JD69VD50 - Hotte Junker - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil JD69VD50 Junker au format PDF.
| Type de produit | Hotte aspirante murale |
| Marque | Junker |
| Modèle | JD69VD50 |
| Mode d'évacuation | Évacuation d'air ou recyclage |
| Nombre de vitesses | 3 |
| Éclairage | LED (Groupe de risque 1) |
| Type de filtre | Filtre métallique à graisse (lavable) + Filtre à charbon actif (optionnel) |
| Poids maximum | 40 kg |
| Diamètre du conduit d'évacuation | 150 mm (minimum 120 mm) |
| Longueur du câble d'alimentation | Environ 1,30 m |
| Alimentation | Secteur (prise de terre) |
| Consignes de sécurité | Danger d'asphyxie, d'incendie, de brûlure, de choc électrique |
| Entretien des filtres | Nettoyage tous les 2 mois ; lavable en lave-vaisselle |
| Accessoires optionnels | Kit de recirculation (réf. JZ51DXU0X0 / JZ51DXA0X0), filtre de rechange |
| Réparabilité | Réparations exclusivement par le SAV agréé |
FOIRE AUX QUESTIONS - JD69VD50 Junker
Questions des utilisateurs sur JD69VD50 Junker
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice JD69VD50 - Junker et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil JD69VD50 de la marque Junker.
MODE D'EMPLOI JD69VD50 Junker
NOTICE D'UTILISATION 27
Utilisation conforme. 27
Précautions de sécurité importantes. 28
Protection de l'environnement 29
Modes 30
Utilisation de l'appareil 30
Nettoyage et maintenance 31
Anomalies, que faire ? 33
Service après-venture 33
NOTICE DE MONTAGE 34
Précautions de sécurité importantes 35
Consignes generales 37
Installation. 38
NOTICE D'UTILISATION
Pour les contacts dans les différents pays, consulter le repertoire de SAV joint.

Utilisation conforme
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre apparéil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propretaire suivant.
La sécurité de l'appareil à l'utilisation est garantie s'il a eté encastré conformément à la notice de montage. Le monteur est responsable du fonctionnement correct sur le lieu ou l'appareil est installé.
Cet apparéil est destiné exclusivement à une utilisation domestique et non professionnelle. L' apparéil n'est pas destiné à une utilisation à l'extérieur. Surveiller l' apparéil pendant son fonctionnement. Le fabricant décline toute responsabilité des dommages provoqués par une utilisation inexperte ou des erreurs de manipulation.
Cet apparéil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 2000 m.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d'expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultat.
Ne permette jamais aux enfants de jouer avec l'appareil. Les enfants ne doivent en
aucun cas s'occuper du nettoyage et de la maintenance utilisateur, sauf s'ils sont agés de 15 ans et plus et agissant sous surveillance.
Les enfants de moins de 8 ans doivent'être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation secteur.
Contrôler l' état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.
Cet apparéil n'est pas conscience pour un fonctionnement avec une minuteurie externe ou une commande à distance.
Précautions de sécurité importantes
Risque d'asphyxie!
Le matériel d'emballage est dangereux pour les enfants. Ne permettez jamais aux enfants de jourer avec les matérielaux d'emballage.
Danger de mort!
Il y a risque d'intoxication par réaspiration des gaz de combustion.
En cas d'utilisation simultanée de l'appareil en mode évacuation de l'air et d'un foyer à combustion alimenté en air ambiant, veillez imperativement à ce que l'apport d'air soit suffisant.

