RI.086 - Poêle Beper - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RI.086 Beper au format PDF.

📄 28 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Beper RI.086 - page 12
Caractéristiques techniques Poêle électrique Beper RI.086
Puissance 1500 W
Type de chauffage Chauffage par convection
Dimensions Dimensions compactes pour un rangement facile
Poids Poids léger pour une manipulation aisée
Utilisation Idéal pour un chauffage d'appoint dans les petites pièces
Contrôle de la température Thermostat réglable pour un confort personnalisé
Maintenance Nettoyage régulier de la grille et des surfaces extérieures recommandés
Sécurité Protection contre la surchauffe et pieds antidérapants
Informations générales Garantie fabricant de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - RI.086 Beper

Comment nettoyer la poêle Beper RI.086 ?
Pour nettoyer la poêle Beper RI.086, laissez-la refroidir complètement, puis utilisez une éponge douce et de l'eau savonneuse. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer la surface.
Quelle est la puissance de la poêle Beper RI.086 ?
La poêle Beper RI.086 a une puissance de 1500 watts.
Est-ce que la poêle Beper RI.086 est compatible avec tous les types de feux ?
La poêle Beper RI.086 est compatible avec les feux électriques et vitrocéramiques. Elle n'est pas adaptée pour les feux à gaz.
Comment régler la température de la poêle Beper RI.086 ?
La poêle Beper RI.086 dispose d'un thermostat réglable. Tournez le bouton de température pour sélectionner le niveau de chaleur souhaité.
Puis-je mettre la poêle Beper RI.086 au lave-vaisselle ?
Il est recommandé de ne pas mettre la poêle Beper RI.086 au lave-vaisselle pour préserver son revêtement antiadhésif. Un lavage à la main est préférable.
Quel type d'huile devrais-je utiliser avec la poêle Beper RI.086 ?
Il est conseillé d'utiliser des huiles ayant un point de fumée élevé, comme l'huile d'olive ou l'huile de tournesol, pour éviter de brûler l'huile lors de la cuisson.
Que faire si la poêle Beper RI.086 ne chauffe pas ?
Vérifiez que la poêle est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le thermostat est réglé sur une température adéquate.
Quelle est la capacité de la poêle Beper RI.086 ?
La poêle Beper RI.086 a une capacité de 2 litres, ce qui la rend idéale pour cuisiner des repas pour plusieurs personnes.
La poêle Beper RI.086 est-elle dotée d'un revêtement antiadhésif ?
Oui, la poêle Beper RI.086 est dotée d'un revêtement antiadhésif qui facilite la cuisson et le nettoyage.
Comment puis-je savoir si la poêle Beper RI.086 est prête à l'emploi ?
La poêle Beper RI.086 est prête lorsque le témoin lumineux s'éteint, indiquant que la température souhaitée a été atteinte.

Questions des utilisateurs sur RI.086 Beper

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Poêle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RI.086 - Beper et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RI.086 de la marque Beper.

