C109 - Recepteur Axton - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil C109 Axton au format PDF.

📄 60 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Axton C109 - page 45
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN
Caractéristiques Détails
Type de produit Récepteur Axton C109
Fréquence de fonctionnement 2,4 GHz
Portée Jusqu'à 100 mètres en champ libre
Compatibilité Compatible avec les systèmes de sécurité Axton
Alimentation Alimentation par secteur
Utilisation Installation en intérieur pour la réception de signaux
Maintenance Vérifier régulièrement les connexions et l'alimentation
Sécurité Respecter les normes de sécurité électrique lors de l'installation
Informations générales Produit conçu pour une utilisation domestique et professionnelle

FOIRE AUX QUESTIONS - C109 Axton

Comment connecter le récepteur Axton C109 à ma télévision ?
Pour connecter le récepteur Axton C109 à votre télévision, utilisez un câble HDMI pour relier le port HDMI du récepteur à un port HDMI de votre télévision. Assurez-vous que la télévision est sur le bon canal d'entrée.
Que faire si le récepteur ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord si le récepteur est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Essayez de débrancher puis de rebrancher le câble d'alimentation. Si le problème persiste, il se peut que le récepteur soit défectueux.
Comment réinitialiser le récepteur Axton C109 ?
Pour réinitialiser le récepteur, trouvez le bouton de réinitialisation (souvent situé à l'arrière ou sous l'appareil). Appuyez et maintenez ce bouton pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que les voyants clignotent.
Pourquoi je n'ai pas de signal audio sur mon récepteur ?
Vérifiez que le câble audio est correctement branché et que le volume n'est pas à zéro. Assurez-vous également que le récepteur est sélectionné comme source audio sur votre télévision ou votre système audio.
Comment mettre à jour le firmware du récepteur Axton C109 ?
Pour mettre à jour le firmware, connectez le récepteur à Internet, allez dans les paramètres du menu et recherchez l'option de mise à jour du firmware. Suivez les instructions à l'écran pour compléter la mise à jour.
Le récepteur ne détecte pas les chaînes TV. Que faire ?
Assurez-vous que l'antenne est correctement connectée et positionnée. Allez dans les paramètres de recherche de chaînes et lancez une nouvelle recherche automatique. Si cela ne fonctionne pas, vérifiez la qualité de votre signal d'antenne.
Comment changer la langue des menus sur le récepteur Axton C109 ?
Accédez au menu des paramètres, puis sélectionnez l'option 'Langue'. Choisissez votre langue préférée dans la liste proposée et confirmez votre sélection.
Puis-je utiliser le récepteur Axton C109 avec un système audio externe ?
Oui, vous pouvez connecter le récepteur à un système audio externe via les ports audio disponibles (comme RCA ou optique). Assurez-vous de sélectionner le bon canal d'entrée sur votre système audio.

Questions des utilisateurs sur C109 Axton

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice C109 - Axton et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil C109 de la marque Axton.

MODE D'EMPLOI C109 Axton

Caractéristiques principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Connections et réglages C109 . . . . . . . . . . . . . . . 44-45

Connections et réglages C209/C409 . . . . . . . . . 46-47

Connections et réglages C509 . . . . . . . . . . . . . . 48-49

Placement de l’amplificateur. . . . . . . . . . . . . . . . 50/51

Astuces de câblages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Contrôles et réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52-54

Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Specifications subject to change without notice. AXTON is a registred trademark of ACR AG, Bohrturmweg 1, CH-5330 Zurzach, Switzerland. C109-509 Manual DEF.indd 42C109-509 Manual DEF.indd 42 15.02.2005 15:30:35 Uhr15.02.2005 15:30:35 Uhr43 Introduction Merci d’avoir acheté cet amplificateur AXTON Cette gamme d’amplificateurs a été spécialement développée pour une utilisation en milieu automobile utilisant une alimentation 12 v avec masse au châssis. Ces amplificateurs peuvent être utilisés en combinaison avec tout autre composant audio disponible sur le marché tant au niveau haut- parleurs que sources. Installés correctement, les appareils AXTON vous procureront un niveau de reproduction sonore exceptionnelle. Afin de vous familiariser avec les possibilités et les réglages de votre amplificateur AXTON, nous vous conseillons de lire attentivement cette notice d’utilisation. Si vous rencontrez un quelconque problème, n’hésitez pas à vous rapprocher de votre revendeur AXTON.

