RC222203 - Réfrigérateur GAGGENAU - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RC222203 GAGGENAU au format PDF.

📄 82 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice GAGGENAU RC222203 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GAGGENAU

Modèle : RC222203

Catégorie : Réfrigérateur

Caractéristique Détails
Type de produit Réfrigérateur
Dimensions (HxLxP) 177 x 56 x 55 cm
Capacité nette 200 litres
Classe énergétique A++
Système de refroidissement Froid statique
Nombre de tiroirs 3 tiroirs
Éclairage intérieur LED
Fonctionnalités supplémentaires Contrôle de la température, alarme de porte ouverte
Entretien Dégivrage manuel
Sécurité Verrouillage de sécurité pour enfants
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - RC222203 GAGGENAU

Comment régler la température de mon réfrigérateur GAGGENAU RC222203 ?
Pour régler la température, utilisez le panneau de contrôle situé à l'intérieur du réfrigérateur. Appuyez sur le bouton de température et utilisez les flèches pour ajuster la température souhaitée.
Que faire si mon réfrigérateur ne refroidit pas correctement ?
Vérifiez que la porte est bien fermée et qu'aucun aliment ne bloque le ventilateur. Assurez-vous également que le réglage de la température est correct. Si le problème persiste, débranchez l'appareil pendant quelques minutes puis rebranchez-le.
Comment nettoyer l'intérieur de mon réfrigérateur GAGGENAU RC222203 ?
Utilisez un mélange d'eau tiède et de savon doux pour nettoyer l'intérieur. Évitez les produits chimiques abrasifs qui pourraient endommager les surfaces.
Mon réfrigérateur fait un bruit inhabituel, que dois-je faire ?
Les bruits peuvent être normaux, mais s'ils sont trop forts, vérifiez si l'appareil est bien de niveau et que rien ne bloque le ventilateur. Si le bruit persiste, contactez le service client.
Comment dégivrer mon réfrigérateur GAGGENAU RC222203 ?
Pour dégivrer, videz le réfrigérateur et débranchez-le. Laissez la porte ouverte pour permettre à la glace de fondre. Ne jamais utiliser d'objets pointus pour retirer la glace.
Les lumières de mon réfrigérateur ne s'allument pas, que faire ?
Vérifiez si l'appareil est branché et si le fusible est en bon état. Si la lumière ne fonctionne toujours pas, remplacez l'ampoule ou contactez le service après-vente.
Quelle est la durée de garantie de mon réfrigérateur GAGGENAU RC222203 ?
La durée de garantie standard est de deux ans à compter de la date d'achat. Pour plus de détails, veuillez consulter le manuel d'utilisation.
Comment optimiser l'espace de rangement dans mon réfrigérateur ?
Utilisez des bacs de rangement et assurez-vous de ne pas surcharger les étagères. Placez les aliments les plus périssables à l'avant pour un accès facile.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RC222203 - GAGGENAU et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RC222203 de la marque GAGGENAU.