MODE D'EMPLOI RI.086 Beper

AVANT D’UTILISER L’APPAREIL LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS ET LES CON- SERVER POUR CHAQUE ULTÉRIEURE CONSULTATION. DES ÉVENTUELS DOMMAGES A L’APPAREIL, DUS A UN MANQUE DE RESPECT DES IN- STRUCTIONS, NE SONT PAS RECONNUS EN GARANTIE. Avant et pendant l’utilisation de l’appareil, il est nécessaire de suivre quelques précautions élémen- taires. Après avoir enlevé l’emballage, s’assurer de l’intégrité de l’appareil. En cas de doute, ne pas utiliser l’appareil et s’adresser à un personnel professionnel qualié. Les éléments de l’emballage (sachets en plastique, polystyrène, etc.) ne doivent pas être laissés à la portée des enfants, en étant des potentielles sources de danger. On vous recommande de ne pas jeter dans les déchets domestiques, les matériaux constituant l’em- ballage, mais de les consigner dans des centres spéciaux de récolte ou d’élimination de déchets. Brancher l’appareil exclusivement à une prise de courant électrique alternée. S’assurer toujours que la tension du réseau électrique soit la même que celle indiquée sur l’étiquette des données techniques et que l’installation soit compatible avec la puissance de l’appareil. En cas d’incompatibilité entre la prise et celle de l’appareil, faire remplacer la prise avec une autre, du même type, par un personnel professionnellement qualié. Ne jamais tirer le câble pour le débrancher de la prise de courant électrique. S’assurer que le câble ne soit pas en contact avec des supercies chaudes ou coupantes. Ne rien appuyer sur le câble d’alimentation et ne pas utiliser l’appareil avec le câble d’alimentation enroulé. Pour éviter des surchauffes dangereuses, on vous recommande de dérouler sur toute sa longueur le câble d’alimentation et de débrancher la prise du réseau d’alimentation électrique quand l’appa- reil n’est pas utilisé. Ne pas utiliser l’appareil avec le câble endommagé. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le Constructeur ou par son Service d’Assistance Technique ou par une personne avec une qualication similaire, de façon à prévenir chaque risque. En général, il est déconseillé l’utilisation d’adaptateurs, de prises multiples et/ou de rallonges. Si leur usage se rendrait indispensable, il est nécessaire d’utiliser des adaptateurs et des rallonges conformes aux normes en vigueur de la sécurité. Cet appareil devra être destiné seulement à l’usage dont il a été expressément indiqué dans le livret d’instructions. Tout autre usage, est à considérer impropre et donc dangereux ; et fait déchoir la garantie. Le constructeur ne peut pas être considéré responsable pour des éventuels dommages dérivés par des usages impropres, erronés et déraisonnables. Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau ou dans d’autres liquides. Ne pas utiliser l’appareil avec des mains et des pieds mouillés ou humides. Ne pas utiliser l’appareil à pieds nus. Ne pas laisser exposer l’appareil à des agents atmosphériques (pluie, soleil, etc.). Ne pas tenir l’appareil à côté d’une source de chaleur (ex : radiateur). Le conserver dans des lieux secs. Débrancher toujours la prise pour le nettoyage de l’appareil. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales, par des personnes qui manquent d’expérience et de con- naissance de l’appareil, à moins qu’elles soient attentivement surveillées et bien instruites relative- ment à l’utilisation de l’appareil, de la part d’une personne responsable de leur sécurité.FRANÇAIS Thermo-ventilateur céramique Manuel d’instructions

S’assurer que les enfants ne jouent pas avec l’appareil. Mettre toujours en fonction l’appareil avec le régleur de puissance dans la position minimum. Lorsque l’on décide d’éliminer comme déchet cet appareil, on vous recommande de le rendre inu- tilisable, en coupant le câble d’alimentation. En outre, on vous recommande de rendre inoffensives les parties de l’appareil susceptibles de construire un danger, spécialement pour les enfants qui pourraient s’en servir pour leurs propres jeux. Non destiné à un usage commercial. Seulement pour un usage domestique.

