Super Paper Mario (Wii) - Jeu NINTENDO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Super Paper Mario (Wii) NINTENDO au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Titre du jeu | NINTENDO Super Paper Mario |
| Plateforme | Nintendo Wii |
| Genre | Plateforme, RPG |
| Mode de jeu | Solo, Coopératif |
| Contrôles | Wiimote, Nunchuk |
| Graphismes | 2D en style papier |
| Durée de vie | Environ 20-30 heures |
| Maintenance | Conserver dans un endroit sec, éviter les chocs |
| Sécurité | Utiliser avec précaution, éviter les chutes |
| Âge recommandé | Tout public |
| Éditeur | Nintendo |
| Date de sortie | 2007 |
FOIRE AUX QUESTIONS - Super Paper Mario (Wii) NINTENDO
Questions des utilisateurs sur Super Paper Mario (Wii) NINTENDO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Jeu au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Super Paper Mario (Wii) - NINTENDO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Super Paper Mario (Wii) de la marque NINTENDO.
MODE D'EMPLOI Super Paper Mario (Wii) NINTENDO
Service à la Clientèle de Nintendo
WWW.NINTENDO.COM
ou appelez le 1-800-255-3700
BESOIN D'AIDE POUR JOUER?
Sur le site www.nintendo.com/games, des pages sur les jeux de Nintendo présentent le déroulement des jeux, des foires aux questions et des codes pour plusieurs de nos jeux. Si la réponse que vous cherchez n'y est pas, consultez nos forums où vous pouvez échanger, en ligne, des indices avec d'autres joueurs.
Pour obtenir plus d'information sur nos forums en ligne, visitez www.nintendo.com/community. Si vous n'avez pas accès au site Web, vous pouvez obtenir des conseils enregistrés pour de nombreur jeux, en utilisant la ligne de puissance de Nintendo au (425) 885-7529. Il peut s'agir d'un interurbain demandez donc la permission à la personne responsable du compte de téléphone.
Ce Steau Officiel est votre garantie que le présent produit est agréé ou manufacturé par Nintendo. Recherchez le toujours quand vous achetez des appareils de jeu vidéo, des accessoires, des jeux et d'autres produits connexes.
Notez bien que lorsque vous insérerez le Disque de Jeu dans la console pour la première fois, la Wii vérifiera automatiquement que vous avez le menu du système le plus récent et, si nécessaire, un écran de Mise à Jour du Système Wii s'affichera. Appuyez sur OK pour continuer.