MODE D'EMPLOI RC222203 GAGGENAU

  • Mise au rebut de l'emballage 35
  • Mise au rebut de l'ancien appareil 36 Étendue des fournitures 36 Température ambiante, aération et profondeur de niche 36 Température ambiante 36 Aération 37 Profondeur de niche 37 Lieu d'installation 37 Branchement de l’appareil 37 Branchement électrique 37 Présentation de l’appareil 38 Éléments de commande 39 Enclenchement de l’appareil 39 Remarques concernant le fonctionnement de l’appareil 40 Réglage de la température 40 Fonction alarme 40 Alarme relative à la porte 40 Désactiver l’alarme 40 Contenance utile 40 Le compartiment réfrigérateur 41 Consignes de rangement 41 Tenez compte des différentes zones froides dans le compartiment réfrigérateur 41 Bac à légumes avec régulateur d’humidité 42 Réfrigération rapide 42 Allumage et extinction 42 Equipement 42 Clayettes en verre 42 Clayette coulissante en verre 43 Clayette à bouteilles de vin et champagne 43 Porte-bouteilles 43 Autocollant « OK » 43 Arrêt et remisage de l'appareil 44 Coupure de l’appareil 44 Remisage de l'appareil 44 Si vous dégivrez l'appareil 44 Compartiment réfrigérateur 44 Nettoyage de l’appareil 44 Equipement 45 Odeurs 46 Éclairage (LED) 47 Economies d’énergie 47 Bruits de fonctionnement 47 Bruits parfaitement normaux 47 Éviter la génération de bruits 47 Remédier soi même aux petites pannes 48 Autodiagnostic de l’appareil 49 Démarrer le self-test de l’appareil 49 Terminer l’autodiagnostic de l’appareil 49 Service après-vente 49 Commande de réparation et conseils en cas de dérangements 4934 m Consignes de sécurité et avertissements Avant de mettre l'appareil en service Veuillez lire attentivement et entièrement les informations figurant dans les notices d'utilisation et de montage. Elle contiennent des remarques importantes concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de l'appareil. Le fabricant décline toute responsabilité si les consignes et mises en garde contenues dans la notice d'utilisation ne sont pas respectées. Veuillez conserver ces documents en vue d’une réutilisation ultérieure ou pour le cas où l’appareil changerait de propriétaire. Sécurité technique L'appareil contient une petite quantité de R600a, un fluide réfrigérant respectueux de l'environnement, mais inflammable. Pendant le transport et la mise en place de l'appareil, veillez à ne pas endommager les tuyauteries du circuit frigorifique. Le fluide réfrigérant peut s’enflammer en jaillissant ou provoquer des blessures oculaires. Si l'appareil est endommagé ▯ éloignez de l'appareil toute flamme nue ou source d'inflammation, ▯ aérez bien la pièce pendant quelques minutes, ▯ éteignez l'appareil puis débranchez la fiche mâle de la prise de courant, ▯ prévenez le service après-vente. Plus l'appareil contient du fluide réfrigérant et plus grande doit être la pièce dans laquelle il se trouve. Dans les pièces trop petites, un mélange gaz-air inflammable peut se former en cas de fuite. Comptez 1 m³ de volume minimum de la pièce pour 8 g de fluide réfrigérant. La quantité de fluide présente dans l'appareil est indiquée sur la plaque signalétique située à l'intérieur de ce dernier. Si le cordon d’alimentation électrique de cet appareil a été endommagé, il faut confier son remplacement au fabricant, au service après- vente ou à une personne détenant des qualifications similaires. Les installations et réparations inexpertes peuvent engendrer des risques considérables pour l’utilisateur. Les réparations ne pourront être réalisées que par le fabricant, le service après-vente ou une personne détenant des qualifications similaires. Il ne faut utiliser que les pièces d'origine du fabricant. Le fabricant ne garantit que les pièces d'origine car elles seules remplissent les exigences de sécurité. S’il faut allonger le cordon de raccordement au secteur avec un prolongateur, procurez- vous-le exclusivement auprès du service après-vente. Pendant l’utilisation ▯ N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur de l’appareil (par ex. appareils de chauffage, machine à glaçons, etc.). Risque d’explosion ! ▯ Ne nettoyez jamais l’intérieur de l’appareil avec un nettoyeur à vapeur ! La vapeur risque d’atteindre des pièces électriques et de provoquer un court- circuit. Risque d’électrocution ! ▯ Pour détacher le givre ou les couches de glace, n’utilisez jamais d’objets pointus ou présentant des arêtes vives. Vous risqueriez d’endommager les tubulures dans lesquelles circule le produit réfrigérant. Si le fluide réfrigérant jaillit, il peut provoquer des lésions oculaires ou s’enflammer. ▯ Ne stockez dans l’appareil ni produits contenant des gaz propulseurs inflammables (par ex. bombes aérosols) ni produits explosifs. Risque d’explosion ! ▯ Ne vous servez pas des socles, clayettes et portes comme marchepieds ou pour vous appuyer. ▯ Pour dégivrer et nettoyer l’appareil, débranchez la fiche mâle de la prise de courant ou retirez le fusible / désarmez le disjoncteur. Pour débrancher l’appareil, tirez sur la fiche mâle et non pas sur son cordon.35 ▯ Stockez les boissons fortement alcoolisées en position verticale dans des récipients bien fermés. ▯ L’huile et la graisse ne doivent pas entrer en contact avec les parties en matières plastiques et le joint de porte. Ces derniers pourraient sinon devenir poreux. ▯ Ne recouvrez et n’obstruez jamais les orifices de ventilation de l’appareil. ▯ Évitez des risques pour les enfants et les personnes en danger : Sont en danger les enfants et les personnes dont les capacités physiques, psychiques ou de perception sont restreintes, ainsi que les personnes ne détenant pas suffisamment de connaissances sur l’utilisation sûre de l’appareil. Assurez-vous que les enfants et les personnes en danger ont bien compris la nature des dangers. Une personne responsable de la sécurité doit surveiller ou guider les enfants et les personnes en danger lorsqu’elles se trouvent près de l’appareil. Ne permettez l’utilisation de l’appareil qu’aux enfants à partir de 8 ans. Surveillez les enfants pendant le nettoyage et la maintenance. Ne jamais laisser des enfants jouer avec l'appareil. Les enfants et l’appareil ▯ Ne confiez jamais l’emballage et ses pièces constitutives aux enfants. Ils risquent de s'étouffer avec les cartons pliants et les feuilles de plastique ! ▯ L’appareil n’est pas un jouet pour enfants ! ▯ Appareils équipés d’une serrure : rangez la clé hors de portée des enfants ! Dispositions générales L’appareil sert à réfrigérer des produits alimentaires. Cet appareil est destiné à un usage domestique dans un foyer privé, et à l’environnement domestique. L’appareil a été antiparasité conformément à la directive UE 2004 / 108 / EC. Le circuit frigorifique a subi un contrôle d’étanchéité. Ce produit est conforme aux dispositions de sécurité applicables visant les appareils électriques (EN 60335-2-24). Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 2 000 m. Conseil pour la mise au rebut
  • Mise au rebut de l'emballage L’emballage protège votre appareil contre les dommages susceptibles de survenir en cours de transport. Tous les matériaux qui le composent sont compatibles avec l’environnement et recyclables. Aidez-nous : à éliminer l’emballage dans le respect de l’environnement. Pour connaître les circuits actuels de mise au rebut, adressez-vous s.v.p. à votre revendeur ou à l’administration de votre commune. Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.36
  • Mise au rebut de l'ancien appareil Les appareils usagés ne sont pas des déchets dénués de valeur ! Leur élimination dans le respect de l'environnement permet d'en récupérer de précieuses matières premières. m Mise en garde Avant de mettre au rebut l'appareil qui ne sert plus :

