terre (3 broches), ne pas immerger |
| Garantie | 5 ans (résidentielle limitée) |
| Service client | 800.222.7820 ou wolfgourmet.com |
FOIRE AUX QUESTIONS - WGGR100S WOLF
Questions des utilisateurs sur WGGR100S WOLF
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Gaufrier au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WGGR100S - WOLF et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WGGR100S de la marque WOLF.
MODE D'EMPLOI WGGR100S WOLF
Nous souhaitons vous remercier d'avoir fait l'achat de ce produit Wolf Gourmet. Nous serions ravis de faire partie de votre cuisine pour les années à venir. Wolf appartient à la troisième génération d'une entreprise familiale qui a un intérêt particulier dans la préparation de vos aliments. Puisqu'il s'agit d'une question de famille, Wolf porte une attention spéciale aux détails et se dévoue à la création de produits exceptionnels sans aucun compromis. Nous avons bâti notre entreprise et notre réputation sur le soutien que nous apportons aux cuisiniers à la maison, afin qu'ils obtiennent les meilleurs résultats possibles. Grâce au contrôle précis qu'offre Wolf Gourmet, le plat que vous projetez est le plat que vous servirez.
Table des matières
14 Précautions de sécurité 16 Pièces et caractéristiques de la plaque chauffante Wolf Gourmet 17 Entrée en matière 19 Recommandations d'entretien 20 Dépannage 21 Garantie de Wolf Gourmet
Service à la clientèle
En tant que propriétaire d'un appareil Wolf Gourmet, vous pouvez compter sur notre appui. Notre centre de service à la clientèle est ouvert à toute heure du jour et de la nuit, et ce, toute la semaine. En outre, il compte sur des experts des produits se trouvant à notre siège de Madison au Wisconsin. Si le besoin se fait sentir, vous n'avez qu'à composer le 800.222.7820 pour parler à un de nos experts. Nous sommes certains que le présent manuel répondra aux interrogations que vous pourriez avoir concernant les fonctions, l'utilisation et l'entretien de votre produit Wolf G gourmet. Toutefois, si vous avez d'autres questions, veuillez nous contacter par téléphone ou nous visiter en ligne sur wolfgourmet.com.
Enregistrer le produit
Nous vous encourageons fortement à enregistrer votre appareil Wolf Gourmet. Il est important pour nous que vous puissiez tirer le meilleur de vos produits. En vous enregistrant, vous pourrez :
- Devenir un initié culinaire Wolf Gourmet. Obtenir un soutien continu de Wolf Gourmet.
- Activer votre garantie et enregistrer tout achat.
- Être alerté en cas de mises à jour du service.
- Recevoir des courriels occasionnels pour vous aider à prendre soin et à profiter de vos appareils.
Pour vous enregistrer, visitez wolfgourmet.com/registration ou appelez au 800.222.7820.
Precautions importantes
Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d'incendie, d'électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes :
- Lire toutes les instructions.
- Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou manquant d'expérience et de connaissance, sauf si elles sont étroitement surveillées et instruites sur l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
- Une surveillance étroite est requise pour tout appareil utilisé par ou près des enfants. Surveiller que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
- Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou boutons ; ceux-ci peuvent être chauds au toucher. Utiliser des mitaines de four.
- Pour se protéger contre le risque de décharge électrique, ne pas immerger le cordon ni la fiche dans l'eau ou autre liquide.
- Débrancher la poèle de la prise de courant lorsque vous ne l'utilisez pas et avant le nettoyage. Laisser la poèle refroidir avant d'enlever ou de remettre des pièces en place et avant de la nettoyer.
- Ne pas faire fonctionner un appareil électroménager avec un cordon ou une fiche endommagée, ou lorsque l'appareil ne fonctionne pas bien ou a été échappé ou endommagé d'une manière quelconque. Le remplacement et la réparation du cordon d'alimentation doivent être faits par le fabricant, son agent de service ou toute personne qualifiée de façon à éviter tout danger. Appeler le numéro de service à la clientèle fourni pour des renseignements concernant l'examen, la réparation ou l'ajustement. L'utilisation de tout accessoire non recommandé par le fabricant de l'appareil peut causer des blessures.
