WOLF GR486GLP - Cuisinière

GR486GLP - Cuisinière WOLF - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GR486GLP WOLF au format PDF.

📄 44 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice WOLF GR486GLP - page 30
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Caractéristiques Détails
Type de produit Cuisinière à gaz
Dimensions Largeur : 86 cm, Profondeur : 66 cm, Hauteur : 91 cm
Nombre de foyers 4 foyers à gaz
Type de gaz GPL (Gaz de Pétrole Liquéfié)
Matériau de la surface Acier inoxydable
Four Four à gaz avec convection
Capacité du four 75 litres
Fonctionnalités de sécurité Système d'arrêt de gaz en cas d'extinction de la flamme
Entretien Grilles et brûleurs amovibles pour un nettoyage facile
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Grille de four, plat à rôtir
Consommation énergétique Classe énergétique A

FOIRE AUX QUESTIONS - GR486GLP WOLF

Comment allumer la cuisinière WOLF GR486GLP ?
Pour allumer la cuisinière, tournez le bouton de contrôle de la zone de cuisson souhaitée dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la position d'allumage. Une fois que la flamme est visible, relâchez le bouton.
Que faire si la flamme s'éteint pendant la cuisson ?
Si la flamme s'éteint, éteignez immédiatement le brûleur et attendez quelques minutes avant de le rallumer. Vérifiez également que le gaz est ouvert et que le brûleur est propre.
Comment nettoyer la surface de la cuisinière ?
Utilisez un nettoyant doux et non abrasif avec un chiffon doux pour essuyer la surface. Évitez les produits contenant de l'acide ou des abrasifs qui pourraient endommager la finition.
La cuisinière WOLF GR486GLP peut-elle être utilisée avec du propane ?
Oui, la cuisinière WOLF GR486GLP est compatible avec le propane, mais vous devrez vous assurer qu'elle est configurée correctement pour le propane, ce qui peut nécessiter un ajustement par un professionnel.
Quels accessoires sont inclus avec la cuisinière ?
Les accessoires incluent généralement des grilles en fonte, un bac de récupération et un manuel d'utilisation. Vérifiez l'emballage pour toute pièce supplémentaire.
Comment régler la température des brûleurs ?
Pour régler la température, tournez simplement le bouton de contrôle du brûleur dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la chaleur et dans le sens inverse pour la diminuer.
Que faire si la cuisinière ne fonctionne pas ?
Vérifiez d'abord que le gaz est ouvert et que l'alimentation électrique est correcte. Si tout semble en ordre, contactez le service client pour obtenir de l'aide.
Existe-t-il une garantie pour la cuisinière WOLF GR486GLP ?
Oui, la cuisinière est généralement couverte par une garantie limitée. Consultez le manuel d'utilisation pour les détails spécifiques sur la durée et les conditions de la garantie.

Questions des utilisateurs sur GR486GLP WOLF

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GR486GLP - WOLF et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GR486GLP de la marque WOLF.

MODE D'EMPLOI GR486GLP WOLF

4 Précautions de sécurité 6 Caracteristiques de la cusinière au gaz 7 Fonctionnement du four 9 Fonctionnement de la surface 13Conseilsd'entretien 14Dépannage 15GarantieWolf

Service à la clientèle

Le nombre de modèle et le nombre de série sont imprimés sur la fiche d'enregistrement du produit ci-jointe. Les deux numéros sont aussi indiqués sur la plaque signalétique du produit. Reportez-vous à la page 6 pour connaître l'emplacement de la plaque signalétique. Pour les besoins de la garantie, vous devrez aussi avoir la date d'installation et le nom de votre dépositaire Wolf autorisé. Inscrivez ces renseignements ci-dessous pour consultation ultérieure.

Renseignements sur le service

Numéro de module

Numéro de série

Date de l'installation

Nom du service certifié

Numéro du service certifié

Dépositaire autorisé

Numéro du dépositaire

Si votre produit a besoin d'être réparé, assurez-vous d'utiliser un fournisseur de service certifié par l'usine WOLF recommandé par notre centre de service à la clientèle, ou sélectionnez-en un parmi la liste de fournisseurs disponibles à wolfappliance.com/locator. Tous les fournisseurs de service certifiés par l'usine sont soigneusement sélectionnés et rigoureusement formés par nous.

Remarque importante

Pour s'assurer que ce produit est installé et utilisé en toute sécurité et aussi efficacement que possible, prenez note des types de renseignement mis en évidence tout au long de ce guide :

REMARQUE IMPORTANTE met en évidence des renseignements qui sont particulièrement importants.

