Big Pioneer 362 - Compresseur Fini - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Big Pioneer 362 Fini au format PDF.

📄 76 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice Fini Big Pioneer 362 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Fini

Modèle : Big Pioneer 362

Catégorie : Compresseur

Caractéristiques techniques Compresseur à piston, puissance de 2,5 kW, pression maximale de 8 bars, débit d'air de 300 L/min.
Utilisation Idéal pour les travaux de bricolage, la peinture, le gonflage et les outils pneumatiques.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement le niveau d'huile, nettoyer le filtre à air, et effectuer des contrôles de pression.
Sécurité Utiliser des lunettes de protection, ne pas dépasser la pression maximale, et éviter les environnements humides.
Informations générales Poids de 50 kg, dimensions de 100x40x80 cm, garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - Big Pioneer 362 Fini

Comment puis-je démarrer le compresseur Fini Big Pioneer 362 ?
Pour démarrer le compresseur, branchez-le sur une prise électrique appropriée, vérifiez que le réservoir d'air est vide, puis actionnez l'interrupteur de mise en marche situé sur le panneau de contrôle.
Que faire si le compresseur ne démarre pas ?
Vérifiez d'abord que le compresseur est correctement branché. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté et que l'interrupteur de sécurité est en position 'ON'.
Comment puis-je régler la pression de sortie du compresseur ?
Utilisez le régulateur de pression situé sur le panneau de contrôle pour ajuster la pression de sortie souhaitée. Tournez le bouton dans le sens horaire pour augmenter la pression et dans le sens antihoraire pour la diminuer.
Pourquoi le compresseur surchauffe-t-il ?
Le compresseur peut surchauffer en raison d'une utilisation prolongée sans pause. Assurez-vous de lui donner des périodes de repos et vérifiez que les orifices de ventilation ne sont pas obstrués.
Comment entretenir mon compresseur Fini Big Pioneer 362 ?
Pour un bon entretien, vérifiez régulièrement le niveau d'huile, nettoyez les filtres, et purgez l'eau du réservoir d'air après chaque utilisation.
Que faire si le compresseur fuit de l'air ?
Inspectez les tuyaux et les raccords pour détecter d'éventuelles fissures ou dommages. Serrez les connexions et remplacez les pièces défectueuses si nécessaire.
Quelle est la capacité du réservoir du Fini Big Pioneer 362 ?
Le compresseur Fini Big Pioneer 362 dispose d'un réservoir d'une capacité de 50 litres.
Puis-je utiliser ce compresseur pour des outils pneumatiques ?
Oui, le Fini Big Pioneer 362 est conçu pour alimenter des outils pneumatiques tels que des pistolets à peinture, des cloueurs et des souffleurs d'air, tant que la pression et le débit d'air requis sont respectés.
Comment puis-je stocker le compresseur en toute sécurité ?
Stockez le compresseur dans un endroit sec et frais, débranché et sans pression d'air dans le réservoir. Couvrez-le pour le protéger de la poussière.

Téléchargez la notice de votre Compresseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Big Pioneer 362 - Fini et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Big Pioneer 362 de la marque Fini.

MODE D'EMPLOI Big Pioneer 362 Fini

La déclaration suivante est jointe en copie originale au compresseur.

Conserver le présent manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES :

1- Donnéesduconstructeur

2- MarquageCEetsymboleDEEE

3- Modèle/Code/Numérodesérie

4- Airaspirémesuréen(l/min)et(cfm)

5- Airrefouléparlecompresseurmesuréen(l/min)et(cfm)

6- Pressionmaximaledefonctionnement(baretPSI),capacitédu

réservoir(l),toursparminute(RPM),poids(kg)

7- NiveaudepuissanceacoustiquegarantiendB(A)

NiveaudepuissanceacoustiquemesuréendB(A)

8- Donnéesélectriques:tensiond’alimentation(V),fréquence

(Hz),courantabsorbé(A),puissanceen(kW)et(HP)