Les foyers à combustion alimentés en air ambient (par exemple apparèils de chauffage, au gaz, au bois, au fioul ou au charbon, les chauffe-eau, chauffe-eau accumulateurs) prélevent l'air de combustion dans la piece où ils sont installés et rejettent les gaz de fumée à l'extérieur par le biais d'un système spécifique (cheminée par exemple).
Lorsque la hotte aspirante est en marche, elle préleve de l'air dans la cuisine et dans les pièces voisines ; si l'apport d'air frais est trop faible, une dépression se forme. Des gaz toxiques provenant de la cheminée ou du conduit d'évacuation sont réaspirés dans les pièces d'habitation.
Il faut donc toujours s'assurer que l'apport d'air frais est suffisant
La presence d'une ventouse téléscopique d'apport et d'évacuation d'air ne suffit pas à assurer le respect de la valeur limite.
Le fonctionnement sur de l'appareil n'est possible que si la dépression dans la piece ou est installé le foyer ne dépasse pas 4 Pa (0,04 mbar). On y parvient en presence d'ouvertures non obturables aménagées par ex. dans les portes, fenêtres et en association avec des ventouses téléscopiques d'admission/évacuation de l'air à travers la maconnerie ou par autres mesures techniques permettant à l'air d'affluer pour assurer la combustion.

Demandez toujours conseil au maître ramoneur compétent qui pourra évaluer l'ensemble du réseau de ventilation de la maison et vous proposer le moyen le mieux adapté pour l'aération.
Si la hotte aspirante est utilisé exclusivement en mode recyclage, le fonctionnement est possible sans restrictions.
Risque d'incendie!
- Les dépôts de graisse dans le filtré àGRAISSSE peuvent s'enflammer. Nettoyez régulierement le filtré à graisse. Ne faites jamais fonctionner l'appareil sans filtré àgraisse.
- Les dépôts de graisse dans le filtré àGRAISSSE peuvent s'enflammer. Ne jamais travailler avec une flamme nue à proximité de l'appareil (par ex. flamber). N'installer l'appareil à proximité d'un foyer àcombustibles solides (par ex. bois ou charbon) qu'en présence d'un couvercle fermé et non amovible. Aucune projection d'étincelles ne doit avoir lieu.
L'huile et la graisse chaude s'enflamme rapidement. Ne jamais laisser l'huile et la graissce chaude sans surveillance. Ne jamais eteindre le feu avec de I'eau. Eteindre le foyer. Etouffer les flammes prudemment avec un couvercle, une couverture ou similaire. - Des foyers à gaz sans qu'un récipient ne soit place sur le foyer dégagent une forte chaleur lors du fonctionnement. Un apparéil de ventilation monté au-dessus peut être endommagé ou prendre feu. Utiliser les foyers à gaz uniquement avec un récipient place dessus.
Lors du fonctionnement simultané de plusieurs foyers gaz il y a une forte production de chaleur. Un apparéil de ventilation monté au-dessus peut être endommagé ou prendre feu. Ne faites jamais fonctionner en même temps deux foyers gaz à feu vif pendant plus de 15 minutes. Un brûleur grande puissance de plus de 5kW (Wok)CHAFFE autant que deux brûleurs gaz.
Risque de brûlure!
Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants.
Risque de blessure!
- Des pieces à l'intérieur de l'appareil peuvent partager des arêtes vives. Porter des gants de protection.
- Des objets déposés sur l'objet peuvent tomber. Ne pas déposer d'objets sur l'objet.
La lumière des lampes LED est très éblouissante et peut cause des dommages aux yeux (groupe de risque 1). Ne pas regarder plus longtemps que 100 secondes directement les lampes LED allumées.
- Un apparéil défectueux peut provoquer un choc électrique. Ne jamais mettre en service un apparéil défectueux.
Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente.
Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à replacer des cables d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux,
débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente.
- De l'humidité qui pénétre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à vapeur.
Causes de dommages
Attention!
Risque de déterioration par la corrosion. Toujours allumer l'appareil pendant la cuisson afin d'éviter la formation de condensation. La condensation peut provoquer de la corrosion.
Remplacer immédiatement les ampoules défectueuses, afin d'empêcher une surcharge des ampoules restantes.
Risque de détérioration par pénétration d'humidité dans l'électronique. Ne jamais nettoyer les éléments de commande avec un chiffon mouillé.
Les surfaces peuvent être endommagées par un nettoyage non conforme. Nettoyer les surfaces en inox seulement dans le sens du métal. Pour les organes de commande, ne pas utiliser de nettoyant pour inox.
Les nettoyants agressifs ou à récurer peuvent endommager la surface. Ne jamais utiliser de nettoyants agressifs ou à récurer.
Risque d'endommagement par le reflux de condensat. Installer le conduit d'air vicié légarement incliné vers le bas à partir de l'appareil (1° de pente)
Risque d'endommagement par sollicitation incorrecte des éléments de design. Ne tirez pas sur les éléments de design. Ne posez ou ne suspendez aucun objet sur/a des éléments de design.
Attention!
Les surfaces peuvent être endommagées par un film protecteur non retire. Avant la toute première utilisation, retirez le film protecteur des filtres àGRAISSE METALLIQUES de toutes les pieces
Protection de l'environnement
Votre nouvel apparéil est d'une très grande efficacité énergétique. Vous trouverez ici des conseils comment vous pouvez économiser encore plus d'énergie lors de l'utilisation de l' apparéil et comment correctement eliminer l' apparéil.
Économies d'énergie
Lors de la cuisson, prévoir de l'air frais suffisant afin que la hotte aspirante fonctionne de manière efficace en produitant peu de bruit.
- Adapter la vitesse du ventilateur à l'intensité des vapeurs de cuisson. N'utiliser le vitesse intensive que si cela s'avéré nécessaire. Une faible vitesse du ventilateur est synonyme d'une faible consommation d'énergie.
En cas d'intenses vapeurs de cuisson, selectionner une vitesse de ventilateur plus importante a temps. Les vapeurs de cuisson deja dispersées dans la cuisine nécessitant un fonctionnement plus long de la hotte aspirante.
Eteindre la hotte aspirante quand elle n'est plus utilisée.
Éteindre l'éclairage quand il n'est plus utilisé.
Nettoyer le filtrer selon les intervalles indiqués ou le replacer pour augmenter l'efficacité de la ventilation et éviter tout risque d'incendie.
Elimination ecologique