[Unreadable]
AVERTISSEMENT - Danger d'attaque
- Même si elles n'ont jamais connu de tels problèmes auparavant, certaines personnes (environ 1 sur 4 000) peuvent être victimes d'une attaque ou d'un évanouissement déclenché par des lumières ou motifs clignotants, et ceci peut se produire pendant qu'elles regardent la télévision ou s'amusent avec des jeux vidéo.
- Toute personne qui a été victime d'une telle attaque, d'une perte de conscience ou de symptômes reliés à l'épilepsie doit consulter un médecin avant de jouer à des jeux vidéo.
- Les parents doivent surveiller leurs enfants pendant que ces derniers jouent avec des jeux vidéo. Arrêtez de jouer et consultez un médecin, si vous ou votre enfant présentez les symptômes suivants;
Convulsions
Tics oculaires ou musculaires
Perte de conscience
Troubles de la vue
Mouvements involontaires
Désorientation
- Pour diminuer les possibilités d'une attaque pendant le jeu :
- Tenez-vous aussi loin que possible de l'écran.
- Jouez sur l'écran de télévision le plus petit disponible.
- Ne jouez pas si vous êtes fatigué ou avez besoin de sommeil.
- Jouez dans une pièce bien éclairée.
- Interrompez chaque heure de jeu par une pause de 10 à 15 minutes.
AVERTISSEMENT - Blessures dues aux mouvements répétitifs et tension oculaire
Les jeux vidéo peuvent irriter les muscles, les poignets, la peau ou les yeux. Veuillez suivre les instructions suivantes afin d'éviter des problèmes tels que la tendinite, le syndrome du tunnel carpien, l'irritation de la peau ou la tension oculaire :
- Évitez les périodes trop longues de jeu. Les parents devront s'assurer que leurs enfants jouent pendant des périodes adéquates.
- Même si vous ne croyez pas en avoir besoin, faites une pause de 10 à 15 minutes à chaque heure de jeu.
- Si vous éprouvez fatigue ou douleur au niveau des mains, des poignets, des bras ou des yeux, ou si vous ressentez des symptômes tels que fourmillements, engourdissements, brûlures ou
courbatures, cessez de jouer et reposez-vous pendant plusieurs heures avant de jouer de nouveau. - Si vous ressentez l'un des symptômes mentionnés ci-dessus ou toute autre gêne pendant que vous jouez ou après avoir joué, cessez de jouer et consultez un médecin.
ATTENTION - Nausée
Jouer à des jeux vidéo peut causer étourdissement et nausée. Si vous ou votre enfant vous sentez étourdi ou nauséesux pendant le jeu, cessez de jouer immédiatement et reposez-vous. Ne conduisez pas et n'entreprenez pas d'autres activités exigeantes avant de vous sentir mieux.
INFORMATIONS LÉGALES IMPORTANTES
Ce jeu Nintendo n'est pas conçu pour s'utiliser
avec un appareil non-autorisé. L'utilisation d'un tel appareil invalidera votre garantie de produit Nintendo. Toute copie d'un jeu Nintendo est illégale et strictement interdite par les lois domestiques et internationales régissant la propriété intellectuelle. Les copies de "sauvegarde" ou d'archivage" ne sont pas autorisées et ne sont pas nécessaires à la protection de vos logiciels. Tout contrevenant sera poursuivi.
REV.
Débuter une nouvelle partie
Lorsque vous jouerez pour la première fois, un fichier de jeu sera créé sur la mémoire de système de votre Wii. C'est là que toutes les données seront sauvegardées. Ensuite, appuyez sur ② à partir de l'écran de titre, puis sélectionnez un fichier de sauvegarde à l'aide de ③ et appuyez sur ④ pour créer un nouveau fichier de sauvegarde. Enfin, entrez votre nom dans ce fichier de sauvegarde.
Attribuer votre nom à une sauvegarde
Choisissez les lettres à l'aide de +, puis entrez-les avec ②. Utilisez ① pour revenir en arrière d'un espace. Lorsque vous aurez terminé, choisissez "Done." Une fois que vous aurez entré votre nom, la partie débutera.

text_image
ABCDE abcde 0.60 FGHJQ fghj J / 6 KLMMK kmm // 7 PGEST parst ..01 UVWXV uwxu 3345 ZAAAC sagg 6789 EE11G sagg GOOGO IT1A GOO GOOGO Please import a name for this file!Continuer une partie sauvegardée
Vous pouvez choisir de retourner à une partie à partir du dernier point de sauvegarde. Choisissez simplement le fichier de sauvegarde que vous souhaitez utiliser à partir de l'écran de sélection des fichiers.

À propos des sauvegardes

Vous pouvez sauvegarder votre partie en tapant dans un Bloc de Sauvegarde ou en finissant un chapitre. Il vous faudra au moins un bloc de mémoire de disponible sur la mémoire de système Wii pour pouvoir sauvegarder une partie.

• Veuillez consuiter le Mode d'Emploi de votre Wii pour en savoir plus sur la manière de libérer de la place dans la mémoire de votre Wii.
- Vous pouvez créer un maximum de quatre fichiers de sauvegarde.
- N'éteignez pas la console pendant la procédure de sauvegarde. Cela pourrait endommager votre console.

- Appuyez sur le Bouton HOME pour régler le volume de la Télécommande Wii ou sa fonction de Vibration à partir de l'écran des Paramètres de la Télécommande Wii. Veuillez consulter le Mode d'Emploi de votre Wii pour en savoir plus.
14
Contrôles Contrô
De manière générale, vous tiendrez la Télécommande Wii de manière transversale pour jouer à ce jeu, mais il vous faudra aussi la pointer en direction de l'écran dans certaines parties du jeu. Pour en savoir plus, veuillez consulter la page qui explique les différentes actions du jeu.


