EBPX 946 630 E - Four AMICA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EBPX 946 630 E AMICA au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de four | Four électrique |
| Capacité | 60 litres |
| Puissance | 2500 W |
| Fonctions de cuisson | Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle |
| Température maximale | 250 °C |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 60 x 60 cm |
| Poids | 30 kg |
| Classe énergétique | A |
| Type de nettoyage | Nettoyage par catalyse |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité, porte froide |
| Accessoires inclus | Grille, plat à rôtir |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - EBPX 946 630 E AMICA
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EBPX 946 630 E - AMICA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EBPX 946 630 E de la marque AMICA.
MODE D'EMPLOI EBPX 946 630 E AMICA
Attention. L’appareil ainsi que ses parties accessibles sont chauds durant l’utilisation. Face au risque de brûlure par simple contact, l’utilisateur doit faire preuve d’une vigilance particulière En l’absence de personnes responsables, les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus éloignés de l’appareil. Le présent appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans, des personnes handicapées physiques, sen- sorielles ou intellectuelles, ou alors des débutants si ces personnes sont encadrées ou si elles se conforment aux consignes d’utilisation de l’appareil communiquées par une personne responsable de leur sécurité. Ne pas permettre aux enfants de jouer avec l’appareil. Le nettoyage ainsi que la maintenance de l’appareil ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance. Pendant l’utilisation, l’appareil devient chaud. Il est recom- mandé de ne pas toucher les éléments chauants à l’inté- rieur du four. Quand vous utilisez l’appareil, les par- ties accessibles peuvent devenir très chaudes. Gardez les enfants à distance . Attention. Ne pas utiliser des toiles abrasives ou des outils métalliques coupants pour le nettoyage de la porte en ver- re, cette pratique entraînant le rayage de la surface, voire à terme la ssuration du verre. Attention. Assurez-vous que l’appareil est débranché avant de remplacer la lampe pour éviter le risque d’un choc élec- trique.37
CONSEILS DE SÉCURITÉ
● En branchant les appareils électriques sur une prise de courant située à proximi- té, assurez-vous que leurs éléments ou le câble d’alimentation ne soient pas en contact avec le four ou la plaque en fonctionnement car l’isolation de ces appareils ne protège pas contre les hautes températures. ● Ne posez pas de récipients dont le poids dépasse 15 kg sur la porte ouverte du four. ● Évitez d’utiliser des poudres de nettoyage ou une éponge abrasive pour nettoyer la vitre de la porte ; cela risquerait de rayer la surface provoquant les ssures du verre. ● Il est interdit d’utiliser la cuisinière dont le fonctionnement technique est incorrect. Toutes les réparations doivent être eectuées par des personnes ayant des qu- alications adéquates. ● En cas de détection d’une défaillance technique, il faut débrancher obligatoirement l’appareil et avertir un point de Service Après Vente. ● Suivez obligatoirement les consignes et les prescriptions incluses dans la notice. Les personnes qui n’ont pas lu la notice ne peuvent pas utiliser la cuisinière. ● Faites particulièrement attention aux enfants et tenez-les éloignés de l’appareil en fonctionnement. ● L’appareil a été conçu uniquement en tant que l’appareil destiné à la cuisson. Toute une autre utilisation (par exemple pour le chauage d’ambiances) est contraire à sa destination et peut être dangereuse. L’utilisation d’appareils de nettoyage fonctionnant à la vapeur est formellement proscrite en hygiène de l’appareil. Au cours du processus de nettoyage pyrolytique le four peut atteindre des températures très élevées, pour cette raison les surfaces externes du four peuvent se chauer plus que d’habitude il est donc essentiel de prendre soin an que les enfants ne se trouvent pas alors à proximité du four. Risque de brûlure ! De la vapeur chaude peut s’échapper lors de l’ouverture de la porte du four. Ouvrez la porte du four avec précaution lors de la cuisson ou à la n de la cu- isson. Ne vous penchez pas au-dessus de la porte du four lors de son ouverture. Rappelez-vous qu’en fonction de la température, la vapeur peut être invisible.38 Veillez à bien fermer la porte du four. Les salissures sur les joints de la porte font perdre la chaleur. Il est recommandé de les éliminer immédiatement. Évitez d’encastrer la cuisinière à proxi- mité des réfrigérateurs/congélateurs. Vous risquez de faire augmenter la consom- mation de l’énergie. L’utilisation responsable de l’énergie apporte non seulement des économies au budget du ménage mais permet aussi de préser- ver l’environnement. C’est pourquoi, il est important d’économiser l’énergie électrique. Comment utiliser économiquement la cuisinière Utilisez les casseroles dont le diamètre du fond correspond aux surfaces chauf- fantes. Évitez d’utiliser des récipients plus petits. Utilisez le four pour préparer des quan- tités de plats assez grandes. Pour préparer 1 kg de viande, utilisez plutôt la vitrocéramique ; ceci est plus économique. Utilisez la chaleur accumulée du four. Si le temps de préparation dépasse 40 mi- nutes, il faut éteindre le four 10 minutes avant la n de cuisson. Pour les grillades, utilisez une chaleur tournante et fermez la porte du four
COMMENT ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE39
L’appareil a été mis sous emballage pour éviter les en- dommagements pendant le transport. Après avoir déballé l’appareil, veuillez enlever les éléments d’emballage de fa- çon à assurer la préservation de l’environnement. Tous les matériaux utilisés pour emballer l’appareil ne nuisent pas à l’environnement, ils sont entièrement recyclables et ont été marqués d’un symbole approprié. Attention ! Lors du déballage, ne pas laisser les éléments d’emballage (sachets plastiqu- es, morceaux de polystyrène, etc.) à la portée des enfants.