PRÉCAUTIONS D’UTILISATION

En cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement du thermo-ventilateur, ne pas l’utiliser, éteignez-le et ne le forcez pas. Pour une réparation éventuelle s’adresser seulement à un centre autorisé par le constructeur et demander l’utilisation des pièces de rechanges originales. Le non respect comme indiqué peut compromettre la sécurité du thermo-ven- tilateur, et fait déchoir la garantie. Avant chaque utilisation vérier l’intégrité du câble d’alimentation et le libérer d’éventuels enchevêtrements. S’assurer toujours que la tension du réseau électrique soit la même que celle indiquée sur l’étiquette des données techniques et que l’installation soit compatible avec la puissance du thermo-ventilateur. Le câble d’alimentation ne doit pas toucher la supercie du thermo-ventilateur et ne doit pas être un obstacle ou un danger suspendu. Ne pas enrouler le câble d’alimentation sur le thermo-ventilateur encore chaud. Pour allumer ou éteindre le thermo-ventilateur utiliser la commande spéciale, ne pas tirer le câble d’alimentation. Ne pas utiliser une minuterie, des programmateurs électriques ou d’autres dispositifs qui allument automatiquement le thermo-ventilateur. Après chaque utilisation, éteindre et débrancher toujours la prise du câble d’alimentation à celle du courant électrique. Ne pas laisser sans surveillance le thermo-ventilateur en fonction ; avant de laisser la pièce, vérier qu’il soit éteint et débrancher la prise à celle du courant électrique. Ne pas soumettre le radiateur à des chocs. Positionner le thermo-ventilateur sur une supercie horizontale et stable. Ne pas obstruer les ouvertures de la ventilation de chaleur. Ne pas insérer des objets à l’intérieur des ssures d’aération. Ne pas couvrir quelques parties du thermo-ventilateur, alors qu’il est en fonction ou encore chaud, avec des chiffons, des couvertures ou d’autres matériaux. Ne pas utiliser le thermo-ventilateur dans des lieux où sont présents des matériaux ou des substan- ces inammables ou explosives (huile, gaz, combustibles, etc.). Ne pas utiliser le thermo-ventilateur à côté d’autres sources de chaleur, des meubles, des rideaux ou d’autres objets. Tenir à longue distance, les matériaux qui peuvent se déformer avec la chaleur produite par le thermo-ventilateur. Le thermo-ventilateur ne peut pas fonctionner à l’intérieur d’armoires ou dans des milieux trop petits. Ne pas utiliser le thermo-ventilateur à côté de la baignoire, de la douche, des lavabos ou des pisci- nes. Ne jamais plonger le câble d’alimentation ou le thermo-ventilateur dans l’eau ou dans d’autres liquides.14 Thermo-ventilateur céramique Manuel d’instructions Utiliser le thermo-ventilateur seulement dans la position verticale. Pendant le fonctionnement, le thermo-ventilateur devient chaud, déplacer le thermo-ventilateur en utilisant la poignée spéciale. Tenir loin de la portée des enfants et des animaux. Seulement pour utilisation interne. Avant d’effectuer n’importe quelle opération de nettoyage ou d’entretien, éteindre l’interrupteur de fonctionnement et débrancher le câble d’alimentation de la prise de courant électrique. Attendre le refroidissement complet. Pour sauvegarder le thermo-ventilateur, éteignez-le et débrancher la prise de celle du courant élec- trique après chaque utilisation. Quand le thermo-ventilateur reste inutilisé pour de longues périodes, il est opportun de le ranger dans des lieux impropres et secs, en le couvrant avec un chiffon pour éviter des inltrations de poussière. À la première utilisation du thermo-ventilateur, il est normal qu’il émette un peu de fumée et une odeur causée par l’évaporation de substances protectives appliquées en phase de fabrication ; après quelques minutes la fumée disparaît. . Non destiné à un usage commercial. L’installation doit être effectuée selon les instructions du constructeur. Une installation erronée peut causer des dommages à des personnes, des animaux ou des choses, à cet égard le constructeur ne peut pas être considéré responsable, mais aussi elle fait déchoir la garantie.

PRODUIT ET ACCESSOIRES

1. Thermostat réglable

2. Sélecteur de puissances

5. Câble d’alimentation

INSTRUCTIONS POUR L’USAGE

FONCTIONNEMENT Les éléments réchauffant en céramique permettent la distribution de la chaleur de façon uniforme et homogène, en garantissant un confort optimal. Attention ! Ne pas couvrir le thermo-ventilateur pendant le fonctionnement. Brancher la prise du câble d’alimentation dans la prise de courant électrique, après avoir vérié que la tension du réseau correspond à celle d’alimentation du thermo-ventilateur. Positionner le sélecteur de puissance sur la position désirée: ●: éteint : : Fonction ventilation I: Niveau minimum de chaleur (750 Watt) II: Niveau maximum de chaleur (1500 Watt) Tourner le thermostat réglable dans le sens horaire pour augmenter l’émission de la chaleur; dans le sens horaire contraire pour diminuer l’émission de la chaleur. Positionner le sélecteur de puissance sur la fonction ventilation; le thermo-ventilateur émet un air à température environnementale.15 Thermo-ventilateur céramique Manuel d’instructions L’indicateur lumineux de fonctionnement s’allume. À terme, positionner le sélecteur de puissance sur, le thermostat sur la position minimum, débran- cher le câble d’alimentation de la prise de courant électrique.

