BT1200 - Haut-parleur EDENWOOD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BT1200 EDENWOOD au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Haut-parleur Bluetooth EDENWOOD BT1200, puissance de 20W, portée Bluetooth jusqu'à 10 mètres, batterie rechargeable de 2000 mAh, autonomie jusqu'à 10 heures. |
|---|---|
| Utilisation | Connectez via Bluetooth à votre smartphone, tablette ou ordinateur. Idéal pour les soirées, les pique-niques et les activités en extérieur. |
| Maintenance et Réparation | Nettoyer avec un chiffon doux. Éviter l'exposition prolongée à l'eau. En cas de problème, consulter le service après-vente ou un professionnel. |
| Sécurité | Ne pas utiliser à proximité de sources d'eau. Éviter les chocs violents. Ne pas démonter l'appareil. |
| Informations Générales | Compatible avec la plupart des appareils Bluetooth. Garantie de 2 ans. Poids : 1,2 kg. Dimensions : 25 x 10 x 10 cm. |
FOIRE AUX QUESTIONS - BT1200 EDENWOOD
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BT1200 - EDENWOOD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BT1200 de la marque EDENWOOD.
MODE D'EMPLOI BT1200 EDENWOOD
Français Merci! Merci d’avoir choisi ce produit EDENWOOD.Choisis, testés et recommandés par ELECTRO DEPOT, les produits de la marque EDENWOOD sont synonymes d’utilisation simple, de performances fiables et de qualité irréprochable.Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.Consultez notre site Internet: www.electrodepot.fr
Avant d’utiliser l’appareil
Utilisation de l’appareil
Informations pratiques
Aperçu de l’appareil Table des matières 4 Consignes de sécurité6 Contenu de l'emballage6 Description7 Spécifications techniques8 Mode Bluetooth8 Mode Syntonisateur8 Connexions10 Dépannage10 Déclaration de conformité11 Mise au rebut de votre ancien appareilFR FR4 5 A A Français Français Avant d’utiliser l’appareil Avant d’utiliser l’appareil Consignes de sécurité
- Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'effectuer les branchements et de faire fonctionner ce produit. Gardez ce manuel pour pouvoir le consulter à l'avenir.
- N’ouvrez pas le boîtier de cet appareil. Aucune pièce de cet appareil ne peut être réparée par l’utilisateur. Confiez toute réparation à un personnel qualifié.
- Éteignez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas. Éteignez l’appareil et débranchez- le de l’alimentation de secteur lorsqu’il n’est pas utilisé durant une période prolongée.
- Ne pas installer l’appareil dans un endroit exposé aux sources de chaleur ou à la lumière solaire directe.
- N’installez pas l’appareil dans un endroit exposé à l’humidité ou à la pluie.
- L’appareil ne doit pas être exposé à l’égouttement ou l’éclaboussement. Aucun objet rempli de liquide, tel qu'un vase, ne doit être placé sur l'appareil.
- Installer l’appareil sur une surface horizontale, plane, ferme et correctement ventilée. Ne jamais obstruer les deux ouvertures à l'arrière de l'appareil au risque de provoquer une surchauffe et d'endommager le produit.
- Utiliser un chiffon doux et propre pour nettoyer l’extérieur de l’appareil. Ne jamais nettoyer avec des produits chimiques ou des détergents. Ce manuel est un guide de fonctionnement pour l’utilisateur, mais ne permet pas la configuration.
- Utiliser uniquement les dispositifs et accessoires spécifiés par le fabricant. ATTENTION Risque d’explosion si la batterie est remplacée de manière incorrecte. La remplacer uniquement par un modèle similaire ou équivalent. REMARQUE La batterie ne doit pas être exposée à une chaleur excessive telle que la lumière solaire, des flammes ou autres.
