VT65M7SSTB - Congélateur Accucold - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VT65M7SSTB Accucold au format PDF.

📄 32 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Accucold VT65M7SSTB - page 20
Voir la notice : Français FR English EN
Caractéristiques Techniques Congélateur Accucold VT65M7SSTB, capacité de 65 litres, compresseur à haut rendement.
Dimensions Dimensions extérieures : 65,1 cm (H) x 60,0 cm (L) x 60,0 cm (P).
Poids Poids net : 36 kg.
Consommation Énergétique Classe énergétique : A+, consommation annuelle : 200 kWh.
Température Plage de température : -18°C à -24°C.
Utilisation Idéal pour le stockage de produits pharmaceutiques, biologiques et alimentaires.
Maintenance Nettoyage régulier recommandé, dégivrage manuel nécessaire.
Sécurité Système de verrouillage de porte, alarme de température intégrée.
Informations Générales Garantie : 1 an, service après-vente disponible.

FOIRE AUX QUESTIONS - VT65M7SSTB Accucold

Quel est le volume de congélation de l'Accucold VT65M7SSTB ?
Le volume de congélation de l'Accucold VT65M7SSTB est de 65 litres.
Comment régler la température du congélateur ?
Pour régler la température, utilisez le thermostat situé à l'intérieur du congélateur. Tournez le bouton pour choisir la température souhaitée.
Pourquoi mon congélateur ne fonctionne-t-il pas ?
Vérifiez si le congélateur est bien branché, si la prise fonctionne et si le disjoncteur n'a pas sauté. Assurez-vous également que la porte est bien fermée.
Comment dégivrer mon Accucold VT65M7SSTB ?
Pour dégivrer, débranchez l'appareil et laissez la glace fondre naturellement. Vous pouvez placer des serviettes pour absorber l'eau qui s'écoule.
Quelle est la consommation énergétique de ce congélateur ?
L'Accucold VT65M7SSTB a une consommation énergétique d'environ 300 kWh par an.
Est-ce que le congélateur est bruyant ?
Le niveau sonore de l'Accucold VT65M7SSTB est d'environ 40 dB, ce qui est relativement silencieux pour un congélateur.
Comment nettoyer l'intérieur du congélateur ?
Pour nettoyer l'intérieur, utilisez un mélange d'eau tiède et de savon doux. Évitez les nettoyants abrasifs qui pourraient endommager les surfaces.
Quelle est la garantie de l'Accucold VT65M7SSTB ?
L'Accucold VT65M7SSTB est généralement livré avec une garantie d'un an sur les pièces et la main-d'œuvre.
Comment savoir si le congélateur est à la bonne température ?
Vous pouvez utiliser un thermomètre de congélation pour vérifier la température à l'intérieur. La température idéale se situe entre -18 °C et -20 °C.
Puis-je stocker des aliments chauds dans le congélateur ?
Il est recommandé de laisser les aliments refroidir à température ambiante avant de les placer dans le congélateur pour éviter une augmentation de la température interne.

Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VT65M7SSTB - Accucold et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VT65M7SSTB de la marque Accucold.

MODE D'EMPLOI VT65M7SSTB Accucold

Write Model & Serial No. here: Écrivez les numéros de modèle et série ici : Model: ____________________________ Ser.No:____________________________

Votre sécurité et celle des autres sont très importantes. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Toujours lire et respecter les consignes de sécurité.

Ceci est le symbole de sécurité. Le symbole vous signale les dangers potentiels qui peuvent tuer ou blesser vous et les autres. Tous les messages de sécurité suivront le symbole de sécurité et soit les mots "DANGER" ou "AVERTISSEMENT”. DANGER signifie que la non observation de cette prescription de sécurité peut entraîner des blessures ou la mort. AVERTISSEMENT signifie que la non observation de cette prescription de sécurité peut entraîner de graves dommages au produit, des blessures graves ou la mort. Tous les messages de sécurité vous alertent sur le danger potentiel, vous disent comment réduire le risque de blessure, et vous permettent de connaître ce qui peut arriver si les instructions ne sont pas suivies. Avant que le congélateur soit utilisé, il doit être correctement positionné et installé comme décrit dans ce manuel, afin de lire attentivement le manuel. Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure lors de l'utilisation du congélateur, suivre les précautions de base, y compris ce qui suit:

  • Brancher sur une prise à 3 broches mise à la terre, ne pas retirer broche de terre, ne pas utiliser un adaptateur, et ne pas utiliser une rallonge.
  • Il est recommandé qu'un circuit distinct pour alimenter uniquement votre appareil soit assuré. Utilisez des récipients qui ne peuvent être désactivés par interrupteur ou une chaîne de traction.
  • Ne jamais nettoyer les pièces de l'appareil avec des liquides inflammables. Ces émanations peuvent provoquer un risque d'incendie ou d'explosion. Et ne pas stocker ou utiliser de l'essence ou d'autres vapeurs et liquides inflammables à proximité de cet ou tout autre appareil. Les vapeurs peuvent créer un risque d'incendie ou d'explosion
  • Avant de procéder à des opérations de nettoyage et d'entretien, assurez-vous que la ligne d'alimentation de l'appareil est débranchée.
  • Ne pas brancher ou débrancher la prise électrique lorsque vos mains sont humides.
  • Débrancher l'appareil ou couper le courant avant le nettoyage ou l'entretien. Ne pas le faire peut entraîner un choc électrique ou la mort.
  • Ne pas tenter de réparer ou remplacer toute pièce de votre congélateur à moins qu'il ne soit spécifiquement recommandé dans ce manuel. Tout autre entretien doit être confié à un technicien qualifié. AVERTISSEMENT17
  • Utilisez deux personnes ou plus pour déplacer et installer le congélateur. Défaut de le faire peut conduire aux blessures de dos ou d'autres.
  • Pour assurer une bonne ventilation de votre appareil, le devant de l'appareil doit être complètement dégagé. Choisissez un endroit bien ventilé avec des températures supérieures à 60 ° F (16 ° C) et en dessous de 90 ° F (32 ° C). Cet appareil doit être installé dans un endroit protégé contre les éléments, tels que le vent, la pluie, de l'eau pulvérisée ou de gouttes.
  • Le congélateur ne doit pas être situé à côté de fours, grilles ou d'autres sources de forte chaleur.
  • L'appareil doit être installé avec toutes les connexions de l'électricité, de l'eau et du drainage en conformité avec les codes nationaux et locaux. Une alimentation électrique standard (115 V CA seulement, 60 Hz), correctement mise en conformité avec le National Electrical Code et les codes et règlements locaux, est nécessaire.
  • Ne pas plier ou pincer le cordon d'alimentation du congélateur.
  • La taille du fusible (ou disjoncteur) doit être de 15 ampères.
  • Il est important que l'appareil soit à niveau afin de fonctionner correctement. Vous pouvez avoir besoin de faire plusieurs ajustements pour y arriver.
  • Ne jamais laisser les enfants utiliser, jouer avec ou ramper à l'intérieur du congélateur.
  • Ne pas utiliser de produits de nettoyage à base de solvants ou d'abrasifs sur l'intérieur. Ces nettoyants peuvent endommager ou décolorer l'intérieur.
  • Utilisez cet appareil uniquement pour son usage prévu. CET APPAREIL EST CONÇU POUR L'USAGE MÉDICAL OU PHARMACEUTIQUE SEULEMENT. IL N'EST PAS DESTINÉ À ÊTRE UTILISÉ COMME CONGÉLATEUR POUR LE MÉNAGE. Risque d'emprisonnement des enfants! Des enfants pris au piège et suffoqués n'est pas un scénario du passé. Les appareils jetés ou abandonnés sont encore dangereux, même s'ils sont « simplement entreposés dans le garage pendant quelques jours ». Avant de jeter votre ancien appareil:
  • Retirer les portes. Laissez les étagères ou des paniers en place afin que les enfants ne puissent pas grimper facilement à l'intérieur
  • Ne jamais laisser les enfants utiliser, jouer avec, ou de ramper à l'intérieur du réfrigérateur / congélateur. CET APPAREIL EST PAS DESTINÉ À L'USAGE DES JEUNES ENFANTS OU DES PERSONNES HANDICAPÉES À MOINS QU'ILS AIENT ÉTÉ ADÉQUATEMENT SUPERVISÉ PAR UNE PERSONNE RESPONSABLE DE FAÇON QU'IL ILS PEUVENT UTILISER LES APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ. JEUNES ENFANTS DOIVENT ÊTRE SURVEILLÉS POUR ÉVITER QU'ILS NE PAS JOUER AVEC L'APPAREIL