- Ne pas utiliser à l'extérieur.
- Ne pas laisser le cordon PENDRE DU BORD d'une table ou d'un comptoir ou entrer en contact avec une surface chaude, y compris la cuisinière.
- Ne pas placer la poêle sur un brûleur électrique ou à gaz chaud ou dans un four chauffé.
- Une extrême prudence s'impose lors du déplacement de tout appareil qui contient de l'huile chaude ou tout autre liquide chaud.
- Pour débrancher, tourner toutes les commandes à « OFF » (arrêt) puis débrancher la fiche de la prise de courant. N'utiliser cet appareil qu'aux fins auxquelles il a été conçu.
- Ne pas utiliser sans avoir installé le ramasse-gouttes. Nettoyer après chaque utilisation.
Information de sécurité pour le consommateur
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
AVERTISSEMENT Risque de choc électrique: Cet appareil est fourni avec une fiche à prise de terre (3 broches) pour réduire le risque de choc électrique. La fiche ne tient que dans un sens dans une prise mise à la terre. Ne pas transformer le dispositif de sécurité de la fiche en modifiant celle-ci de quelconque façon ou en utilisant un adaptateur. Si vous ne pouvez pas insérer la fiche dans la prise, faire remplacer la prise par un électricien.
La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectionnée afin de réduire les risques d'enchevêtrement ou de faux pas causés par un fil trop long. L'utilisation d'une rallonge approuvée est permise si le cordon est trop court. Les caractéristiques électriques de la rallonge doivent être équivalentes ou supérieures aux caractéristiques de l'appareil. La rallonge doit être du type à mise à la terre, à 3 fils. Prendre toutes les précautions nécessaires pour installer la rallonge de manière à ne pas la faire courir sur le comptoir ou sur une table pour éviter qu'un enfant ne tire sur le cordon ou trébuche accidentellement.
Pour éviter la surcharge du circuit électrique, ne pas utiliser un autre appareil à haute puissance sur le même circuit que cet appareil.
PIECES Et caracteristiques
1 Couvercle à évent avec poignée amovible 2 Surface de cuisson antiadhésive 3 Egouttoir de gras 4 Ramasse-gouttes amovible 5 Sélecteur de température
6 Témoin de préchauffage 7 Témoin d'alimentation 8 Plaque signalétique 9 Rembobineur de cordon 10 Cordon d'alimentation

CHAUDE. Les surfaces extérieures et les poignées deviendront chaudes. Utiliser des gants de cuisinier ou laisser refroidir complètement l'appareil avant de déplacer ou ouvrir des pièces.

Pièces et fonctions
- Couvercle à évent avec poignée amovible : Utilisé pour aider à contrôler la vapeur ou à faire fondre certains aliments.
- Surface de cuisson antiadhésive : Les aliments ne collent pas pendant la cuisson et sont faciles à retirer.
- Egoutoir de gras : La graisse est dirigée vers cet endroit et est acheminée dans le ramasse-gouttes.
- Ramasse-gouttes amovible : Se trouve sous la plaque chauffante et se glisse vers l'extérieur pour faciliter le nettoyage.
- Sélecteur de température : Utiliser ce bouton pour régler la température de WARM (garde au chaud) jusqu'à 450 °F (232 °C). Tourner le bouton vers la droite pour augmenter la température ou vers la gauche pour diminuer.
- Témoin de préchauffage : Les témoins s'allument pendant le chauffage et s'éteignent lorsque la température désirée est atteinte. Les témoins s'allumeront et s'éteindront pendant la cuisson.
- Témoin d'alimentation : S'allume lorsque l'appareil est branché dans une prise de courant et reste allumé jusqu'à ce que l'appareil soit débranché.
- Plaque signalétique : Le numéro de modèle et les caractéristiques nominales se retrouvent au bas de la plaque chauffante.