- Lorsque la fiche de raccordement est utilisée comme dispositif de coupure, ce dispositif de coupure doit rester accessible et prêt à fonctionner.FR FR6 7 B B Français Français Aperçu de l’appareil Aperçu de l’appareil Description Spécifications techniques LECTURE/PAUSEPRÉCÉDENTSUIVANTVOLUME-VOLUME+SÉLECTIONNER SOURCE
Alimentation CC 10 V / 1,5 AConsommation 15 WEnvironnement de fonctionnementTempérature -10 ~ +35 °CHumidité relative 5 % ~ 90 %Sortie haut-parleur (max) 2 x 5 W Sortie USB (max) 5V, 1ASyntonisateur Plage à bande FM 87.5 MHz ~ 108 MHzNous vous remercions de votre achat de notre produit. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'effectuer les branchements et de faire fonctionner ce produit. Garder ce manuel pour pouvoir le consulter à l'avenir.• Lecture Bluetooth • Entrée AUX• Avec lecture et chargement USB (pour Android Smartphone, Android Tablette et iPhone)• FM Syntonisateur Stéréo. Contenu de l’emballage
- 1 manuel d’utilisateur REMARQUE Il est préférable d'éteindre l’appareil avant de le charger. Le témoin lumineux de charge rouge s'éteint lorsque la batterie est chargée. REMARQUE Utiliser le câble USB pour connecter le port USB du lecteur aux terminaux d’entrée d’autres appareils pour charger la batterie, tel que le téléphone portable, etc. PANNEAU SUPÉRIEURPANNEAU SUPÉRIEUR
- 1 adaptateur CAEntrée : 100-240V AC 50/60Hz 0.45A MaxSortie : 10V - 1.5AFR FR8 9 C C Français Français Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Mode Bluetooth 1. LECTURE/PAUSE (appuyer pour lire ou mettre en pause la lecture ; maintenir ce bouton appuyé pendant 3 secondes pour déconnecter les connexions Bluetooth ; le haut-parleur va rechercher un autre appareil correspondant à l’appareil Bluetooth lorsque vous entendez le bip.)2. PRÉCÉDENT (appuyer pour retourner à la plage musicale précédente.)3. SUIVANT (appuyer pour sauter à la plage musicale suivante.)4. VOLUME- (appuyer sur ce bouton pour diminuer le volume.)5. VOLUME+ (appuyer sur ce bouton pour augmenter le volume.)6. SÉLECTIONNER SOURCE (appuyer à plusieurs reprises pour passer à FM, ENTRÉE AUX, USB, mode Bluetooth.) Mode Syntonisateur 1. LECTURE/PAUSE (pour lancer le scan automatique des stations de radio, maintenir appuyé quelques secondes ce bouton. Le processus de scan peut être arrêté à tout moment en appuyant sur ce bouton)2. PRÉCÉDENT (appuyez sur ce bouton pour passer à la station mémorisée précédente)3. SUIVANT (appuyez sur ce bouton pour passer à la station mémorisée suivante) Connexions ENTRÉE AUXCet appareil est muni d'un terminal d’entrée audio. Vous pouvez entrer les signaux audio stéréo analogiques d'appareils supplémentaires tels que VCD, CD, VCR, lecteur MP3, etc.Utiliser le câble audio pour connecter le terminal d’entrée ENTRÉE AUX sur le panneau arrière de ce lecteur ; appuyer sur le bouton [SÉLECTIONNER SOURCE] pour mettre en mode ENTRÉE AUX.Lecture clé USBInsérer une clé USB dans le logement USB, appuyer sur le bouton [SÉLECTIONNER SOURCE] pour passer en mode USB et vous pouvez lire automatiquement les fichiers lisibles sur la clé.Connexion BluetoothL’enceinte Edenwood BT2100 est dotée de la fonction Bluetooth. Appuyez sur le bouton SOURCE du panneau de commandes pour changer la source du signal et sélectionnez Bluetooth. Activez la fonction Bluetooth sur votre smartphone ou autre appareil et synchronisez-le avec l’enceinte Edenwood BT2100. L’enceinte diffusera alors la musique de votre appareil.La désactivation de la fonction Bluetooth sur votre smartphone ou autre appareil déconnectera automatiquement la fonction Bluetooth de l’enceinte.Bluetooth est connecté à votre smartphone avec succès pour la première fois. Déconnecter Bluetooth dans votre smartphone, puis reconnecter : le lecteur va mémoriser votre smartphone et reprendre la connexion automatiquement. Appuyer sur [LECTURE/PAUSE] pour reprendre la lecture. REMARQUE Si le haut-parleur s'arrête lorsque vous insérez une clé USB dans le haut-parleur, éteindre le haut-parleur, déconnecter le cordon d’alimentation de la prise CC et débrancher la clé USB du haut-parleur. Remettre ensuite en marche le haut-parleur. Le lecteur va revenir en situation normale. REMARQUE - La portée de connexion Bluetooth est de 10 mètres.