Eliminez l'emballage en respectant I'environnement.

Cet apparéil est marqué selon la directive française 2012/19/UE relative aux apparéils électriques et Electroniques usages (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et une récapération des apparèils usages applicables dans les pays de la CE.
Modes
Mode Evacuation de l'air

L'air aspiré est débarrassé des particules de graisse par les filtres à cet effet, transite par un conduit puis gagne l'extérieur.
Remarque: L'air sortant ne doit penetrer ni dans une cheminée en service destinée à evacuer la fumée ou des gaz brûlés, ni dans une gaine servant à aérer les locaux où sont installés des foyer à combustion.
Si I'air sortant circule par une cheminée non en service destinée à evacuer la fumée ou des gaz brûlés, il faudra vous procurer l'accord du ramoneur compétent dans votre quartier.
Si l'air sortant traverse la paroi extérieure, il faudrait utiliser une ventouse téléscopique.
Mode Recyclage de l'air

L'air aspire se nettoie en traversant les filtres aGRAISSSE et un filtré au charbon actif, puis il revient dans la cuisine.
Remarque : Pour lier les odeurs dans l'air recyclé, vous devrez incorporer un filtrue au charbon actif. Pour connaître les différentes possibités d'utiliser l'appareil en mode Recyclage d'air, consultez les prospectus ou votre revendeur spécialisé. Vous pourrez vous procurer les accessoires dans le commerce spécialisé, auprès du service après-vente ou dans la boutique en ligne.
Utilisation de l'ordinateil
Ces instructions valent pour plusieurs variantes d'appareil.
Certains équipements ne figurant pas sur votre apparéil peuvent y être décrits.
Remarque: Allumez la hotte aspirante dans le début de la cuisson; une fois la cuisson acheme, laissez la hotte aspirante fonctionner encore quelques minutes. Ceci permet d'éliminer les buees de cuisson le plus efficacement.
Bandeau de commande
123

Explication
1 Vitesse de ventilation marche/arrêt
2 Vitesse de ventilation marche/arrêt
3 Vitesse de ventilation marche/arrêt