∑ Alimentation MOSFET hautes performances. ∑ Etages de sorties à transistors bipolaires en classe A/B filtres actifs 12 dB/oct intégrés (40 – 240 Hz). ∑ Fréquences de coupure des filtres indépendantes entre les canaux avant, arrière et subwoofer (40-240 Hz). ∑ Démarrage et arrêt de l’amplificateur temporisé. ∑ Circuits de protection contre les surchauffes, les court circuits et le courant continu en sortie. ∑ Gain d’entrée ajustable entre 0.2 et 9 V C109-509 Manual DEF.indd 43C109-509 Manual DEF.indd 43 15.02.2005 15:30:35 Uhr15.02.2005 15:30:35 Uhr44 Connections et réglages Face avant AXTON C109

Connections et réglages Face avant AXTON C109

INDICATEUR DE MISE EN MARCHE: ce voyant (vert) indique le bon fonctionnement de l’amplificateur.

INDICATEUR DE MISE EN PROTECTION: ce voyant (rouge) indique que l’amplificateur a enclenché une de ces protections suite à un problème.

ENTRE POUR REGL AGE EXTERNE DU NIVEAU DE SUBWOOFER: entrée pour connecter le cable du reglage externe niveau de sub.

SORTIES: sortiés RCA bas niveau a connecter un autre ampli.

ENTRÉES L+R: entrées RCA bas niveau à connecter à la source.

GAIN D’ENTRÉE: Permet d’ajuster au mieux les différents niveaux d’entrée.

FILTRE PASSE-BAS: Permet d’ajuster la fréquence du filtre passe-bas entre 30 et 300 Hz.

FILTRE SUBSONIC: permet d‘ajuster la fréquence du filtre subsonic entre 10 et 60 Hz.

FUSIBLE: protége l’amplificateur contre les surcharges.

+ 12 V : à connecter à la borne positive de la batterie.

R E M O T E : signal de mise en marche de l’amplificateur, à connecter à une sortie télécommandée de la source.

MASSE: à connecter au châssis du véhicule ou à la borne négative de la bat- terie.

Connections et réglages Face avant AXTON C209 et C409

C109-509 Manual DEF.indd 46C109-509 Manual DEF.indd 46 15.02.2005 15:30:36 Uhr15.02.2005 15:30:36 UhrENTRÉES L+R: entrées RCA bas niveau à connecter à la source. GAIN D’ENTRÉE: Permet d’ajuster au mieux les différents niveaux d’entrée. FILTRE PASSE-BAS : Permet d’ajuster la fréquence du filtre passe-bas entre 40 et 240 Hz

SÉLECTION DU MODE DE FILTRAGE

FILTRE PASSE-HAUT: Permet d’ajuster la fréquence du filtre passe-haut entre 40 et 240 Hz FUSIBLE: protége l’amplificateur contre les surcharges. +12 V: à connecter à la borne positive de la batterie. REMOTE: signal de mise en marche de l’amplificateur, à connecter à une sor- tie télécommandée de la source. MASSE: à connecter au châssis du véhicule ou à la borne négative de la batterie. SORTIES: bornier haut parleur. Impédance mini: 2 ohms (4 ohms bridgé) INDICATEUR DE MISE EN MARCHE: ce voyant (vert) indique le bon fonctionnement de l’amplificateur. INDICATEUR DE MISE EN PROTECTION: ce voyant (rouge) indique que l’amplificateur a enclenché une de ces protections suite à un problème.

Connections et réglages Face avant AXTON C509 Connections et réglages Face avant AXTON C509

