Jandy CS100 - Filtre à eau

CS100 - Filtre à eau Jandy - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CS100 Jandy au format PDF.

📄 36 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Jandy CS100 - page 13
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Jandy

Modèle : CS100

Catégorie : Filtre à eau

Caractéristiques techniques Filtre à cartouche, capacité de filtration de 100 m³/h, dimensions : 61 x 61 x 61 cm, poids : 10 kg.
Utilisation Conçu pour filtrer l'eau des piscines résidentielles, compatible avec différents types de systèmes de filtration.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier de la cartouche recommandé, remplacement de la cartouche tous les 1 à 2 ans selon l'utilisation.
Sécurité Éviter tout contact avec l'eau pendant l'entretien, débrancher l'alimentation avant toute intervention.
Informations générales Garantie de 2 ans, pièces de rechange disponibles, installation recommandée par un professionnel.

FOIRE AUX QUESTIONS - CS100 Jandy

Comment nettoyer le filtre Jandy CS100 ?
Pour nettoyer le filtre Jandy CS100, retirez le couvercle du filtre, retirez le panier de filtration et rincez-le à l'eau claire. Assurez-vous d'enlever tout débris ou saleté. Remettez le panier en place et refermez le couvercle.
Pourquoi mon filtre Jandy CS100 ne fonctionne-t-il pas correctement ?
Si votre filtre Jandy CS100 ne fonctionne pas correctement, vérifiez si le panier est obstrué ou sale. Un nettoyage régulier est nécessaire. Assurez-vous également que la pompe fonctionne correctement et qu'il n'y a pas de fuites dans le système.
Quelle est la pression de fonctionnement normale pour le filtre Jandy CS100 ?
La pression de fonctionnement normale pour le filtre Jandy CS100 se situe généralement entre 1,0 et 1,5 bar. Si la pression est en dehors de cette plage, il peut être nécessaire de vérifier le filtre ou le système de plomberie.
Comment savoir quand il est temps de remplacer le filtre Jandy CS100 ?
Il est temps de remplacer le filtre Jandy CS100 lorsque vous remarquez une augmentation significative de la pression de fonctionnement ou si le nettoyage régulier ne suffit plus à maintenir une bonne circulation de l'eau.
Le filtre Jandy CS100 est-il compatible avec tous les types de piscines ?
Le filtre Jandy CS100 est conçu pour être utilisé avec la plupart des piscines résidentielles. Cependant, il est recommandé de vérifier les spécifications et les exigences de votre piscine avant de l'installer.
Comment installer le filtre Jandy CS100 ?
Pour installer le filtre Jandy CS100, commencez par le placer sur une surface plane et stable. Connectez les tuyaux d'entrée et de sortie selon les instructions fournies dans le manuel. Assurez-vous que toutes les connexions sont étanches avant de remettre en marche la pompe.
Y a-t-il des pièces de rechange disponibles pour le filtre Jandy CS100 ?
Oui, des pièces de rechange pour le filtre Jandy CS100, telles que les paniers de filtration et les joints, sont disponibles auprès de revendeurs agréés et en ligne.
Comment hiverner le filtre Jandy CS100 ?
Pour hiverner le filtre Jandy CS100, videz-le complètement, retirez tous les accessoires, et stockez-le dans un endroit sec et à l'abri du gel. Assurez-vous également de déconnecter les tuyaux et de les vider.

Téléchargez la notice de votre Filtre à eau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CS100 - Jandy et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CS100 de la marque Jandy.

MODE D'EMPLOI CS100 Jandy

3 1/4” (8 cm) 14 3/4” (37 cm) Drain Port 20 1/8” 14 1/8” Inlet Port 13” Outlet Port Figure 8. Dimensions, CS Cartridge Series Filter - Top ViewFiltres à cartouche à élément unique pour piscines et spas CS Modèles : CS100 CS250 CS150 CS200 Les instructions essentielles d’installation et de démarrage sont incluses dans ce manuel. Des informations supplémentaires sur le fonctionnement et le dépannage sont disponibles en ligne en scannant le code QR avec votre téléphone ou en visitant jandy.com AVERTISSEMENT POUR VOTRE SÉCURITÉ – Ce produit doit être installé et entretenu par un entrepreneur agréé et compétent dans le matériel de piscine par la juridiction dans laquelle ce produit sera installé où de telles exigences existent au niveau des états ou au niveau local. Le maintien devra être fait par une personne professionnelle avec suffisemment d’expérience avec l’installation et le maintien de matériel de piscine de façon exacte. Avant d’installer ce produit, lisez et suivez tous les avertissements et instructions qui accompagnent ce produit. Si vous ne suivez pas les avertissements et instructions, cela peut entraîner des dommages matériels, des blessures personnelles, ou la mort. Une installation et/ou une manipulation incorrecte pourrait annuler la garantie. Une installation et/ou une manipulation incorrecte peut créer des risques électriques non voulus qui pourraient causer de sérieuses blessures, des dommages matériels, ou la mort. ATTENTION INSTALLATEUR – Ce manuel contient des informations importantes sur l’installation, la manipulation et l’utilisation sécuritaire de ce produit. Ces informations devraient être fournies au propriétaire/ manipulateur de cet équipement. Installation and Operation Manual Manuel d’installation et d’utilisation Manual de instalación y operaciónPage 14 FRANÇAIS Jandy

Filtres à cartouche à élément unique pour piscines et spas CS | Manuel d’installation et d’utilisation