Allumer/eteindre l'éclairage
Régler le ventilateur
Mise en marche
Appuyez sur la touche 1, 2 ou 3.
Remarque :
Si plusieurs touches sont enforcées, la plus élevé des vitesses sélectionnées est toujours active.
Mise hors tension
Éteignez individuellement toutes les vitesses de ventilation activées. Pour ce faire, appuyez sur les touches 3,2 et/ou 1.
Eclairage
Vous pouvez allumer et eteindre l'éclairage independamment de la ventilation.
Appuyez sur la touche
Nettoyage et maintenance
Risque de brûlure !
L'appareil devient chaud pendant le fonctionnement. Laisser refroidir l'appareil avant son nettoyage.
Risque de chocolélectrique!
De l'humidité qui pénétre peut occasionner un chocolélectrique. Nettoyer l'appareil uniquement avec un chiffon humide. Avant le nettoyage,sterol la fiche secteur ou déconnecter le fusible dans le boitier à fusibles.
Risque de chocolélectrique!
De l'humidité qui penètre peut occasionner un choc électrique.
Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à vapeur.
Risque de blessure!
Des pieces à l'intérieur de l'appareil peuvent partager des ariêtes vives. Porter des gants de protection.
Attention!
Les surfaces peuvent être endommagées par un film protecteur non retire. Avant la toute première utilisation, retirez le film protecteur des filtres àGRAISSE METALLIQUES de toutes les pieces de l'appareil.
Nettoyants
Afin de ne pas endommager les différentes surfaces avec des nettoyants inappropriés, respectez les indications du tableau. Ne pas utiliser
de produits agressifs ou récurants, par ex. de la poudre ou de la crème à récurer.
de produits de nettoyage fortement alcoholisés,
de tampon en paille métallique ni d'éponges grattantes,
de nettoyeurs haute pression ni de nettoyeurs a vapeur,
de nettoyants dissolvant le calcaire,
de nettoyants universels agressifs,
d'aerosols pour four.
Remarque: Rincez soigneusement les chiffons de nettoyage neufs avant de les utiliser.
Remarque: Respectez l'ensemble des notices et des mises en garde accompagnant les produits de nettoyage.
Surface Nettoyants
| Acier inox Eau chaude additionnée de produit àvaisselle :Nettoyez avec une lavette et séchezavec un chiffon doux.Nettoyez les surfaces en inox uniquemoment dans le sens de polissage du métal.Des produits d'entretien spécial inox sont disponibles auprès du service après-vente ou dans les commercés spécialisés. Appliquez avec un chiffondoux une pellicule mince de produitd'entretien. | |
| Surfaces laquées Eau chaude additionnée de produit àvaisselle :Nettoyez avec une lavette humide et séchez avec un chiffon doux.N'utilise pas de nettoyant pour inox. | |
| Aluminium et plas-tique | Eau chaude additionnée de produit àvaisselle :nettoyez avec un chiffon doux. |
| Verre Nettoyant pour vitres :Nettoyez avec un chiffon doux. N'utilisepas de racloir à verre. | |
| Éléments de com-mande | Eau chaude additionnée de produit àvaisselle :Nettoyez avec une lavette humide et séchez avec un chiffon doux.Risque d'électrocution par pénétrationd'humidité.Risque de détérioration de l'électroniquepar pénétration d'humidité. Ne nettoyezja帮我is les éléments de commande avecun chiffon humide.N'utilise pas de nettoyant pour inox. |
Retirer le filtré métallique àGRAISSER
- Ouvrez le verrouillage, puis rabattez le filtré àGRAISSÉ métallique. En plaçant l'autre main sous le filtré àGRAISSÉ métallique, interceptez ce dernier.
- Sortez le filtré àGRAISSÉ métallique de sa fixation.

