VIKING VCWH53648BK - Hotte

VCWH53648BK - Hotte VIKING - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VCWH53648BK VIKING au format PDF.

📄 12 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice VIKING VCWH53648BK - page 5
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VIKING

Modèle : VCWH53648BK

Catégorie : Hotte

Caractéristiques Détails
Type de hotte Hotte décorative
Dimensions Largeur : 60 cm
Débit d'air Max : 600 m³/h
Niveaux de puissance 3 niveaux de vitesse
Éclairage LED intégré
Filtration Filtres à charbon et filtres métalliques lavables
Installation Installation murale
Consommation énergétique Classe énergétique : A
Niveau sonore Max : 65 dB
Fonctionnalités supplémentaires Fonction de minuterie
Maintenance Filtres à nettoyer tous les 3 mois
Sécurité Protection contre la surchauffe
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - VCWH53648BK VIKING

Comment installer la hotte VIKING VCWH53648BK ?
Pour installer la hotte, assurez-vous de suivre le manuel d'installation fourni. Il est recommandé de la fixer à une hauteur de 65 à 75 cm au-dessus de la surface de cuisson.
Quelle est la puissance d'aspiration de la hotte ?
La VIKING VCWH53648BK a une puissance d'aspiration maximale de 1200 m³/h, ce qui la rend efficace pour éliminer les fumées et les odeurs.
Comment nettoyer les filtres de la hotte ?
Les filtres en aluminium peuvent être nettoyés à la main ou au lave-vaisselle. Assurez-vous de les laver tous les 1 à 2 mois pour maintenir une performance optimale.
Que faire si la hotte ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord si la hotte est correctement branchée. Si elle est branchée mais ne s'allume pas, vérifiez le disjoncteur et remplacez les ampoules si nécessaire.
Est-ce que la hotte VIKING VCWH53648BK fonctionne en mode recyclage ?
Oui, la hotte peut fonctionner en mode recyclage si elle est équipée de filtres à charbon. Assurez-vous d'installer ces filtres pour utiliser cette fonctionnalité.
Comment réduire le bruit de la hotte ?
Pour réduire le bruit, assurez-vous que la hotte est correctement installée et qu'il n'y a pas de vibrations. Vous pouvez également utiliser des vitesses d'aspiration plus faibles lorsque cela est possible.
Quels types d'ampoules sont compatibles avec la hotte ?
La VIKING VCWH53648BK utilise des ampoules halogènes ou LED de type GU10. Vérifiez toujours les spécifications avant de remplacer les ampoules.
La hotte a-t-elle une garantie ?
Oui, la hotte VIKING VCWH53648BK est généralement couverte par une garantie de 2 ans. Veuillez consulter votre documentation pour des détails spécifiques.

Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VCWH53648BK - VIKING et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VCWH53648BK de la marque VIKING.

MODE D'EMPLOI VCWH53648BK VIKING

EXTERIORVENTILATOR GREENWHITEBLACKGREENWHITEBLACKBLACKWHITE GREEN BLACKWHITEGREENROUGH-IN PLATE LEADROUGH-IN PLATE LEADWIRING BOXLINE IN120 VAC60 HZ10 A MAX.EXTERIORBLOWER5 AVERTISSEMENT OBSERVEZ LES DIRECTIVES CI-DESSOUS DE MANIÈ-RE À RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES CORPORELLES.1. N’utilisez cet appareil que de la manière prévue parle fabricant. Si vous avez des questions, contactez le fabricant ou le distributeur.2. Avant de procéder à la réparation ou à l’entretien del’appareil, coupez l’alimentation du panneau d’entrée d’électricité et verrouillez le dispositif de sectionnement de manière à empêcher que le courant ne soit acci-dentellement rétabli. S’il est impossible de verrouiller le dispositif de sectionnement, fixez solidement un système de protection bien en vue, par exemple une étiquette, au panneau d’entrée d’électricité.3. La pose de l’appareil et les travaux d’électricité doiventêtre effectués par des personnes qualifiées en respec-tant la réglementation en vigueur, notamment les codes et normes de la construction ayant trait à la résistance au feu.4. Pour éviter les refoulements, l’apport d’air doit être suf-fisant de manière à brûler et à évacuer, par le conduit de fumée (cheminée), les gaz produits par les appareils à combustibles. Respectez les directives du fabricant de l’appareil de chauffage et les normes de sécurité, notamment celles publiées par la National Fire Protection Association (NFPA), la American Society for Heating, les Refrigeration and Air Conditioning Engineers (AS-HRAE) et les codes des autorités locales.5. Veillez à ne pas endommager le câblage électrique oud’autres équipements non apparents lors de la découpe ou du perçage du mur ou du plafond. ATTENTION 1. Cet appareil ne doit servir qu’à la ventilation générale.Ne l’utilisez pas pour éliminer des matières ni des va-peurs dangereuses ou explosives.2. Pour éviter d’endommager les roulements de moteur,de déséquilibrer les pales ou de les rendre bruyantes,débarrassez l’appareil de la poussière de plâtre, deconstruction, etc.3. Veuillez lire l’étiquette de spécifications du produit pourobtenir plus de renseignements, notamment sur lesnormes.4. Le circuit électrique, y compris la commande de régime(le cas échéant), doit avoir au minimum une puissancenominale de 6 ampères.Dimensions de ventilateur71,8 cm (28.25") x 62,9 cm (24.75") x18,2 cm (7.17")