Section 1. Consignes de sécurité importantes

LIRE ET SUIVRE TOUTES LES DIRECTIVES

1.1 Mises en garde importantes concernant la sécurité

  • Ne pas connecter le système à un réseau hydraulique municipal ou à d’autres sources externes d’eau pressurisée produisant des pressions supérieures à 35 PSI.
  • La présence d’air sous pression dans un système peut provoquer une panne ou le soufflage du couvercle du filtre, ce qui peut entraîner des dommages matériels, des blessures graves ou la mort. S’assurer que tout l’air est évacué du système avant d’utiliser ou de tester l’équipement. LA PRESSION DE FONCTIONNEMENT MAXIMALE DU FILTRE EST DE 50 PSI. NE JAMAIS SOUMETTRE LE FILTRE À UNE PRESSION DE FONCTIONNEMENT SUPÉRIEURE À 50 PSI. Ce filtre fonctionne sous haute pression. Lors de l’entretien d’une quelconque partie du système de circulation, à savoir, un filtre, une pompe, une/des vanne(s), un serre-joint, etc., de l’air peut pénétrer dans le système et devenir pressurisé au redémarrage du système. La présence d’air sous pression peut provoquer une panne ou le soufflage du couvercle du filtre, ce qui peut entraîner des dommages matériels, des blessures graves ou la mort. Pour éviter ce risque potentiel, suivez toutes les instructions de ce manuel. Pour réduire le risque de blessures graves ou de décès, le filtre et/ou la pompe ne doivent pas être soumis à un test de mise sous pression de la tuyauterie. Les codes locaux peuvent exiger l’application d’un test de mise sous pression au niveau de la tuyauterie de la piscine. Généralement, ces exigences ne sont pas conçues pour être appliquées à l’équipement de piscine, comme les filtres ou les pompes. Les équipements de piscine Jandy Pro Series sont soumis à des tests de mise sous pression en usine. Si toutefois cet AVERTISSEMENT ne peut pas être respecté et que le test de mise sous pression du système de tuyauterie doit inclure le filtre et/ou la pompe, IL CONVIENDRA DE S’ASSURER DE RESPECTER LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ SUIVANTES:
  • Vérifier les serre-joints, les boulons, les couvercles, les anneaux de blocage et les accessoires du système pour s’assurer qu’ils sont correctement installés et fixés solidement avant d’effectuer un test.
  • LIBÉRER TOUT L’AIR présent dans le système avant le test.
  • La pression de l’eau pendant le test NE DOIT PAS DÉPASSER 35 PSI
  • La température de l’eau pendant le test NE DOIT PAS DÉPASSER 38°C (100°F).
  • Limiter la durée du test à 24heures. Après le test, vérifier visuellement le système pour s’assurer qu’il est prêt à fonctionner. Table des matières Section1. Consignes de sécurité importantes ............................... 14

1.1 Mises en garde importantes

concernant la sécurité ............................ 14

1.2 Consignes de sécurité générales ........... 15

Section2. Généralités ................................. 15

3.4 Installation de l’assemble bague de

verrouillage et couvercle du réservoir ..... 17 Section4. Mise en marche et fonctionnement ......................... 18

4.1 Démarrage d’une nouvelle piscine et

démarrage saisonnier ............................. 18 Section5. Démontage et assemblage du filtre ....................................... 19

Section7. Hivernage ................................... 21 Section8. Dépannage................................. 21 Section9. Liste des pièces de rechange et vue éclatée ............................ 22Jandy

Filtres à cartouche à élément unique pour piscines et spas CS | Manuel d’installation et d’utilisation FRANÇAIS Page 15 Avis : ces paramètres s’appliquent uniquement aux équipements Jandy Pro Series uniquement. Pour tout équipement d’une autre marque que Jandy, consulter le fabricant.

1.2 Consignes de sécurité générales

À L’ATTENTION DE L’INSTALLATEUR

Le présent manuel contient d’importantes informations sur l’installation, le fonctionnement et l’utilisation sécuritaires de ce produit. Ces informations doivent être transmises au propriétaire ou à l’utilisateur de cet équipement.

1. Cet équipement ne doit être utilisé que dans une piscine ou un spa.

2. Avant de repositionner la/les vanne(s) et avant de commencer le montage, le démontage ou le réglage du serre-joint, ou tout autre entretien d’une quelconque partie du système de circulation, (A) éteignez la pompe et fermez toutes les commandes automatiques pour vous assurer que le système n’est pas mis en marche par inadvertance pendant l’entretien; (B) ouvrez la soupape de décharge d’air; (C) attendez jusqu’à ce que toute la pression soit relâchée (l’air aura cessé de s’écouler de la soupape de décharge d’air). 3. Lors de l’installation du serre-joint du filtre, suivez la Section 3.4 du présent manuel, «Assemblage de la bague de verrouillage/du couvercle du réservoir». 4. Une fois l’entretien du système de circulation terminé, suivez les instructions dans la Section 4 du présent manuel, «Démarrage et fonctionnement».

5. Entretenir correctement le système de circulation. Remplacer immédiatement chaque pièce usée ou endommagée.

6. S’assurer que le filtre est monté et positionné conformément à ces instructions d’installation.

7. Ne pas effectuer de test de pression au-delà de 35 PSI. Le test de pression doit être exécuté par un spécialiste en équipements de piscine.