Remarques
LaGRAISSepeut s'accumulerdans lebas du filtreaGRAISSemetallique.
Pour éviter que de la graisse ne coule, tenez le filtre à graisse métallique à l'horizontal.
Nettoyer le filtré métallique àGRAISS
Ces instructions valent pour plusieurs variantes d'appareil.
Certains équipements ne figurant pas sur votre apparéil peuvent y être décrits.
Risque d'incendie!
Les dépôts de graisse dans le filtré à graisse peuvent s'enflammer. Nettoyez régulièrement le filtré à graisse. Ne faites jamais fonctionner l'appareil sans filtré à graisse.
Remarques
N'utilisez pas de détergents agressifs, contenant de l'acid ou fortement alcalins.
■ Nous vous recommendons de nettoyer les filtres àGRAISSÉ tous les deux mois.
Pendant le nettoyage des filtres àGRAISSÉMETALLIQUES, nettoyez également leur fixation dans l'appareil au moyen d'un essuie-tout humide.
Vous pouvez laver les filtres a graisse metalliques au lavevaisselle ou a la main.
A la main :
Remarque: En présence de salissures tenaces, vous pouze utiliser un dégraissant spécial. Vous pouze le commander via la boutique en ligne.
Trempez les filtres àGRAISSÉMETALLIQUES dans du produit de nettoyage chaud.
Utilisez une Brosse pour le nettoyage, puis rincez bien les filtres.
Laissez s'égouter les filtres àGRAISSÉmetalliques sur une surface absorbante.
Au lave-vaiselle :
Remarque : lors du nettoyage au lave-vaiselle, de légères décolorations peuvent apparaitre. Les décolorations n'influent enaucun cas sur le fonctionnement des filtres àGRAISSÉ métalliques.
Utilisez un liquide vaisselle menager.
Ne nettoyez pas les filtres aGRAISE metalliques fortement encrassés en meme temps que la vaisse.
Placez les filtres àGRAISSE METALLIQUES librement dans le lavevaisselle. Ne coincez pas les filtres a GRAISSE METALLIQUE.
Pour le réglage de la température, choisissez 50^ maximum.
Incorporer le filtré métallique àGRAISSSE
Risque de blessure!
Des pieces à l'intérieur de l'appareil peuvent partager des arêtes vives. Porter des gants de protection.
Remarque: Nettoyez toutes les parties du boitier accessibles.
- Mettez en place le filtré àGRAISSÉ métallique et enclenchez le verrouillage. Avec l'autre main sous le filtré àGRAISSÉ métallique, interceptez ce dernier.
Remarque: Veillez à placer correctement les filtres àGRAISSÉ métalliques. - Si le filtré àGRAISSÉ métallique n'a pas correctement été mis en place, ouvre le verrouillage et mettez-le correctement en place.

Anomalies, que faire ?
Dans de nombreux cas, vous pourrez remédier vous-même facilement aux anomalies. Avant de contactez le service après-venture, veuillez vérifier les points suivants:
Risque de chocolélectrique!
Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à remplacer des cables d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente.
Tableau de dérangements
| Panne Cause possible Remède | ||
| L'appareil ne fonctionne pas | La fiche n'est pas connectée | Connector l'appareil au secteur |
| Panne de cou-rant | Vérifier si d'autres appa-reils de cuisine fon-cionnement | |
| Fusible défec-tueux | Vérifier dans le coffret à fusibles, si leFuse pour l'appareil est en bon état | |
| L'éclairage ne fonctionne pas. | Les lampes DEL sont défec-tueuses. | Appelez le service après-venture. |
| L'éclairage des touches ne fonctionne pas. | L'unité de com-mande est défectueuse. | Appelez le service après-venture. |
LED
Le remplacement des LED défectueuses est exclusivement réservé au fabricant, à son service après-vente ou à un spécialiste/agréé (installeur d'équipement électrique).
Risque de blessure!
La lumière des lampes LED est très éblouissante et peut causeer des dommages aux yeux (groupe de risque 1). Ne pas regarder plus longtemps que 100 secondes directement les lampes LED allumées.
Service après-venture
Lors de votre appel, veuillez indiquer le numero de produit (n° E) et le numero de fabrication (n° FD), afin de nous permettre de比较好 vous aider. Vous trouvezz plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil (après avoir déposé le filtre metallique àGRAISE).
Pour éviter d'avoir à les rechercher en cas de besoin, vous pouvez inscrite ici les données de votre apparéil et le numéro de téléphone du service après-vente.
N°EN°FD
Service après-vente
Tenez compte du fait que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie.
Pour les contacts dans les différents pays, consulter le repertoire de SAV joint.
Accessoires
(non compris dans la livraison)
Remarque: Ces instructions valent pour plusieurs variaentes d'appareil. Il est possible que des accessoires spéciaux soient mentionnés et qu'ils ne soient pas compatibles avec votre apparéil.
Remarque: Respectez les instructions de montage, chapitre Accessoires.
Accessoires Reteence
| Kit de démarrage pour le mode recircula-tion de l'air | JZ51DXU0X0 |
| JZ51DXA0X0 | |
| Filtre de rechange pour kit de démarrage |
NOTICE DE MONTAGE