La valeur de PRESSION ACOUSTIQUE mesurée 4 mt. équivaut à la valeur de PUISSANCE ACOUSTIQUE déclarée sur l’étiquette, positionnée sur le compresseur, moins de 20 dB. A FAIRE Ʀ Le compresseur doit être utilisé dans des locaux appropriés (bien ventilés, avec une température ambiante comprise entre +5°C et +40°C) et totalement exempts de poussières, acides, vapeurs, gaz explosifs ou inammables. Ʀ Toujours respecter une distance de sécurité d’au moins 3 mètres entre lecompresseur et la zone de travail. Ʀ Leséventuellespigmentationspouvantapparaîtresurlaprotectionenplastiqueducompresseurpendantdesopérationsdepeinture,indiquentunedistancetrop réduite. Ʀ Introduirelacheducâbleélectriquedansune priseappropriéeentermesdeforme,detensionetdefréquence,conformémentauxnormesenvigueur. Ʀ Pourlesversionstriphasées,conerlemontagedelacheàdesélectriciensqualiésselonlesnormeslocales.Lorsdupremierdémarrage,vérierquelesensderotationsoitcorrectetcorrespondebienàceluiindiquéparlaèche situéesurleconvoyeur(g. 1,l’airdoitêtrecanaliséverslatêteducompresseur). Ʀ Utiliserdesrallongesducâbleélectriqued’unelongueurmaximumde5mètresetayantunesectionducâblenoninférieureà1,5mm². Ʀ L’utilisationderallongesdelongueuretsectiondifférentes,d’adaptateursetdeprisesmultiples,estfortementdéconseillée. Ʀ Utiliserexclusivementl’interrupteurdupressostatpourmettrelecompresseurhors tension. Ʀ Utiliser exclusivement la poignée pour déplacer le compresseur. Ʀ Lorsqu’ilestenmarche,lecompresseurdoitêtreplacésurunsupportstable,enpositionhorizontale,andegarantirunelubricationcorrecte(versionslubriées).

Ʀ Nejamaisdirigerlejetd’airversdespersonnes,desanimauxouverssoi-même(porterdeslunettesdeprotectioncontrelesrisquesdeprojectionsdecorpsétrangerssoulevésparlejet). Ʀ Nepasdirigerverslecompresseurlejetdesliquidespulvériséspardesoutilsbranchéssurlecompresseurlui-même. Ʀ Nepasutiliserl’appareil,lespiedset/oulesmainsmouillés. Ʀ Nepastirerlecâbled’alimentationpourdébrancherlachedelapriseélectriqueou pour déplacer le compresseur. Ʀ Nepaslaisserl’appareilexposéauxagentsatmosphériques. Ʀ Nepastransporterlecompresseurlorsquesonréservoirestsouspression. Ʀ Nepassoumettreleréservoiràdessouduresouàdesusinagesmécaniques.Encasdedéfautsoudecorrosion,ilfautleremplacerenbloc. Ʀ Interdirel’utilisationducompresseurauxpersonnesinexpérimentées.Veilleràce quelesenfantsetlesanimauxstationnentloindelazonedetravaildel’appareil. Ʀ Leprésentappareiln’estpasapteàêtreutilisépartoussujets(ycomprislesenfants)dontlescapacitésphysiques,sensoriellesoumentalesseraientfaibles,ouquimanqueraientd’expérienceoudecompétence,àmoinsqu’ilsn’aientétésuivisourenseignésquantàl’utilisationdel’appareilenquestion,etceparl’intermédiaired’unepersonneresponsabledeleursécurité. Ʀ Lesenfantsdoiventêtresurveilléspourvérierqu’ilsnejouentpasavecl’appareil. Ʀ Nepasplacerdesobjetsinammablesouennylonettissuàproximitéet/ousur le compresseur. Ʀ Nepasnettoyerlamachineàl’aidedeliquidesinammablesoudesolvants.Utiliseruniquementunchiffonhumide,enveillantd’abordàcequelachesoitdébranchéedelapriseélectrique. Ʀ L’utilisationducompresseureststrictementlimitéeàlacompressiondel’air.Nepasutiliserl’appareilavecd’autrestypesdegaz. Ʀ L’aircompriméproduitparcetappareiln’estpasutilisabledanslesdomainespharmaceutique,alimentaireouhospitalier,àmoinsqu’ilnesoitultérieurementsoumisàdestraitementsparticuliers;demême,ilnepeutpasêtreutilisépourremplirlesbouteillesutiliséesdanslaplongéesous-marine.

