H4057 - Caméra de surveillance Emos - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil H4057 Emos au format PDF.
| Type de produit | Caméra de surveillance |
| Marque | Emos |
| Modèle | H4057 |
| Dimensions | 57 × 57 × 71 mm |
| Poids net | 431 g |
| Alimentation | USB DC 12 V / 1 A |
| Résolution | 2616 × 1958 pixels |
| Capteur | 1/2,7" CMOS 5 mégapixels |
| Objectif | 4,0 mm @ F1.6, angle de vue 90° |
| Vision nocturne | IR jusqu'à 10 m |
| Stockage | Carte SD (max. 128 Go), cloud, NVR |
| Connectivité | Wi-Fi 2,4 GHz (non compatible 5 GHz) |
| Application | EMOS GoSmart (Android et iOS) |
| Détection de mouvement | Oui, avec notification |
| Détection sonore | Oui (pleurs, chute...) |
| Communication bidirectionnelle | Oui, réglable unidirectionnelle ou bidirectionnelle |
| Sirène | Oui, réglable en volume et durée |
| Enregistrement | Continu ou sur événement (détection) |
| Température de fonctionnement | -20 °C à 50 °C |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer l'objectif avec un chiffon doux et sec |
| Sécurité | Respecter les consignes de sécurité du manuel |
| Contenu de l'emballage | Caméra, adaptateur, câble USB, vis de fixation, manuel |
FOIRE AUX QUESTIONS - H4057 Emos
Questions des utilisateurs sur H4057 Emos
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Caméra de surveillance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice H4057 - Emos et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil H4057 de la marque Emos.
MODE D'EMPLOI H4057 Emos
Consignes de sécurité et averissements 2
Contenu de l'emballage 3
Description de l'appareil 5
Installation et montage 6
Icônes et voyants lumineux 9
Contrôles et fonctions 11
FAQ sur le dépannage 12
Consignes de sécurité et averissements

Avant d'utiliser l'appareil, lisez le mode d'emploi.
Respectez les consignes de sécurité de ce manuel.
EMOS spel. s r.o. déclare que le produit H4057 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des directives. L'équipment peut être utilisé librement dans l'UE.
La déclaration de conformité peut être consultée sur le site web http://www.emos.eu/download.
L'appareil peut être utilisé sur la base de l'autorisation générale n^ VO-R/10/07.2021-8 modifiée.

Contenu de
I'emballage
Appareil photo
Adaptateur
electrique Cable
USB
Vis de
fixation
Manuel


Caracteristiques
techniques Alimentation :
USB DC 12 V/1 A Dimensions :
57× 57× 71 mm Poids net:431
g Résolution : 2616 × 1958
Capteur: 1 / 2,7'' 5 Megapixel CMOS
Distance IR : vision nocturne jusqu'à 10 m
Objectif : 4.0mm@F1.6,90°
Stockage: Carte SD (max. 128 Go), stockage dans le nuage, NVR
APP : EMOS GoSmart pour Android et iOS
Température de fonctionnement : de -20 °C à 50 °C
Avis




2.4GHz

X
L'appareil photo ne prend en charge que le Wi-Fi 2,4 GHz (il ne prend pas en charge le 5 GHz).


Description du dispositif
1-LEDd'etat
- Levoyant clignote en rouge : l'appareil est en attente de connexion au réseau Wi-Fi.
- Levoyant est bleu : l'appareil photo fonctionne correctement.
Levoyant est rouge:l'appareil ne fonctionne pas.
2-Lentille
3 - Éclairage LED
4 - Microphone
5-Cable d'alimentation USB
6 - Titulaire
7 - Intervenants
8 - Emplacement pour carte SD (max. 128 Go)
9 - Bouton de réinitialisation
Installation et assemblage
Installation de laamera au mur

Utilisez le support fourni pour le placer sur une surface propre.
Fixez-le à l'aide des vis fournies.
Appairage avec une application
Installation de l'application EMOS GoSmart


L'application est disponible pour Android et iOS via Google play et l'App Store.
Veuillez scanner le code QR pour télécharger l'application.
Ouvrez l'application EMOS GoSmart, confirmez la politique de confidentialité et cliquez sur J'accepte.
Selectionnez l'option d'enregistrement.
Saisissez le nom d'une adresse électronique valide et
choisissez un mot de passer. Confirmez votre
consentement à la politique de confidentialité.
Selectionnez l'option "s'inscrite".
Appairage avec une application



Selectionnez Ajouter un apparéil.
Selectionnez la catégorie de produits GoSmart et selectionnez laamera IP-800 WASP.