Emplacement des pièces

Thermostat manuel (Modèles ADA et ALF ont un thermostat numérique sur la grille) Porte Grille

(fentes d'aération avant)

Pieds de nivellement

Étagères fixes Indicateurs lumineux: Compresseur en marche (jaune) Alerte de température (rouge) Sortie de l'eau de dégivrage REMARQUE: Les modèles VT65ML et ALF620L ont une serrure située à l'avant de la porte.20 Informations techniques Numéro de modèle

Entrée électrique 115V CA/60Hz Ampérage 1.3A Température interne la plus froide -25°C Refrigérant R134a, 2.7 onces (76,5 g) Installation Autoportante Encastrée ou autoportante Autoportante Encastrée ou autoportante Dimensions de l’unité (Ha x La x Pr) 85,1 x 60,0 x 59,7 cm 85,1 à 87,6 x 60,0 x 59,7 cm 81,3 x 60,0 x 59,7 cm NOTES: 1. Ces congélateurs sont appropriés pour la conservation des vaccins, des produits pharmaceutiques et d'autres matières sensibles à la température. Ils ne sont pas conçus pour le stockage de denrées alimentaires.

2. Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.21

Instructions d’installation Avant d'utiliser votre congélateur

  • Retirer l'emballage extérieur et intérieur.
  • Vérifiez que vous avez toutes les pièces suivantes: 3 tiroirs 1 tube de drainage courte 2 clés (les modèles VT65ML et ALF620L seulement)
  • ATTENTION: Après le déballage vous DEVEZ permettre votre appareil de se tenir debout pendant au moins 2 heures pour permettre aux lubrifiant et réfrigérant à écouler dans le compresseur et se stabiliser. Ne pas le faire peut affecter les performances et la durée de vie de l’unité.
  • Retirer les tiroirs et les nettoyer et les surfaces intérieures de l'appareil avec de l'eau tiède à l'aide d'un chiffon doux. Installation du congélateur
  • Placez l'appareil sur un plancher qui est assez solide pour supporter-le quand il est entièrement chargé. Pour mettre à niveau l'unité, réglez les deux pieds de nivellement à l'avant.
  • À moins que les numéros de modèles incluent les lettres BI, ces appareils sont conçus pour être autoportants et ne doivent pas être encastrés ou intégrés. Lors de l'installation, laisser au moins 5 pouces d'espace sur les côtés et le dessus de l'appareil et 2 pouces à l'arrière, ce qui permettra la circulation de l'air pour refroidir le compresseur et le condenseur. Si votre modèle a les lettres de BI dans son numéro de modèle, l'appareil peut être installé soit autoportant ou encastré. Si l'unité sera construite dans une enceinte, vous devez toujours prévoir au moins 3/16 " d'espace libre sur les deux côtés et au sommet, et 2" à l'arrière. Veillez à ce que les fentes d'aération à l'avant ne sont jamais couvertes ou bloquées en aucune manière.
  • Éloignez l'appareil de la lumière directe du soleil et des sources de chaleur (four, radiateur, etc.). La lumière directe du soleil peut affecter le revêtement acrylique et les sources de chaleur peuvent augmenter la consommation électrique. Des températures ambiantes extrêmement froides peuvent également affecter la performance de l'unité.
  • Évitez de placer l'appareil dans les zones humides. Trop d'humidité dans l'air va provoquer le givre pour former rapidement sur l'évaporateur, ce qui nécessite un dégivrage plus fréquent du congélateur.
  • Branchez l'appareil dans une prise murale exclusive, correctement installée et mise à la terre. Ne pas en aucun cas couper ou supprimer le troisième pôle (terre) du cordon d'alimentation. Toute question concernant le pouvoir et / ou mise à la terre doivent être adressées à un électricien certifié ou à un centre de service agréé.22

Une mauvaise utilisation de la prise de terre peut entraîner un risque de choc électrique. Si le cordon d'alimentation est endommagé, le faire remplacer par le fabricant, son agent de service ou une personne qualifiée afin d'éviter un danger.