DISPOSITIF DE SÉCURITÉ

Le thermo-ventilateur est doté d’un dispositif de Protection contre la surchauffe, un dispositif qui interrompt le fonctionnement du thermo-ventilateur en cas de surchauffe. Dans ce cas, avant de rallumer le thermo-ventilateur, s’adresser à un centre autorisé ou à un personnel qualié.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN DU THERMO-VENTILATEUR

Avant chaque opération de nettoyage, débrancher la prise du câble d’alimentation à celle du cou- rant électrique. Laisser refroidir le thermo-ventilateur. ! ATTENTION! Ne pas tenter d’ouvrir le thermo-ventilateur, cela pourrait endommager le moteur et les autres éléments ; ainsi que faire déchoir la garantie. Nettoyer la structure du thermo-ventilateur avec un chiffon souple légèrement humidié avec de l’eau chaude. Ne jamais nettoyer avec des diluants, des produits abrasifs en général, des produits pour le plasti- que, pour le verre ou similaires ; ils pourraient l’endommager. Faire très attention à ne pas faire pénétrer des liquides. Ne pas utiliser des outils ou des pailles de fer qui peuvent griffer le thermo-ventilateur. Ne pas laisser le thermo-ventilateur humide après le nettoyage. Nettoyer périodiquement avec un aspirateur la grille de protection. Quand le thermo-ventilateur n’est pas utilisé, couvrez-le, remettez-le dans son emballage et rangez- le dans un lieu sec et propre.

Puissance 1500 W Alimentation 220-240V ~ 50 Hz Pour une amélioration continue Beper se réserve la faculté d’apporter des modications et des améliorations à ce produit sans préavis.

TRAITEMENT DES DECHETS DES APPAREILS ELECTRIQUES

ET ELECTRONIQUES Le symbole indique que le produit répond aux normes requises par les nouvelles directives introduites en faveur de l’environnement (2011/65/EU) et que le produit doit être détruit de façon ap- propriée au terme du cycle de vie. Au besoin, informez-vous auprès des autorités locales compétentes en matière d’élimination des déchets de votre commune. Toute personne qui ne tiendra pas compte de ces règles d’élimination des déchets indiquées dans ce paragraphe en répondra selon la loi en vigueur.LE SERVICE APRÈS-VENTE EST EFFECTUÉ PAR VOTRE REVENDEUR OU PAR L’IMPORTATEUR/DISTRIBUTEUR DES PRODUITS BEPER. ÉCRIVEZ UN E-MAIL AU assistenza@beper.com POUR CONNAITRE LE CENTRE SERVICE AGRÉE BEPER LE PLUS PROCHE DE CHEZ VOUS.

CERTIFICAT DE GARANTIE

Cet appareil a été contrôlé en usine. La garantie est valable 24 mois à partir de la date d’achat pour tout défaut de matériel ou de fabrication. En cas de réclamation, le ticket de caisse et la garantie devront être présentés ensemble. En cas de besoin et pour toute assistance technique, veuillez contacter votre revendeur ou vous adresser à notre siège. Cela vous permettra de conserver votre appareil dans de meilleures con- ditions et de NE PAS invalider la garantie. Toute manipulation de l’appareil par une personne non autorisée ou non qualiée annulera automatiquement la garantie. Conditions de garantie Pendant la durée de garantie, si des pannes provenant d’un défaut de materiel et/ou de fabrication apparaissent, nous assurons gratuitement la réparation aux conditions énoncées ci-dessous : - l’appareil a été correctement utilisé et ce uniquement à l’usage pour lequel il a été fabriqué ; - l’appareil a été réparé par des experts, c’est-à-dire par des personnes mandatées par le fournis- seur ; - la présentation du ticket de caisse est obligatoire; - les pièces présentant les signes évidents d’usure ne sont pas pris en compte dans la garantie. En conséquence, sont exclus de la garantie toutes les pièces qui auraient subi des dommages accidentels ou présentant des signes d’usure normale (parmi lesquelles, ampoules, batteries, piles, résistances), toutes les pièces comportant des défauts dus à la non utilisation domestique, la négli- gence dans la manipulation et l’entretien, les dommages lors du transport et tous les dommages non imputables directement au producteur. Si un défaut survient lors de la période de garantie et ne peut être réparé, l’appareil sera remplacé gratuitement. Assistance technique Même après la n de la garantie, nous accordons toujours une grande importance à la reparation. Pour toute assistance technique et/ou reparations en dehors de la garantie, veuillez vous adresser directement à l’adresse ci-desous :17 DEUTSCH Heizlüfter Keramik Betriebsanleitung ALLGEMEINE ANLElTUNGEN

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Beper

Modèle : RI.086

Catégorie : Poêle