MISE EN GARDE indique une situation où une blessure mineure ou des dommages au produit peuvent se produire si les directives ne sont pas respectées.

AVERTISSEMENT décrit un danger qui peut causer une blessure grave ou la mort si les précautions ne sont pas respectées.

REMARQUE IMPORTANTE : tout au long de ce guide, les dimensions entre parenthèses sont en millimètres à moins d'indication contraire.

Directives importantes

Si les renseignements se trouvant dans ce manuel ne sont pas respectés à la lecture, un incendie ou une explosion peuvent se produire causant ainsi des dommages matériels, des blessures ou la mort.

Ne rangez pas et n'utilisez pas de l'essence ou d'autres vapeurs ou liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil.

Quoi FAIRE si vous SENTEZ du gaz :

  • Ne tentez pas d'allumer un appareil.
  • Ne touchez pas aux commutateurs électriques. N'utilisez pas les téléphones se trouvant dans votre édifice.
  • Communiquez immédiatement avec votre fournisseur de gaz en utilisant le téléphone d'un voisin. Suivez les directives du fournisseur de gaz. Si vous ne pouvez pas joindre votre fournisseur de gaz, communiquez avec les pompiers.

Cet appareil doit être correctement installé et réparé par un installateur qualifié, une agence de service ou un fournisseur de gaz et mis à la terre par un technicien qualifié.

Avertissement

Un enfant ou un adulte peuvent faire basculer cet appareil et être tués.

Vérifiez que le dispositif antibasculement est correctement installé et enclenché. Assurez-vous que le dispositif antibasculement est enclenché à nouveau lorsque l'appareil est déplacé. Reportez-vous aux illustrations ci-dessous pour savoir comment vérifier l'installation.

Pour réduire le risque de brûlure, ne déplacez pas cet appareil lorsqu'il est chaud.

Ne faites pas fonctionner cet appareil sans que le dispositif antibasculement ne soit en place et enclenché. Le non-respect de cette directive peut entraîner la mort ou des brûlures graves aux enfants ou aux adultes.

Emplacement du dispositif antibasculement

Dispositif antibasculement enclenché

Precautions de securite genérale

  • Lisez ce guide attentivement avant d'utiliser cet appareil afin de réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessures.
  • Avant d'effectuer tout service, coupez l'alimentation en gaz en fermant le robinet d'arrêt du gaz et coupez l'alimentation en électricité vers l'appareil.
  • Gardez la zone de l'appareil propre et libre de matériaux combustibles.
  • Pour une question de sécurité lorsque vous cuisinez, régalez les commandes des brûleurs de manière à ce que la flamme ne se prolonge pas au-delà du fond du chaudron.
  • IMPORTANT: n'installez pas un système de ventilation qui souffle de l'air vers le bas vers cet appareil de cuisson au gaz. Ce type de système de ventilation peut causer des problèmes d'allumage et de combustion avec cet appareil de cuisson au gaz, entraînant des blessures ou un fonctionnement non prévu.
  • N'utilisez pas du papier en aluminium pour couvrir toute partie de cet appareil.
  • N'utilisez jamais cet appareil pour réchauffer ou chauffer la pièce. Cela peut causer un empoisonnement au monoxyde de carbone. Assurez-vous que l'admission d'air frais du four (au-dessus de la porte) et le conduit de sortie du four (sous la porte) soient dégagés en tout temps.
  • Portez des vêtements appropriés. Des vêtements lâches ou pendants ne doivent jamais être portés pendant que vous utilisez cet appareil.
  • Faites extrêmement attention lorsque vous déplacez une marmite de graisse ou jetez de la graisse chaude. Utilisez toujours des poignées sèches pour retirer les casseroles de cet appareil. Des poignées mouillées ou humides peuvent causer des brûlures de vapeur. N'utilisez pas une serviette ou un chiffon écais au lieu de poignées.
  • Nettoyez seulement les pièces indiquées dans ce guide.
  • Faites attention lorsque vous ouvrez la porte du four. Laissez l'air chaud ou la vapeur s'échapper avant de regarder ou démettre les bras dans le four.
  • Placez les grilles du four aux endroits désirés lorsque le four est froid. Si une grille doit être déplacée et que le four est déjà chaud, assurez-vous que les poignées n'entrent pas en contact avec l'élément chauffant chaud du four.
  • Ne réparez pas et ne remplacez pas toute pièce de cet appareil à moins que cela ne soit spécifiquement recommandé dans la documentation accompagnant l'appareil.