CONSERVER CES DIRECTIVES

Section 2. Généralités

Le présent manuel contient des informations sur l’installation et l’utilisation correctes des filtres à cartouche de la série CS de Jandy. Les procédures indiquées dans ce manuel doivent être suivies avec précision. Pour une assistance technique, contacter le service du Soutien technique en composant le

Les filtres à cartouche ne nécessitent pas de sable ou de terre de diatomée comme milieu filtrant. Au lieu de cela, ils contiennent une cartouche filtrante qui s’enlève facilement pour être nettoyée ou remplacée. L’eau sale s’écoule dans le réservoir du filtre et est acheminée à travers la cartouche du filtre. Les débris sont collectés sur la surface de la cartouche lorsque l’eau s’écoule à travers cette dernière. L’eau s’écoulera à travers le faisceau central du filtre vers le bas du filtre dans le collecteur inférieur. L’eau propre est renvoyée dans la piscine par l’orifice de sortie du filtre situé au fond du réservoir. Au fur et à mesure que des débris s’accumulent dans le filtre, la pression augmentera et le débit d’eau vers la piscine diminuera. La cartouche du filtre doit être nettoyée lorsque la pression de fonctionnement du filtre augmente de 10 psi par rapport à la pression de fonctionnement d’une cartouche propre. Voir la

Section 6 «Nettoyage du filtre».

REMARQUE : Un filtre élimine les saletés et les autres particules en suspension, mais n’aseptise pas la piscine. L’eau de la piscine doit être désinfectée et équilibrée chimiquement pour obtenir une eau claire. Le système de filtration doit être conçu pour répondre aux codes de santé locaux. Au minimum, le système doit renouveler le volume total d’eau de votre piscine deux (2) à quatre (4) fois sur une période de 24 heures.

2.3 Exigences générales

1. Pour des performances globales optimales, placer

le système le plus près possible de la piscine.

2. Le filtre doit être placé sur une dalle de béton plane

de manière à ce que l’orientation des sorties des vannes et du manomètre soit pratique et accessible pour l’installation et le fonctionnement de la pompe.

3. Protéger le filtre des intempéries.

4. En cas d’installation d’un électrolyseur et/ou de

tout autre appareil dans le circuit de filtration, il sera nécessaire de veiller à ce que l’appareil soit installé conformément aux instructions du fabricant et aux normes en vigueur.

5. Utiliser des raccords universels Jandy pour

connecter chaque composant du système de conditionnement de l’eau en vue d’un entretien ultérieur. Tous les filtres Jandy sont équipés de ce type de raccords. AVERTISSEMENT La pression fonctionnelle maximale pour ce filtre est de 50 psi. Ne jamais soumettre le filtre à une pression de fonctionnement supérieure à 50 psi. Des pressions de fonctionnement supérieures à 50 psi peuvent provoquer une panne ou le soufflage du couvercle, pouvant entraîner des dommages matériels, des blessures graves voire la mort.Page 16 FRANÇAIS Jandy

Filtres à cartouche à élément unique pour piscines et spas CS | Manuel d’installation et d’utilisation

6. Lors des tests de pression hydrostatique ou des

tests d’étanchéité externes du système de filtration et de plomberie complet, s’assurer que la pression maximale à laquelle le système de filtration est soumis ne dépasse pas la pression de service maximale de l’un des composants du système.

Section 3. Directives d’installation

AVERTISSEMENT Cet équipement ne doit être utilisé que dans une piscine ou un spa. Ne pas connecter le système à un réseau hydraulique municipal ou à d’autres sources externes d’eau pressurisée produisant des pressions supérieures à 35 PSI.

3.1 Emplacement du filtre

AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d’incendie, installer l’équipement de la piscine dans une zone où les feuilles et autres débris ne risquent pas de s’accumuler sur ou autour de l’équipement. Maintenir la zone libre de débris tels que du papier, des feuilles, des aiguilles de pin et autres matières combustibles.

1. Choisir un endroit bien drainé qui ne soit pas

inondé lorsqu’il pleut. Les zones humides et non ventilées doivent être évitées.

2. Le filtre doit être installé sur une surface solide, ferme

et plane pour éviter tout risque d’affaissement. Ne pas utiliser de sable pour mettre le filtre à niveau car le sable sera éliminé, les systèmes de filtrage pouvant peser jusqu’à 300 livres. Vérifier s’il existe d’autres exigences dans les codes locaux de construction. (P. ex., les blocs d’équipement doivent être en béton et l’équipement doit être fixé sur le bloc.

3. Installer les commandes électriques à au moins

cinq (5) pieds du filtre. Cela laissera suffisamment d’espace pour rester à l’écart du filtre au moment du démarrage.

4. Laisser un espace suffisant autour du filtre pour

permettre une inspection visuelle l’anneau du serre-joint. Voir la Figure 1. Filtre 12 po minimum Dégagement Dégagements de 6 po minimum Drain Figure 1. Emplacement du filtre - Vue du dessus AVERTISSEMENT L’eau évacuée d’un filtre ou d’une vanne mal positionné(e) peut créer un risque de choc électrique pouvant entraîner des dommages matériels, des blessures graves ou la mort.

Maintenir le manomètre en bon état de fonctionnement. Le manomètre est le principal indicateur de l’état de fonctionnement du filtre.

5. Prévoir un espace suffisant au-dessus du filtre pour

pouvoir retirer le couvercle et l’élément filtrant lors du nettoyage et de l’entretien.