DÉBALLAGE RETRAIT D’EXPLOITATION
Après la n de la période d’utili- sation, l’appareil ne peut pas être traité comme un déchet ména- ger normal ; il doit être transmis au point de collecte et de recyc- lage des appareils électriques et électroniques. Le symbole approprié a été apposé sur le produit et reproduit dans l’instruction et sur l’emballage pour en informer. L’appareil est fabriqué à partir de matières recyclables qui peuvent être réutilisées con- formément à leur étiquetage. Les recyclages et autres formes d’utilisation des appareils hors exploitation permettent de contribuer à la préservation de l’environnement. Les informations sur les points de ramas- sages des appareils hors exploitation sont fournies par les autorités communales.40
DESCRIPTION DU PRODUIT
Manette de sélection des fonctions du four Programmateur électronique Manette de régula- tion de la température Voyant de contrôle du ther- morégulateur L Voyant de contrôle du blocage de la porte Voyant de contrôle du fonctionnement R41
CARACTÉRISTIQUE DU PRODUIT
Équipement de la cuisinière – récapitulatif : *en fonction du modéle Plat à pain* grille pour grillades (grille à gratiner) Plat à rôtissage* Gradins ls de la paroi latérale42 INSTALLATION
min. 38 min. 600 Installation du four. Le four devrait être un endroit sec et bien aéré, avec une ventilation eca- ce. La disposition de la cuisinière devrait garantir un accès libre à tous les éléments de commande. Le four est encastrée dans la classe Y, l’une des cotes d’encastrement peut donc être un meuble haut ou un mur. Les revêtements et les colles utilisés pour fabriquer les meubles où la cuisinière sera encastrée doivent résister à une température de 100 °C. Si cette condi- tion n’est pas remplie, les surfaces des meubles risquent d’être déformées et les revêtements – de se détacher. Préparez une découpe dans un meuble à encastrer selon les dimensions indiqu- ées sur l’image, Insérez le four entièrement dans la dé- coupe et vissez quatre vis (dans les en- droits indiqués sur le dessin) pour le pro- téger de glissements.43 INSTALLATION Raccordement électrique Le four doit être alimentée par un courant alternatif monophasé (230 V 1 N~50 Hz) et équipée d’un cordon d’alimentation de 3 x 1,5 mm
de longueur d’environ 1,5 m avec une prise de courant dotée d’une mise à la terre. La prise de raccordement de l’installation électrique doit être dotée d’une terre et ne peut pas se trouver au-dessus de la cui- sinière. Une fois la cuisinière installée, la prise de raccordement de l’installation électrique doit être facilement accessible à l’utilisateur. Avant de brancher la cuisinière à la prise, il faut vérier que : — le coupe-circuit et l’installation électrique supportent la charge de la cuisinière, — l’installation électrique est équipée d’un système ecace de mise à la terre, correspondant aux normes et réglemen- tations actuelles, — la prise est facilement accessible. Attention! Dans le cas où la conduite d’alimentation non détachable serait endommagé, pour éviter le risque elle devrait être échangée chez le fa- bricant ou aux centres de service après-vente ou par des techniciens qualiés.44 Avant la première mise en route du four Important ! Il faut laver le caisson du four en n’u- tilisant que de l’eau avec une petite quantité de liquide de vaisselle. FONCTIONNEMENT Attention ! Dans les fours équipés d’un pro- grammateur électronique Tb, après le branchement au réseau, dans le pôle du panneau d’achage, l’heure „0.00” apparait en pulsations cycliques. Il faut enregistrer l’heure actuel- le dans le programmateur (Voir L’utilisation du programmateur). L’absence de réglage de l’heure actuelle rend impossible le fonc- tionnement du four. Important ! Le programmateur électronique Tb est équipé de sensors fonctionnant par le toucher avec le doigt sur des surfaces indiquées. Chaque modication de commande du sensor est validée par un signal sonore. Les surfaces des sensors doivent être maintenues propres. ● retirez les éléments d’emballage, ● retirez doucement les étiquettes de la porte du four sans en enlever la bande de colle, ● videz le tiroir, nettoyez bien la cavité du four pour ne pas laisser de traces de produits d’entretien, ● retirez les éléments d’équipement du four et nettoyez-les dans de l’eau chaude avec du liquide vaisselle, ● allumez un dispositif de ventilation ou ouvrez une fenêtre, ● chauez le four (à la température 250 °C, pendant environ 30 min.), éliminez les salissures et nettoyez soigneusement. Les sélecteurs rotatifs se trouvent dans le panneau de commande, an de choisir une fonction, il faut : 1.délicatement pousser le sélecteur rotatif et le lâcher,
2. mettre sur la fonction choisie. Le marquage
du sélecteur rotatif sur son pourtour répond aux fonctions réalisées par le four.