Precautions de securite genérale

  • Ne bloquez pas le débit d'air pour assurer une combustion et une ventilation appropriées.
  • Lorsque vous utilisez cet appareil, ne touchez pas aux grilles, aux capuchons de brûleur, aux bases des brûleurs ou à toute autre partie à proximité de la flamme. Ces pièces peuvent être assez chaudes pour causer des brûlures.
  • Ne nettoyez pas le joint du four ; le frottage ou le déplacement du joint peuvent compromettre l'étanchéité de la porte.
  • Ne laissez pas des enfants seuls ou sans surveillance dans la zone où cet appareil est utilisé. Ne laissez jamais des enfants s'asseoir ou se tenir debout sur l'appareil.
  • Ne rangez pas des articles intéressants pour les enfants au-dessus ou à l'arrière de cet appareil puisqu'ils pourraient grimper sur l'appareil pour les atteindre et se blesser.
  • N'utilisez pas de l'eau sur des incendies de graisse. Étouffez la flamme ou utilisez un extincteur à poudre chimique ou à mousse.
  • Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il fonctionne. Les débordements par bouillonnement et les renversements de graisse peuvent créer de la fumée ou s'enflammer.
  • Ne chauffez pas des contenants d'aliments non ouverts comme les pots et les boîtes de nourriture pour bébé. L'accumulation de pression peut faire éclater le contenant et causer des blessures.
  • Ne rangez pas des matériaux inflammables près des brûleurs et ne laissez pas de la graisse ou autres substances inflammables s'accumuler sur l'appareil.

Proposition 65 pour residents de la californie

Cancer et troubles de l'appareil reproducteur—www.P65Warnings.ca.gov

  • Les installations et les réparations doivent être effectuées par un entrepreneur ou un plombier qualifié ou autorisé ou un monteur d'installation au gaz qualifié ou autorisé par l'État, la province ou la région où cet appareil sera installé. Utilisez seulement des robinets d'arrêt du gaz approuvés pour utilisation dans l'État, la province ou la région où cet appareil sera installé.
  • Si un connecteur de gaz est utilisé, il ne doit pas dépasser 3 pi (0,9m) de longueur.

Caractéristiques de la cuisine au gaz

CHARACTERISTIQUES

1Plaque signalétique du produit
2Bouton de commande du four
3Ventilateur de convection et lumières
4Four à convection
5Brûleur de surface
6Grilloir type charbon de bois en option
7Plaque à frire en option
8Table de cuisson française en option (non illustrée)

Cuisinière au gaz de 48 po illustrée

Comment commencer

Nous savons que vous êtes impatient de commencer à cuisiner, mais avant de le faire, veuillez prendre quelques instants pour ce guide d'utilisation et d'entretien. Que vous soyez un cuisinier occasionnel ou un chef expert, il vous sera bénéfique de vous familiariser avec les pratiques de sécurité, les caractéristiques, le fonctionnement et les recommandations d'entretien de votre cuisinière au gaz de Wolf.

  • Nettoyez la cuisinière à fond avec de l'eau chaude et un détergent doux. Rincez et séchez avec un chiffon doux pour éliminer tous les résidus d'huile et de graisse laissés par le processus de fabrication. Reportez-vous aux recommandations d'entretien à la page 13.
  • Vérifiez que les composants du brûleur en surface soient correctement assemblés. Le griloir type charbon de bois, la plaque à frire et la table de cuisson française en option nécessitent une attention spéciale. Reportez-vous aux pages 10 à 12.

Mise en GARDE

Ne placez pas des casseroles dans le fond du four et n'utilisez pas du papier d'aluminium ou d'autres matériaux pour couvrir le fond ou les parois du four. Le non-respect de cet avis endommagera l'intérieur en porcelaine et annulera votre garantie.

Boutons de commande

REMARQUE IMPORTANTE : Selon le modèle, des boutons supplémentaires peuvent être inclus mais non utilisés.

En utilisant le tableau comme référence, identifiez l'icône gravée à côté de chaque lunette pour déterminer le bon placement de chaque bouton (les enjoliveurs du four n'ont pas d'icône).

ICONE BOUTON DE COMMANDE LES PARAMÈTRES

Brûleur de surface Hi-Low et Mijoter Hi-Low
Grilloir type charbon de bois Arrêt et Hi
Plaque à frire 100°F-450°F
Table de cuisson française Arrêt et Hi
Pas l'ocneFour 150°F-500°F et Grillage
Pas l'ocneFour 18 po (Modèle 48 po) 150°F-500°F

GUIDES des grilles du FOUR

Pour insérer les guides de grille, placez le guide dans les trous ovales sur les parois latérales du four. Tournez la partie inférieure du guide de grille vers l'intérieur, puis abaissez dans les trous inférieurs dans le fond du four. Reportez-vous à l'illustration ci-dessous.