- Rembobineur de cordon : Pour maintenir le cordon en place et faciliter le rangement.
- Cordon d'alimentation : Ce cordon est équipé d'une fiche à 3 broches et d'un clip pour l'aider à rester sur le bobineur de cordon.
Avertissement
Débrancher l'appareil avant de le nettoyer. Ne pas immerger l'appareil dans aucun liquide.
Avant la première utilisation
Laver la surface de cuisson antiadhésive avec un linge et de l'eau chaude savonneuse. Répéter avec un linge doux et propre et de l'eau chaude puis sécher. Essuyer la surface de cuisson avec une petite quantité d'huile de canola ou végétale pour apprêter la plaque avant le premier chauffage. Laver le ramasse-miettes et le couvercle dans l'eau chaude savonneuse. Rincer et sécher.
Information générale
Utiliser seulement des ustensiles de cuisine résistants à la chaleur afin de protégler la surface de cuisson antiadhésive.
Réglage de la temperature
- La température peut être réglée de WARM (garde au chaud) jusqu'à 450°F (232°C).
- Le témoin de préchauffage s'allume pendant le préchauffage de la plaque chauffante. Le témoin s'éteindra dès que la température désirée est atteinte. Le témoin s'éteindra et s'allumera pendant la cuisson.
Remarques :
Utiliser seulement des ustensiles en bois ou en plastique résistants à la chaleur (232 °C [450 °F]) et sûrs pour les surfaces antiadhésives. - Le ramasse-miettes doit être vidé après chaque utilisation. Voir l'étape 4.
- Brancher dans une prise de courant. Le témoign d'alimentation s'allumera et restera fixe jusqu'à ce que l'appareil soit débranché.
- Tourner le sélecteur de température jusqu'à la température désirée. Consulter le guide de température. Le témoin de préchauffage s'éteindra dès que la température désirée est atteinte puis s'allumera et s'éteindra pendant la cuisson. Déposer les aliments sur la plaque chauffante chaude.
- Le couvercle peut être déposé sur les aliments de la plaque chauffante pour aider à la cuisson.
- Dès que la cuisson est terminée, tournez le sélecteur de température à OFF et débranchez. Laissez refroidir complètement avant de déplacer la plaque chauffante ou le ramasse-gouttes pour le vider et le nettoyer.


GUIDE De temperature
| TEMPÉRATURE ALIMENTS | |
| GARDE AU CHAUD - 225 °F(GARDE AU CHAUD - 107 °C) | Garde au chaud/maintienPour garder les alimentés cuits à la température de service |
| 225 °F - 300 °F(107 °C - 149 °C) | Réchauffer/friture légèrePour réchauffer les alimentés, les oeufs brouillés, les oeufs frits et omelettes |
| 300 °F - 375 °F(149 °C - 191 °C) | Sauter/grillerPour pain doré, crêpes, sandwich grilles, poisson, bacon et légumes |
| 375 °F - 400 °F(191 °C - 204 °C) | SaisirPour le bacon, côtelettes de porc, tranches d'agneau, saucisses, galettes de saucisse, poulet désossé et hot dogs |
| 400 °F - 450 °F(204 °C - 232 °C) | Dorer/noircirPour les biftecks, burgers, escalopes, grillier les grosses pieces de viande, sauter à feu vif |
Avertissement
Risque de choc électrique.
Débrancher de la prise de courant avant de nettoyer. Ne pas immerger le cordon, la fiche, ni la base dans aucun liquide.
Averagement
Risque de décharge électrique.
Ne pas nettoyer avec des tampons à récurer métalliques. Des morceaux peuvent se détacher du tampon et toucher aux pièces électriques et représenter un risque de décharge électrique.
Nettoyer périodiquement la plaque chauffante afin de conserver sa performance optimale et prolonger sa durée de vie. Un nettoyage périodique diminue aussi le risque d'incendie.
Avant le nettoyage
- Tourner le sélecteur de température à OFF (arrêt) puis débrancher.