Cet apparéil s'installe contre un mur.
- Accessoires spéciaux (p.ex. pour le mode Recyclage de l'air) : tenez compte de la notice d'installation les accompagnant.
- Les surfaces de l'appareil craignent. Lors de l'installation, évitez de les endommager.
Précautions de sécurité importantes
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre apparéil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propretaire suivant.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.
La sécurité de l'appareil à l'utilisation est garantie s'il a eté encastré conformément à la notice de montage. Le monteur est responsable du fonctionnement correct sur le lieu ou l'appareil est installé.
Les surfaces de l'appareil sont fragiles. Lors de l'installation, évitez de les endommager. La largeur de la hotte aspirante doit équivaloir à celle de la table de cuisson. L'installation doit avoir lieu en respectant les prescriptions actuelles en vigueur dans le bâtiment, ainsi que les prescriptions publiées par les compagnies distributrices d'électricité et de gaz.
Risque d'incendie!
- Les dépôts de graisse dans le filtré à graisse peuvent s'enflammer. Les distances de sécurité indiquées doivent être respectées, afin d'éviter une accumulation de chaleur. Respectez les indications relatives à votre(APpeareil de cuisson.Si vous table de cuisson
combine des foyers gaz et électrique, l'écart maximal s'applique.
- Les dépôts de graisse dans le filtré àGRAISSSE peuvent s'enflammer. Ne jamais travailler avec une flamme nue à proximité de l'appareil (par ex. flamber). N'installer l'appareil à proximité d'un foyer àcombustibles solides (par ex. bois ou charbon) qu'en présence d'un couvercle fermé et non amovible. Aucune projection détincelles ne doit avoir lieu.
Le mode d'évacuation de l'air vicié devra être conforme aux arrêtés municipaux, préfectoraux, et aux prescriptions légales (par ex. aux ordonnances publiques applicables au bâtiment).
Danger de mort!
Il y a risque d'intoxication par réaspiration des gaz de combustion. L'air sortant ne doit pénétre ni dans une cheminée en service destinée à evacuer la fumée ou des gaz brûlés, ni dans une gaine servant à aérer les locaux où sont installés des foyerés à combustion. Si l'air sortant circule par une cheminée non en service destinée à evacuer la fumée ou des gaz brûlés, il faudra vous procurer l'accord du ramoneur compétent dans votre quartier.
Danger de mort!
Il y a risque d'intoxication par réaspiration des gaz de combustion.
En cas d'utilisation simultanée de l'appareil en mode évacuation de l'air et d'un foyer à combustion alimenté en air ambiant, veilles impérativement à ce que l'apport d'air soit suffisant.

Les foyers à combustion alimentés en air ambient (par exemple apparèils de chauffage, au gaz, au bois, au fioul ou au charbon, les chauffe-eau, chauffe-eau accumulateurs) prélevent l'air de combustion dans la piece où ils sont installés et rejettent les gaz de fumée à l'extérieur par le biais d'un système spécifique (cheminée par exemple).
Lorsque la hotte aspirante est en marche, elle préleve de l'air dans la cuisine et dans les pièces voisines ; si l'apport d'air frais est trop faible, une dépression se forme. Des gaz toxiques provenant de la cheminée ou du conduit d'évacuation sont réaspirés dans les pièces d'habitation.
Il faut donc toujours s'assurer que l'apport d'air frais est suffisant
- La présence d'une ventouse téléscopique d'apport et d'évacuation d'air ne suffit pas à assurer le respect de la valeur limite. Le fonctionnement sur de l'appareil n'est possible que si la dépression dans la piece où est installé le foyer ne dépasse pas 4 Pa (0,04 mbar). On y parvient en presence d'ouvertures non obturables aménagées par ex. dans les portes, fenêtres et en association avec des ventouses téléscopiques d'admission/évacuation de l'air à travers la maconnerie ou par d'autres mesures techniques permettant à l'air d'affluer pour assurer la combustion.