6. Positionner le filtre de manière à orienter le

drainage de l’eau en toute sécurité. Aligner la soupape de dégagement d’air de manière à diriger l’air ou l’eau purgés en toute sécurité.

7. Si le filtre doit être installé sous le niveau d’eau

de la piscine, des vannes d’isolation doivent être installées sur les conduites d’aspiration et de retour afin d’empêcher le reflux de l’eau de la piscine pendant les travaux d’entretien courants.

3.2 Préparation du filtre

1. Vérifier que le carton n’a pas été endommagé

par une manutention inappropriée au moment de l’expédition. Si le carton ou l’un des composants du filtre est endommagé, avertir immédiatement le transporteur.

2. Retirer soigneusement l’emballage des accessoires.

Retirer le réservoir du filtre du carton.

3. Une inspection visuelle de toutes les pièces devrait

être effectuée à ce moment-ci. Voir la liste des pièces à la Section 9.

4. Installer l’ensemble manomètre et adaptateur dans

le trou fileté marqué «Manomètre» sur le dessus du filtre. Voir la Figure 2.

5. Installer la soupape de décharge d’air dans

l’ouverture filetée marquée «Décharge d’air» sur le dessus du filtre. Voir la Figure 2. REMARQUE : Le ruban en Teflon est inclus dans le sac d’accessoires.(2) à quatre (4) fois sur une période de 24 heures. Manomètre Adaptateur du manomètre Soupape de décharge d’air Circlip de blocage propre/sale Figure 2. Ensemble manomètre/soupape de décharge d’airJandy

Filtres à cartouche à élément unique pour piscines et spas CS | Manuel d’installation et d’utilisation FRANÇAIS Page 17

3.3 Installation du filtre

Appareil de chauffage Cascade Renvoi de la piscine Soupape d’équilibrage pour spa Renvoi du spa Depuis la crépine de la piscine Depuis le drain de piscine Aspiration du spa Pompe Clapet

nonretour Port de sortie Port d’entrée Filtre Port d’entrée Drain Figure 3. Plomberie basique pour combinaison piscine/spa AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque de choc électrique, s’assurer que l’alimentation de tous les dispositifs électriques du système est éteinte avant d’approcher, d’inspecter ou de dépanner des vannes ou des tuyaux qui pourraient avoir projeté de l’eau sur d’autres appareils électriques aux alentours.

1. Ce filtre fonctionne sous pression. Lorsque la

bague de verrouillage est installée correctement et que le filtre fonctionne sans présence d’air dans le circuit d’eau, le filtre fonctionne de manière sûre.

2. Si le système risque d’être soumis à des pressions

supérieures à la pression fonctionnelle maximale du composant au débit le plus faible, installer une soupape de surpression ou un régulateur de pression automatique agréé(e) ASME

dans le système de circulation.

3. Placer le filtre sur le socle en béton, aligné avec les

tuyaux d’entrée et de sortie.

4. Pour réduire les pertes de pression dans le

système, des tuyaux de 2 po minimum sont recommandés. Ne jamais dépasser les débits maximums recommandés par le fabricant.

5. Pour améliorer l’efficacité, utiliser le moins de

raccords possible. Cela empêchera toute restriction au niveau du débit d’eau.

6. Réaliser tous les raccords de tuyauterie en

conformité avec les codes locaux de plomberie et de construction. Les raccords de filtre sont fournis avec un joint torique. Utiliser des lubrifiants à base de silicone sur les joints toriques pour éviter de les endommager. Ne pas utiliser de pâte à joint, de colle ou de solvant sur les filets de raccords.

7. Bien serrer chaque raccord et s’assurer que le

circuit ne présente aucune trace de fuite. Des fuites dans la conduite d’aspiration de la pompe peuvent entraîner une prise d’air dans le réservoir du filtre ou une perte d’amorçage de la pompe. Des fuites au niveau de la conduite de refoulement de la pompe peuvent se manifester par des écoulements au niveau des coussin de l’équipement ou par l’évacuation d’air par les conduites de retour.

8. Étayer les tuyaux d’entrée/sortie indépendamment

pour éviter d’exercer toute contrainte excessive.

9. Placer les écrous-raccords sur les tuyaux et

nettoyer les tuyaux et les abouts à l’aide d’un nettoyant/apprêt tout usage agréé NSF

. Coller les tuyaux sur les abouts avec un adhésif/une colle tout usage approprié(e) et agréé(e) NSF. REMARQUE : Zodiac Pool Systems LLC recommande le ciment Weld-On 724 PVC sur CPVC pour coller le PVC nomenclature 40.

10. Percer des trous de guidage dans le coussin de

l’équipement à l’aide d’une mèche à maçonnerie de ¼ po. Utiliser les trous dans la base du réservoir comme guide.

en acier inoxydable de ¼ x 2¼ po et les serrer.

3.4 Installation de l’assemble bague de

verrouillage et couvercle du réservoir AVERTISSEMENT Respecter attentivement les instructions suivantes. Une mauvaise installation de la bague de verrouillage peut causer une défaillance du produit ou provoquer le soufflage de l’actionneur du filtre, ce qui peut entraîner des dommages matériels, des blessures graves, voire la mort.

1. S’assurer que le joint torique est en place dans la

moitié supérieure du réservoir. La lubrification du joint torique avec un lubrifiant à base de siliconePage 18 FRANÇAIS Jandy

Filtres à cartouche à élément unique pour piscines et spas CS | Manuel d’installation et d’utilisation facilitera l’installation. Voir la Figure 4.