Grilles de FOUR

Pour insérer une grille standard dans le four, placez le verrou antibasculement de la grille sous les rails latéraux du guide de grille. Glissez la grille vers l'arrière et soulevez-la pour contourner les arrêts de grille. Continuez à glisser la grille vers l'arrière jusqu'à ce qu'elle soit complètement à l'intérieur du four. Reportez-vous à l'illustration ci-dessous.

Guides de grille du four

Verrouillage antibasculement de grille du four

Pour insérer une grille à extension complète, placez les deux onglets arrière sur le guide de grille (un onglet au-dessus et un onglet en-dessous). Reportez-vous à l'illustration ci-dessous. Inclinez la grille légèrement et glissez-la vers l'arrière jusqu'à ce que l'encoche de grille avant enclenche le guide de grille avant.

REMARQUE IMPORTANTE: Le rack à extension complète ne peut pas être placé dans la position la plus BASSE du rack.

Grille de maxima extension

Avant l'utilisation

Pour s'assurer que toute l'huile résiduelle du processus de fabrication ait été éliminée, chaque four doit subir la procédure suivante.

1 Nettoyez le four à fond avec de l'eau chaude et un détergent doux. Rincez et séchez avec un chiffon doux. 2 Mettez la ventilation en marche. Il est normal de voir de la fumée et de partir une odeur. 3 Réglez le four à Bake (cuisson) à 500°F (260^) et laissez le four se réchauffer pendant 30 minutes. 4 Réglez la température du four à Broil (grillage) pendant 30 minutes supplémentaires. 5 Éteignez le four et laissez-le se refroidir en gardant la porte fermée.

NettoyanTE

La porcelaine est fabriquée de produits naturels et, par conséquent, elle peut s'écailler et de petites ridules et fissures peuvent apparaître en raison de l'expansion et de la contraction qui se produit lorsque la température du four varie. Cela entraîne des imperfections cosmétiques, comme un aspect trouble, une appearance terne ou des égratignures. Les imperfections cosmétiques peuvent être plus visibles dans une cavité de four de couleur.

Pour régler la température du four, appuyez et tournez le bouton de commande du four dans le sens antihoraire jusqu'à la température désirée. Le voyant du four s'illumine et le préchauffage commence. Une fois le préchauffage terminé, le voyant lumineux du four n'est plus illuminé. Le voyant s'allumera et s'éteindra si de la chaleur supplémentaire est requise pour maintenir la température choisie.

Pour utiliser la fonction convection, enfoncez la bouton du ventilateur de convection.

La cuisson par convection est préférée pour les coupes de viande tendres et la volaille, les aliments à l'air au levain, les pains, les gâteaux et les biscuits. Pour obtenir de bons résultats, cuisez les aliments dans des moules à profil bas non couverts. La cuisson standard est préférable pour les coupes de viande moins tendres qui doivent être couvertes, les recettes à un seul plat couvert et les pizzas.

Pour allumer la lumière du four, appuyez sur le bouton de la lumière. Reportez-vous à l'illustration ci-dessous.

Grillage

IMPORTANT NOTE: Non disponible pour le four de 18 po.

Le four à convection possède un grille infrarouge qui cuit les aliments en saisissant l'extérieur et en scellant les jus à l'intérieur. La position de la grille affecte la cuisson.

Pour griller, placez la grille à la bonne position. Poussez et tournez le bouton de commande dans le sens antihoraire jusqu'à Broil (grillage). Ne faites pas préchauffer. Utilisez toujours la lèchefrite à deux pièces fournie avec la cuisine et grillez avec la porte du four fermée.

Bouton de commande du four

Cet appareil est certifié par Star-K pour répondre à des règlements religieux rigoureux relativement à des directives précises se trouvant sur www.star-k.org.

Avertissement

Assurez-vous que le courant soit coupé au niveau du coffret électrique avant de remplacer l'ampoule.

Laissez le four se refroidir complètement, dévissez la lentille de la lumière et retirez l'ampoule en la dévisant de la douille. Remplacez par une ampoule halogène de 40 watts. Reportez-vous à l'illustration ci-dessous.

Remplacement de l'ampoule

Brûleurs de surface

La conception du brûleur double couche combine tous les composants du brûleur en un seul dispositif. Le capuchon de brûleur doit être appuyé à plat sur le brûleur. Reportez-vous à l'illustration ci-dessous.

Pour allumer un brûleur, enfoncez et tournez le bouton de commande correspondant dans le sens antihoraire jusqu'à la position Hi (élevé). L'allumeur commencera à cliquer jusqu'à ce que le brûleur s'allume. Une fois allumé, continuez à tourner le bouton dans le sens antihoraire jusqu'au réglage désiré.