CE QU’IL FAUT SAVOIR

Ʀ Ce compresseur a été réalisé pour fonctionner avec le rapport d’intermittence spécié sur la plaquette des caractéristiques techniques (parexemple, S3-25signie 2,5minutes defonctionnement et7,5 minutesd’arrêt),and’éviterunesurchauffeexcessivedumoteurélectrique.Aucasoùcerapportneseraitpasrespecté,laprotectionthermiquedontlemoteurestpourvuinterviendraautomatiquement,encoupantlecourantélectriquedèsquelatempératuredevienttropélevée.Lemoteurredémarreraautomatiquementdès le rétablissement des conditions normales de fonctionnement. Ʀ En plus des opérations indiquées ci-dessus, pour faciliter le redémarrage de l’appareil, il est important d’agir sur le bouton du pressostat, en le ramenant sur la position de mise hors tension puis de nouveau sur celle de mise sous tension (g. 2-3-4). Ʀ Sur certaines versions en V, il est nécessaire d’intervenir manuellement,enactionnantleboutonderétablissementsituésurleboîtierdubornierdumoteur(g. 5). Ʀ Surlesversionstriphasées,ilsuftd’intervenirmanuellementsurleboutondupressostat,enleramenantsurlapositiondemisesoustension(g. 3). Ʀ Lesversionsmonophaséessontéquipéesd’unpressostatmunid’unclapetd’évacuationdel’airàfermetureretardée,quifaciliteledémarragedumoteur;l’émissiond’unsoufe d’air depuisceclapet durantquelquessecondes, leréservoirvide,estdonctoutàfaitnormale. Ʀ Tous les compresseurs sont pourvus d’un clapet de sécurité qui intervienten casdefonctionnement irrégulier du pressostat, en garantissantainsilasécuritédel’appareil. Lasoupapedesécuritéestrégléeand’éviterlasurpressiondescuves.Cettesoupapeestrégléeenusineetnefonctionneraquesilapressionde la cuve atteint cette valeur. Ne pas essayer de régler ou de neutraliser le dispositif de sécurité. Tout réglage effectué sur cette soupape pourrait causerdegravesblessures.Sicedispositifnécessitedestravauxd’entretien,contacterunserviceaprès-venteagréé. Ʀ Le repère rouge sur le manomètre se réfère à la pression de service maximale du réservoir. Elle ne concerne pas la pression réglée. Ʀ Pendant l’opérationdemontage d’un outil, la sortiedudébit d’air doit êtreimpérativement coupée. ƦL’utilisationdel’aircomprimépourlesdifférentesutilisationsprévues(gonage,outilspneumatiques,peinture,lavageavecdesdétergentsàbaseaqueuseseulement,etc.),comportelaconnaissanceetlerespectdesnormesprescritesaucasparcas. Ʀ Vérierquelaconsommationd’airetlapressionmaximumd’exercicedel’outilpneumatiqueetdestuyauxderaccordement(aveclecompresseur)àappliquersontcompatiblesaveclapressionconguréesurlerégulateurdepressionetaveclaquantitéd’airdistribuéeparlecompresseur. Ʀ Lestuyauxd‘amenéedoiventêtreéquipésd‘uncâbledesécurité(parex.uncâbleenacier)encasdepressionssupérieuresà7bars Conserver le présent manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement

Attention ! Montez absolument l’appareil complètement avant de le mettre en service !

2.1 Montage du kit de roues

Sifourni,lekitderouedoitêtreinstallécommeindiquédanslagure 15. Ʀ Fig.15a:AssemblageKitderoues-versionA – Monterenséquence:a,b,c Ʀ Fig.15b:AssemblageKitderoues-versionB – Monterenséquence:a,b,c Ʀ Fig.15c:AssemblageKitderoues-versionC

2.2 Montage des pieds de support

Sifourni,le pied encaoutchoucdoitêtre installé commeindiquédans lagure 16.

2.3 Montage de la poignée de transport (pour les modèles

le prévoyant) Vissez la poignée de transport comme indiqué dans la gure 17 sur le compresseur.

2.4 Montage du ltre à air (pour les modèles le prévoyant)

Supprimezlebouchondetransportàl’aided’untournevisouautreoutildumêmegenreetvissezleltreàair(1)àfondsurl’appareil(g. 18).

2.5 Remplacement du capuchon obturateur de l’huile (pour

les modèles le prévoyant) Retirezlecouvercledetransportdel’oricederemplissaged’huileàl’aided’untournevisetmettezlajaugedeniveaud’huilefourniedansl’oricederemplissaged’huile(g. 19).