2. Placer l’ensemble du couvercle du réservoir sur le

boîtier inférieur et le mettre fermement en place.

3. Repérer la bague de verrouillage amovible et enfiler

cette dernière sur le filtre en la tournant dans le sens horaire jusqu’à ce qu’elle s’enclenche dans la butée située sur la moitié inférieure du réservoir du filtre. REMARQUE : veiller à ne pas croiser le filetage de la bague de verrouillage sur le corps du réservoir. Anneau de blocage Réservoir du filtre, supérieur Réservoir du filtre, inférieur Joint torique Figure 4. Assemblage du réservoir supérieur/inférieur AVERTISSEMENT Ce filtre fonctionne sous haute pression. Veiller à ce que la bague de verrouillage soit tournée jusqu’à ce qu’elle s’enclenche au-delà de la butée. Le fait de ne pas installer correctement la bague de verrouillage ou d’utiliser une bague de verrouillage endommagée peut entraîner une défaillance du produit ou une séparation du couvercle, ce qui pourrait entraîner la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. Pour éviter les blessures, garder les doigts à l’écart des filetages inférieurs du réservoir et de la butée.

Section 4. Mise en marche et

fonctionnement AVERTISSEMENT Ne JAMAIS démarrer la pompe lorsqu’une personne est à moins de 5 pieds du filtre. Démarrer la pompe lorsque le système est sous pression peut provoquer une panne du produit ou le soufflage du couvercle du filtre, ce qui peut entraîner des dommages matériels, des blessures graves ou la mort. Ne JAMAIS faire fonctionner le système de filtration à une pression supérieure à 50 psi. Un système de filtration fonctionnant sous une pression supérieure à 50 psi peut causer une panne du produit ou provoquer le soufflage du couvercle du filtre, ce qui peut entraîner des dommages matériels, des blessures graves ou la mort.

Ne PAS faire fonctionner le filtre à une température d’eau supérieure à 105°F (40,6°C). Une température de l’eau supérieure aux recommandations du fabricant réduira la durée de vie du filtre et peut annuler la garantie.

4.1 Démarrage d’une nouvelle piscine et

démarrage saisonnier

1. Éteindre la pompe de filtration et fermer le

disjoncteur au moteur de la pompe.

2. Vérifier que le bouchon de vidange et l’écrou du

filtre sont en place et bien serrés.

3. S’assurer que la bague de verrouillage du réservoir

est bien installée et serrée.

4. Ouvrir le couvercle du récipient à cheveux et

poussière de la pompe et remplir le panier de la pompe avec de l’eau pour amorcer le système. Remettre le couvercle de la pompe. Il conviendra sans doute d’effectuer cette opération plusieurs fois en cas de démarrage d’une nouvelle installation ou dans le cas d’un démarrage saisonnier.

5. Ouvrir la soupape d’évacuation d’air qui se trouve

sur le dessus du filtre (ne pas enlever la soupape).

6. Veiller à ouvrir les clapets d’isolement qui étaient

installés dans le système.

7. Se tenir à l’écart du filtre et démarrer la pompe pour

faire circuler l’eau dans le système. Lorsque tout l’air est purgé du système et qu’un débit constant d’eau commence à s’écouler de la soupape de décharge d’air, fermer la soupape d’évacuation d’air.

8. Surveiller le manomètre pour s’assurer que la

pression ne dépasse pas 50 psi. Si la pression s’approche de 50 psi, fermer immédiatement la pompe et nettoyer les cartouches de filtre. Si la pression reste élevée après le nettoyage du filtre, consulter le guide de dépannage, Section 8, pour connaître les causes et les solutions possibles.Jandy

Filtres à cartouche à élément unique pour piscines et spas CS | Manuel d’installation et d’utilisation FRANÇAIS Page 19

9. Une fois le manomètre stabilisé, tourner l’anneau

d’encadrement de sorte que la flèche à côté du mot «CLEAN» soit alignée sur l’aiguille du manomètre. Voir la Figure 5. À mesure que le filtre nettoie l’eau et que la cartouche commence à obstruer l’écoulement, la pression commence à augmenter. Lorsque l’aiguille du manomètre s’aligne sur la flèche à côté du mot «DIRTY» sur l’anneau d’encadrement, le moment est venu de nettoyer le filtre, voir la Section 6.3. Ceci indique une pression supérieure de 10 et 12 psi par rapport à la pression initiale. S’assurer que la vitesse de la pompe est maintenue lors de la consignation de «CLEAN» et « DIRTY». Figure 5. Manomètre avec circlip de blocage Clean/Dirty

Section 5. Démontage et

assemblage du filtre AVERTISSEMENT Ne jamais essayer de monter, de démonter ou de régler le filtre lorsque le système est sous pression. Démarrer la pompe alors que le système est sous pression peut provoquer une panne du produit ou le soufflage du couvercle du filtre, ce qui peut entraîner des dommages matériels, des blessures graves ou la mort.

5.1 Retrait de l’élément filtrant

1. Éteindre la pompe de filtration et fermer le

disjoncteur au moteur de la pompe.

2. Ouvrir la soupape de surpression qui est au-dessus

du filtre afin de libérer toute la pression de l’intérieur du réservoir et du système, voir la Figure 6. Fermer les clapets d’isolement du filtre sur le système pour prévenir toute inondation.

3. Ouvrir le robinet de vidange du réservoir du filtre.

Une fois que le réservoir du filtre s’est vidé, fermer le robinet de vidange.