Cet appareil doit être correctement mis à la terre pour votre sécurité. Le cordon d'alimentation de cet appareil est équipé d'une fiche à trois broches qui accouple avec les prises murales standard à trois broches afin de minimiser le risque de choc électrique. Ne pas en aucun cas couper ou supprimer le troisième pôle (terre) du cordon d'alimentation fourni. Pour votre sécurité, cet appareil doit être correctement mis à la terre. Cette unité nécessite une norme électrique de 115 volts CA / 60Hz avec une prise à terre à trois broches. Pour éviter toute blessure accidentelle, le cordon doit être fixé derrière l'unité et non laissé exposé ou pendant. Ne débranchez jamais l'appareil en tirant sur le cordon d'alimentation. Toujours saisir fermement la fiche et tirez toute droite sortie de la prise. L'appareil doit toujours être branché sur une prise murale exclusive, à la terre ayant une tension qui correspond à l'étiquette apposée sur l'appareil. Cette offre les meilleures performances et empêche aussi la surcharge des circuits de câblage de la maison qui pourraient entraîner un risque d'incendie de la surchauffe. Ne jamais débrancher l'appareil en tirant sur le cordon d'alimentation. Toujours saisir fermement la fiche et tirez tout droit sorti de la prise. Réparer ou remplacer immédiatement tout cordon d'alimentation qui est devenu usé ou endommagé. Ne pas utiliser un cordon qui présente des fissures ou une usure sur sa longueur ou à l'une des extrémités. Lors du déplacement de l'appareil, veillez à ne pas endommager le cordon d'alimentation. Rallonge Ne pas utiliser une rallonge avec cet appareil. Si le cordon d'alimentation est trop court, demandez à un technicien électricien ou technicien qualifié d'installer une prise près de l'appareil.

AVERTISSEMENT23 Inversion de l'ouverture de la porte Votre congélateur peut être ouvert à partir de la droite ou la gauche. Par défaut, la charnière de porte est sur le côté droit. Si vous préférez-la sur la gauche, s'il vous plaît suivez les instructions appropriées ci-dessous :

REMARQUE: Toutes les pièces qui sont démontées doivent être conservées pour la réinstallation de la porte. Pour les modèles VT65M, VT65ML, VT65MBI et VT65MLBI

1. Dispositif de fixation de charnière supérieure

2. Charnière inférieure

5. Dispositif de fixation de charnière de porte

6. Bouchon de dispositif de fixation de charnière de porte

a. Dévissez la charnière inférieure et enlever la porte. b. Poussez la grille à la droite dans la nouvelle position. c. Défaire le dispositif de fixation de la charnière supérieure et fixez-le sur le côté opposé du boîtier, où vous avez déjà supprimé et remplacé le dispositif de fixation avec le trou sur le côté opposé. d. Mettez la porte sur le dispositif de fixation de la charnière supérieure. e. Fixez la charnière inférieure dans la nouvelle position. f. Dévissez la poignée et placez-la sur le côté opposé. g. Certaines vis sont couvertes avec des bouchons. Enlevez ces bouchons avant de démonter les vis. h. Vérifier le joint. Il ne devrait pas être froissé et devrait bien sceller.24 Pour les modèles VT65MADA, VT65MLADA, ALF620/L, ALF620BI et ALFB621 a. Enlever le couvercle de la charnière supérieure de la porte et enlever les vis qui maintiennent la charnière supérieure.

b. Soulevez la charnière droit pour dégager la broche de charnière de la prise dans le haut de la porte. c. Soulevez la porte haut et loin pour libérer sa prise en bas de la broche de charnière. d. Retirer les vis de la charnière inférieure. e. Retirer les capuchons décoratifs du côté opposé et boucher les trous du côté d'origine avec les capuchons. f. Déplacez la charnière inférieure sur le côté opposé et serrer les vis. Utilisez des rondelles de blocage ou d'écrous s’ils ont été installés dans l'installation d'origine. g. Installer sans serrer la charnière gauche fournie avec votre appareil sur le côté supérieur gauche de l'appareil tout en déplaçant les capuchons décoratifs sur le côté droit. h. Replacez la porte sur la broche sur la charnière inférieure. Placez la broche de la charnière supérieure dans la porte. Insérer les vis dans la charnière supérieure et les serrer.