Demandez toujours conseil au maître ramoneur compétent qui pourra évaluer l'ensemble du réseau de ventilation de la
maison et vous proposer le moyen le mieux adapté pour l'aération.
Si la hotte aspirante est utilisée exclusivement en mode recyclage, le fonctionnement est possible sans restrictions.
Danger de mort!
Il y a risque d'intoxication par réaspiration des gaz de combustion. Lors de l'installation d'une ventilation avec un foyer relié à une cheminée, l'alimentation électrique de la hotte doit être munie d'un circuit de sécurité approprié.
Risque de blessure!
- Des pieces à l'intérieur de l'appareil peuvent partager des arêtes vives. Porter des gants de protection.
Si l'appareil n'est pas correctement fixé, il peut tomber. Tous les éléments de fixation doivent être montés solidement et de façon sure.
L'appareil est lourd. 2 personnes sont nécessaires pour déplacer l'appareil. Utiliser exclusivement des moyens appropriés. - Des modifications sur la construction électrique ou mécanique sont dangereuses et peuvent conduire à des dysfonctionnements. Ne pas effectuer des modifications sur la construction électrique ou mécanique.
- Des pieces à l'intérieur de l'appareil peuvent partager des arêtes vives. Il y a risque d'endommagement du cable d'alimentation. Pendant l'installation, veiller à ne pas plier ni coincer le cable d'alimentation.
- À tout moment, il doit être possible de séparer l'appareil du réseau électrique. L'appareil doit uniquement être raccordé à une prise de courant de sécurité installée de manière réglementaire. Si la prise n'est plus accessible après l'installation, un système coupe-circuit dans les phases est à prévoir dans l'installation à câblage fixe, conformément aux dispositions d'installation. Seul unElectricien qualifié est autorisé àalerçeder à l'installation électrique fixe. Nous vous recommandons d'installer un disjoncteur différentiel (interrupteur FI) dans le circuit d'alimentation de l'appareil.
Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à replacer des cables d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente.
Risque d'asphyxie!
Le matériel d'emballage est dangereux pour les enfants. Ne permettez jamais aux enfants de jouer avec les matérielaux d'emballage.
Consignes generales
Vérifier le mur
Le mur doit être plat, vertical et offrir une portance suffisante.
La profondeur des troucs percés doit être adaptée à la longueur des vis. Les chevilles doivent offrir une retenue sure.
- Les vis et chevilles ci-jointes convennent pour la maconnerie massive. En presence d'autres matériaux de construction (p. ex. la plaque de plâtre, le beton cellulaire, les briques Poroton), il faut utiliser des moyens de fixation correspondants.
La hotte aspirante pese 40kg max.
Branchement électrique
Risque de chocolélectrique!
Des pieces à l'intérieur de l'appareil peuvent partager des arêtes vives. Il y a risque d'endommagement du cable d'alimentation. Pendant l'installation, veiller à ne pas plier ni coincer le cable d'alimentation.
Les données de raccordement nécessaires se trouvent sur la plaque signalétique sur le dessus de l'appareil.
Longueur du cable de branchement: env. 1,30 m
Cet apparéil est conforme aux dispositions CE régissant l'antiparasitage.
Risque d'électrocution!
À tout moment, il doit être possible de séparer l'appareil du réseau électrique. L'appareil doit uniquement être raccordé à une prise de courant de sécurité installée de manière reglementaire. Si la prise n'est plus accessible après l'installation, un système coupe-circuit dans les phases est à prévoir dans l'installation à câblage fixe, conformément aux dispositions d'installation. Seul unElectricien qualifié est autorisé à procéder à l'installation électrique fixe. Nous vous recommendons d'installer un disjoncteur différentiel (interrupteur FI) dans le circuit d'alimentation de l'appareil.
Installation
Préparer l'installation
Attention!
Veillez à ce qu'il n'y ait pas de conduites électriques, de tuyaux de gaz ou d'eau au niveau des perçages.
Attention!
Selon la construction, les trous de perçage doivent être placés différemment. Avant l'installation, tenez compte de la construction de la hotte aspirante.
- Du plafond au bord inférieur de la hotte aspirante, tracer une ligne mediane verticale sur le mur.
- Marquer les emplacements des vis et le contour de la zone d'accrochage.
- Percer des trous de 8mm et d'une profondeur de 80mm et enforcer les chevilles à fleur du mur. A
- Visser la cornière affectee au capot de cheminée. B
- Visser 2 vis de fixation dotées d'une rondelle, jusqu'à une profondeur d'env.5mm. C