Pour sélectionner un réglage de mijotage, tournez le bouton de commande jusqu'au réglage le plus bas. Poussez et continuez à tourner dans le sens antihoraire. La flamme passera au second niveau sur le capuchon du brûleur. Continuez à tourner le bouton jusqu'au réglage de mijotage désir.

Durant une panne d'électricité, les brûleurs peuvent être allumés manuellement. Tournez le bouton jusqu'à HI (élevé) en utilisant un allumoir à usages multiples.

Qualite des bruleurs de surface

Le brûleur arrière gauche est de 9.200 Btu. Tous les brûleurs supplémentaires sont de 15 000 Btu.

Mise en GARDE

Ne laissez jamais des chaudrons à un réglage élevé sans surveillance. Faites attention lorsque vous cuisez des aliments dans du gras ou de la graisse ; ils peuvent venir assez chauds pour s'enflammer.

Brûleur double couche

Mise en GARDE

Retirez tous les couvercles en acier inoxydable avant utilisation.

Le grilloir type charbon de bois possède un brûleur infrarouge qui transfère de la chaleur intense aux aliments, pour saisir l'extérieur et sceller les jus. Cuisez les aliments directement sur la grille du grilloir type charbon de bois, n'utilisez pas de chaudrons.

Pour maximiser la performance du grilloir type charbon de bois et offrir une cuisson uniforme, installez la plaque de suppression fournie avec la cuisinière.

Assemblage du grilloir type charbon de bois :

1 Pour assembler, placez le cadre du grilloir type charbon de bois sur la cuisinière. 2 Placez la plaque de suppression au centre directement sur les carreaux en céramique. Reportez-vous à l'illustration ci-dessous. 3 Installez la grille du grilloir type charbon de bois. Reportez-vous à l'illustration ci-dessous.

Mise en GARDE

Faites attention lorsque vous assemblez le grilloir type charbon de bois pour éviter tout contact avec l'allumeur.

Plaque de suppression

Grille du grilloir type charbon de bois

Fonctionnement du grilloir type charbon de BOIS

Le couvercle en acier inoxydable doit être enlevé avant l'utilisation.

1. Mettez la ventilation en marche. 2. Poussez et tournez le bouton de commande dans le sens antihoraire jusqu'à Hi (élevé). L'allumeur commencera à cliquer jusqu'à ce que le brûleur s'allume. 3. Laissez préchauffer pendant 10 minutes.

Mise en GARDE

Retirez tous les couvercles en acier inoxydable avant utilisation.

La plaque à frire est contrôlée thermiquement de manière à garder une température constante. Pour empêcher les aliments de coller, il est nécessaire « d'assaisonner » la plaque à frire avant de l'utiliser.

Assaisonner la plaque à frire :

1 La plaque à friré possède un revêtement protecteur qui doit être enlevé avant l'utilisation. Utilisé de l'eau chaude et un détergent doux pour l'enlever. Rincez et séchez. 2 Poussez et tournez le bouton de commande dans le sens antihoraire jusqu'à 350°F (175 °C) et chauffez pendant 30 minutes. Àpres la période de 30 minutes, mettez à Off (arrêt) et laissez refroidir. 3 Tandis que la surface est un peu chaude, versez une petite quantité d'huile d'arachide ou végétale sur une serviette en papier et étalez uniformément. 4 Poussez et tournez le bouton de commande à 350 °F (175 °C). Chauffez jusqu'à ce que la plaque à frire commence à produit de la fumée, puis éteignez-la (Off) et laissez refroidir. Une fois refroidie, essuyez l'excedent d'huile.

Fonctionnement de la PLAQUE à FRIIRE

Le couvercle en acier inoxydable doit être enlevé avant l'utilisation.

1 Mettez la ventilation en marche. 2 Poussez et tournez le bouton de commande dans le sens antihoraire jusqu'à la température désirée. L'allumeur commencera à cliquer jusqu'à ce que le brûleur s'allume. La plaque à frire double possède des commandes séparées pour chaque côté. 3 Le voyant au-dessus du bouton s'illumine jusqu'à ce que la plaque à frire atteigne la température choisie. Le voyant s'allumera et s'éteindra si de la chaleur supplémentaire est requise pour maintenir la température choisie.

Mise en GARDE

Retirez tous les couvercles en acier inoxydable avant utilisation.