FONCTIONNEMENT Programmateur électronique Écran de l’acheur Mise à l’heure du programmateur Après le branchement ou le rebranchement, l’acheur indique l’heure 0.00, - indications des fonctions de travail MENU - touche de sélection des fonctions du programmateur < touche « - » > touche « + » Minuteur Vous pouvez activer le minuteur à tout moment sans tenir compte de l’état d’activa- tion des autres fonctions du programmateur. La durée du temps à programmer est de 1 minute à 23 heures et 59 minutes. Pour programmer le minuteur : ● appuyez sur la touche MENU jusqu’à ce que le témoin commence à clignoter: ● programmez le temps à l’aide des touches > et <, Le temps programmé apparaît sur l’acheur et le témoin est allumé. À l’issue de la durée programmée, le signal sonore se déclenche et le témoin com- mence à clignoter, ● appuyez sur la touche MENU, < et > an de couper le signal ; le témoin cesse alors de clignoter et l’heure actuelle apparaît sur l’acheur. Attention ! Si le signal n’est pas coupé manu- ellement, il est interrompu automa- tiquement après environ 7 minutes.
appuyer et maintenir le senseur MENU (ou simultanément les senseurs < / >) jusqu’à l’apparition du symbole sur l’acheur, le point sous le symbole clignote, régler l’heure actuelle dans les 7 se- condes avec les senseurs < / >. Après le réglage de l'heure, au bout de 7 secondes environ, les nouvelles données sont sauvegardées et le point sous le sym- bole cesse de clignoter. La modication de l’heure peut être eectuée plus tard en appuyant simultanément sur les senseurs < / >, lorsque le point sous le symbole clignote, il est possible de modier l’heure actuelle. Attention ! Si le programmateur n’est pas mis à l’heure, le four ne fonctionne pas.46 FONCTIONNEMENT Fonctionnement sémi-automatique Si vous voulez que le four s’arrête à une heure précise : ●positionnez la manette de fonctions du four et la manette de régulation de la température sur les positions désirées, ●appuyez sur la touche MENU jusqu’à ce que apparaîtront sur l’acheur, Fonctionnement automatique Si vous voulez que le four fonctionne pendant une durée précise et s’arrête à une heure précise, vous devriez programmer la durée de fonctionnement et l’heure d’arrêt : ●appuyez sur la touche MENU jusqu’à ce que apparaîtront sur l’acheur, ● programmez le temps désiré à l’aide des touches < et >, entre 1 minute et 10 heures. ●appuyez sur la touche MENU jusqu’à ce que apparaîtront sur l’acheur, ● programmez l’heure d’arrêt (n de fonc tionnement) à l’aide des touches < et >, le four doit s’arrêter dans les 23 heures et 59 minutes à partir du moment de program- mation, ● positionnez la manette de fonctions du four et la manette de régulation de la température sur les positions désirées.
●programmez le temps désiré à l’aide des touches < et >, entre 1 minute et 10 heures. Le temps programmé sera mémorisé après environ 7 secondes ; l’heure actuelle apparaît alors sur l’acheur et la fonction AUTO est allumé. À l’issue de la durée programmée, le four s’arrête automatiquement, un signal sonore se déclenche et la fonction AUTO commence à clignoter, ●mettez les manettes de fonctions du four et de régulation de la température sur la po- sition « arrêt », ●appuyez sur la touche MENU, < et > an de couper le signal ; le témoin cesse alors de clignoter et l’heure actuelle apparaît sur l’acheur. Attention ! Dans les fours équipés d’une seule manette, celle-ci regroupe la manette de fonctions du four et la manette de régulation de la température.47 FONCTIONNEMENT La fonction AUTO sont allumés, le four se mettra en marché à l’heure résultante de la différence entre le temps d’arrêt programmé et la durée de cuisson (ex. le four est programmé pour une heure et il doit s’arrêter à 14.00, donc il se mettra en marche à 13.00). À l’issue de la durée programmée, le four s’arrête automatiquement, un signal sonore se déclenche et la fonction AUTO clignote, ●mettez les manettes de fonctions du four et de régulation de la température sur la position « arrêt », ● appuyez sur les touches MENU, < et > pour arrêter la sonnerie, la fonction AUTO s’éteindra et le programmateur montrera le temps courant, p. ex.: 12h35. Annulation des reglages Dans chaque moment on peut annuler les réglages du minuteur ou de la fonction du travail automatique. Annulation du travail automatique : ● appuyer en même temps sur les touches < et > , Annulation du minuteur : ● avec la touche 1 choisissez la fonction du minuteur, ● appuyez de nouveau sur les touches < et > . Changement du ton du bip sonore On peut changer le ton du bip sonore de la façon suivante : ● appuyez en même temps sur les touches < et > , ● choisissez avec le bouton 1 la fonction « ton », les indications do programmateur seront pulsatoires : ● choisissez avec le bouton > le ton de 1 à 3.