- Le haut-parleur peut demander d’entrer le mot de passe 0000.- En mode Bluetooth, [LECTURE/PAUSE], [VOLUME+/-].[MUET] etc. sont également actifs.NFC (Communication en Champ Proche)Mettre en marche le haut-parleur, l’indicateur bleu clignotant indique que le haut-parleur passe en recherche de signal Bluetooth.L’enceinte Edenwood BT2100 est dotée de la fonction NFC. Activez la fonction NFC sur votre smartphone ou autre appareil et approchez-le du logo NFC présent sur le dessus du produit. Votre appareil se synchronisera automatiquement avec l’enceinte Edenwood BT2100 qui diffusera alors la musique de votre appareil via Bluetooth.Une fois votre smartphone en marche, suivre les instructions pour apparier votre appareil avec les haut-parleurs.Lorsque l’indicateur bleu maintient le clignotement une fois toutes les 3 secondes, cela signifie que la connexion Bluetooth est terminée. Appuyez sur le bouton [LECTURE/PAUSE] pour la lecture.Placer à nouveau votre smartphone à côté du logo NFC ou maintenir le bouton [LECTURE/PAUSE] appuyé pendant 3 secondes sur le lecteur pour déconnecter les connexions NFC. Seuls certains smartphones ont la fonction NFC, tels que SAMSUNG, NOKIA, etc.BluetoothModèle : Edenwood BT2100FR FR10 11 D D Français Français Informations pratiques Informations pratiques Dépannage Avant de recourir au service de maintenance, veuillez consulter vous-même le tableau suivant. Symptôme Cause(s) Solution Pas d’alimentation. Le cordon d’alimentation CA n’est pas connecté à l’alimentation ou n’est pas connecté correctement à une alimentation. Veuillez vérifier si le cordon d’alimentation est correctement branché. Son Il n’y a pas de son ou le son est déformé. Le volume est réglé au niveau minimum. Augmenter le volume. Les boutons sur l’appareil ne fonctionnent pas. L’appareil est perturbé par de l’électricité statique, etc. Éteindre et débrancher l’appareil. Puis rebrancher la prise dans l’alimentation et remettre en marche. Le lecteur s'arrête lorsqu'une clé USB est insérée. La clé USB connectée n’est probablement pas certifiée. Le lecteur ne peut pas lire les clés USB non certifiées. Au cas où le lecteur s'arrête, éteignez-le, déconnectez le cordon d’alimentation et débranchez la clé USB du lecteur. Puis mettre en marche à nouveau. Le lecteur va revenir en situation normale. Mise au rebut de votre ancien appareil COLLECTE SÉLECTIVE DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES Cet appareil porte le symbole DEEE (Déchet d’Équipement Électrique et Électronique) signifiant qu’en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets ménagers, mais déposé au centre de tri de la localité. La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver notre environnement. PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/UE Afin de préserver notre environnement et notre santé, l’élimination en fin de vie des appareils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l’implication de chacun, qu’il soit fournisseur ou utilisateur. C’est pour cette raison que votre appareil, comme le signale le symbole apposé sur sa plaque signalétique ou sur son emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures ménagères. L’utilisateur a le droit de déposer l’appareil dans un lieu public de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être recyclé ou réutilisé pour d’autres applications, conformément à la directive. Faites un geste eco-citoyen.Recyclez ce produit en n de vie Déclaration de conformité Par la présente, ELECTRO DEPOT déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée sur le site : http://www.electrodepot.fr/sav/notices/12 NL NL 13 Nederlands Bedankt! Bedankt om voor dit product van EDENWOOD gekozen te hebben. ELECTRO DEPOT kiest, test en beveelt de producten van het merk EDENWOOD aan, die garant staan voor eenvoud in gebruik, betrouwbare prestaties en een onberispelijke kwaliteit.Dankzij dit toestel weet u dat elk gebruik tevredenstellend zal zijn.Welkom bij ELECTRO DEPOT.Bezoek onze website www.electrodepot.be
Notice Facile