La table de cuisson française est une surface de cuisson graduée avec la température la plus élevée sous la plaque centrale. Utilisez toujours des chaudrons, ne cuisez pas les aliments directement sur la surface. Pour obtenir une chaleur de cuisson supérieure, placez le chaudron près du centre et pour une chaleur inférieure, plus près des rebords. Reportez-vous à l'illustration ci-dessous.

Pour protéger la surface des éclaboussements de nourriture et de l'humidité, il est nécessaire « d'assaisonner » la table de cuisson française avant de l'utiliser.

Assaisonner la table de cuisson française :

1 La table de cuisson française possède un revêtement protecteur qui doit être enlevé avant l'utilisation. Utilisez de l'eau chaude et un détergent doux pour l'enlever. Rincez et séchez. 2 Poussez et tournez le bouton de commande dans les sens antihoraire jusqu'à Hi (élevé) et chauffez pendant 30 minutes. Après la période de 30 minutes, mettez à Off (arrêt) et laissez refroidir. 3 Tandis que la surface est un peu chaude, versez une petite quantité d'huile d'arachide ou végétale sur une serviette en papier et étalez uniformément.

Zones thermiques de la table de cuisson française

Retrait de la plaque centrale

Fonctionnement de la TABLE de cuisson française

Le couvercle en acier inoxydable doit être enlevé avant l'utilisation.

1. Mettez la ventilation en marche. 2. Poussez et tournez le bouton de commande dans le sens antihoraire jusqu'à Hi (élevé). L'allumeur commencera à cliquer jusqu'à ce que le brûleur s'allume. 3. Laissez préchauffer pendant 30 minutes.

Mise en GARDE

Ne laissez jamais des chaudrons sur la zone de chaleur élevée sans surveillance. Faites attention lorsque vous cuisez des aliments dans du gras ou de la graisse ; ils peuvent venir assez chauds pour s'enflammer.