1. Débranchez sa fiche mâle.

2. Sectionnez son câble d’alimentation et retirez-le

3. Pour dissuader les enfants de grimper dans

l’appareil, ne retirez pas les clayettes et les bacs !

4. Ne permettez pas aux enfants de jouer avec

l’appareil lorsqu’il ne sert plus. Risque d’étouffement ! Les appareils réfrigérants contiennent du fluide réfrigérant. L’isolant contient des gaz. Il faut que le fluide réfrigérant et les gaz soient éliminés dans les règles de l’art. Jusqu'à l'enlèvement de l'appareil, veillez bien à ce que son circuit frigorifique ne soit pas endommagé. Étendue des fournitures Après avoir déballé, vérifiez toutes les pièces pour détecter d’éventuels dégâts dus au transport. En cas de réclamation, veuillez vous adresser au revendeur auprès duquel vous avez acquis l’appareil ou auprès de notre service après-vente. La livraison comprend les pièces suivantes : ▯ Appareil encastrable ▯ Équipement (selon le modèle) ▯ Sachet avec visserie de montage ▯ Notice d’utilisation ▯ Notice de montage ▯ Carnet de service après-vente ▯ Pièce annexe de la garantie ▯ Informations relatives à la consommation d’énergie et aux bruits Température ambiante, aération et profondeur de niche Température ambiante L’appareil a été conçu pour une catégorie climatique précise. Suivant la catégorie climatique, l’appareil est utilisable dans les températures ambiantes suivantes. La catégorie climatique de l’appareil figure sur sa plaque signalétique. Remarque L’appareil est entièrement fonctionnel à l’intérieur des limites de température ambiante prévues dans la catégorie climatique indiquée. Si un appareil de la catégorie climatique SN est utilisé à des températures ambiantes plus basses, il est possible d’exclure que l’appareil s’endommage jusqu'à une température de +5 °C. Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.