Bouton A
• (Avec Mario) Pivotor • (Lorsqu'une longue explication s'affiche sur le menu) Faire défiler la description
Bouton
- Utiliser un Pixl - (Lorsque ☆ s'affiche) Lire la suite d'un message

• (Avec Peach et pendant un saul) Ouvrir le parasol et flotter • Sauter • Sélectionner un article • (Lorsque s'affiche) Lire la suite d'un message

flowchart
graph TD
A["Bouton d'alimentation"] --> B["+"]
C["Croix de Contrôle"] --> D["+"] --> E["+"] --> F["Bouton Plus"]
G["Bouton HOME"] --> H["-"]
I["Bouton Moins"] --> J["• Afficher les contrôles"]
K["Boutons ①"] --> L["1"] --> M["2"] --> N["en même temps"]
• lorsque (affiche) Examiner une porte ou un coffre • Pendant une conversation! Consulter les messages précédents du dialogue *Lorsque Mario a pivoté, vous pouvez aussi vous penther vers une personne ou un objet

text_image
Pointeur • (En pointant et en appuyant sur A) Consumer les conseils et explications de Tippi, examiner les objets et les personnes • Il se peut qu'il soit nécessaire de tenir le pointeur on avant d'effectuer une action particulière pour utiliser certains objets. • Il se peut aussi qu'il soit nécessaire d'orienter le pointeur vers l'avant pour jouer à certains minijieux.Sauvez les mondes!
Pour sauver les mondes, Mario doit s'embarquer dans une aventure lui permettant de retrouver tous les Coeurs Purs. Écoutez les précieux conseils de votre ami Tippi pour vous remettre en route!


Super Paper Mario est un jeu d'action-aveniture dans lequel vous contrôlez Mario, Peach et ses amis. Vous gagnerez des points d'expérience et des pièces en battant vos ennemis. Récolter des points vous permettra de passer à un niveau d'expérience supérieur, ce qui augmentera votre HP (Heart Points) et votre puissance d'Attaque. Il y a de nombreux niveaux à explorer et chacun de ces niveaux regorge d'ennemis toujours plus terriflants, alors pensez bien à remporter des points d'expérience en chemin.
Finir un chapitre
Tapez dans le Bloc Étoile à la fin d'un chapitre pour le finir.

Partie Perdue
Si votre HP tombe à 0 après avoir touché des ennemis ou des piquants, si vous tombez dans une fosse ou parfois si vous choisissez la mauvaise option dans un dialogue, vous perdrez la partie. Lorsque cela se produira, vous devrez reprendre à partir du dernier point de sauvegarde.


L'écran de jeu offre diverses options utiles. Lorsque Mario pivote, vous pouvez alternar entre les écrans de jeu en 2-D et en 3-D.

text_image
HP Votre HP [Heart Points] actuel et maximum. Score Tous les points que vous avez remportés. Pièces Le nombre de pièces que vous transportez. Jauge Pivot 2-D L'écran de jeu 3-D L'écran de jeuN'apparaît que lorsque vous pivotez. Elle diminuera lentement lorsque vous resterez en 3-D. Lorsqu'elle disparaîtra complètement, vous perdrez un HP.
Actions de base
Ce sont les actions de base que vous pouvez effectuer dans le jeu. Mario, Peach, Bowser et d'autres personnages peuvent tous effectuer ces actions.


Marcher/Courir/S'accroupir/Déplacer le curseur
Utilisez pour déplacer votre personnage ou le curseur. Appuyez sur pour vous déplacer dans cette direction. Appuyez sur pour que Mario s'accroupisse. Vous ne pouvez pas vous accroupir après avoir pivoté.



Appuyez sur ② pendant que vous êtes sur le sol pour sauter. Vous pouvez vous servir du saut pour éviter habilement vos ennemis ou ne pas tomber dans un trou ou encore pour taper dans un bloc. Pour sauter plus haut, prenez votre élan ou maintenez le bouton enfoncé plus longtemps. Appuyez sur ② lorsque vous êtes sous l'eau pour nager.

Pointer vers l'écran pour lire les astuces
Pointez la Télécommande Wii vers l'écran jusqu'à ce que vous voyiez apparaître le curseur. Pointez en direction d'un sujet qui vous intéresse et appuyez sur pour que Tippi vous l'explique. Pointez vers le personnage que vous contrôlez et appuyez sur pour obtenir une astuce.