Si vous remarquez la porte ne pend pas droit, desserrez les vis de la charnière supérieure, réglez la porte jusqu'à ce qu'elle soit de niveau et serrez les vis. Installation de la poignée de porte La porte a deux trous de vis sur chaque côté, vous permettant d'installer une poignée (incluse). Pour ce faire, aligner la poignée avec les trous de vis sur le côté que vous préférez. Fixer la poignée en place avec les vis fournies, puis couvrir les têtes de vis avec le joint de la poignée (inclus).

Installation de la charnière sur le côté gauche

Charnière supérieure

Broche Rondelle en plastique

Broche Rondelle en plastique Installation de la charnière sur le côté droit25 Fonctonnement de votre congélateur REMARQUE: Si l'appareil est débranché, a perdu le pouvoir, ou est désactivé, vous devez attendre 3 à 5 minutes avant de redémarrer l'unité. Si vous essayez de redémarrer avant ce délai, le congélateur ne démarre pas. Contrôle de la température pour les modèles VT65M, VT65ML, VT65MBI et VT65MLBI

  • Le contrôle de la température est un thermostat cadran situé à l'avant du congélateur, dans le coin supérieur droit au-dessus de la porte. Lorsque le congélateur fonctionne automatiquement, la température intérieure est commandée par le thermostat. Normalement, le réglage du thermostat devrait être dans le milieu, entre max et min. (Voir l'illustration.)
  • Nous recommandons les réglages du thermostat plus près du max seulement dans les cas où vous voulez accélérer le refroidissement comme avant de charger un certain nombre d'articles non gelés. Des réglages plus près de min aideront économiser de l'énergie, à condition que le congélateur ne soit pas surchargé.
  • Le réglage de super provoque le compresseur pour fonctionner en continu et doit être utilisé avec parcimonie. Ce réglage peut être utilisé lorsque vous souhaitez figer un grand nombre d'articles non gelés ou si vous voulez de surgeler des éléments déjà figés. La lumière jaune à côté du thermostat est allumé lorsque le réglage de super est actif. Rappelez-vous de tourner le thermostat à son réglage normal après une courte période.
  • Le réglage de stop arrête le processus de refroidissement (le compresseur éteint), mais ne désactive pas le congélateur. Pour éteindre l'appareil complètement, vous devez le débrancher. Modes de fonctionnement pour les modèles avec thermostat à cadran
  • Fonctionnement automatique – la lumière jaune est allumée et éteinte (avec le compresseur).

La température intérieure est commandée par le thermostat, ce qui met le système de refroidissement en marche et hors tension. La fréquence de mettant en marche et d'éteignant le système de refroidissement dépend de: – le réglage du thermostat – la fréquence à laquelle la porte est ouverte, et – la température ambiante.

  • Opération continue – la lumière jaune est allumée fixe. Le réglage super du thermostat est actif, et le système de refroidissement fonctionne en continu, ce qui entraîne des gelées rapides. Ne laissez pas le congélateur fonctionner dans ces conditions pendant de longues périodes de temps.
  • Alerte de température – la lumière rouge est allumée. La lumière rouge (à côté du thermostat) est allumée quand il y a un problème lié à la température dans le congélateur. Voir Dépannage.26 Mise en marche le congélateur vide Brancher le congélateur et réglez le thermostat à la position super (fonctionnement continu). (Les lumières rouges et jaunes sont allumées.) Quand la lumière rouge se éteint, régler le thermostat pour un fonctionnement normal. Attendre quelques heures, puis charger le congélateur.