Fonction de pyrolyse Le temps de pyrolyse peut être réglé dans une étendue de 2 à 3 heures. réglez le sélecteur rotatif des fonctions du four en position , à l’aide des senseurs du MENU, < et > réglez le temps de la pyrolyse. Attention! Lisez les instructions dans le chapitre « Nettoyage et entretien » avant de mettre en marche le nettoyage pyrolytique
FONCTIONNEMENT Pour arrêter le four, il faut mettre les deux manettes sur la position „ ” / „0”. Attention ! Lors du choix d’une fonction (chaleur, etc.), le four est mis en marche une fois la température sélection- née. 0 Réglage zéro Il est possible de chauer le four à l’aide de la chaleur de sole et de voûte, du grilloir et de la chaleur tournante. Le four est réglé à l’aide de la manette de fonctions et de la manette de régulation de la température. Pour programmer le four, il faut mettre la manette sur la position choisie, ainsi que les manettes de régulation de la température – il faut positionner la manette sur la température sélectionnée. Fonctions et utilisation du four Les sélecteurs rotatifs se trouvent dans le panneau de commande, an de choisir une fonction, il faut : - délicatement pousser le sélecteur rotatif et le lâcher, - mettre sur la fonction choisie. Le marquage du sélecteur rotatif sur son pourtour répond aux fonctions réalisées par le four. Four avec circuit d’air forcé (chaleur tournante + ventilateur)
Décongélation Seul le ventilateur se met en marche, sans utiliser aucune résistance. Chaleur tournante allumée Le réglage du sélecteur rotatif sur la fonction „chaleur tournante allumée” permet de réaliser le chauage du four de façon forcée à l’aide du thermo- -ventilateur se trouvant dans l’endroit central de la paroi arrière du caisson du four. Par rapport au four conven- tionnel, on utilise des températures de cuisson plus basses. L’utilisation de cette méthode de chauage permet une circulation uni- forme de la chaleur autour du met se trouvant dans le four. Chauage rapide La résistance chaleur tournante et le grill. Utilisation pour le préchauage du four. Chaleur tournante eco Cette fonction permet de chauer les plats de manière optimisée pour per- mettre l’économie d’énergie. Sur cette position, l’éclairage du four est éteint. Chaleur tournante et radiateur allumés Sur cette position du sélecteur rotatif le four réalise la fonction de chaleur tournante et de radiateur inférieur allu- mé ce qui provoque une augmentation de la température du dessous de la cuisson. Grand nombre de chaleur apporté du dessous de la cuisson, pâtes humides, pizzas. Radiateur inférieur allumé Sur cette position du sélecteur ro- tatif, le four réalise le chauffage uniquement en utilisant le radiateur inférieur. Cuisson des gâteaux du dessous (p.ex. les gâteaux humides et fourrés de fruits).49 FONCTIONNEMENT Lorsque vous allumez le four, deux voyants de contrôle, R et L, s’allument. Le voyant R de contrôle signale le fonctionnement du four. Si le voyant L de contrôle s’éteint, le four a atteint la température demandée. A moins que les recettes culinaires recom- mandent de mettre le plat dans un four préchaué, il est nécessaire de le faire seule- ment après que le voyant L de contrôle se soit éteint. Lors de la cuisson, le voyant L s’allume et s’éteint périodiquement (maintien de la température à l’intérieur du four). Le voyant R de contrôle peut également rester allumé lorsque la manette est mise sur la position « Éclairage du four ». Radiateur supérieur et inférieur allumés Le réglage du sélecteur rotatif sur cette position permet de réaliser le chauage du four à l’aide de la métho- de conventionnelle. Cela convient par- faitement pour cuire des gâteaux, des viandes, des poissons, des pains, des pizzas (il est nécessaire de chauer préliminairement le four en utilisant des plaques foncées), cuisson sur un niveau. Ventilateur allumé et radiateur su- périeur et inférieur. Dans cette position du sélecteur rota- tif, le four réalise la fonction gâteau. Four conventionnel avec ventilateur (fonction conseillée lors de la cuis- son). Fonction de pyrolyse. Auto-nettoyage pyrolytique du four. Le four est chaué à une température d’environ 480