PLANIFICATION DE LA POSE

1. L’emplacement de pose du ventilateur doit être choiside manière à réduire le plus possible l’utilisation deconduits et de coudes.2. Si cela est envisageable, le ventilateur doit être centréentre les poteaux muraux et les chevrons du toit.3. Évitez les tuyaux, les fils ou autres conduits qui peuventpasser dans les murs.TOUS LES TYPES DE POSE SPÉCIFICATIONS INSTALLATEUR : Veuillez laisser ce manuel au propriétaire PROPRIÉTAIRE : La page 8 contient des renseignements portant sur l’utilisation et l’entretien 6. Les ventilateurs canalisés doivent toujours être ventilésà l’air libre.7. Pour réduire les risques d’incendie, utilisez seulementdes conduits en métal.8. Cet appareil doit être mis à la terre. VEUILLEZ LIRE CES DIRECTIVES ET LES CONSERVER

VIKING MODÈLE DEV900

VENTILATEUR MONTÉ À L’EXTÉRIEUR

2. Percez un AVANT-TROU à travers le mur, à une

distance de 216 mm (8 ½ po) du rebord intérieur d’un POTEAU MURAL.TUD. De l’extérieur –sur le mur :

3. Mesurez et tracez un rectangle de 635 mm x 749 mm

(25 po x 29,5 po). Coupez et retirez seulement les bardeaux qui se trouvent à l’intérieur de ce rectangle.

4. Mesurez et tracez un ORIFICE D’UN DIAMÈTRE DE

279 MM (11 PO) et un ORIFICE D’UN DIAMÈTRE DE 32 MM (1 ¼ PO). Découpez ces orifices de part en part du mur. EXTÉRIEUR –VUE DU MURAvant- trou ENLEVEZ PAREMENTOrifice d’un diamètre 279 mm (11 po)216 mm (8½ po)232 mm (9-1/8 po)Orifice d’un diamètre de 32 mm (1¼ po)184 mm (7¼po)273 mm (10¾ po)327 mm (12-7/8 po)Poteau muralPoteau mural ILLUSTRATION 3

1. Choisissez un emplacement de pose pour le ventilateur

sur la pente arrière du toit. Placez-le dans un emplace- ment réduisant au maximum l’utilisation de conduits. Cet emplacement doit être exempt d’obstacles (fils de téléviseur, lignes électriques, etc.) Rappelez-vous que si le dessus du ventilateur affleure le faîte du toit, il ne pourra être aperçu de la rue. Gardez cet emplacement en tête pendant que vous travaillez à partir du grenier.

1. Déballez le ventilateur.

2. Retirez le couvercle et les vis.

3. Enlevez l’emballage de carton protégeant la roue de

ventilateur et jetez-le.

4. Retirez le couvercle du boîtier de câblage et les vis.

5. Fixez un connecteur de câble homologué U.L.dans

l’ouverture à l’arrière du boîtier de câblage.

1. Choisissez un emplacement sur le mur extérieur. As-

surez-vous qu’aucun poteau mural, tuyau ou câble ne passe au niveau de l’ouverture.

5. Pour les poses sur les toits plats, construisez une bor-

dure qui supportera le ventilateur avec une pente de 2/12. Reportez à la figure 2. L’extrémité de l’évacuation du ventilateur doit pointer loin des vents dominants. 20½"

De l’intérieur du grenier

2. Percez un AVANT-TROU à travers le toit, à une distance de

216 mm (8 ½ po) du rebord intérieur d’un CHEVRON. De l’extérieur –sur le toit :

3. Mesurez et tracez un rectangle de 527 mm x 521 mm

(20 ¾ po x 20 ½ po). Coupez et retirez seulement les bardeaux qui se trouvent à l’intérieur de ce rectangle.

4. Mesurez et tracez un ORIFICE D’UN DIAMÈTRE DE

1. Retirez les premiers deux tiers des clous à toiture des

bardeaux se trouvant autour de la zone de découpe puis soulevez délicatement les bardeaux de manière à permettre à la feuille de tôle noire du boîtier du ventilateur de s’y glisser.