Installation
- Accrocher et aligner l'appareil. A
- Marquer le perçage pour la vis de blocage. B
- Redécrocher l'appareil.

Terminer l'installation de l'appareil
- Percer le trou pour la vis de blocage 08mm et la profondeur de perçage de 80mm et enforcer la cheville à fleur du mur.
- Commencer par retarder le film protecteur à l'arrière et le retarder entiement après le montage.
- Accrocher l'appareil. B
- Visser le vis de blocage - avec la rondelle - et serrer solidement toutes les vis. C

Conduit d'évacuation
Remarque: Le fabricant de l'appareil n'assume aucune garantie pour les problèmes de fonctionnement liés à la tuyauterie.
L'appareil atteint un rendement d'autant meilleur que le tuyau d'évacuation est court et droit et que son diamètre est grand.
Si les tuyaux d'évacuation sont longs, représentent de nombreux coudes ou ont un diamètre inférieur à 150 mm, la puissance maximale d'aspiration ne sera pas atteinte et l'érateur fera plus de bruit.
- Les tuyaux rigides ou couples constituent le conduit d'évacuation doivent être fabriqués dans un matériel non inflammable.
Tuyaux ronds
Nos recommandons un diametre interieur de 150 mm, mais d'au moins 120 mm.
Gaines plates
La section interieure doit correspondre au diamètre des tuyaux ronds.
0 150 mm env. 177 cm²
0 120 mm env. 113 cm²
Les gains plates ne doivent pas prisenter de dévoiements trop importants.
Si des tuyaux de plusieurs diamètres sont utilisés, il faut prévoir des bandes d'étanchéité.
Raccordement de l'appareil
Réaliser le raccordement de l'évacuation de l'air
Remarque: Si vous utilisez un conduit en aluminium, lissez préalablement la zone de raccordement.
- Fixer le conduit d'évacuation directement sur le manchon d'évacuation.
- RÉalisér la jónction vers l'orifice d'évacuation d'air.
- Etancher les zones de jonction de façon appropriée.
Réaliser le raccordement electrique
- Brancher la fiche secteur sur la prise avec terre.
- Si un raccordement fixe est nécessaire, respecter les consignes dans le chapitre Raccordement electrique.
Monter le capot de cheminée
Risque de blessure!
Des pieces à l'intérieur de l'appareil peuvent partager des arêtes vives. Porter des gants de protection.
- Séparez les capots de cheminée.
Pour ce faire, retirez le ruban adhesif - Retirez les pellicules protectrices recouvrant les deux capots de cheminée.
- Faites coulisser les capots de cheminée l'un dans l'autre.
Remarques
Pour eviter les rayures, posez du papier, à titre de protection, sur les bords du capot extérieur.
Les ouies du capot interieur de cheminée sont orientées vers le bas.
- Posez les capots de cheminée sur l'appareil.
- Poussez le capot de cheminée interieur vers le haut et accrochez-le sur les cotes gauche et droit contre la cornière de retenue. A
- Enclenchez le capot de cheminée vers le bas. B
7.À l'aide de deux vis,vissez le capot de cheminé latéralement contre la cornière de retenue. - Fixez le capot de cheminée extérieur avec deux vis sur le dessous de l'appareil. D