Catégorie climatique Température ambiante admissible SN +10 °C à 32 °C N +16 °C à 32 °C ST +16 °C à 38 °C T +16 °C à 43 °C FD - Nr E - Nr37 Aération L’air entrant en contact avec la paroi arrière de l’appareil se réchauffe. L’air chaud doit pouvoir s’échapper sans obstacle. S’il ne le peut pas, le groupe frigorifique doit fonctionner plus longtemps, ce qui augmente la consommation de courant. Pour cette raison, ne recouvrez ni et n’obstruez jamais les orifices d’aération de l’appareil. Profondeur de niche Une profondeur de niche de 560 mm est recommandée pour cet appareil. Si la niche est moins profonde (profondeur minimum = 550 mm), la consommation d'énergie augmente légèrement. Lieu d'installation Un local sec et aérable convient pour installer l'appareil. Evitez de placer l'appareil à un endroit directement exposé aux rayons solaires ou à proximité d'une source de chaleur telle une cuisinière, un radiateur, etc. Si l'installation près d'une source de chaleur est inévitable, utilisez une plaque isolante appropriée ou respectez les distances minimales suivantes : ▯ 3 cm par rapport aux cuisinières électriques ou à gaz. ▯ 30 cm par rapport à un appareil de chauffage au fuel ou au charbon. Branchement de l’appareil Après l’installation de l’appareil en position verticale, attendez au moins une heure avant de le mettre en service. Il peut en effet arriver, pendant le transport, que l’huile présente dans le compresseur se déplace vers le circuit frigorifique. Avant la première mise en service, nettoyez le compartiment intérieur de l’appareil. (Voir le chapitre « Nettoyage de l’appareil ».) Branchement électrique La prise doit être proche de l’appareil et demeurer librement accessibles même après avoir installé ce dernier. L’appareil est conforme à la classe de protection I. Raccordez l’appareil au courant alternatif 220– 240 V / 50 Hz, via une prise femelle installée réglementairement et comportant un fil de terre. La prise doit être protégée par un fusible supportant un ampérage de 10 A à 16 A. Sur les appareils qui fonctionneront dans des pays non européens, il faut vérifier que la tension et le type de courant mentionnés sur la plaque signalétique correspondent bien avec celle et celui offert par votre secteur. Vous trouverez ces indications sur la plaque signalétique. m Mise en garde Il ne faut en aucun cas raccorder l’appareil à des fiches électroniques d’économie d’énergie. Nos appareils peuvent être alimentés via des onduleurs pilotés par le secteur ou à pilotage sinusoïdal. Directement raccordées au réseau public, les installations photovoltaïques font appel à des onduleurs pilotés par le secteur. Dans les solutions en îlots (p. ex. sur les bateaux ou les refuges de montagne), ne disposant pas d’un raccordement direct au réseau électrique public, il faut utiliser des onduleurs à pilotage sinusoïdal.38 Présentation de l’appareil La présente notice d’utilisation vaut pour plusieurs modèles. L’équipement des modèles peut varier. Selon le modèle, l’appareil peut différer du contenu des illustrations.

  • Selon le modèle. 1-5 Éléments de commande 6* Ventilateur 7 Eclairage 8 Clayette en verre dans le compartiment réfrigérateur 9 Clayette extractible en verre 10 Bac à légumes avec régulateur d’humidité 11 Rangement en contre-porte 12 Clayette à grandes bouteilles39 Éléments de commande Enclenchement de l’appareil Allumez l’appareil par la touche Marche / Arrêt ÿ . L’affichage de température indique la température réglée. L’appareil commence à réfrigérer. Porte en position ouverte, l’éclairage est allumé. Nous recommandons de régler le compartiment réfrigérateur sur +4 °C (réglage usine). Ne rangez pas les produits alimentaires délicats à une température supérieure à +4 °C.