Conseils d'entretien

NETTOYAGE

Acier inoxydableUtilisez un nettoyant non abrasif pour l'acier inoxydable et appliqué-le avec un chiffon doux non pelucheux. Pour faire ressortir le lustre naturel, essuyez légèrement la surface avec un chiffon en microfibrés humecté d'eau suivi d'un chamois à polir sec. Suivez toujours le grain de l'acier inoxydable.
Grilles de four et guides de rackEnlevez-les et déposez-les sur une surface plate près de l'évier. Nettoyez avec de l'eau chaude et un détergent doux ou une pâte de bicarbonate de soude et d'eau. N'immergez pas dans l'eau. Sèchez avec une serviette.
Grilles du brûleurEnlevez-les et déposez-les sur une surface plate près de l'évier. Nettoyez avec de l'eau chaude et un détergent doux ou une pâte de bicarbonate de soude et d'eau. N'immergez pas dans l'eau. Sèchez avec une serviette.
Cuvette du brûleurRetirez les débris en surface avant de nettoyer pour aider à accéléorer le processus de nettoyage et réduire le risque d'égratignures à la surface pendant le nettoyage. Au moyen de nettoyants légèrement abrasifs ou de dégraissants en aérosol, nettoyez et rince la surface et séchez immidiatement pour éviter les stries. Pour net-toyer les taches d'eau dure, utilisez du vinaigre blanc et de l'eau. Rincez et séchez immidiatement.
Brûleurs de surfaceLaissez refroidir. Utilisez un détergent doux ou un dégraissant en aérosol pour nettoyer. Rincez avec de l'eau et séchez avec une serviette.
Grilloir type charbon de boisUne fois la cuisson terminée, laissez le grilloir type charbon de bois en marche pendant 10 minutes. La chaleur elevée aidera à brûr l'excellément de particules alimentaires. Lorsqu'il est refroidi, retirez la grille et mettez-la dans l'évier. Couvrez de linges à vaisselle et versez de l'eau chaude dessus pour aider à dissoudre les résidus. Nettoyez avec du savon et un tampon à recurer. Rincez et séchez. Pour nettoyer le cadre, retirez-le et placez-le dans l'évier. Trempez-le dans de l'eau chaude et un détergent doux. Lavez à fond et frottier avec un tampon à recurer. Pour nettoyer la plaque de suppression, retirez-la et utilisez un tampon à recurer rempli de savon pour éliminer les résidus. Nettoyez avec de l'eau chaude et un détergent doux. La grille du grille est compatible avec le lava-vaiselle, mais en raison de sa taille et de son poids, elle peut ne pas être idéale pour le nettoyage du lava-vaiselle.
Plaque à frireGrattez et poussez la graisse dans le collecteur de graisse après chaque utilisation. Une fois la surface refroidie, essuyez-la avec un essuie-tout pour eliminer l'excellément de graisse ou d'huile. Àprous chaque utilisation, réappliquez une petite quantité d'huile d'arachide ou végétale sur une serviette en papier et étalez uniformément. Eliminez l'assainnancement de temps à autre. Versez ½ tasse (120 ml) d'eau tiède et 1 cuiller à thé (5 ml) de nettoyant à plaque à frire sur la plaque à frire et gratze le résidu dans le collecteur de graisse, puis videz-le. Lorsque la plaque est sèche, versez à nouveau une petite quantité d'huile pour l'assaisonner.
Table de cuisson françaiseNettoyez la surface au complet après chaque utilisation pendant qu'elle est encore tiède. Essuyez avec un détergent doux et de l'eau. Rincez et séchez. Àprous chaque utilisation, réappliquez une petite quantité d'huile d'arachide ou végétale sur une serviette en papier et étalez uniformément. Eliminez l'assainnancement de temps à autre. Appliquez une petite quantité de vinaigre blanc et d'eau sur la surface pendant qu'elle est encore légersement chaude. Frottez et repêze jusqu'à ce que l'excellément d'huile aiité éliminé. Versez une petite quantité d'huile à nouveau pour l'assaisonner. Le brûleur de la table de cuisson française se trouvss la plaque centrale. Pour le retirer, utilisez le crochet de la plaque centrale fourni avec la cusinière, comme il est montré dans l'illustration. Ne retirez jamais la plaque centrale pendant la cuisson. La grille avant va au lava-vaiselle.
Boutons de commande CadransAvec un chiffon humide, essuyez avec un détergent doux ou un dégraissant en aérosol; rincez et séchez. Ne les mettez pas dans le lava-vaiselle.
Intérieur du fourREMARQUE IMPORTANTE: Retirez tous les alimentents renversés (en particulier les sauces sucrées, acides et à base de TOMates) lorsque l'intérieur du four est sur de toucher. Certaines imperfections sont permanentes, mais n'affectent pas le fonctionnement de la porcelainaine. Utilizez des nettoyants abrasifs doux, des dégraissants en aérosol. Utilizez une lame de rasoir pour doucement soulever les alimentents cuits sur la cavité et la fenêtre du four. Pour les taches rebelles, pulveriséz un nettoyant abrasif doux ou un dégraissant en aérosol. Lavez la cavité du four au complèt avec de l'eau et du savon pour eliminer tous les produits chimiques de nettoyage.
LèchefritePour nettoyer la grille supérieure, utilisez un détergent doux et un tampon à refcurer. Rincez et séchez. Pour nettoyer la partie inférieure, jetez la graisse et lavez dans de l'eau chaude avec un détergent doux. Rincez et séchez. La grille supérieure en acier inoxydable peut aller dans le lava-vaiselle, mais ne placez pas la grille ou le plateau enduits de porcelainaine dans un lava-vaiselle.

La cuisinière ne fonctionne pas.

Assurez-vous que l'unité est sous tension. - Vérifiez l'alimentation électrique vers l'unité et que le disjoncteur de la résidence est en marche.

Problème de température du four.

  • Communiquez avec le service à la clientèle de WOLF au 800-222-7820 pour obtenir des recommandations.

Le four émet des bruits pendant le préchauffage ou le refroidissement.

  • Ceci est normal avec l'expansion et la contraction de toute nouvelle cavité. Si le problème persiste, communiquez avec le service à la clientèle de WOLF au 800-222-7820.

Flamme erratique, mauvais allumage ou pas d'allumage.

  • Vérifiez que les capuchons de brûleur sont correctement placés.
  • Nettoyez le brûleur et l'allumeur adéquatement.
  • Si de l'eau a été renversée récemment, laissez la zone sécher complètement. Utilisez un sèche-cheveux, au besoin.
  • Si le capuchon du brûleur se fixe sur la tête du brûleur, assurez-vous qu'il est bien fixé.
  • Enoncez le bouton, puis relâchez-le. Assurez-vous qu'il se remette en place.

Le grilloir type charbon de bois clique continuellement.

  • Vérifiez que le bouton est bien réglé à Hi (élevé).

Levoyant lumineux du four ou de la plaque à frire clignote.