4. Enlever la bague de verrouillage en poussant

l’onglet de verrouillage et en tournant la bague de verrouillage dans le sens antihoraire.

5. Retirer le dessus du filtre. Inspecter le joint torique du

réservoir pour s’assurer qu’il n’y a aucun dommage. Nettoyer ou remplacer le joint torique si nécessaire.

6. Enlever l’élément du filtre du fond du réservoir et le

nettoyer ou le remplacer au besoin.

7. Placer l’élément filtrant neuf ou nettoyé dans le

8. Utiliser un lubrifiant à base de silicone sur le joint

torique neuf ou nettoyé et placer le joint torique sur le dessus du couvercle du réservoir.

9. Placer le couvercle du réservoir dans le fond du

réservoir. Veiller à ce que les deux moitiés du réservoir soient bien en place.

10. Placer la bague de verrouillage sur la partie

supérieure du réservoir du filtre et serrer la bague de verrouillage en la tournant dans le sens horaire jusqu’à ce qu’elle s’enclenche dans la butée sur la moitié inférieure du réservoir, voir la Section 3.4, «Installation de l’assemble bague de verrouillage et couvercle du réservoir».

11. Suivre les étapes 5 à 8 de la Section 4.1,

«Démarrage d’une nouvelle piscine et démarrage saisonnier». AVERTISSEMENT Si le tube reniflard n’est pas entièrement emboîté ou est endommagé ou obstrué, la présence d’air piégé peut provoquer une panne ou le soufflage du couvercle du filtre, ce qui peut entraîner des dommages matériels, des blessures graves, voire la mort. Réservoir du filtre, supérieur Réservoir du filtre, inférieur Anneau de blocage Onglet de blocage Élément filtrant Soupape de décharge d’air Tube reniflard Figure 6. Retrait de l’élément filtrantPage 20 FRANÇAIS Jandy

Filtres à cartouche à élément unique pour piscines et spas CS | Manuel d’installation et d’utilisation

Section 6. Entretien

6.1 Entretien général

1. Laver l’extérieur du filtre avec de l’eau ou du

phosphate trisodique mélangé avec de l’eau. Rincer avec un tuyau d’arrosage. Ne pas utiliser de solvants ou de détergents trop agressifs pour nettoyer le filtre, car les solvants endommageraient les composants en plastique du filtre.

2. Vérifier la pression en fonctionnement au moins une

3. Retirer les débris du panier de l’écumoire et du

récipient à cheveux/poussières de la pompe.

4. Vérifier que la pompe et le filtre ne présentent pas

de fuites. En cas de fuites, arrêter la pompe et appeler un technicien qualifié.

5. Les panneaux ou étiquettes de sécurité présents

sur le produit doivent être inspectés et nettoyés périodiquement par l’utilisateur du produit afin d’en assurer une bonne lisibilité pour une visualisation sécuritaire.

6. L’utilisateur du produit doit remplacer les panneaux

ou étiquettes de sécurité du produit lorsqu’une personne disposant d’une acuité visuelle normale, y compris avec correction de la vision, ne peut plus lire les textes inscrits sur ces panneaux ou étiquettes de sécurité en se tenant à une distance sécuritaire du danger. Pour les produits qui ont une longue durée de vie attendue ou qui sont exposés à des conditions extrêmes, l’utilisateur doit contacter le fabricant du produit ou une autre source appropriée pour obtenir des panneaux ou des étiquettes de remplacement.

7. L’installation de nouveaux panneaux ou étiquettes

de sécurité de remplacement doit suivre la procédure recommandée par le fabricant du panneau ou de l’étiquette.

Maintenir le manomètre en bon état de fonctionnement. Le manomètre est le principal indicateur de l’état de fonctionnement du filtre.

1. Pendant le fonctionnement du système de filtration,

vérifier au moins une fois par semaine que le manomètre ou la soupape de décharge d’air ne présente pas de fuites d’air ou d’eau.

2. Maintenir le manomètre en bon état de

fonctionnement. Si vous soupçonnez un problème de manomètre, Zodiac Pool Systems LLC recommande d’appeler un technicien pour effectuer toute intervention sur le système de filtration/pompe.

6.3 Nettoyage de la cartouche filtrante

1. Éteindre la pompe de filtration et fermer le

disjoncteur au moteur de la pompe.

2. Si le filtre est installé sous le niveau de la piscine,

fermer toutes les vannes d’isolation du filtre pour prévenir toute inondation.

3. Ouvrir la soupape de décharge d’air située sur le

dessus du filtre et attendre que toute la pression d’air soit relâchée.

4. Ouvrir le robinet de vidange du réservoir du filtre.

Une fois que le réservoir du filtre s’est vidé, fermer le robinet de vidange. Placer celui-ci à la verticale dans un endroit adapté pour le lavage.

5. Ouvrir le réservoir du filtre et retirer l’élément de la

cartouche, voir la Section 5.1 «Retrait de l’élément filtrant». Placer celui-ci à la verticale dans un endroit adapté pour le lavage.

6. Utiliser un tuyau d’arrosage et une buse pour laver

chaque pli de l’élément. REMARQUE : Les algues, l’huile de bronzage, le calcium et les huiles corporelles peuvent former des couches sur l’élément filtrant qui pourraient ne pas être éliminées par un lavage normal au jet d’eau. Pour éliminer ces matériaux, tremper l’élément dans un dégraissant puis dans un détartrant. Votre magasin local spécialisé dans les piscines pourra vous recommander des produits adaptés.