Choque personnage possède sa propre technique. Faites vos propres expérimentations avec leurs techniques pour trouver quel est le personnage le mieux adapté à la situation.

Mario a le formidable pouvoir de passer d'une dimension à l'autre en pivotant à l'aide de (A) Lorsque Mario pivote, tout passe de la 2-D à la 3-D, révélant ainsi des secrets intéressants, des ennemis cachés et une toute nouvelle perspective du monde. La plupart des ennemis n'apparaît que dans une seule dimension, mais certains peuvent passer de l'une à l'autre. Vous ne savez pas sur quoi vous allez tomber avant d'avoir pivoté!

Peach peut flotter dans les airs à l'aide de son parasol en appuyant sur ②. Elle peut aussi se protéger derrière son parasol en appuyant sur


Bowser peut carboniser ses ennemis en crachant du feu! Appuyez vers le bas à l'aide de la + et Bowser crachera du feu sur tout ce qui passera sur son chemin.
19
Parler/Examiner
Lorsque apparaît, vous pouvez appuyer sur pour parler à quelqu'un qui se trouve devant vous ou examiner une porte ou un coffre. Vous pouvez aussi appuyer sur lorsque vous parlez à quelqu'un pour retire la dernière chose qu'il a dite.

Les attoques de certains ennemis affecteront votre statut. Vous pourrez rétablir votre statut à l'aide d'un article spécifique ou en secouant la Télécommande Wii.

Jauge
| Dormir | Vous ne pouvez pas vous déplacer en dormant. |
| Gelé | Vous ne pouvez pas vous déplacer lorsque vous êtes gelé. |
| Paison | Vous subirez des dommages périodiques pendant un certain temps. |
| Sort | Vous vous déplacerez deux fois moins vite. |
| Sort technique | Vous ne pourrez utiliser aucune des techniques du personnage. |
| Sort lourd | Vous ne pourrez pas sauter haut. |
| Sort inversé | Toutes les directions de la ¢ seront inversées. |
AVERTISSEMENT: UTILISATION DE LA DRAGONNE
Il est possible que ce jeu exige que vous fassiez des mouvements vifs avec la Télécommande Wii. Veuillez utiliser la dragonne pour éviter de blesser quiconque ou d'endommager les objets se trouvant à proximité ou la Télécommande Wii au cas où vous lâcheriez celle-ci accidentellement au cours d'une partie.
Suivez aussi les recommandations suivantes;
- Assurez vous que chaque joueur attache la dragonne correctement lorsque c'est à son tour de jouer.
- Ne lâchez pas la Télécommande Wii au cours d'une partie.
- Essuyez-vous les mains si celles-ci transpirent.
- Faites assez de place autour de vous, dans la pièce où vous jouez, et assurez-vous qu'il n'y a pas d'autres personnes ou d'objets dans les zones où vous vous déplacez.
• Tenez vous à au moins un mètre de la télévision.
18
Actions Pixl
Il existe d'autres Pixls que votre précieux ami Tippi. De nombreux Pixls ont des pouvoirs qui sont très utiles. Les Pixls suivants font partie des nombreux Pixls que vous rencontrerez peut-être. Il en existe d'autres qui dorment dans les différents mondes et n'attendent que vous.


Vous pouvez vous promener en compagnie de Tippi et d'un autre Pixl à vos côtés. Vous pouvez utiliser ① pour activer les pouvoirs des Pixls autres que Tippi. Pour changer de Pixls, ouvrez l'onglet Pixls de votre menu.




Vous trouverez de nombreux Pixels cachés dans divers endroits. Il est possible que chaque nouveau Pixl découvert ait un pouvoir qui vous permettra d'accéder à une section jusqu'alors inaccessible.
Thoreau
Utilisez ① pour attraper des objets et des ennemis et appuyez à nouveau sur ① pour les lancer. N'oubliez pas que vous ne pouvez pas attraper les ennen qui ont des piquants. Vous pouvez aussi appuyer sur ① pour lancer Thoreau et activer les interrupteur à distance.