Mettez l'appareil sous tension et réinitialisez-le à l'aide du bouton RESET situé sous l'appareil, puis continuez à utiliser l'application. ÀpRES une réinitialisation reussie, l'indicateur doit clignoter rapidement.




Saisissez le nom et le mot de passer de votre réseau Wi-Fi. Ces informations restent cryptées et sont utilisées pour permettre à l'appareil photo de communiquer à distance avec votre(APareil)mobile.
Un code QR apparait sur I'ecran de votre apparéil mobile.
Placez le code QR devant l'objectif de l'appareil photo.
Confirmez que vous avez entendu le signal sonore indiquant que l'appairage a reussi.
L'appareil sera automatiquement recherché. Àpres l'appairage, l'appareil peut être renommé.
Icones et voyants lumineux
Description des contrôle dans l'application



| ... | Paramètres avancés (décrits plus en détaïl dans la section suivante) |
| HD | Changement de qualité video (HD/SD) |
| 98% | 48 KB/S | Qualité et vitesse du signal |
| Muet | |
| Zoom avant | |
| Mode plein écran | |
| Prenoz des photos à l'aide de l'application et enregistrez-les dans votre album mobile | |
| Parler | |
| Prenoz une réserve à l'aide de l'application et enregistrez-la dans votre album mobile | |
| Développer le menu | |
| Pour dire une réserve stockée sur une carte SD | |
| Voir les vidéos et les photos prises par l'application | |
| Mode clair / mode foncé | |
| Paramètres du mode nuit. Il est recommendé de le régler sur AUTO. | |
| Suiivi des mouvements - laamera fisme automatiquement derrière l'objet suivi | |
| Détection de mouvement - laamera vous avertit si elle détecte un mouvement. | |
| Détection sonore - laamera vous alertera si elle détecte un son fort (pleurs, chute...) | |
| Contrôle de la lumière | |
| Alarme - si l'aperçu de laamera et la détction de mouvement sont activés en même temps, une alarme sonore et lumineuse est activée à chaque détction. | |
| Modifier les icônes + ajouter le contrôle d'un autre apparéil | |
| Affichage de messages (Détction de mouvement...) | |
| Mouvement manuel de laamera | |
Description des paramètres de l'extension