1 Touche Marche / Arrêt ÿ Sert à allumer et éteindre l’ensemble de l’appareil. 2 Touche « rapide » compartiment réfrigérateur Û Elle sert à activer et désactiver le mode réfrigération rapide (voir le chapitre « Réfrigération rapide »). 3 Touches de réglage de la température du compartiment réfrigérateur +/- Ces touches servent à régler la température du compartiment réfrigérateur. 4 Affichage de la température dans le compartiment réfrigérateur Les chiffres correspondent aux températures °C réglées dans le compartiment réfrigérateur. 5 Touche d’alarme Ú Sert à désactiver l’alarme sonore (voir le chapitre « Fonction alarme »).40 Remarques concernant le fonctionnement de l’appareil ▯ Après avoir allumé l'appareil, plusieurs heures peuvent s'écouler avant qu'il atteigne la température réglée. Pendant cette période, ne rangez pas de produits alimentaires dans l’appareil. ▯ Pendant le fonctionnement du groupe frigorifique, des gouttelettes d’eau ou du givre se forment sur la paroi arrière du compartiment réfrigérateur. Ce phénomène est le résultat du fonctionnement de l’appareil. Inutile de gratter le givre ou d’essuyer les gouttes d’eau. La paroi arrière se dégivre automatiquement. L’eau de dégivrage est récupérée dans la rigole d’écoulement, puis coule jusqu’au groupe frigorifique où elle s’évapore. Réglage de la température La température est réglable entre +2 °C et +8 °C. Appuyez sur la touche de réglage de la température « + / - » jusqu’à ce que la température souhaitée soit réglée dans le compartiment réfrigérateur. L’appareil mémorise la valeur réglée en dernier. La température réglée s’affiche à l’affichage de température du compartiment réfrigérateur. Fonction alarme Alarme relative à la porte L’alarme relative à la porte (signal sonore permanent) s’active si la porte de l’appareil est restée ouverte plus de deux minutes. Refermer la porte suffit pour que l’alarme sonore cesse. Désactiver l’alarme Appuyez sur la touche « alarm » Ú pour éteindre l’alarme sonore. Contenance utile Sur la plaque signalétique (voir la figure au chapitre « Service après-vente ») vous trouverez des indications sur le volume utile.41 Le compartiment réfrigérateur Le compartiment réfrigérateur est l’endroit idéal où ranger la viande, la charcuterie, le poisson, les produits laitiers, les œufs, les plats précuisinés et les pâtisseries. Consignes de rangement ▯ Rangez des produits alimentaires frais et intacts. Ils conserveront ainsi plus longtemps leur qualité et leur fraîcheur. ▯ Produits tout prêts et liquides conditionnés : respectez la date de conservation minimum ou la date de consommation indiquée par le fabricant. ▯ Pour préserver l'arôme, la teinte et la fraîcheur, rangez les produits alimentaires bien emballés ou couverts. Vous éviterez de la sorte que des pièces en plastique transmettent le goût ou se décolorent dans le compartiment réfrigérateur. ▯ Attendez que les boissons et aliments chauds aient refroidi à la température de la pièce avant de les ranger dans l’appareil. Remarque Évitez que les produits alimentaires entrent en contact avec la paroi arrière. Cela gênerait sinon la circulation de l’air. Les produits alimentaires ou les emballages pourraient rester collés, par congélation, contre la paroi arrière. Tenez compte des différentes zones froides dans le compartiment réfrigérateur L’air circulant dans le compartiment réfrigérateur fait que des zones différemment froides apparaissent : ▯ La zone la plus froide se trouve entre la flèche imprimée sur le côté et la clayette en verre qui se trouve en dessous. Remarque Rangez les produits alimentaires délicats dans la zone la plus froide (par ex. le poisson, la charcuterie, la viande). ▯ La zone la moins froide se trouve complètement en haut, contre la porte. Remarque Rangez dans la zone la moins froide par ex. le fromage dur et le beurre. De la sorte, le fromage peut continuer de développer son arôme et le beurre demeure tartinable.42 Bac à légumes avec régulateur d’humidité Le bac à légumes est l’endroit optimal où stocker les fruits et légumes frais. Un régulateur d’humidité et un joint spécial permettent d’ajuster l’humidité de l’air dans le bac à légumes. Les fruits et légumes frais se conservent ainsi jusqu'à deux fois plus longtemps que dans un compartiment conventionnel. Vous pouvez adapter l’humidité de l’air régnant dans le bac à légumes en fonction de la nature et de la quantité des produits à ranger : ▯ Fruits principalement et appareil très rempli – humidité de l’air moins élevée ▯ Légumes principalement et appareil rempli de produits différents ou faiblement rempli – humidité de l’air plus élevée Remarques ▯ Il est recommandé de ranger les fruits (par exemple ananas, bananes, papayes, agrumes) et légumes (par exemple les aubergines, concombres, courgettes, poivrons, tomates et pommes de terre) qui craignent le froid hors du réfrigérateur à des températures entre +8 °C à +12 °C pour en préserver la qualité et l’arôme. ▯ Suivant la quantité et la nature des produits stockés, de l’eau peu se condenser dans le bac à légumes. Retirez l’eau condensée avec un essuie-tout sec et ajustez l'humidité de l’air dans le bac à légumes via le régulateur d’humidité. Réfrigération rapide Pendant la réfrigération rapide, la température dans le compartiment réfrigérateur descend le plus bas possible pendant env. 15 heures. Ensuite, l’appareil commute sur la température réglée avant que vous n’activiez la réfrigération rapide. Activez la réfrigération rapide par exemple : ▯ avant de ranger de grandes quantités d’aliments. ▯ avant de réfrigérer rapidement des boissons. Remarque Si vous avez activé la réfrigération rapide, l’appareil peut fonctionner plus bruyamment. Allumage et extinction Appuyez sur la touche « rapide » du compartiment réfrigérateur Û. La touche est allumée si la réfrigération rapide est activée. Equipement (selon le modèle) Clayettes en verre Dans le volume intérieur, vous pouvez faire varier la configuration des clayettes suivant besoins : Soulevez la clayette, tirez-la en avant, abaissez-la et faites la basculer latéralement pour l’extraire.43 Clayette coulissante en verre Pour avoir une meilleure vue d'ensemble sur les produits alimentaires, vous pouvez retirer la clayette coulissante en verre. Clayette à bouteilles de vin et champagne Sur la clayette à vins et champagnes, vous pouvez ranger les bouteilles de manière sûre. S'il vous faut de la place pour d'autres produits alimentaires, vous pouvez basculer les étriers métalliques vers le haut. Porte-bouteilles Le porte-bouteilles empêche ces dernières de se renverser lorsque vous ouvrez et refermez la porte. Autocollant « OK » (selon le modèle) Le contrôle de température « OK » permet de signaler les températures inférieures à +4 °C. Si l’autocollant n’affiche pas « OK », abaissez la température par palier. Remarque A la mise en service de l’appareil, ce dernier peut mettre jusqu’à 12 heures avant d’atteindre la température correcte. Réglage correct