Appuyez sur ① pour poser Boomer et appuyez à nouveau sur ① pour le faire exploser. Vous pouvez faire cela pour attaquer des ennemis ou casser des blocs. Si vous attendez assez longtemps, Boomer explosera même si vous n'appuyez pas sur ①


Appuyez sur ⊕ dans n'importe quel tableau pour ouvrir l'écran de menu où vous pourrez changer de personnage ou utiliser divers renseignements utiles.

Consulter l'Écran de Menu
Vous pouvez afficher les sections Personnages/Pixls/Articles du menu en appuyant sur ① et ② en même temps pendant la partie. C'est ce qu'on appelle le "menu court."

C'est ici que de nouveaux onglets de menu offrant différents types de renseigne ments apparaîtront à mesure que la partie avance.
Informations sur le jeu
C'est là que vous pouvez consulter les renseignements concernant les personnages et le temps passé à jouer.

C'est ici que vous pouvez changer de personnage ou en savoir plus sur les pouvoirs des différents personnages.

Pixls
C'est là que vous pouvez changer de Pixl. Vous pourrez choisir cette option dès que vous serez devenu l'ami d'un Pixl autre que Tippi.


C'est ici que vous pouvez utiliser les articles que vous possédez. Vous pouvez aussi apprendre comment utiliser chaque article en le consultant dans ce menu. Vous pouvez acheter des articles dans les boutiques ou en recevoir un après avoir vaincu un ennemi.

21

Articles Importants
Ces articles vous seront indispensables pour progresser dans le jeu. Certains ne seront utilisables qu'à certains endroits d'autres, comme par exemple le Tuyau de Retour qui vous renvoie du Côté Face à partir de n'importe où, ne disparaîtront pas après avoir été utilisés. Le Tuyau de Retour fonctionne dans un seul sens et renvoie du côté face. Vous ne pouvez pas l'utiliser pour retourner à l'endroit où vous vous trouviez précédemment.


C'est ici que vous pouvez lire les descriptions de tous les chapitres que vous avez explorés. Sélectionnez un chapitre et appuyez sur ② pour voir une description détaillée.


C'est là que vous pouvez voir toutes les Cartes Attrape que vous avez récoltees. Ces cartes contiennent des renseignements au sujet de vos ennemis et en posséder une peut doubler votre Attaque contre un ennemi particulier. (Vous pouvez même tripler ou quadrupler votre Attaque contre un ennemi si vous possédez 2 ou 3 de ses cartes.)


C'est ici que vous pouvez voir toutes les recettes que vous avez composées. Utilisez ces recettes pour vous vous aider à cuisiner des articles de votre inventaire et les rendre plus puissants.


Appuyez sur ② pour afficher une carte que vous avez obtenue. Vous pouvez acheter des cartes chez un mystérieux vendeur de cartes et les utiliser pour trouver des trésors cachés. Rendez-vous à l'endroit indiqué sur la carte et utilisez un Pixl particulier pour trouver un trésor.