- Informations sur l'appareil - Informations de base sur l'appareil et son propretaire
- Tap-to-Run et automatisation - Permet de visualiser les scènes et les automatismes assignés à l'appareil. La création de scènes est possible directement dans le menu principal de l'application dans la section "Scènes". Par exemple, le H4057 peut être automatisé pour activer un mode privé entre 18 heures et 7 heures du matin afin que laamera ne vous suive pas lorsque vous étés à la maison.
- Reglages des fonctions de base - Activer/désactiver les fonctions de contrôle de base telles que la rotation automatique de l'écran ou le filigrane avec affichage de l'heure et de la date. Un autre réglage important est la possibilité de sélectionner la communication unidirectionnelle ou bidirectionnelle.
Mode vision nocturne - réglage du mode nocturne - Paramètres de l'alarme de détction - Paramètres de détction de mouvement et possibilité de programmer exactement quand un mouvement doit être détecté et quand il ne doit pas l'être.
- Réglage de la sirène - réglage de la sirène (volume et durée)
- Stockage en nuage - gestion du stockage en nuage
- Notification de déconnexion - Pour éviter les rappels constants, une notification sera envoyée si l'appareil reste déconnecté pendant plus de 30 minutes.
- FAQ et commentaires - Consultez les questions les plus courantes et leurs solutions, et envoyez-nous directement une question, une suggestion ou un commentaire.
- Partager l'appareil - Partager la gestion de l'appareil avec un autre utilisateur
- Ajouter à l'écran d'accueil - Ajoutez une icone à l'écran d'accueil de votre téléphone. Avec cette étape, vous n'avez pas besoin d'ouvrir votre apparéil via l'application à chaque fois, mais il vous suffit de cliquer directement sur l'icone ajoutée pour acceder directement à la vue de l' apparéil photo.
- Mise à jour de l'appareil - Mise à jour de l'appareil. Option pour activer les mises à jour automatiques
- Retirer le dispositif - Retirer et evaporer le dispositif. Il s'agit d'une étape importante si vous souhaitez changer le propriétaire de l'appareil. Une fois l'appareil ajoute à l'application, il est apparié et ne peut plus être ajoute sous un autre compte.
Contrôles et fonctions
Enregistrement sur carte SD
L'une des fonctions de base du système de sécurité domestique est la fonction d'enregistrement sur carte SD. Laamera est alimentée par le secteur, ce qui permet un enregistrement continu ou un enregistrement uniquement lorsque laamera détecte un mouvement. La sélection et la programmation de l'enregistrement sont possibles dans les paramètres de laamera, dans la boîte "Paramètres d'enregistrement". Laamera prend en charge les cartes SD d'une taille maximale de 128 Go au format FAT32. Toutefois, des cartes SD de 32 ou 16 Go sont également suffisantes. Lorsque la carte SD est pleine, les enregistements sont automatiquement écrasés.
Instructions sur l'activation de la fonction carte SD :
- Insérez la carte Micro SD dans l'emplacement prévu à cet effet sous l'appareil photo.
- Ouvrez les paramètres avances de l'appareil et Sélectionnez "Paramètres de stockage".
- Formatez la carte SD. REMARQUE: Ne pas eteindre l'application ni interrompre le processus lors du formatage de la carte SD.
[Enregistrement non-stop]
- Allez dans les paramètres de l'appareil photo et Sélectionnez "Paramètres d'enregistrement".
- Activez l'enregistrement local et reglez le mode d'enregistrement sur "Non-Stop".
[Enregistrement d'événements]
- Allez dans les paramètres de l'appareil photo et sélectionnez "Paramètres d'enregistrement".
- Activez l'enregistrement local et selectionnez le mode d'enregistrement "Enregistrement d'evénements".
- Allumez le capteur PIR et reglez la sensibilité requise.
- Lorsque laamera detecte un mouvement, elle enregistre également quelques secondes d'images, c l'on retrouve dans l'icone :
FAQ sur le dépannage
Je n'arrive pas à jumeler les apparèils. Que doit je faire?
Assurez-vous que vous utilisez un réseau Wi-Fi 2,4 GHz et que le signal est suffisamment puissant.
- Autoriser l'application dans les paramètres
Assurez-vous que vous utilise la derniere version du système d'exploitation mobile et la derniere version de l'application.
Ils m'entendant dehors, mais je n'entends pas le son à l'extérieur / J'entends le son à l'extérieur, mais ils ne m'entendant pas.
Assurez-vous d'avoir accorded toutes les autorisations à l'application, en particulier pour le microphone.
- La communication unidirectionnelle peut également poser problème. Si vous voyagez cette icône en bas : , cela signifie que l'appareil est réglé sur une communication unidirectionnelle.
- Pour résoudre ce problème, allez dans le menu "Basic Function Settings" et réglez "Talk mode" sur "Two-". -parler à distance". Ce menu se trouve dans les réglages du poste (voir le chapitre "Description des réglages du poste").
L'icone correcte pour la communication bidirectionnelle ressemble a ceci :
Je ne recois pas de notifications, pourquoi?
- Autoriser l'application dans les paramètres
- Activez les notifications dans les paramétres de l'application (Paramétres -> Notifications de l'application).
Quelle carte SD puis-je utiliser ?
- Carte SD d'une capacité de stockage maximal de 128 Go et d'une classe de vitesse minimale de CLASS 10 au format FAT32.
Lorsque la mémoire de la carte SD est pleine, les enregistrements les plus anciens sont-ils automatiquement écrasés ou l'utilisateur doit-il les supprimer manuellement?
- Oui, les enregistements sont écrasés automatiquement.
Quipeultutiliserlematériel?
- Les installations doivent toujours avoir un administrateur (propriété)
- L'administrateur peut partagier l'appareil avec les autres membres du foyer et leur attribuer des droits.