Arrêt et remisage de l'appareil Coupure de l’appareil Appuyez sur la touche Marche / Arrêt ÿ. L’affichage de température s’éteint. Le groupe frigorifique s’éteint. Remisage de l'appareil Si l'appareil doit rester longtemps sans servir :

1. Éteignez l'appareil.

2. Débranchez la fiche mâle du secteur ou ramenez

le disjoncteur en position éteinte.

3. Nettoyez l'appareil.

4. Laissez la porte de l'appareil ouverte.

Si vous dégivrez l'appareil Compartiment réfrigérateur Pendant que l'appareil fonctionne, des gouttes d'eau de condensation ou du givre se forment contre la paroi arrière du compartiment réfrigérateur. Vu que la paroi arrière dégivre automatiquement, il n'est pas nécessaire de retirer le givre ou les gouttes d'eau de condensation. L'eau de condensation passe par la rigole à eau de condensation puis traverse le trou d'écoulement pour gagner le bac d'évaporation où elle s'évapore. Remarque Maintenez les rigoles à eau de dégivrage et le trou d’écoulement propres afin que cette eau puisse s’écouler. Nettoyage de l’appareil

Attention ▯ N’utilisez aucun produit de nettoyage ni aucun solvant contenant du sable, du chlorure ou de l’acide. ▯ N’utilisez jamais d’éponges abrasives ou susceptibles de rayer. Des zones corrodées pourraient apparaître sur les surfaces métalliques. ▯ Ne nettoyez jamais les clayettes et les bacs au lave-vaisselle. Ces pièces pourraient se déformer ! Procédure :

1. Éteignez l’appareil avant de le nettoyer.

2. Débranchez la fiche mâle du secteur ou ramenez

le disjoncteur en position éteinte !

3. Sortez les produits alimentaires et rangez-les

dans un endroit frais. Posez l’accumulateur de froid (si présent) sur les produits alimentaires.

4. Attendez que la couche de givre ait fondu.

5. Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon doux,

de l’eau tiède et du produit à vaisselle présentant un pH neutre. Veillez à ce que l'eau de rinçage ne pénètre pas dans l'éclairage et qu'elle ne gagne pas la zone d'évaporation via l'orifice d'écoulement.

