CupAtATime DCM7 - Machine à café BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CupAtATime DCM7 BLACK & DECKER au format PDF.

📄 11 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice BLACK & DECKER CupAtATime DCM7 - page 1
Voir la notice : Français FR Español ES
Caractéristiques techniques Machine à café à dosettes, capacité de 240 ml, puissance de 650 W, compatible avec les dosettes souples.
Utilisation Facilité d'utilisation avec un seul bouton, temps de préparation rapide, réservoir d'eau amovible pour un remplissage facile.
Maintenance et réparation Nettoyage facile grâce à des pièces amovibles, détartrage recommandé tous les 3 mois pour maintenir la performance.
Sécurité Système d'arrêt automatique, protection contre la surchauffe, matériaux conformes aux normes de sécurité.
Informations générales Dimensions compactes, design moderne, garantie de 2 ans, idéal pour les petites cuisines ou les bureaux.

FOIRE AUX QUESTIONS - CupAtATime DCM7 BLACK & DECKER

Comment nettoyer ma machine à café BLACK & DECKER CupAtATime DCM7 ?
Pour nettoyer votre machine, débranchez-la et retirez le filtre et le réservoir d'eau. Lavez-les à l'eau chaude savonneuse. Essuyez l'extérieur de la machine avec un chiffon humide. Ne plongez pas la machine dans l'eau.
Que faire si ma machine ne s'allume pas ?
Vérifiez que la machine est bien branchée sur une prise fonctionnelle. Assurez-vous que le réservoir d'eau est en place et rempli. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser la machine en la débranchant pendant quelques minutes.
Pourquoi ma machine à café fuit ?
Une fuite peut être causée par un réservoir mal fixé ou par un joint usé. Assurez-vous que le réservoir est bien en place et vérifiez l'état des joints. Si nécessaire, remplacez les pièces endommagées.
Comment obtenir un café plus fort ?
Pour un café plus fort, utilisez une quantité plus élevée de café moulu ou choisissez un café avec une torréfaction plus intense. Vous pouvez également réduire la quantité d'eau que vous utilisez pour préparer votre café.
La machine émet un bruit étrange, que faire ?
Un bruit étrange peut indiquer un problème avec la pompe ou l'élément chauffant. Vérifiez que la machine est propre et détartrée. Si le bruit persiste, contactez le service client pour une assistance supplémentaire.
Comment détartrer ma machine à café ?
Pour détartrer, utilisez un mélange de vinaigre blanc et d'eau en parts égales. Remplissez le réservoir et faites fonctionner la machine comme pour un cycle normal de préparation de café. Rincez ensuite plusieurs fois avec de l'eau claire.
Puis-je utiliser du café moulu préemballé ?
Oui, vous pouvez utiliser du café moulu préemballé tant qu'il est compatible avec le filtre de votre machine. Assurez-vous de respecter les instructions de dosage pour un meilleur résultat.
Comment régler la température du café ?
La température de votre café est déterminée par la machine et ne peut pas être réglée manuellement. Assurez-vous que la machine est propre et bien entretenue pour garantir une température optimale.
La machine ne fait pas de café, que dois-je vérifier ?
Vérifiez que le réservoir d'eau est plein, que le filtre est en place et que vous avez ajouté du café moulu. Assurez-vous également que le couvercle est bien fermé et que la machine est correctement branchée.

Questions des utilisateurs sur CupAtATime DCM7 BLACK & DECKER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CupAtATime DCM7 - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CupAtATime DCM7 de la marque BLACK & DECKER.

MODE D'EMPLOI CupAtATime DCM7 BLACK & DECKER

Veuillez lire et conserver ce guide d'entretien et d'utilisation

BLACK & DECKER CupAtATime DCM7 - 1

text_image BLACK& DECKER® Home

Cup-At-A-Time®

Coffeemaker

Cafetera

Cafetière

BLACK & DECKER CupAtATime DCM7 - 2

Inscrivez votre produit en ligne à l'adresse www.prodprotect.com/applica

et courez la chance de GAGNER 100 000 \$!

BLACK & DECKER CupAtATime DCM7 - 3

USA/Canada 1-800-231-9786

Mexico 01-800-714-2503

www.applicaconsumerproductsinc.com

Accessoires/Pièces (É.-U./Canada)

1-800-738-0245

Model

Modelo

Modèle

DCM7

IMPORTANT SAFEGUARDS

Lorsqu'on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales afin de minimiser les risques d'incendie, de secousses électriques ou de blessures, notamment les suivantes.

□ Lire toutes les directives.