Procédure de congélation Pour congeler de grandes quantités d'articles dégelés (5 livres ou plus), tourner le bouton du thermostat à super pour un fonctionnement continu (la lumière jaune est allumée). Après une heure ou deux, tourner le thermostat à sa position normale (la lumière jaune éteint) et charger le congélateur. Après 24 heures, tous les articles doivent être congelés.

1. Gardez les articles non gelés hors de contact avec des surgelés.

2. Il n'y a pas besoin de régler le thermostat pour un fonctionnement continu (super)

si vous ne souhaitez congeler de petites quantités de produits frais (4 livres ou moins). Contrôle de la température pour les modèles ADA et les modèles ALF620, ALF620BI, ALF620L et ALFB621 La température à l'intérieur de ces congélateurs est contrôlée par un thermostat numérique situé dans la grille à l'avant en bas de l'appareil. Normalement, l'affichage LED indique la température actuelle à l'intérieur de l'unité. Les relevés de température sont en degrés Celsius.

La gamme de température préréglée du thermostat est de -10 à -25 ° C * (14 à -13 ° F), et la température de fonctionnement est réglée en usine à -25 ° C (-13 ° F). Si vous trouvez qu'il est nécessaire de changer le réglage de la température (Set Point) pour votre appareil, reportez-vous aux instructions ci-dessous. Le panneau avant du thermostat numérique est montré ici :

Pour voir le Set Point (point de consigne) : Presser et relâcher immédiatement la touche SET. L'écran affiche la valeur du point de consigne. Attendre 5 secondes et la température intérieure va afficher à nouveau. Pour changer le Set Point:

1. Appuyez et maintenez la touche SET pendant plus de 3 secondes pour

modifier la valeur du Set Point. La valeur du Set Point sera affichée.

2. Poussez la flèche haute ou basse à la position désirée. Le nouveau réglage

sera mémorisé après 15 secondes, à condition qu'aucune d'autres touches sont poussées.

  • La gamme maximum / minimum du thermostat numérique (-10 à -25 ° C) est préréglée et verrouillée par nous. Pour réinitialiser cette gamme, soit appelez-nous au 800-932-4267, ou trouvez des informations sur notre site Web, sous Dépannage.27 Stockage de produits congelés Articles congelés peuvent être stockés dans les trois tiroirs, ou peuvent être placés directement sur les étagères de refroidissement si un ou plusieurs des tiroirs est retiré.

Décongélation de votre congélateur Pour l'opération la plus efficace et la consommation d'énergie minimale, décongeler le congélateur lorsque le givre sur les parois du congélateur atteint une épaisseur de 1/8 à 1/4 pouce.

1. Si votre congélateur a un thermostat manuel, une heure ou deux avant le dégivrage,

réglez-le à super (lumière jaune sera allumée) afin que le contenu du congélateur soit bien congelé. Après cela, vider le congélateur et veiller à ce que les articles ne commencent à décongeler. Si votre appareil a un thermostat numérique, il suffit de retirer et de stocker le contenu avant la décongélation.

2. Pour démarrer le dégivrage, débranchez le congélateur et retirez les tiroirs.

3. Insérer la tubulure comprise dans la rainure dans le fond

de l'appareil et placer un récipient en dessous pour recueillir l'eau de dégivrage. (Voir l'illustration.) Le dégivrage est accéléré si la porte est laissée ouverte.

4. Utilisez une éponge ou du papier absorbant pour éliminer

l'eau et la fonte des glaces du plancher du congélateur. Après le givre ou de glace a fondu, sécher l'intérieur du congélateur à fond.

5. Redémarrez le congélateur en le branchant et en

tournant le thermostat (manuel) à la position désirée. Une fois que le congélateur est froid, remettre les tiroirs et les contenus. ATTENTION : Ne pas utiliser d'eau bouillante ou un dispositif électrique comme un sèche-cheveux pour aider à accélérer le dégivrage, car cela pourrait endommager les pièces en plastique de l'unité. En outre, ne jamais utiliser un instrument pointu ou métallique pour enlever le givre car cela pourrait endommager les serpentins de refroidissement et annulera la garantie. Nous vous recommandons d'utiliser un grattoir en plastique.