C. Les restes de gril- lage ou de cuisson sont transformés en cendres faciles à nettoyer qui faut balayer ou retirer à l’aide d’un chion humide après le processus. Attention! Lisez les instructions dans le chapitre « Nettoyage et entretien » avant de mettre en marche le nettoyage pyro- lytique Grilloir renforcé (Grilloir et chaleur de voûte) Lorsque vous sélectionnez la fonction GRIL RENFORCÉ, le gril fonctionne en même temps que la chaleur de voûte. Cette fonction permet d’obtenir une température plus élevée dans la partie haute du four pour griller plus ecacement des quantités plus grandes. Gril renforcé (super gril) Allumer la fonction du „gril renforcé” permet de mener la fonction de gril avec le radiateur supérieur allumé. Cette fonction permet d’obtenir une plus grande température dans la partie supérieur du four ce qui aide à obtenir une couleur plus dorée des plats en permettant aussi de cuire de plus grandes portions. Gril allumé On utilise le „grillage” superciel pour griller les petites portions de viande : des steaks, des escalopes, des poissons, des toasts, des saucisses, des gratins (l’épaisseur du plat grillé ne doit pas dépasser les 2-3 cm, durant la cuisson il faut les retourner sur l’autre côté). Eclairage indépendant du four En réglant le sélecteur rotatif sur cette position, nous obtenons l’éclairage du caisson du four.50 FONCTIONNEMENT Attention ! Pour la cuisson en fonction , la porte du four doit être fermée. Quand vous utilisez la fonction, les parties accessibles peuvent devenir très chaudes. Gardez les enfants à distance ! Beim Grillen wird das Gericht mit tels der Infrarotstrahlen vom er hitz ten Gril l he ize le- ment zubereitet. Pour mettre en marche le grilloir : lmettez la manette du four sur la position marquée du symbole grilloir, chauez le four pendant environ 5 minutes (la porte du four doit être fermée), mettez le plat au four, dans les gradins appropriés ; lorsque vous utilisez une grille pour les grillades, insérez un plat lèchefrites directement sous la grille, il recueille les graisses des grillades, Utilisation du grilloir Pour la fonction gril et supergril nous vous conseillons de réglez votre thermostat sur 220°C et pour la fonction sur 190°C.51
CUISSON DANS LE FOUR – CONSEILS PRATIQUES
Cuissons il est recommandé d’utiliser les plats fournis avec la cousinière pour la cuisson des pâtisseries, les cuissons peuvent être aussi eectuées dans les moules disponibles sur le marché (il faut les poser sur la grille), pour les cuissons, optez plutôt pour les moules noirs qui permettent de réduire le temps de cuisson, il n’est pas recommandé d’utiliser les moules à surface claire et brillante en mode de cuisson conventionnelle (chaleur de voûte + de sole), avec ce type des moules, les plats risquent de ne pas être assez cuits en dessous, vous utilisez la fonction de la chaleur tournante, le préchauage du four n’est pas nécessaire, en ce qui concerne les autres modes de cuisson, il faut préchauer le four avant d’y mettre le plat, avant de sortir une pâtisserie du four, vériez la qualité de la cuisson à l’aide d’une baguette en bois (si la pâtisserie est prête, la baguette doit en ressortir propre est sèche), il est recommandé de laisser la cuisson au four pendant environ 5 minutes après avoir arrêté le four, si vous utilisez la fonction de la chaleur tournante, les températures de cuisson sont d’habitude de 20–30 degrés plus basses que pendant le mode de cuisson conven- tionnel (avec la chaleur de voûte et de sole), les paramètres des cuissons dans les tableaux sont indiqués à titre d’exemple et peuvent être modiés selon l’expérience et les goûts culinaires de l’utilisateur, si les informations précisées dans les recettes dièrent considérablement des valeurs indiquées dans la notice d’utilisation, veillez suivre les consignes de la notice. Rôtissage les viandes dont le poids excède 1 kg doivent être préparées dans le four, il est recom- mandé de préparer les morceaux plus petits sur les brûleurs gaz de la cuisinière, utilisez les récipients résistants à la chaleur pour le rôtissage, les poignées de ces récipients doivent être également résistantes aux hautes températures, si vous utilisez les grilles pour le rôtissage, placez le plat à rôtissage avec une petite quantité d’eau au niveau le plus bas, au moins une fois pendant la cuisson, tournez la viande, nappez-la avec du jus ou de l’eau chaude et salée (n’ajoutez pas d’eau froide dans le plat).52 Type de cuissons Plat Fonction du four Température Niveau Durée [Min]
La fonction de cuisson – chaleur tournante ECO en utilisant la fonction chaleur tournante ECO, la cuisson optimisée se met en route pour économiser de l'énergie lors de la préparation des aliments. la durée de cuisson ne peut être réduite par un réglage plus élevé de la tem- pérature, le préchauage du four avant la cuisson est également déconseillé ne pas modier le réglage de la température ni ouvrir la porte pendant la cuisson. Paramètres recommandés lors de l’utilisation de la fonction chaleur tournante ECO53
CUISSON DANS LE FOUR – CONSEILS PRATIQUES
Sauf indication contraire, les durées sont indiquées pour un four non préchaué. Raccourcir les durées d’environ 510 minutes pour un four préchaué.