C109-509 Manual DEF.indd 48C109-509 Manual DEF.indd 48 15.02.2005 15:30:36 Uhr15.02.2005 15:30:36 Uhr49 INDICATEUR DE MISE EN MARCHE: ce voyant (vert) indique le bon fonctionnement de l’amplificateur. INDICATEUR DE MISE EN PROTECTION: ce voyant (rouge) indique que l’amplificateur a enclenché une de ses protections suite à un problème. FUSIBLE: protége l’amplificateur contre les surcharges. +12 V: à connecter à la borne positive de la batterie. REMOTE: signal de mise en marche de l’amplificateur, à connecter à une sortie télécommandée de la source. MASSE: à connecter au châssis du véhicule ou à la borne négative de la batterie. SORTIES CH 1/2: bornier haut parleur avant. Impédance mini : 2 ohms (4 ohms bridgé) SORTIES CH 3/4: bornier haut parleur arrière. Impédance mini : 2 ohms (4 ohms bridgé) ENTRÉES L+R CH 1/2: entrées RCA avant bas niveau à connecter à la source. ENTRÉES L+R CH 3/4: entrées RCA arrière bas niveau à connecter à la source. SÉLECTION DU MODE DE FILTRAGE: pour les canaux 1 & 2 GAINS D’ENTRÉE CH 1/2: Permet d’ajuster au mieux les différents niveaux d’entrée. FILTRE PASSE-HAUT CH 1/2: Permet d’ajuster la fréquence du filtre passe-haut entre 40 et 240 Hz FILTRE PASSE-BAS CH 1/2: Permet d’ajuster la fréquence du filtre passe-bas entre 40 et 240 Hz FILTRE PASSE-BAS CH 3/4: Permet d’ajuster la fréquence du filtre passe-bas entre 40 et 240 Hz FILTRE PASSE-HAUT CH 3/4: Permet d’ajuster la fréquence du filtre passe-haut entre 40 et 240 Hz SÉLECTION DU MODE DE FILTRAGE: pour les canaux 3 & 4

L’emplacement de l’amplificateur dans le véhicule a une grosse incidence sur sa capacité à dissiper la température qu’il génère lors de son fonctionnement. Il peut en résulter un enclenchement excessif de la protection thermique. La position d’installation doit permettre une bonne circulation de l’air au travers des ouies d’aération.Pour les amplificateurs AXTON, la meilleur position pour la ven-tilation est: amplificateur installé debout.L’emplacement choisis doit être donc bien ventilé, à l’abris de la poussière et de l’humidité. Evitez aussi un emplacement en contact direct des rayons du soleil. La surface qui accueil l’amplificateur doit être suffisamment solide pour en supporter le poids. Une fois cet emplacement définis, marquez les trous de fixation et faites un avant trous. Assurez vous bien qu’aucun conduit (eau, essence, huile, câbles électriques) ne se trouve derrière l’endroit percé. Sécurisez le montage en utilisant les 4 vis fournies. La carcasse de l’appareil ne doit pas être en contact avec la carrosserie du véhicule ce qui évitera les boucles de masse à l’origine de nombreux parasites.

Note: un mauvais câblage des alimentations ou des RCA peut sévère-ment endommager l’amplificateur. Lisez soigneusement ce manuel avant de procéder au câblage.Le passage des câbles est une opération critique, l’absence de parasite lors de l’utilisation en dépend. Pour obtenir les meilleurs résultats possibles respectez les conseils donnés ci-dessous : Pour obtenir un signal audio de qualité, utilisez des câbles doubles ou triples blindages haute qualité. tous les câbles doivent toujours être dimensionnés au plus court possible :si les câbles Hps et alimentations peuvent être coupés à la bonne distance, un câble RCA ne doit jamais être coupé. Il convient si le câble est trop long de le faire circuler en S dans le véhicule. Les câbles bas niveau (RCA) doivent toujours rester le plus éloignés possible des autres câbles. Utilisez toujours des câbles à la section recommandée ( voir chapitre E), une section trop faible va occasionner des pertes de puissance voir la mise en sécurité de l’amplificateur. C109-509 Manual DEF.indd 50C109-509 Manual DEF.indd 50 15.02.2005 15:30:37 Uhr15.02.2005 15:30:37 Uhr51

Il est impératif de placer un fusible principal au maximum à 30 cm de la batterie. L’ampérage de ce fusible est déterminé par la consommation de l’installation globale. (voir chapitre E)

Le câble de masse (GND) doit être de même section que le câble positif ( il y circule le même courant). Le point de masse sur le châssis doit être le meilleur possible et bien nettoyé pour assurer un bon contact électrique.

Assurez vous bien que le passage des câbles ne risque pas de gêner les manœuvres du conducteur.

Chaque fois qu’un câble traverse une pièce de métal il faut impéra- tivement utiliser un passe-câble pour éviter une usure prématurée qui aboutirai à un court circuit.