□ Ne pas toucher aux surfaces chaudes; utiliser les poignées et les boutons.
Afin d'éviter les risques d'incendie, de secousses électriques ou de blessures, ne pas immerger le cordon, la fiche ni l'appareil.
Exercer une étroite surveillance lorsqu'on utilise l'appareil près d'un enfant ou que ce dernier s'en sert.
Débrancher l'appareil avant de le nettoyer et lorsqu'on ne s'en sert pas. Laisser l'appareil refroidir avant d'enlever ou de remettre des accessoires, et avant de nettoyer l'appareil.
□ Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé, qui présente un problème de fonctionnement ou qui est endommagé. Confier l'examen, la réparation ou le réglage de l'appareil au centre de service autorisé de la région. Ou composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture du présent guide.
L'utilisation d'accessoires non évalués avec l'appareil présente des risques de blessures.
□ Ne pas utiliser à l'extérieur.
□ Ne pas laisser pendre le cordon d'une table ou d'un comptoir, ni le laisser entrer en contact avec une surface chaude.
□ Ne pas placer sur ni près d'une cuisinière au gaz ou à l'électricité chaude, ni dans un four réchauffé.
□ Utiliser l'appareil uniquement aux fins auxquelles il a été prévu.
□ Gardez le couvercle sur la carafe lorsqu'elle est en utilisation.
□ Vous pourriez vous brûler si vous retirez le couvercle durant les cycles d'infusion.

CONSERVER CES MESURES.

FICHE POLARISÉE (Modèles de 120 V seulement)

L'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). Afin de minimiser les risques de secousses électriques, ce genre de fiche n'entre que d'une façon dans une prise polarisée. Lorsqu'on ne peut insérer la fiche à fond dans la prise, il faut tenter de le faire après avoir inversé les lames de côté. Si la fiche n'entre toujours pas dans la prise, il faut communiquer avec un électricien certifié. Il ne faut pas tenter de modifier la fiche.

VIS INDESSERRABLE

Avertissement : L'appareil est doté d'une vis indesserrable empêchant l'enlèvement du couvercle extérieur. Pour réduire les risques d'incendie ou de secousses électriques, ne pas tenter de retirer le couvercle extérieur. L'utilisateur ne peut pas remplacer les pièces de l'appareil. En confier la réparation seulement au personnel des centres de service autorisés.

CORDON

a) Le cordon d'alimentation de l'appareil est court (ou amovible) afin de minimiser les risques d'enchevêtrement ou de trébuchement.
b) Il existe des cordons d'alimentation amovibles ou de rallonge plus longs et il faut s'en servir avec prudence.
c) Lorsqu'on utilise un cordon d'alimentation amovible ou rallonge plus long, il faut s'assurer que :
1) la tension nominale du cordon d'alimentation amovible ou de rallonge soit au moins égale à celle de l'appareil, et que;
2) lorsque l'appareil est de type mis à la terre, il faut utiliser un cordon de rallonge mis à la terre à trois broches;
3) le cordon plus long soit placé de sorte qu'il ne soit pas étalé sur le comptoir ou la table d'où des enfants pourraient le tirer, ni placé de manière à provoquer un trébuchement.

Note : Lorsque le cordon d'alimentation est endommagé, il faut le faire remplacer par du personnel qualifié ou, en Amérique latine, par le personnel d'un centre de service autorisé.

Le produit peut différer légèrement de celui illustré.

BLACK & DECKER CupAtATime DCM7 - CORDON - 1

  1. Languette
  2. Couvercle du réservoir
  3. Diffuseur
    † 4 . Filtre permanent (Pièce no° 175181-00)
    † 5 . Panier d'infusion (Pièce no° 175518-00)
  4. Socle pour la tasse/chope
  5. Levier de démarrage
  6. Témoin de fonctionnement
  7. Réservoir
    † Pièce amovible e remplaçable par le consommateur

Utilisation

L'appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement.

Préparatifs

  1. Retirer tous les autocollants, le matériau d'emballage et la documentation.
  2. Laver toutes les pièces selon les directives de la rubrique relative à l'entretien et au nettoyage.
  3. Verser une tasse ou une chope pleine d'eau froide seulement dans le réservoir (on peut utiliser une tasse de 148 ml (5 oz) ou ou une chope de 355 ml (12 oz) avec la cafetière).

L'infuser selon les directives de la rubrique « Infusion du café », mais sans ajouter la mouture. À la fin de l'infusion, mettre la caletière hors tension et jeler l'eau de la tasso/chope.

Infusion du café

BLACK & DECKER CupAtATime DCM7 - Infusion du café - 1

  1. Soulever le couvercle monobloc. Se servir de la tasse ou de la chope qui servira au café infusé pour la remplir d'eau froide et la verser dans le réservoir (A). Refermer le couvercle du réservoir.
  2. Déposer le filtre permanent dans le panier-filtre. Ajouter la quantité voulue de mouture (il est conseillé d'utiliser une cuillère à table comble pour chaque 148 ml (5 oz) de café), puis refermer le couvercle.
  3. Déposer la tasse ou la chope sur le socle,
  4. Pousser sur le levier de démarrage et le témoin de fonctionnement s'allument (B). La cafetière et le témoin sont automatiquement mis hors fonction à la fin de l'infusion. Laisser le café finir de s'égoutter avant de retirer la tasse ou la chope.