7. Remettre en place la cartouche dans le réservoir du

filtre. Vérifier que le joint torique ne présente pas de fissures ou de marques d’usure. Remettre en place le joint torique sur la partie supérieure du réservoir du filtre. Remettre en place le couvercle du réservoir. Voir la Section 3.4 «Installation de l’assemble bague de verrouillage et couvercle du réservoir».

8. Rouvrir les vannes d’isolation si elles étaient

9. Se tenir à l’écart du filtre, démarrer la pompe et

faire circuler l’eau jusqu’à ce que de l’eau jaillisse de la soupape de décharge d’air. Fermer la soupape de décharge d’air. Le filtre est de nouveau en mode de fonctionnement.

10. Surveiller le manomètre pour s’assurer que la

pression ne dépasse pas 50 psi. Si la pression s’approche de 50 psi, fermer immédiatement la pompe et nettoyer les cartouches de filtre. Si la pression reste élevée après le nettoyage du filtre, consulter le guide de dépannage, Section 8, pour connaître les causes et les solutions possibles.

6.4 Entretien du tube reniflard

1. Éteindre la pompe de filtration et fermer le

disjoncteur au moteur de la pompe.

2. Si le filtre est installé sous le niveau de la piscine,

fermer toutes les vannes d’isolation du filtre pour prévenir toute inondation.

3. Ouvrir la soupape de décharge d’air située sur le

dessus du filtre et attendre que toute la pression d’air soit relâchée.

4. Desserrer le bouchon de vidange à la base du filtre

pour s’assurer que le réservoir est vide.

5. Ouvrir le réservoir du filtre.

6. Vérifier la présence d’obstructions ou de débris dans

le tube reniflard. Au besoin, retirer le tube reniflard et le rincer à l’eau courante jusqu’à ce que l’obstruction ou les débris soient éliminés. Voir la Figure 7.

7. Si l’obstruction ou les débris ne peuvent pas être

éliminés ou si le tube reniflard est endommagé, ARRÊTER immédiatement d’utiliser le filtre et remplacer l’ensemble du tube reniflard.Jandy

Filtres à cartouche à élément unique pour piscines et spas CS | Manuel d’installation et d’utilisation FRANÇAIS Page 21 AVERTISSEMENT Si le tube reniflard n’est pas entièrement emboîté ou est endommagé ou obstrué, la présence d’air piégé peut provoquer une panne ou le soufflage du couvercle du filtre, ce qui peut entraîner des dommages matériels, des blessures graves, voire la mort.

8. Réassembler le tube reniflard. Insérer

complètement le tube reniflard dans le réservoir inférieur.

9. Remettre en place la bague de verrouillage du filtre

et l’assemblage du couvercle du réservoir sur le filtre puis serrer. Voir la Section 3.4 «Installation de l’assemble bague de verrouillage et couvercle du réservoir».

10. Rouvrir les vannes d’isolation si elles étaient fermées.

11. Se tenir à l’écart du filtre, démarrer la pompe

et faire circuler l’eau jusqu’à ce que de l’eau jaillisse de la soupape de décharge d’air. Fermer la soupape de décharge d’air. Le filtre est de nouveau en mode de fonctionnement.

12. Surveiller le manomètre pour s’assurer que la

pression ne dépasse pas 50 psi. Si la pression s’approche de 50 psi, fermer immédiatement la pompe et nettoyer les cartouches de filtre. Si la pression reste élevée après le nettoyage du filtre, consulter le guide de dépannage, Section 8, pour connaître les causes et les solutions possibles.

Section 7. Hivernage

1. Éteindre la pompe de filtration et fermer le

disjoncteur au moteur de la pompe.

2. Ouvrir la soupape de décharge d’air qui se trouve

sur le dessus du filtre. Ne pas retirer.

3. Desserrer le bouchon de vidange et l’écrou à la

base du filtre pour s’assurer que le réservoir est vide.

4. Vidanger la tuyauterie du système de toute l’eau

5. Couvrir le système avec une bâche ou une toile en

plastique pour le protéger des intempéries.

Section 8. Dépannage

1. Pour obtenir la liste des problèmes courants et des solutions correspondantes, consulter le Guide de

dépannage ci-dessous.

2. Zodiac Pool Systems LLC vous recommande d’appeler un technicien de service qualifié pour effectuer toute

réparation sur le système de filtre ou pompe. Pour une assistance technique, contacter le service du Soutien technique en composant le 1.800.822.7933. Symptôme de défaillance Problèmes possibles Solutions L’eau n’est pas claire