Les durées sont indiquées pour des produits dans de petits moules Attention : Les paramètres sont indiqués dans le tableau à titre indicatif et peuvent être modiés selon votre propre expérience et préférences. Four avec circuit d’air forcé (chaleur tournante + ventilateur) Type de plat/ cuisson Fonction du four Température Niveau Temps [min.]
PLATS DE TEST. Conformément à la norme EN 60350-1. Type de plat Accessoires Niveau Fonctions de cuisson Température
(min.) Petits gâteaux Plaque pour pain 3 160 - 170
Plaque pour pain 3 155 - 170
Plaque pour pain 3 155 - 170
Plaque pour pain Plaque pour rôti 2 + 4 2 – plaque pour pain ou pour rôti 4 – plaque pour pain
Pâte brisée (bandes) Plaque pour pain 3 150 - 160
Plaque pour pain 3 150 - 170
Plaque pour pain 3 150 - 170
Plaque pour pain Plaque pour rôti 2 + 4 2 – plaque pour pain ou pour rôti 4 – plaque pour pain
Génoise sans graisse Grille + moule pour gâteau revêtu de noir Ø 26 cm 3 170 - 180
Tarte aux pommes Grille + deux moules pour gâteau revêtus de noir Ø 20 cm
Les moules ont été disposés sur la grille en diagonale, droite arrière, gauche avant
Préchauer le four vide, ne pas utiliser la fonction de réchauement rapide .
Sauf indication contraire, les durées sont indiquées pour un four non préchaué. Raccourcir les durées d’environ 510 minutes pour un four préchaué.55 PLATS DE TEST. Conformément à la norme EN 60350-1. Type de plat Accessoires Niveau Fonctions de cuisson Température
1,5 - 2,5 Grille 4 220
Hamburgers de bœuf Grille + plaque pour rôti (pour récupé- rer les égout- tages)
3 – plaque pour rôti
Préchauer le four vide en l’allumant pour 5 minutes, ne pas utiliser la fonction de réchauement rapide.
Préchauer le four vide en l’allumant pour 8 minutes, ne pas utiliser la fonction de réchauement rapide. Type de plat Accessoires Niveau Fonctions de cuisson Température
Durée (min.) Poulet entier Grille + plaque pour rôti (pour récupé- rer les égout- tages)
1 – plaque pour rôti
Grille + plaque pour rôti (pour récupé- rer les égout- tages)
1 – plaque pour rôti
Cuisson Sauf indication contraire, les durées sont indiquées pour un four non préchaué. Raccourcir les durées d’environ 510 minutes pour un four préchaué.56 Le nettoyage régulier et l’entretien ap- proprié de le four permettent de rallonger la période de son exploitation. Avant de commencer le nettoyage, débranchez le four et mettez toutes les manettes sur la position „” / „0”. Avant de procéder au nettoya- ge, laissez refroidir l’appareil. Nettoyez le four après chaque utilisation. Pour nettoyer la cavité, allumez l’éclaira- ge du four. Vous aurez ainsi une meilleure visibilité de l’espace de travail. Pour laver la cavité du four, utilisez de l’eau chaude avec du liquide vaisselle. Essuyez la cavité du four. Attention ! Évitez les produits abrasifs pour nettoyer et entretenir les fronts en verre. Nettoyage à la vapeur – Steam Clean: - versez 0,25 l d’eau (1 verre) dans un récipient et posez-le sur la grille au niveau le plus bas, - fermez la porte du four, - mettez la manette de régulation de la température sur la position 50° C et la manette de fonctions sur la position , faites chauer le four pendant environ 30 minutes, - ouvrez la porte du four, essuyez la cavité avec un chion ou une éponge, ensuite lavez la en utilisant de l’eau chaude avec du liquide vaisselle.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Remplacement de l’ampoule halogène de l’éclairage du four An d’éviter la possibilité d’électrocution il faut s’assurer avant le remplacement de l’ampoule halogène que l’équipement est éteint. Éclairage du four
1. Couper l’alimentation du four
2. Retirer les plaques du four.
3. Retirer et laver le globe de la lampe et ne
pas oublier de l'essuyer.
4. Retirer l’ampoule halogène en utilisant
pour cela un chion ou du papier, en cas de besoin il faut remplacer l’ampoule halogène par une nouvelle G9 -tension 230V -puissance 25W
5. Placer précisément l’ampoule halogène
dans le siège d’encastrement.