NOTE : Il y aura légèrement moins de café infusé dans la tasse ou la chope que la quantité d'eau versée car la mouture absorbe du liquide.

BLACK & DECKER CupAtATime DCM7 - Infusion du café - 2

  1. La cafetière peut également servir à infuser de l'eau chaude pour préparer d'autres boissons chaudes, comme du thé, de chocolat chaud, du gruau ou de la soupe. Pour infuser de l'eau chaude dans la tasse ou la chope, installer le filtre et le panier et répéter le processus d'infusion (sans ajouter de mouture).
    MISE EN GARDE : Faire attention lorsqu'on ouvre le couvercle du réservoir après une infusion car cette zone est brûlante et elle génère de la vapeur. Se servir de la languette qui se trouve sur le devant du couvercle du réservoir.

Entretien et nettoyage

L'utilisateur ne peut entretenir aucune composante du produit. En confier l'entretien à du personnel qualifié.

Nettoyage de l'appareil

  1. S'assurer que la cafetière est hors service et qu'elle est réroidie. Ouvrir le couvercle, retirer le panier-filtre (le soulever tout droit), puis jeter la mouture. Nettoyer l'appareil comme suit. Le panier-filtre et le filtre permanent peuvent aller sur le plateau supérieur du lave-vaisselle ou on peut les laver dans de l'eau chaude savonneuse. L'extérieur de la cafetière, se nettoie à l'aide d'un chiffon doux et humide. Ne pas utiliser de produits neltoyants abrasifs ni de tampons à récurer. Ne jamais immerger la cafetière.

BLACK & DECKER CupAtATime DCM7 - Nettoyage de l'appareil - 1

  1. Pour netloyer l'intérieur du couvercle du réservoir, ouvrir le couvercle monobloc en le laissant reposer en position ouverte. Tirer le diffuseur vers le bas et en essuyer les surfaces avec un chiffon humide. Après l'avoir nettoyé, réenclencher le diffuseur en place (C).

Dépôts de minéraux et blocage

Des minéraux provenant d'une eau dure peuvent bloquer la cafelière.

Il est conseillé de nettoyer l'appareil aux trois mois. Il est temps de nettoyer la cafetière lorsque la cafetière dégage beaucoup de vapeur pendant l'infusion ou lorsque l'infusion se fait lentement.

  1. Remplir la chope à moitié de vinaigre blanc, puis ajouter de l'eau froide pour remplir complètement. Verser la solution dans le réservoir.
  2. Déposer la tasse ou la chope sur le socle.
  3. Pousser sur le levier de démarrage et laisser la solution nettoyante infuser jusqu'à ce que l'appareil s'arrête automatiquement.
  4. Répéter le processus en se servant d'une nouvelle solution. Ne pas réutiliser la première solution.
  5. Se servir de la tasse ou de la chope pour remplir le réservoir d'eau froide et laisser infuser l'eau pour rincer tout résidu de solution. Il peut être nécessaire de répéter l'infusion avec de l'eau afin d'enlever toute trace de vinaigre.
  6. Laver et assécher le filtre permanent et le panier d'infusion de la manière indiquée à la rubrique relative au nettoyage.

NEED HELP?

Pour communiquer avec les services d'entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service. On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture.

Garantie limitée de un an

(Valable seulement aux États-Unis et au Canada)

Quelle est la couverture?

- Tout défaut de main-d'oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la société Applica se limite au prix d'achat du produit.

Quelle est la durée?

- Un an après l'achat original.

Quelle aide offrons nous?

- Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné.

Comment se prévaut-on du service?

- Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d'achat.

- Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans frais le 1 800 231-9786, pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie.

- On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au 1.800.738-0245.

Qu'est-ce que la garantie ne couvre pas?

- Des dommages dus à une utilisation commerciale.

- Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence,

• Des produits qui ont été modifiés.

- Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.

- Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.

- Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.

- Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états ne permettent pas l'exclusion ni la limitation des dommages indirects).

Quelles lois régissent la garantie?

- Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques. L'utilisateur peut également se prévaloir d'autres droits selon l'état ou la province qu'il habite.

Póliza de Garantía

Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U.

Fabriqué en République populaire de Chine

Imprimé en République populaire de Chine

BLACK & DECKER CupAtATime DCM7 - Póliza de Garantía - 1

R12005/5-13-80E/S/T

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BLACK & DECKER

Modèle : CupAtATime DCM7

Catégorie : Machine à café