  • Mettez le bouton à Off (arrêt), puis remettez-le en marche. La flamme a disparu et l'unité est passée au mode de verrouillage de sécurité.
  • Préservez la qualité intégrée dans votre produit en communiquant avec un service WOLF certifié par l'usine. Pour obtenir le nom du centre de service WOLF certifié par l'usine le plus proche, consultez la section Support produit de notre site Web, wolfappliance.com ou appelez le service à la clientèle de WOLF au 800-222-7820.
  • Avant d'appeler pour obtenir du service, ayez en main les numéros de modèle et de série de votre produit. Les deux numéros sont indiqués sur la plaque signalétique du produit. Reportez-vous à la page 6 pour connaître l'emplacement de la plaque signalétique.
  • Pour les besoins de la garantie, vous devrez aussi avoir la date d'installation et le nom de votre dépositaire Wolf autorisé. Ces renseignements doivent être notés à la page 2 de ce guide.

Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, les boutons de couleur rouge, Cove et Cove & Design sont des marques déposées et de service de Sub-Zero Group, Inc. et ses filiales. Toutes les autres marques de commerce appartiennent à leurs propriétaires respectifs aux États-Unis et dans d'autres pays.

Garantie complète de deux ans*

Pendant deux ans à compter de la date d'installation originale, cette garantie de produit Wolf Appliance couvre toutes les pièces et la main-d'œuvre pour réparer ou remplacer, selon un usage résidentiel normal, toute partie du produit qui s'avérerait défectueuse en vertu des matériaux ou de la fabrication. Tout service fourni par Wolf Appliance en vertu de la garantie ci-dessus doit être effectué par un centre de service Wolf certifié par l'usine, à moins d'indication contraire de la part de Wolf Appliance, Inc. Le service sera fourni pendant les heures normales d'affaires.

Garantie limitee de cinq ans

Pendant cinq ans à compter de la date originale d'installation, Wolf Appliance réparera ou remplacera les pièces suivantes qui s'avéreront défectueuses en vertu des matériaux ou de la fabrication : les brûleurs au gaz (sauf l'apparence), les éléments de chauffage électrique, les moteurs de soufflerie (hôtes de ventilation), les circuits de contrôle électronique, les tubes magnétroms et les génératrices à induction. Si le propriétaire utilise le service Wolf certifié en usine, le fournisseur de service réparera ou remplacera ces pièces et le propriétaire paiera pour tous les autres frais, y compris la main-d'œuvre. Si le propriétaire utilise un service non certifié, il doit communiquer avec Wolf Appliance, Inc. (avec les renseignements ci-dessous) pour obtenir des pièces réparées ou de rechange. Wolf Appliance ne remboursera pas le propriétaire pour les pièces achetées d'un service non certifié ou d'autres sources.

Conditions s'applicant a chaque garantie

La garantie s'applique uniquement aux produits installés pour un usage résidentiel normal. La garantie s'applique seulement aux produits installés dans l'un des cinquante états des États-Unis, dans le District of Columbia ou les dix provinces du Canada. Cette garantie ne couvre pas les pièces ou la main-d'œuvre pour corriger tout défaut causé par de la négligence, un accident ou une utilisation, un entretien, une installation, un service ou une réparation inappropriés.

LES REMÉDES DÉCRITS CI-DESSUS POUR CHAQUE GARANTIE SONT LES SEULS qui sont OFFERTS PAR WOLF APPLIANCE, INC. EN VERTU DE CETTE GARANTIE OU EN VERTU DE Toute GARANTIE DÉCOULANT DE L'OPÉRATION DE LA LOI. WOLF APPLIANCE, INC. NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS DÉCOULANT DE LA VIOLATION DE CETTE GARANTIE OU DE Toute GARANTIE, EXPRESSE, IMPLICITE OU LÉGALE.

Certaines provinces ne permettent pas l'exclusion ou la restriction des dommages indirects ou consécutifs, par conséquent, la limite ou l'exclusion ci-dessus peut ne pas s'appliquer à votre cas. Cette garantie vous confère des droits légaux précis et vous pouvez aussi avoir d'autres droits légaux qui peuvent varier d'une province à l'autre.

Pour obtenir des pièces et/ou du service et le nom du centre de service Wolf certifié par l'usine le plus près de chez vous, communiquez avec Wolf Appliance, Inc., P. O. Box 44848, Madison, WI 53744 E.-U.; Consultez la section Support produit de notre site Web, wolfappliance.com, envoyez-nous un courriel à customerservice@subzero.com ou composez le 800-222-7820.

*L'acier inoxydable (les portes, les panneaux, les poignées, les cadres et les surfaces intérieures) est couvert par une garantie limitée de 60 jours sur les pièces et la main-d'œuvre pour toute défectuosité cosmétique.

*Les filtres de rechange pour les trousse de recirculation de hotte ne sont pas couverts par la garantie du produit.

WOLF GR486GLP - Conditions s'applicant a chaque garantie - 1

WOLF

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : WOLF

Modèle : GR486GLP

Catégorie : Cuisinière