Attention! Les glissières télescopiques ne devraient pas être lavées dans les lave-vaisselles. Retirement des glissières télescopiques Placement des glissières télescopiques Retirement des échelles latérales Retirement des échelles latérales
Les cuisinières marqués par la lettre D ont été équipés de glissières en grille(échelles) pour les inserts du four facilement retirables. An de les retirer pour le lavage il faut tirer l’accroche qui se trouve à l’avant ensuite écarter la glissière et la-retirer de l’accroches arrière. Les cuisinières marqués par les lettres Dp possèdent des glissières en inox télescopiques rétractables fixées aux glissières en grille. Les glissières doivent être retirées et lavées avec les glissières en grille. Avant de placer sur elles les plaques il faut les tirer (si le four est chaué les glissières doivent être tirées en accrochant le bord arrière des plaques contre les buttoirs qui se trouvent dans la partie avant des glissières) et ensuite les pousser avec la plaque.58 Nettoyez les fortes salissures de l’intérieur du four. Nettoyez les surfaces externes du four à l’aide d’un chion humide. Procédez conformément aux instructions. Au cours du processus de nettoyage. Les restes de grillage ou de cuisson sont transformés en cendres faciles à nettoyer qui faut balayer ou retirer à l’aide d’un chion humide après le processus. Ne laissez pas les chions à proximité du four chaué. Ne mettez pas en marche la plaque de cuisson. N’allumez pas l’éclairage du four. La porte du four est équipée d’un système de blocage qui empêche son ouverture durant le processus. N’ouvrez pas la porte an de ne pas arrêter le processus de nettoyage. Attention! Retirez tous les accessoires de l’intérieur du four (plaques, grilles de séchage, rails latéraux, rails télesco- piques). Les accessoires laissés au cours de la pyrolyse à l’intérieur du four seront endommagés de façon dénitive. Attention! Au cours du processus de nettoyage pyrolytique le four peut atteindre des températures très élevées, pour cette raison les surfaces externes du four peuvent se chauer plus que d’habi- tude il est donc essentiel de prendre soin afin que les enfants ne se trouvent pas alors à proximité du four. En raison des fumées qui émanent au cours du processus de nettoyage la cuisine doit être bien aérée.
Processus de nettoyage pyrolytique : Fermer la porte du four. Réglez le sélecteur rotatif des fonctions en position Pyrolyse . Sur l’écran d’achage du programma- teur apparaîtra alors le temps de durée de la pyrolyse (2:00) et les symboles « auto » et « P ». En même temps le voyant de contrôle du blocage de la porte du four s’allumera . Appuyer sur MENU pendant environ 3-4 secondes jusqu'à l’apparition de 0.00 sur l’acheur. NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE Avant la mise en marche de la fonction de pyrolyse. Nettoyage pyrolytique Le four se chaue à une température d’envi- ron 480
Pour des raisons de sécurité, la porte du four reste verrouillée tout au long du pro- cessus. Si la porte doit être ouverte, suivre la procédure d’ouverture d’urgence de la porte.59 Annulation du processus. La pyrolyse est un programme automatique qui ne devrait pas être interrompu. S’il est nécessaire d’interrompre le processus il faut tourner le sélecteur rotatif en position 0. En fonction du moment d’interruption du processus (température dans le four) le four sera refroidi en premier lieu jusqu’à une tem- pérature au dessous de 160
C et ensuite la porte sera débloquée. Important ! Ne pas mettre en marche d’autres fonc- tions du produit. Si au cours de la mise en marche de la pyro- lyse la porte sera ouverte par erreur le four interrompra le cycle de nettoyage et ce sera signalé par le clignotement du voyant de blocage de la porte. Dans ce cas la an de mettre en marche le cycle de la pyrolyse il faut tourner le sélecteur rotatif des fonctions sur la position 0 et recommencer le réglage de la pyrolyse depuis le début. Le cycle de pyrolyse peut être interrompu suite à diérentes situations comme une panne de courant ou le choix d’une autre fonction. Une fois le cycle interrompu, la porte du four reste verrouillée. Pour la dé- verrouiller, suivre la procédure d’ouverture d’urgence de la porte. Appuyer de nouveau sur MENU. Les in- dications sur l'acheur clignotent Pdur.
Sélectionner la durée du processus avec les senseurs > ou <. Il est possible de choisir les durées 2.00 (2 heures), 2.30 (2 heures et demi) ou
3.00 (3 heures). Après avoir choisi la
durée voulue, attendre le bip de conr- mation. Le processus de nettoyage est entamé. La porte du four est bloquée. Après l’achèvement du processus de pyrolyse le symbole P0.00 apparaîtra sur l’écran d’achage. La porte se débloquera automatique- ment en fonction de la température à l’intérieur du four. Quand la température à l’intérieur du four tombera au des- sous de 160
C la porte e débloquera et le voyant de blocage de la porte s’éteindra. Après l’extinction du voyant de blocage de la porte réglez le sélecteur rotatif des fonctions sur la position 0.
Après le déblocage de la porte et l’arrêt du four il est possible d’ouvrir la porte et retirer les cendres avec un chion mou et humide. Montez les glissières latérales et les autres accessoires disponibles. Le four est prêt à l’emploi. NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE60 Ouverture d’urgence de la porte. Si la porte du four ne se déverrouille pas automatiquement (p.ex. en cas d’une panne de courant) et le four est déjà refroidi, pour ouvrir la porte : régler le sélecteur rotatif en position « éclairage » ; attendre 4 minutes ; régler le sélecteur rotatif en position 0 – le four devrait se débloquer au cours de 10 minutes. Attention – si la température à l’intérieur du four dépasse 160
C, la porte ne se débloquera pas. Le refroidissement du four peut durer jusqu’à 75 minutes. NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE61 NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE Démontage de la vitre intérieure
1. Il faut dévisser à l’aide d’un tournevis
cruciforme les vis qui se trouvent sur la plinthe supérieure de la porte (des. B).