- Laisser refroidir complètement.
NETTOYAGE
| Surface de cuisson antiadhésive | Utiliser un linge et de l'eau chaude savonneuse pour essuyer lorsque la plaque est complètement refroidie. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou de tampons à récurer métalliques pour éviter d'érafler la surface de cuisson. |
| Égoutoir de gras | Verser 1/2 tasse (118 ml) d'eau chaude savonneuse autour de l'égoutoir de gras afin de déloger toutes les particules d'aliments. Insérer et faire tourner une Brosse douce ou une éponge dans l'ouverture de l'égoutoir de graisse. Rincer en versant 1/2 tasse (118 ml) d'eau chaude dans l'égoutoir de graisse. Retirer le ramasse-gouttes avec prudence et le nettoyer. Répéter si nécessaire. |
| Couvercle à évent avec poignée amovible | Laver le couvercle avec un linge et de l'eau chaude savonneuse. Répéter avec un linge propre et doux et de l'eau chaude puis sécher. |
| Exterieur en acier inoxydable | Utiliser un nettoyant non abrasif pour acier inoxydable comme Signature Polish à appliquer avec un linge doux et non pelucheurs. Pour restaurer le lustre naturel, essuyer légèrement la surface avec un linge de microfibres humidifié d'eau puis un linge à polir sec. Toujours suivre le grain de l'acier inoxydable. Le produit Signature Polish peut être commandé sur le site www(signaturepolishonline.com. |
| Exterieur sans acier inoxydable | Essuyer l'extérieur de la plaque chauffante avec un linge humide. Essuyer complètement avec un linge non pelucheurs. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou de tampons à récurer métalliques. |
| Sélecteur de température | Essuyer avec un linge imbibé d'eau savonneuse. Sécher complètement avec un linge propre. |
| Ramasse-gouttes | Lavable au lave-vaisselle ou laver à la main dans de l'eau chaude savonneuse, rincer et sécher complète. |
Dépannage
Le témoin d'alimentation ne s'allume pas.
- S'assurer que la plaque chauffante est branchée correctement dans une prise de courant fonctionnelle.
- Le disjoncteur de la prise de courant sur laquelle la plaque chauffante est branchée est peut-être déclenché. S'assurer qu'aucun autre appareil n'est branché sur le même circuit.
La plaque chauffante dégage de la fumée.
- La plupart des appareils chauffants dégagent une odeur et/ou de la fumée lors de la première utilisation. Laver la surface de la plaque chauffante avant de l'utiliser. Brancher dans une prise de courant. Tourner le sélecteur à 450°F (232 °C). Laisser chauffer pendant 5 minutes. Aucune odeur ne devrait se dégager après le premier préchauffage.
- Pour diminuer l'accumulation de fumée, utiliser la plaque chauffante dans un endroit bien aéré.
Performance de cuisson inégale.
- Pour assurer une performance de cuisson égale, laisser chauffer la plaque chauffante de 10 à 15 minutes avant de commencer la cuisson.
Accumulation de graisse sur le comptoir.
- Tourner le sélecteur de température à OFF (arrêt) puis débrancher. S'assurer que la graisse est complètement refroidie avant de nettoyer.
- Insérer complètement le ramasse-gouttes dans l'appareil avant la prochaine utilisation.
- Nettoyer le ramasse-gouttes et l'égoutoir de graisse après chaque utilisation. Utiliser des ustensiles non métalliques pour pousser la graisse de la surface de cuisson vers l'égoutoir de graisse.
Éraflures visibles sur la surface de la plaque chauffante.
Utiliser des ustensiles non métalliques adaptés à cet appareil. Consulter la page 17. Les aliments collent sur la plaque chauffante. - S'assurer que la plaque chauffante est nettoyée correctement après chaque utilisation. Consulter la page 19. Préparer avec de l'huile végétale ou de canola avant la cuisson.
Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design et la couleur rouge telle qu’elle est appliquée aux boutons sont des marques de commerce et des marques de service de Wolf Appliance, Inc. Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens, The Fine Art of Kitchen Design et Ingredients sont des marques déposées des marques de service de Sub-Zero, Inc. Toutes les autres marques de commerce ou marques déposées appartiennent à leur propriétaire respectif aux États-Unis et dans d’autres pays.
Garantie résidentielle limitée wolf gourmet
POUR UN USAGE RÉSIDENTIEL
Garantie limitee de cinq ans
La garantie de ce produit Wolf Gourmet s'applique uniquement aux électroménagers. Wolf Gourmet garantit que les électroménagers sont exempts de vices de matériaux ou de fabrication pendant une période de cinq (5) ans à compter de la date d'achat d'origine.
Garantie a VIE limitee
La garantie de ce produit WOLF GOURMET s'applique uniquement aux produits relatifs aux ustensiles de cuisson et de coutellerie. WOLF GOURMET garantit que l'ustensile de cuisson pour la coutellerie est exempt de vice de matériaux ou de fabrication pour la durée de vie du produit. Les imperfections mineures et les décolorations sont normales et ne sont pas considérées comme étant des vices.
Conditions applicables à chacune des garanties
Cette garantie résidentielle limitée Wolf Gourmet s'applique aux électroménagers, aux ustensiles de cuisson et à la coutellerie achetés et utilisés aux E.-U. Il s'agit de la seule garantie formelle pour ce produit et elle prévaut sur toute autre garantie.
Pendant la période de garantie, votre seul recours consiste à la réparation ou au remplacement du produit ou de tout composant se révélant défectueux, à notre discrétion. Tout service fourni par Wolf Gourmet en vertu de cette garantie doit être réalisé par un centre de réparation certifié Wolf Gourmet, à moins d'une entente préalable approuvée par Wolf Gourmet. Par ailleurs, tout service sera offert pendant les heures d'ouverture normales.
Cette garantie ne couvre pas l'usure découlant d'un usage normal, un usage non conforme aux instructions imprimées ou des dommages subsis par le produit en raison d'une négligence, d'un accident, d'une altération, d'un abus, d'une utilisation incorrecte, d'un service inadéquat ou d'une réparation inadéquate. La présente garantie est déclarée nulle si le produit est utilisé pour un usage autre résidentiel ou s'il est soumis à toute tension ou forme d'onde autres que celle spécifiée sur la plaque signalétique (p. ex., 120 V ~ 60 Hz). Cette garantie est octroyée uniquement à l'acheteur d'origine ou au destinataire initial d'un cadeau.
Wolf Gourmet rejette toutes les réclamations pour des dommages particuliers, accessoires et immateriels causés par une violation de la garantie formelle ou implicite. La responsabilité se limite au montant de l'achat. TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS Toute GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE CONFORMITE À UN USAGE PARTICULIER, EST DÉCLINÉE, SAUF DANS LA MESURE OU LA LOI L'INTERDIT, DANS QUEL CAS, LA GARANTIE SE LIMITÉ À LA DUREE DE LA GARANTIE ÉCRITE. Cette garantie vous confère des droits reconnus par la loi. Il est possible que vous ayez d'autres droits légaux variant selon l'endetroit où vous vivez. Certains États, certaines provinces et certains territoires ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou sur les dommages particuliers, accessoires ou immateriels, il est donc possible que les limitations precedentes ne s'appliquent pas à vous.
Pour faire une réclamation en vertu de la garantie et pour connaître le nom du personnel de service certifié Wolf Gourmet le plus près de chez vous, veuillez contacter Wolf Appliance, Inc., PO Box 44848, Madison, WI 53744; ou visitez la section contact & support de notre site Web à l'adresse wolfgourmet.com/warranty; ou envoyez-nous un courriel à l'adresse électronique customerservice@subzero.com; ou appelez au 800.222.7820. Pour obtaining a service plus rapide, veuillez repérer le modèle, le type et les numéro de série sur la plaque signalétique de votre produit.