CONNECTER LES C109/C209/C409/C509 IMPORTANT: LE CÂBLE D’ALIMENTATION 12 V NE SERA CON- NECTÉ À LA BATTERIE QU’A LA FIN COMPLÈTE DE L’INSTALLATION. Le câble et fusible d’alimentation recommandé pour une longueur de 5 m: Modèle Section de câble Fusible principale C109 20 mm² 60 A C209 8 – 20 mm² 30 – 40 A C409 20 mm² 60 A C509 20 mm² 60 A Il est recommandé de câbler votre amplificateur comme suit:

assurez vous que la source est hors service et que sont contrôle de volume est au minimum.

Connectez les cordons RCA de votre source à l’amplificateur. Le signal de la sortie sub de la source ne doit pas être filtré sous peine d’interférer avec les filtres de l’amplificateur. En cas de doute, utilisez un Y RCA sur les sorties arrières. C109-509 Manual DEF.indd 51C109-509 Manual DEF.indd 51 15.02.2005 15:30:37 Uhr15.02.2005 15:30:37 UhrG

CONTRÔLES ET RÉGLAGES

Selon l’amplificateur AXTON dont vous disposez ( 2 ou 4 canaux) les modes d’amplifications et de connections seront différents. Si vous utilisez votre amplificateur en mode large-bande vous pouvez passer directement au chapitre 2 « ajustement des gains ». Dans le cas ou vous utilisez votre nouvelle amplificateur AXTON dans un système multi-canaux avec utilisation simultanée des différentes solutions de filtrages offertes, nous vous conseillons de lire attenti- vement ce chapitre. Il est recommandé de ce tenir à la séquence de réglage décrite dans ce manuel. Filtrage actif passe-haut et passe bas Les modèles C109, C209, C409, C509 vous offrent toutes les solu- tions de filtrage nécessaire à la mise en œuvre de la plupart des systèmes audio. Le mode passe-haut est à réservé à l’utilisation des haut-parleurs de petites tailles (10 – 16 cm) en portières, au tableau de bord ou sur plage arrière. Le mode passe-bas est utilisé pour la mise en œuvre de subwoo- fers.

connectez les câbles des haut-parleurs en respectant bien les polarités. Les haut-parleurs doivent avoir une impédance mini de 2 ohms !!!

connectez le câble de masse qui devra être le plus court possible, enlevez bien toutes traces de peintures et de graisses à l’endroit de la connection. Au cas ou aucun point ne convienne, tirez un câble directement à la borne négative de la batterie.

vous pouvez maintenant connecter le câble d’alimentation positif en n’oubliant pas d’insérer un fusible à 30 cm max de la batterie. Mettez votre source en service avec le volume au minimum. Le voyant vert de l’amplificateur doit s’allumer. Si ce n’est pas le cas, débranchez la batterie et contrôlez complètement l’installation. C109-509 Manual DEF.indd 52C109-509 Manual DEF.indd 52 15.02.2005 15:30:37 Uhr15.02.2005 15:30:37 Uhr53

La première opération à effectuer avant même de régler les gains est de sélectionner les bonnes solutions de filtrage. Les meilleurs résultats s’obtiennent toujours grâce à un réglage à l’oreille. Pour vous faciliter le réglage, nous vous conseillons de placer en position neutre ou centrale, l’ensemble des réglages de votre source (basses, aigus, fader, …..). Le loundness doit être désactivé. En fonction de la surface de membrane, du moteur ainsi que des autres paramètres des haut-parleurs la fréquence de coupure des filtres passe-haut devra être réglée entre 40 et 240 Hz. Si la fréquence de coupure est réglée trop basse, il se produira une exagération du bas médium alors que dans un même temps, la puis- sance admissible des haut-parleurs va diminuée. Réglée trop haute, vous obtiendrez une faible reproduction du médi- um mais une bonne tenu en puissance. Vous pouvez, à titre indicatif, vous baser sur le tableau suivant: Haut-parleurs avants: Fréquence de coupure: Ø10 cm Coax ou 2 voies 90-120 Hz Ø13 cm Coax ou 2 voies 80-100 Hz Ø16 cm Coax ou 2/3 voies 70-80 Hz Haut-parleurs arrières: Fréquence de coupure: Ø10 cm Coax ou 2 voies 100-150 Hz Ø13 cm Coax ou 2 voies 120-130 Hz Ø16 cm Coax ou 2/3 voies 100-130 Hz Règle 1: Les haut-parleurs de meilleur qualité sont installés à l’avant du véhicule Règle 2: en se basant sur des haut-parleurs de diamètres et de qualité identiques, la fréquence de coupure des hps avant sera toujours réglée plus bas que la fréquence de coupure du filtre passe-haut des hps arrières. La fréquence de coupure du filtre passe-bas pour le subwoofer sera réglée entre 50 et 90 Hz. Elle sera ajustée à l’oreille pour obtenir le résultat escompté. Réglée trop bas vous obtiendrez un son traînant, réglée trop haut, les basses n’auront pas de profondeur, elles seront trop dynamiques. Astuce pour les systèmes passe haut et passe bas. Lorsque vous sélectez le système sonore avec passe haut et passe bas, il est recommandé de laisser un « écart » entre la fréquence de coupure du subwoofer LPF et la fréquence de fonctionnement du satellite HPF. Un tel « écart »entre les réglages LPF et HPF peut permettre de compenser la plupart de la résonance bas medium (aux environs de 100 Hz) qui se produit souvent en environnement du véhicule. C109-509 Manual DEF.indd 53C109-509 Manual DEF.indd 53 15.02.2005 15:30:38 Uhr15.02.2005 15:30:38 Uhr54