2. Centrez l’anneau de ventilateur dans le trou de 27,9 cm

(11 po) de diamètre, en s’assurant que l’orifice pour le câblage électrique de 3,2 cm de diamètre (1 ¼ po) coïncide avec l’orifice dans le boîtier de câblage.

3. Fixez le ventilateur au toit à l’aide des six vis fournies.

Tous les six trous du panneau arrière doivent être cou- verts, sans quoi de l’humidité peut pénétrer à l’intérieur du ventilateur et couler dans l’habitation.

4. Imperméabilisez tous les bardeaux autour du boîtier et de

la feuille de tôle ainsi que les têtes des vis de montage à l’aide de colle pour toiture de bonne qualité.

5. Faites passer le câblage électrique par l’ouverture du

boîtier de câblage et fixez-le en respectant la réglemen- tation locale.

6. Effectuez les branchements électriques en utilisant le

connecteur convenant au type de câblage utilisé. Bran- chez les fils noirs ensemble, les fils blancs ensemble, et le fil vert ou le fil dénudé avec le fil vert. Reportez-vous à la Figure 4.

7. Replacez le couvercle du boîtier de câblage et les vis.

Ne pincez pas le câblage sous le couvercle.

8. Assurez-vous que le clapet peut bouger librement avant

d’installer le couvercle du boîtier et les vis.

1. Appliquez une large bande de produit à calfeutrer à

l’arrière du boîtier, le long du rebord extérieur.

2. Centrez l’anneau de ventilateur dans le trou de 27,9 cm

(11 po) de diamètre, en s’assurant que l’orifice pour le câblage électrique de 3,2 cm de diamètre (1 ¼ po) coïncide avec l’orifice dans le boîtier de câblage.

3. Fixez le ventilateur au toit à l’aide des six fournies. Tous

les six trous du panneau arrière doivent être couverts, sans quoi de l’humidité peut pénétrer à l’intérieur du ventilateur et couler dans l’habitation.

4. Imperméabilisez le pourtour des têtes de vis de montage

à l’aide d’un produit à calfeutrer de bonne qualité.

5. Faites passer le câblage électrique par l’ouverture du

boîtier de câblage et fixez-le en respectant la régle- mentation locale.

6. Effectuez les branchements électriques en utilisant le

connecteur convenant au type de câblage utilisé. Bran- chez les fils noirs ensemble, les fils blancs ensemble et le fil vert ou le fil dénudé avec le fil vert. Reportez-vous à la Figure 4.

7. Replacez le couvercle du boîtier de câblage et les vis.

Ne pincez pas le câblage sous le couvercle.

8. Assurez-vous que le clapet peut bouger librement avant

d’installer le couvercle du boîtier et les vis.

9. Les rebords supérieurs et latéraux de la plaque arrière

doivent être recouverts avec des tringles de finissage. Ne bloquez pas la partie inférieure de la grille à air avec les tringles. Le rendement du ventilateur en serait affecté. Figure 4

GREEN 120 VCA Entrée de ligne Mise à la terre (Nu ou vert) Blanc

Débranchez l’alimentation électrique et verrouillez le pan- neau d’entrée d’électricité avant de nettoyer ou de réparer l’appareil. NETTOYAGE Retirez le couvercle et passez soigneusement l’aspirateur à l’intérieur du boîtier. Veillez à ne pas courber ou endom- mager la roue du ventilateur.

LUBRIFICATION DU MOTEUR

Le moteur est lubrifié en permanence. Il ne doit pas être huilé ni démonté.

1. Faites cheminer les conduits ronds en acier de 25,4 cm

(10 po) du ventilateur extérieur vers l’emplacement de pose. Pour un meilleur rendement, utilisez le conduit rond le plus droit possible et réduisez au maximum l’utilisation de coudes. Guipez tous les joints.

2. Faites cheminer le câble électrique de 120 V.C.A. du

panneau d’entrée d’électricité et du ventilateur vers l’emplacement de pose.

3. Retirez le couvercle du boîtier de câblage. Retirez les

entrées sectionnables de la boîte de câblage. Faites passer 15,2 cm (6 po) de câble électrique par les ouvertures et fixez les câbles du boîtier de câblage à l’aide des connecteurs appropriés.

4. Branchez les fils noirs ensemble, les fils blancs ensem-

ble puis placez le fil vert ou le fil dénudé sous la vis de borne de terre verte. Replacez le couvercle du boîtier de câblage.

5. Branchez le conduit à la plaque de raccordement et

6. Mettez l’appareil sous tension et vérifiez le fonction-