Soins et entretien Nettoyage de votre congélateur : ATTENTION

1. Débranchez le congélateur et supprimer les éléments et les tiroirs congelés.

: Ne pas débrancher l'appareil avant le nettoyage peut entraîner un choc électrique ou de blessure.

2. Lavez les surfaces intérieures avec une solution d'eau tiède et de vinaigre. Essuyer

avec un chiffon doux et propre.

3. Laver les tiroirs avec une solution de détergent doux, puis rincer et sécher

4. Lavez l’extérieur avec de l'eau chaude et un détergent liquide doux. Rincez bien et

séchez avec un chiffon doux et propre.28

5. Essorez l'excès d'eau de l'éponge ou le chiffon avant de nettoyer

la zone du contrôle de la température ou des pièces électriques.

6. De temps en temps, essuyez le condenseur sur la paroi arrière

avec une brosse doux et non métallique ou un aspirateur. (Voir l'illustration.)

Après avoir nettoyé l'appareil, rebranchez-le à l'alimentation et retourner les tiroirs et les produits congelés à leur place. Panne de courant La plupart des pannes de courant sont corrigées en quelques heures et ne devraient pas affecter la température de votre congélateur si vous réduisez le nombre de fois que la porte est ouverte. Si l'alimentation va être hors service pendant une période de temps plus longue, vous devez prendre les mesures appropriées pour protéger vos produits congelés.

Vacances Pendant de longues absences, supprimer tous les contenus du congélateur. Débranchez le congélateur, le nettoyer et laisser la porte ouverte légèrement pour éviter la formation possible de condensation, de moisissure ou des odeurs.

Déplacement de votre congélateur

1. Retirer le contenu du congélateur.

2. Solidement scotchez tous les éléments amovibles (par exemple, des tiroirs) à

l'intérieur de votre unité.