6. N’essuyez le joint de porte qu’avec un chiffon

et de l’eau propre ; ensuite, séchez-le à fond.

7. Après le nettoyage : rebranchez la fiche mâle

de l’appareil puis réenclenchez-le.

8. Remettez les produits alimentaires en place.45

Equipement Pour nettoyer, il est possible de retirer toutes les pièces variables de l’appareil. Retirer les clayettes en verre Pour ce faire, tirez la clayette, soulevez-la à l’avant et retirez-la. Retirer la clayette coulissante en verre Des deux côtés, appuyez par-dessous sur les leviers, tirez la clayette en verre en avant, soulevez-la puis faites-la pivoter latéralement pour l’extraire. Rigole d’écoulement de l’eau de dégivrage Pour nettoyer la rigole d’écoulement d’eau de dégivrage, il faut extraire le bac tiroir. Avec un bâtonnet ouaté ou un objet similaire, nettoyez régulièrement la rigole et le trou d’écoulement afin que l’eau de dégivrage puisse s’écouler. Sortir les supports en contre-porte Soulevez les supports et retirez-les.46 Extraire la clayette en verre au dessus du bac à légumes Vous pouvez retirer et démonter la clayette en verre pour la nettoyer. Remarque Avant de retirer la clayette en verre, sortez d'abord le bac à légumes. Retirer le bac Tirez le bac à vous jusqu’à la butée, soulevez-le à l’avant puis extrayez-le. Odeurs Si des odeurs désagréables se manifestent :

1. Éteignez l’appareil par la touche Marche /

2. Sortez tous les produits alimentaires

3. Nettoyez l'intérieur de l'appareil (voir le chapitre

« Nettoyage de l’appareil »).

4. Nettoyer tous les emballages.

5. Pour empêcher l’apparition d’odeurs, mettez sous

emballage hermétique les produits alimentaires qui dégagent une forte odeur.

6. Remettez l’appareil en marche.

7. Rangez les produits alimentaires.

8. Au bout de 24 heures, vérifiez si de nouveau des

odeurs sont apparues.

Éclairage (LED) Votre appareil est équipé d’un éclairage par LED ne demandant pas d’entretien. Les réparations de cet éclairage sont exclusivement réservées au service après-vente ou à des spécialistes autorisés. Economies d’énergie ▯ Placez l’appareil dans un local sec et aérable. Veillez à ce que l’appareil ne soit pas directement exposé aux rayons solaires et qu’il ne se trouve pas à proximité d’une source de chaleur (par ex. radiateur, cuisinière). Utilisez le cas échéant une plaque isolante. ▯ Choisir une profondeur de niche de 560 mm. Une niche d'une profondeur inférieure accroît la consommation d'énergie. ▯ Attendez que les plats chauds aient refroidi avant de les ranger dans le compartiment congélateur. ▯ Déposez le produit congelé dans le compartiment réfrigérateur et profitez de son froid pour refroidir les produits alimentaires. ▯ N’ouvrez la porte de l’appareil que le plus brièvement possible. ▯ Pour éviter une consommation accrue de courant, nettoyez occasionnellement le dos de l’appareil. ▯ L'agencement des pièces d'équipement n'influe pas sur l'énergie absorbée par l'appareil. Bruits de fonctionnement Bruits parfaitement normaux Bourdonnement sourd Les moteurs tournent (par ex. groupes frigorifiques, ventilateur). Clapotis, sifflement léger ou gargouillis Le fluide frigorigène circule dans les tuyaux. Cliquetis Le moteur, les interrupteurs ou les électrovannes s’allument / s’éteignent. Éviter la génération de bruits L’appareil ne repose pas d’aplomb Veuillez mettre l’appareil d’aplomb à l’aide d’un niveau à bulle. Si nécessaire, insérez quelque chose dessous. Les bacs ou surfaces de rangement vacillent ou se coincent Vérifiez les pièces amovibles puis remettez-les en place correctement. Des bouteilles ou récipients se touchent Eloignez légèrement les bouteilles ou récipients les uns des autres.48 Remédier soi même aux petites pannes Avant d'appeler le service après-vente (SAV) : Vérifiez svp si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dérangement à l'aide des instructions qui suivent. Vous éviterez des dépenses inutiles car le déplacement du technicien du SAV vous sera facturé même pendant la période de garantie.