22.
RENSEIGNEMENTS SUR L'ENTRETIEN ET LA GARANTIE
Vous pourriez n'avoir besoin que de simples instructions pour corriger un problème. Vous pouvez visiter notre site Web à www.nintendo.com ou appeler notre Ligne sans frais d'assistance aux consommateurs, au 1 (800) 255-3700, plutôt que de retourner chez votre détaillant. Nos heures d'ouverture sont de 6 h 00 à 19 h 00, heure du Pacifique, du lundi au dimanche (heures sujettes à changement). Si le problème ne peut pas être résolu en consultant les renseignements sur les problèmes et leurs solutions en ligne, ni au téléphone, on vous offirra un service usine expresés chez Nintendo. Veuillez n'expédier aucun produit sans avoir appelé Nintendo au préalable.
GARANTIE SUR LES APPAREILS
Nintendo garantit à l'acheteur original que l'appareil ne connaîtra aucun défaut de matériaux ou de main-d'oeuvre pour une période de douze (12) mois suivant sa date d'achat. Si un tel défaut couvert par la présente garantie se produit pendant cette période de douze (12) mois, Nintendo réparcera ou remplacera sans frais le produit défectueux.
GARANTIE SUR LES JEUX ET ACCESSOIRES
Nintendo garantit à l'acheteur original que le produit (jeu ou accessoire) ne connaître aucun défaut de matériaux ou de main-d'œuvre pour une période de trois (3) mois suivant sa date d'achat. Si un tel défaut couvert par la présente garantie se produit pendant cette période de trois (3) mois, Nintendo réparer ou remplacera sans frais le produit défectueux.
ENTRETIEN APRÈS ÉCHÉANCE DE LA GARANTIE
Veuillez visiter notre site Web, www.nintendo.com ou appeler le Ligne d'assistance aux consommateurs au 1 (800) 255-3700 pour trouver des renseignements sur les problèmes et solutions, sur les options de réparation ou de remplacement et les prix. Dans certains cas, il peut s'avérer nécessaire d'expédié le produit, PORT PAYÉ ET ASSURÉ CONTRE DOMMAGES ET PERTE, chez Nintendo. Veuillez n'expédié aucun produit sans appeler Nintendo au préalable.
LIMITES DE LA GARANTIE
LA PRÉSENTE GARANTIE SERA NULLE SI LE PRODUIT : (a) A été UTILISÉ AVEC D'AUTRES PRODUITS QUI NE SONT NI VENDUS, NI BREVETÉS PAR NINTENDO (Y COMPRIS, SANS S'LY LIMITER, LES MÉCANISMES D'AMELIDURATION ET DE COPIE DES JEUX, LES ADAPTATEURS ET LES MÉCANISMES D'APPROVISIONNEMENT EN ÉLECTRICITE); (b) A ÉTÉ UTILISÉ À DES FINS COMMERCIALES (Y COMPRIS LA LOCATION); (c) S'IL A ÉTÉ MODIFIE OU ALTERÉ; (d) EST ENDOMMAGÉ À CAUSE DE NÉGLIGENCE, ACCIDENT, UTILISATION ABUSIVE OU DE TOUTES AUTRES CAUSES QUI NE SERAIENT PAS RELIÉES À DES VICES DE MATÉRIAUX OU DE MAIN-D'OEUVRE: OU (e) SI SON NUMERO DE SÉRIE À ÉTÉ MODIFIE, EFFACE OU RENDU ILLISIBLE.
TOUTES LES GARANTIES SOUS ENTENDUES, Y COMPRIS LES GARANTIES DE VALEUR MARCHANDE ET D'UNE CONDITION PROPRE ÀN SON UTILISATION DANS UN BUT PRÉCIS SONT, PAR LES PRÉSENTES. LIMITÉES AUX PÉRIODES DE GARANTIE DÉCRITES CI-DESSUS (12 MOIS OU 3 MOIS SELON LE CAS). NINTENDO NE SERA EN AUCUIN CAS TENUE RESPONSÉABLE DE DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDIRECTS RÉSULTANT D'UNE INFRATION À LA TOUTE STIPULATION EXPlicitE OU IMPLICITÉ DES GARANTIES. CERTAINS ÉTATS OU PROVINCES NE PERMETENT PAS LA LITIGATION DE LA DURÉ D'UNE GARANTIE SOUS-ENTENDUE, NI L'EXCLUSION DES DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDIRECTS. DANS CES CAS, LES LIMITÉS ET EXCLUSIONS CI-DESSUS MENTIONNEES NE S'APPLICIÉNT PAS.
La présenté garantie vous donne des droits légaux précis. Vous pouvez jouir d'autres droits qui varient d'un État ou d'une province à l'autre.
L'adresse de Nintendo est: Nintendo of America Inc., P.O. Box 957, Redmond, WA 98073-0957 U.S.A.
La présente garantie n'est valide qu'aux États-Unis et au Canada.
DOLBY PRO LOGIC II

Manufacture sous license de Dolby Laboratones, Dolby, Pro Logic et le symbole ou double 3 sont des manriques de commerce de Dolby Laboratories.
Ce jeu est compatible Dolby Pro Logic II. Afin de pleinement exploiter les effets sonores des jeux ayant le logo Dolby Pro Logic II, vous aurez besoin d'un récepteur Dolby Pro Logic II, Dolby Pro Logic ou Dolby Pro Logic IIx. Ces récepteurs sont vendus séparément.
Notice Facile