3. MISE EN MARCHE ET UTILISATION

Ʀ Contrôler que les caractéristiques gurant sur la plaquette d’identicationdu compresseur correspondent bien aux caractéristiques effectives del’équipementélectrique.Unevariationdetensionde+/-10%parrapportàlavaleur nominale est admise. Ʀ Lecompresseurestéquipéd’uncâbleréseauaveccheàcontactdeprotection.Introduirelacheducâbleélectriquedansunepriseappropriéeentermesdeforme,detensionetdefréquence,conformémentauxnormesenvigueur(g. 6),envériantqueleboutondupressostat,situésurlecompresseur,soitsurlapositiondemisehorstension«O»(OFF). Ʀ Surlesmodèleslubriés,vérierleniveaudel’huileàl’aidedelajaugeintégrée danslebouchonderemplissage(gures 7a-7b)ouaumoyenduregard(g.F

7c);fairel’appoint,sibesoinenest. Ʀ Acepoint,lecompresseurestprêtàfonctionner. Ʀ Enintervenantsurl’interrupteurdupressostat(g. 3),lecompresseurdémarre,en pompantl’airetenlecanalisantversleréservoir,àtraversletuyauderefoulement. Ʀ Une fois la valeur de consigne supérieure atteinte (programmée par le constructeurlorsdesessais),lecompresseurs’arrête,enévacuantlesurplus d’airprésentdanslatêteetdansletuyauderefoulement,àtraversunclapet situéau-dessousdupressostat. Celapermetleredémarrageultérieurducompresseur,facilitéparl’absence depressiondanslatête.Enutilisantdel’air,lecompresseurredémarre automatiquementdèsquelavaleurdeconsigneinférieureestatteinte(écart de2barsentrelesvaleursdeconsignesupérieureetinférieure). Ʀ Ilestpossibledevérierlapressionprésenteàl’intérieurduréservoir,enlisant lemanomètrespécialementprévuàceteffet(g. 8). Ʀ Le compresseur continue de fonctionner en cycle automatique jusqu’à l’actionnementsuivantdel’interrupteurdupressostat. Ʀ Si l’on souhaite utiliser de nouveau le compresseur,attendre au moins 10 secondes après sa mise hors tension avant de le remettre en marche. Ʀ Touslescompresseurssontéquipésd’unréducteurdepression.Enagissant surlepommeau,lerobinetouvert(letirerverslehauttoutenletournantdans lesensdesaiguillesd’unemontrepouraugmenterlapression,ouensens inversepourréduirelapression,g. 9a),ilestpossiblederéglerlapression del’air,demanièreàoptimiserl’utilisationdesoutilspneumatiques.Unefoisla valeurdésiréeprogrammée,appuyersurlepommeaupourlebloquer(g. 9b). Surcertainesversions,ilestnécessaired’agirsurlabaguesituéeendessous, enlavissantjusqu’àbloquerlepommeau(gures 9c-9d). Ʀ Ilestpossibledevérierlavaleurprogramméeaumoyendumanomètre. Ʀ Vérier que la consommation d’air et la pression maximum d’exercice de l’outil pneumatique qu’il faut employer soit compatible avec la pression établie sur le régulateur de pression et avec la quantité d’air distribuée par le compresseur. Ʀ Autermedel’utilisation,arrêterl’appareil,débrancherlacheélectriqueet viderleréservoir(gures 10-11).

Ʀ AVANT DE PROCEDER A N’IMPORTE QUELLE INTERVENTION, DEBRANCHER LA FICHE ET VIDER COMPLETEMENT LE RESERVOIR (gures 10-11). Ʀ Vérierleserragedetouteslesvis(notammentcellesdelatêtedugroupe) (couple10Nm=1,02mkg). Lecontrôleestàeffectueravantlepremierdémarrageducompresseuret aprèslapremièreutilisationintensive,anderétablirlabonnevaleurde coupledefermeturemodiésuiteauxdilatationsthermiques. Ʀ Après avoir desserré les éventuelles vis de la protection, nettoyer le ltre d’aspirationenfonctiondel’environnementdetravailet,entoutcas,toutes les100heuresdefonctionnement(gures 12a-12b).Sinécessaire,remplacer l’élément ltrant (un ltre encrassé réduit le rendement, tandis qu’un ltre inefcaceaugmentel’usureducompresseur). Ʀ Surlesmodèleslubriés,vidangerl’huileaprèsles100premièresheuresde fonctionnement,puis toutes les 300heures(gures 13a-13b-13c). Vérier périodiquementleniveaudel’huile. Utiliserdel’huileminéraleSAE 40(pourlesclimatsfroids,ilestconseillé d’utiliserl’huileSAE 20).Nepasmélangerdestypesdifférentsd’huiles.Si l’huilechangedecouleur(blanchâtre=présenced’eau;foncée=surchauffe), il est conseillé de la remplacer immédiatement. Ʀ Vidangerpériodiquement(ouennd’utilisation,sisaduréeadépasséune heure)leliquidedecondensationquis’accumuleàl’intérieurduréservoir(g. 11)àcausedel’humiditéprésentedansl’air.Ceciandeprotégerleréservoir contrelacorrosion,demanièreànepaslimitersacapacité. Ʀ L’huile usagée (modèles lubriés) et le liquide de condensation DOIVENT ETRETRAITESdanslerespectdel’environnementetdesloisenvigueur.