2. Il faut glisser la plinthe supérieure de
la porte à l’aide d’un tournevis plat, en la soulevant délicatement sur les côtés (des. B, C). Retrait de la porte Vous pouvez retirer la porte du four pour avoir un meilleur accès à la cavité lors du net- toyage. Pour ce faire, il faut ouvrir la porte et soulever le dispositif de verrouillage dans la charnière (g.A). Soulevez légèrement la porte et tirez-la vers vous sous l’angle d’en- viron 45 ° par rapport au niveau horizontal. An de remonter la porte, procédez dans l’ordre inverse. Faites attention à mettre correctement le cran de la charnière sur l’ergot de la porte-charnière. Après avoir remis la porte du four, baissez obligatoire- ment le dispositif de verrouillage. Si vous ne le faites pas, vous risqueriez d’endommager la charnière lors de la fermeture de la porte. Écartement des dispositifs de verrouillage des charnières
3. Décrochez la vitre intérieure de sa xa-
tion (en partie inférieure de la porte). Attention ! Risque de dommages à la xation des vitres. Enlever la vitre en la glissant, ne pas la soulever en haut. Extraire la vitre intérieure (schéma D).
4. Laver la vitre à l’eau chaude avec un peu
de produit de nettoyage. La repose de la vitre se fait dans l’ordre inverse des opérations du démontage. La partie lisse doit se trouver en haut. Démontage de la vitre intérieure Contrôles périodiques En dehors de l’entretien et du nettoyage co- urant de la cuisinière, il est nécessaire de : Procéder aux contrôles périodiques de fonctionnement des dispositifs électro- niques et mécaniques de la cuisinière. A l’expiration du délai de garantie, et tous les deux ans au minimum, il est nécessa- ire de prévoir une maintenance technique de la cuisinière, réparer les éventuels défauts constatés, procéder à la maintenance des dispositifs mécaniques de la cuisinière. Note : les réparations et réglages doivent être eectués par un pro- fessionnel agréé ou par le service après-vente.
D63 PROBLÈME Le dispositif électrique ne fonctionne pas l’acheur du program- mateur indique les chires „0.00” clignotant à intervalles réguliers L’éclairage du four ne fonctionne pas CAUSE coupure de courant l’appareil a été débran- ché ou il y avait une coupure momentanée de courant l’ampoule est dévissée ou défectueuse PROCÉDURE vériez le coupecircuit dans votre installation, si nécessaire, changez-le programmez l’heure actu- elle (cf. comman- de du pro- grammateur) vissez ou changez l’ampoule (cf. chapitre Nettoyage et entretien) COMMENT PROCÉDER EN CAS DE PANNE En cas de panne, il faut : ● éteindre les éléments de travail de la cuisinière ● couper l’alimentation électrique ● avertir le service après vente ● l’utilisateur peut réparer certaines petites pannes en suivant les indices dans le tableau cidessous. Avant de vous adresser au service après vente, vériez les points présen- tés dans le tableau.64 Tension nominale 230V~50 Hz Puissance nominale max. 3,6 kW Dimensions de la four (Largeur/Hauteur/Profondeur) 59,5 x 59,5 x 57,5 cm
Déclaration du producteur Le producteur déclare que le produit est conforme aux exigences déterminées dans les directives UE : directive « basse tension » 2014/35/EC, directive « compatibilité électromagnétique » 2014/30/EC, directive « ErP » 2009/125/EC, c’est pourquoi, le produit porte une marque appropriée et est accompagné d’une déclaration de confor- mité destinée aux autorités de surveillance du marché. Informations essentielles : Le produit est conforme aux normes EN 60335-1, EN 60335-2-6, en vigueur dans l’Union européenne. Les données sur l’étiquetage énergétique des fours électriques sont indiquées conformément à la norme EN 603501 /CEI 603501. Ces données sont dénies pour des charges standard avec les fonctions actives : éléments chauants inférieur et supérieur (mode conventionnel) et réchauement avec l’assistance du ventilateur (si ces fonctions sont accessibles). La classe d’ecacité énergétique est dénie selon la fonction accessible dans le produit conformément à la priorité ci-dessous : Pour dénir la consommation d’énergie, démonter les glissières télescopiques (si le produit dispose de cet équipement). Circuit d’air forcé ECO (chaleur tournante + ventilateur) Circuit d’air forcé ECO (élément chauant inférieur + supérieur + grill + ventilateur) Mode conventionnel ECO (élément chauant inférieur + supérieur)656667
Notice Facile