3. Tournez les pieds de nivellement jusqu'à la base pour éviter les dommages.

4. Scotchez la porte fermée.

5. Soyez sûr le congélateur reste bloqué en position verticale pendant le transport.

Conseils d'économie d'énergie

  • Le congélateur doit être situé dans le quartier le plus frais de la pièce, loin des appareils produisant de la chaleur ou des conduits de chauffage et des rayons directs du soleil.
  • Essayez de ne pas ouvrir la porte trop souvent, surtout quand le temps est humide et chaud. Une fois que vous ouvrez la porte, fermez-la dès que possible.
  • Vérifiez de temps si l'appareil est suffisamment ventilé (circulation d'air suffisante derrière et devant de l'appareil).
  • Réglez le thermostat des réglages hauts vers inférieurs dès que possible (dépend de la façon dont l'appareil est chargé, température ambiante, etc.).
  • Avant de charger les articles dans l'appareil, assurez-vous qu'ils sont refroidis à la température ambiante.
  • Une couche de givre et de glace augmente la consommation d'énergie, donc dégivrer l'appareil dès que la couche est de 1/8 "à 1/4" d'épaisseur.29 Dépannage Lorsque vous utilisez le congélateur, vous pouvez rencontrer certains problèmes qui dans de nombreux cas peuvent résulter d'une mauvaise manipulation de l'appareil et peuvent être facilement éliminés. Guide de dépannage L'appareil ne fonctionne pas après avoir été connecté à la source d'alimentation.
  • Vérifiez si l'alimentation est active et que le thermostat (manuel) n'est pas en position d'arrêt (stop). La lumière rouge est allumée (thermostat manuel), ou l'unité ne refroidit pas correctement (thermostat numérique).
  • La porte a été ouverte fréquemment ou elle a été laissée ouverte trop longtemps.
  • La porte est mal fermée (la porte peut s'affaisser; le joint peut être sale ou endommagé).
  • L'alimentation électrique a été interrompue pendant une longue période de temps.
  • L'appareil peut avoir été surchargé avec des articles dégelés. Le compresseur fonctionne continuellement.
  • Réglez le thermostat (manuel) de super sur un autre réglage.
  • Augmenter le Set Point (point de consigne) sur le thermostat (numérique) légèrement.
  • Il peut y avoir une ventilation inadéquate du compresseur et le condenseur. (Assurer une circulation d'air suffisante derrière l'appareil et essuyer la poussière du condenseur.) L'espace devant les bouches d'air avant doit être clair. La porte du congélateur est difficile à ouvrir. Si vous essayez d'ouvrir la porte après qu'il a récemment été fermée, vous la trouverez peut-être difficile à ouvrir. En effet, lorsque vous ouvrez la porte, l'air chaud pénètre dans l'appareil et quand il se refroidit, la pression intérieure plus basse scelle la porte. La porte peut être ouverte plus facilement en appuyant légèrement le joint contre la porte et en tirant sur la porte. Après 5 à 10 minutes, la porte peut être ouverte facilement. Bruit Refroidissement dans les appareils de réfrigération est activé par le système de réfrigération avec compresseur, qui produit le bruit. Comment bruyant est l'appareil dépend de l'endroit où il est placé, comment il est utilisé et quel âge a l'appareil.
  • Pendant le fonctionnement du compresseur, le bruit de liquide est écouté et lorsque le compresseur ne fonctionne pas, le flux de réfrigérant est écouté. Ceci est une condition normale et n'a aucune influence sur la durée de vie de l'appareil.
  • Après le démarrage de l'appareil, le bruit du compresseur et du débit de réfrigérant peuvent être plus fort. Cela ne signifie pas qu'il y a un problème. Peu à peu, le bruit est réduit.30
  • Parfois un bruit plus fort se fait entendre, ce qui est inhabituel pour l'appareil. Ce bruit est souvent la conséquence d'un mauvais positionnement de l'unité. (Le congélateur doit être placé et nivelé fermement sur une base solide et il ne doit pas toucher le mur ou armoires debout à côté de lui.)31 Garantie limitée Dans les 48 États américains contigus, pendant un an à partir de la date d'achat, lorsque cet appareil est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à, ou fournies avec le produit, le garant paiera pour les pièces spécifiées en usine et pour la main-d’œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication. Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée. En dehors des 48 États, toutes les pièces sont garanties pendant un an pour les défauts de fabrication. Les pièces en plastique, étagères et armoires sont garanties être fabriqués conformément aux normes acceptées dans le commerce et ne sont pas couvertes contre les dommages ou le bris pendant la manipulation.

UN AN DE GARANTIE LIMITÉE

1. Le compresseur est couvert par la garantie pendant 5 ans.

2. Le remplacement n'inclut pas la main-d’œuvre.

1. Les appels de service pour rectifier l'installation de votre appareil, pour vous indiquer comment utiliser

votre appareil, remplacer ou réparer des fusibles ou rectifier le câblage ou la plomberie.

2. Les appels de service pour réparer ou remplacer des ampoules ou des étagères cassées. Les pièces à

usure (telles que des filtres) sont exclues de la couverture de la garantie.

3. Les dommages résultant d'un accident, modification, usage impropre ou abusif, incendie, inondation,

actes de Dieu, mauvaise installation, une installation non conforme aux codes d'électricité ou de plomberie, ou l'utilisation de produits non approuvés par le garant.

4. Les pièces de rechange ou les frais de réparation pour les appareils utilisés hors des États-Unis.

5. Les réparations aux pièces ou systèmes résultant de modifications non autorisées apportées à l'appareil.

6. Les frais de déplacement et de transport pour le service produit dans des endroits éloignés.

7. Le retrait et la réinstallation de votre appareil s’il est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas

FELIX STORCH, INC. 770 Garrison Avenue Bronx, NY 10474 Téléphone: (718) 893-3900 Télécopieur: (844) 478-8799 www.summitappliance.com Pour les pièces et la commande des accessoires, le dépannage et des conseils de service, visitez le site : www.summitappliance.com/support

ATTENTION! Ce produit peut contenir des produits chimiques reconnus par l'État de la Californie pour causer le cancer ou des défauts de naissance et d’autres dangers pour la reproduction. Pour plus d'informations, visitez le site: www.summitappliance.com/prop65 Prod uits chimiques reconnus par le fabricant qui sont présents dans ce produit en concentrations supérieures aux limites permises: AUCUNS.

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Accucold

Modèle : VT65M7SSTB

Catégorie : Congélateur