TABLEAU 1 – INTERVALLES D’ENTRETIEN

FonctionApres les 100 premieres heuresToutes les 100 heuresToutes les 300 heuresNettoyageltreaspirationet/ouremplacementdel’élémentltrant Vidangehuile(uniquementpourlesmodèleslubriés) Ʀ Ʀ Serragetendeurstête Au démarrage et après la première heure de travailEvacuation condensat réservoirPériodiquementetàlandutravail Soupape de sécurité La soupape de sécurité est réglée sur la pression maximale admise du récipient sous pression. Il est interdit de dérégler la soupape de sécurité ou supprimer ses plombs. Pour que la vanne de sécurité fonctionne correctementencasdebesoin,ilfautl’actionnerdetempsentemps.Tirez sur la bague jusqu’à ce que vous entendiez l’air comprimé s’échapper. Ensuite,relâchezlabague.

Attention ! Tirezlachedecontact,ventilezl’appareilettouslesoutilsàaircomprimé raccordés. Rangez le compresseur de manière qu’aucune personne non autorisée ne puisse le mettre en service. Attention ! Lecompresseurdoitêtreconservédansunendroitsecetdontl’accèsest interditauxpersonnesnonautorisées.Nelerenversezpas,conservez-le uniquementdebout!

6. MISE AU REBUT ET RECYCLAGE

L’appareiletsesaccessoiressontenmatériauxdivers,commeparex.des métauxetmatièresplastiques.Eliminezlescomposants défectueux dans les systèmes d’élimination des déchets spéciaux. Renseignez-vous dans uncommercespécialiséouauprèsdel’administrationdevotrecommune! Le compresseur doit être évacué en suivant les canaux appropriés prévus par les normatives locales.

7. POSSIBLES ANOMALIES ET INTERVENTIONS ADMISES

Anomalie Cause Intervention Fuited’airdepuisleclapetdupressostat,le compresseuràl’arrêt. Le clapet de retenue ne fonctionne pas correctement àcausedel’usureoudelaprésencedesalissures sursabutéed’étanchéité. Dévisserlatêtehexagonaleduclapetderetenue,nettoyer lelogementetledisqueencaoutchoucspécial(leremplacer encasd’usure).Reposeretserrersoigneusement(gures 14a-14b). Baissedurendement.Démarragesfréquents. Faibles valeurs de pression. Demande excessive de performances ou éventuelles fuitesdepuislesjointset/oulescanalisations.Le ltred’aspirationpourraitêtreencrassé. Remplacerlesjointsdesraccords,nettoyerouremplacer leltre. Lecompresseurs’arrêteetredémarre automatiquementaprèsquelquesminutes. SurlesversionsenV,3ch,ilneredémarre pas. Interventiondelaprotectionthermique,àcausede la surchauffe du moteur. Nettoyerlesconduitsd’airdansleconvoyeur.Aérerlelocal. Réamorcerlaprotectionthermique.Surlesmodèleslubriés etenV,vérierleniveauetlaqualitédel’huile.Surles modèlesenV,fairevérierlatensionélectrique. Aprèsquelquestentativesdedémarrage,le compresseurs’arrête. Interventiondelaprotectionthermique,àcause delasurchauffedumoteur(débranchementde lachependantlefonctionnement,faibletension d’alimentation). Actionnerl’interrupteurd’arrêt.Aérerlelocal.Après quelquesminutes,lecompresseurredémarrera automatiquement.SurlesmodèlesenV,3ch,ilest nécessairederéamorcerlaprotectionthermique.Retirerles éventuellesrallongesducâblesd’alimentation. Lecompresseurnes’arrêtepasetleclapet de sécurité intervient. Fonctionnement irrégulier du compresseur ou défaillance du pressostat. Débrancherlacheets’adresserauCentreAprès-vente. Toute intervention doit être exécutée par les Centres Après-vente agréés, en utilisant des pièces détachées d’origine. Toute altération de la machine peut en compromettre la sécurité et annulera la garantie. Garantie et réparation. Encasdeproduitsdéfectueuxoudebesoindepiècesderechange,adressez-vousaupointdeventeauprèsduquell’achataétéeffectué.D