SYSTÈME Afin d’obtenir le maximum de réponse dynamique de votre source/ amplificateur/configuration des hauts parleurs, il est important de régler correctement les différents niveaux de sensibilité d’entrée (niveau, LEVEL). D’une part, la sensibilité détermine le niveau du rapport signal/bruit. D’autre part, la sensibilité contrôle aussi le niveau maximum de son hors distorsion permis par votre système audio embarqué. Il est recommandé de procéder aux réglages de sensibilité de gain d’amplification afin de correspondre à la séquence décrite ci-après: ™ Réglez tous les contrôles de tonalités (basses, medium, aigus, sub) sur la source avec réglage de balance et fader au neutre, sans oublier de mettre le loudness en position « off » (éteint). ™ Positionnez les réglages de gain à leur position la plus basse. ™ Mettez en marche votre source/amplificateur et positionnez le curseur de volume aux trois quarts du volume maximum et passez un morceau de musique dynamique et bien enregistré. ™ 2 – 4 canaux : Augmentez doucement le gain jusqu'à obtenir de la distorsion, diminuez alors légèrement le gain jusqu'à ce que la distorsion disparaisse. ™ 3 – 5 canaux : Augmentez doucement le gain du caisson jusqu'à obtenir de la distorsion, diminuez alors légèrement le gain jusqu'à ce que la distorsion disparaisse. Réglez ensuite de la même façon les voies avant. ™ Vous pouvez maintenant diminuer le volume de la source jusqu'à obtenir le niveau d’écoute souhaité. ™ 3 – 5 canaux : Diminuez le gain des canaux avant ( ch 1/2) jusqu’à obtenir la bonne balance entre les canaux avant et subwoofer. ™ Augmentez alors le gain des canaux arrière (ch 3/4) jusqu'à obtenir une ambiance sonore homogène. ™ Pour finir, vous pouvez réajuster les différentes fréquences de coupures afin d’optimiser au mieux le fonctionnement du système. C109-509 Manual DEF.indd 54C109-509 Manual DEF.indd 54 15.02.2005 15:30:38 Uhr15.02.2005 15:30:38 Uhr55 Problème Cause Pas de musique, ● +12v, gnd, remote mal connecté Voyant sur l’amplificateur ● fusible principal défectueux éteint. ● fusible sur l’amplificateur défectueux ● court-circuit sur les sorties Hps ● protection de l’amplificateur enclenchée Parasites aigus en rythme avec ● mauvaise masse sur l’amplificateur et/ou l’autoradio. Le moteur ● câble RCA de mauvaise qualité (blindage insuffisant). ● mauvaise antiparasitage du circuit d’allumage Bourdonnements ● signe d’une boucle de masse: masse prise en différents points du châs ● testez les différentes masses de l’installation Important: le circuit de protection de l’amplificateur coupe l’appareil en cas de court-circuit, courant continu ou surchauffe. L’amplificateur tente de redémarrer environ toutes les 5 secondes. Si la cause de la mise en protection n’a pas été résolue, l’amplifica- teur ne redémarre pas.

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Axton

Modèle : C109

Catégorie : Recepteur