  • Niveau de désinfectant insuffisant.
  • Propriétés chimiques de l’eau de piscine incorrectes.
  • Résidus de crasse suite à la baignade et/ou encrassement de poussières importantes.
  • Temps d’exécution insuffisants.
  • Le filtre est souillé.
  • Trou dans l’élément filtrant.
  • Vérifier et ajuster le niveau de désinfectant.
  • Tester et ajuster la composition chimique de l’eau.
  • Ajuster le temps de filtration et/ou la composition chimique de l’eau.
  • Augmenter la durée de fonctionnement de la pompe.
  • Nettoyer le filtre selon les instructions.
  • Replacer la cartouche filtrante. Faible débit d’eau
  • Les paniers de la crépine du système de filtration sont encrassés.
  • Fuites d’air côté aspiration de la pompe.
  • Restrictions ou blocages dans les conduites d’aspiration ou de retour.
  • La cartouche du filtre doit être nettoyée ou remplacée.
  • Le niveau d’eau de la piscine est trop bas.
  • La pompe n’est pas amorcée.
  • Les ailettes de l’impulseur de la pompe sont bloquées.
  • Pompe fonctionnant en sous-vitesse (basse tension).
  • Vérifier et nettoyer les paniers de la crépine.
  • Vérifier toutes les connexions entre la prise d’eau de la piscine et la pompe.
  • Vérifier que toutes les conduites ne contiennent pas de débris et que les vannes ne sont pas partiellement fermées.
  • Nettoyer ou remplacer la cartouche du filtre conformément aux instructions.
  • Remplir la piscine de façon à ce que le niveau soit au-dessus de la conduite d’entrée de la pompe.
  • Remplir la pompe avec de l’eau au niveau du panier et remettre le couvercle en place.
  • Technicien ou électricien requis. Cycles de filtration courts
  • Présence d’algues obstruant le filtre.
  • Propriété chimique de l’eau incorrecte.
  • Les paniers de la crépine ne sont pas utilisés et/ou sont brisés. (Laissent des débris pénétrer dans la pompe)
  • Le débit de la pompe dépasse le débit nominal du filtre.
  • Nettoyage inefficace.
  • Vérifier la teneur en désinfectant.
  • Vérifier le pH, l’alcalinité totale et les solides dissous (TDS).
  • Remplacer les paniers.
  • Vérifier les performances de la pompe.
  • Nettoyer ou remplacer la cartouche du filtre conformément aux instructions.Page 22 FRANÇAIS Jandy

Filtres à cartouche à élément unique pour piscines et spas CS | Manuel d’installation et d’utilisation Pression élevée au démarrage

  • Petit raccord de retour d’eau dans la piscine/le spa.
  • Vanne partiellement fermée sur la conduite de retour.
  • Remplacer par un raccord de plus grand diamètre.
  • Vérifier et ouvrir complètement toutes les vannes de la conduite de retour.
  • Vérifier la sélection de la pompe et du filtre.
  • Nettoyer la cartouche du filtre selon les instructions. La saleté revient dans la piscine
  • Trou dans la cartouche filtrante.
  • Joint torique usé à l’intérieur du filtre.
  • Le filtre n’est pas assemblé correctement.
  • Remplacer la cartouche du filtre selon les instructions.
  • Remettre le joint torique en place.
  • Réassembler le filtre en suivant les instructions. Tableau 1. Guide de dépannage

Section 9. Liste des pièces de

rechange et vue éclatée Nº de pièce Description Référence 1 Ensemble boîtier supérieur CS100, CS150 R0461900 1 Ensemble boîtier supérieur CS200, CS250 R0462000 2 Joint torique, couvercle du réservoir R0462700 3 Diffuseur d’entrée avec onglet de verrouillage R0462100 4 Élément de cartouche, 100 pi. ca., CS100 R0462200 4 Élément de cartouche, 150 pi. ca., CS150 R0462300 4 Élément de cartouche, 200 pi. ca., CS200 R0462400 4 Élément de cartouche, 250 pi. ca., CS250 R0462500 5 Ensemble about, capuchon et écrou- raccord (ensemble de 3), 2 po x 2 1/2 po R0461800 5 Ensemble about, capuchon et écrou- raccord (ensemble de 3), 50mm R0462600 6 Tube reniflard, CS100, CS150 R0462801 6 Tube reniflard, CS200, CS250 R0462802 7 Ensemble boîtier inférieur R0462900 8 Manomètre, 0-60 psi R0556900 9 Circlip de blocage propre/sale R0468200 10 Adaptateur du manomètre R0557100 11 Soupape de décharge d’air R0557200 12 Ensemble joint torique R0466300 13 Demi-raccord universel (ensemble de 1) R0522900 14 Ens. bouchon de vidange R0523000

9.1 Filtre à cartouche Jandy, série CS

Figure 7. Diagramme éclaté de la série CSJandy

Filtres à cartouche à élément unique pour piscines et spas CS | Manuel d’installation et d’utilisation FRANÇAIS Page 23

Section 10. Performances et spécifications

10.1 Courbe de perte de charge, série CS

10.2 Performances et spécifications

CS100 CS150 CS200 CS250 Surface du filtre (pi. ca.) 100 150 200 250 Démarrage normal PSI 6-15 6-15 6-15 6-15 PSI de service max. 50 50 50 50 Spécifications résidentielles Débit maximal gpm 100 125 125 125 Capacité de 6 heures (gallons) 36000 45000 45000 45000 Capacité de 8 heures (gallons) 48000 60000 60000 60000 Spécifications commerciales Débit maximal gpm 37 56 75 93 Capacité de 6 heures (gallons) 13500 20250 27000 33750 Capacité de 8 heures (gallons) 18000 27000 36000 45000A Fluidra Brand | Jandy.com | Jandy.ca 2882 Whiptail Loop # 100, Carlsbad, CA 92010, USA | 1.800.822.7933 2-3365 Mainway, Burlington, ON L7M 1A6, Canada | 1.800.822.7933 ©2024 Zodiac Pool Systems LLC. Tous droits réservés. Toutes les autres marques de commerce mentionnées sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. H0834900_REVB Certified to NSF/ANSI Standard 50 FRANÇAIS Jandy

Filtres à cartouche à élément unique pour piscines et spas CS | Manuel d’installation et d’utilisation