Dérangement Cause possible Remède La température dévie fortement par rapport au réglage. Dans certains cas, il suffira d'éteindre l'appareil pendant 5 minutes. Si la température est trop élevée, vérifiez au bout de seulement quelques heures si un rapprochement de la température a eu lieu. Si la température est trop basse, vérifiez à nouveau la température le lendemain. Aucun voyant ne s'allume. Coupure de courant ; disjoncteur disjoncté ; fiche mâle pas complètement branchée dans la prise. Branchez la fiche mâle dans la prise de courant. Vérifiez s'il y a du courant, vérifiez les fusibles / disjoncteurs. L’éclairage ne fonctionne pas. L’éclairage par LED est défectueux. Voir le chapitre « Éclairage (LED) ». L’appareil est restée ouverte trop longtemps. L’éclairage s’éteint au bout d’environ 10 minutes. Après avoir fermé et ouvert l’appareil, l’éclairage fonctionne à nouveau. Le fond du compartiment de réfrigération est mouillé. La rigole à eau de dégivrage ou le trou d’écoulement sont bouchés. Nettoyez la rigole d’écoulement de l’eau de condensation et le tuyau d’écoulement voir « Nettoyage de l’appareil ». La température dans le compartiment réfrigérateur est trop basse. Vous avez réglé la température trop basse. Haussez la température. Le groupe frigorifique s’enclenche de plus en plus souvent et longtemps. Vous avez ouvert fréquemment l’appareil. N’ouvrez pas l’appareil inutilement. Les orifices d’apport et d’évacuation d’air sont recouverts par des objets faisant obstacle. Enlevez ces obstacles. Vous venez de ranger une assez grande quantité d’aliments frais. Enclenchez la réfrigération rapide (voir le chapitre Réfrigération rapide). L’appareil ne réfrigère pas, l’affichage de température et l’éclairage intérieur sont allumés. L’appareil se trouve sur le mode Exposition. Lancez l’autodiagnostic de l’appareil (voir le chapitre « Autodiagnostic de l’appareil »). Une fois le programme exécuté, l’appareil revient sur le service normal.49 Autodiagnostic de l’appareil Votre appareil est équipé d’un programme automatique d’autodiagnostic qui vous affiche les sources de défauts ; seul le service après-vente est en mesure de les supprimer. Démarrer le self-test de l’appareil

1. Éteindre l’appareil par la touche Marche/Arrêt ÿ

et attendre 5 minutes.

2. Allumez l’appareil par la touche Marche/Arrêt ÿ.

3. Au cours des 10 premières secondes, appuyez

sur la touche rapide du compartiment réfrigérateur Û pendant 3 à 5 secondes jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse. Le programme du self-test démarre. Au cours du self-test, un signal sonore long retentit. Si, à la fin du self-test, 2 signaux sonores retentissent et que la température réglée s’affiche, votre appareil fonctionne parfaitement. Si, à la fin du self-test, 5 signaux sonores retentissent et que la touche rapide du compartiment réfrigérateur Û clignote pendant 10 secondes, cela signale un défaut. Prévenir le service après-vente. Terminer l’autodiagnostic de l’appareil Une fois le programme exécuté, l’appareil revient sur le service normal. Service après-vente Pour connaître le service après-vente situé le plus près de chez vous, consultez l’annuaire téléphonique ou le répertoire des services après-vente (SAV). Veuillez indiquer au SAV le numéro de série (E-Nr.) de l’appareil et son numéro de fabrication (FD-Nr.). Vous trouverez ces indications sur la plaque signalétique. Aidez-nous à éviter des déplacements inutiles : indiquez les numéros de série et de fabrication. Vous économiserez ainsi des suppléments de frais inutiles. Commande de réparation et conseils en cas de dérangements Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l’annuaire ci-joint du service après- vente. FR 01 40 10 42 12 B 070 222 148 CH 0848 840 040 FD - Nr E - Nr50 it Indice itIstruzioni per I´uso Avvertenze di sicurezza e potenziale pericolo 51 Prima di mettere in funzione l'apparecchio 51 Elementi tecnici di sicurezza 51 Nell’impiego quotidiano 51 Bambini in casa 52 Norme generali 52 Avvertenze per lo smaltimento 52