Dacor DRF485300AP - Réfrigérateur

DRF485300AP - Réfrigérateur Dacor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DRF485300AP Dacor au format PDF.

📄 216 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Dacor DRF485300AP - page 76
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Caractéristiques Détails
Type de réfrigérateur Réfrigérateur à double porte
Capacité totale 485 litres
Dimensions (HxLxP) 178 cm x 91 cm x 76 cm
Poids Environ 150 kg
Système de refroidissement Refroidissement par air circulant
Classe énergétique A+
Nombre de tiroirs 3 tiroirs à légumes
Éclairage intérieur LED
Fonctionnalités supplémentaires Distributeur d'eau, contrôle de la température numérique
Entretien Nettoyage régulier des surfaces et des joints
Sécurité Système de verrouillage des portes
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - DRF485300AP Dacor

Comment régler la température de mon réfrigérateur Dacor DRF485300AP ?
Pour régler la température, appuyez sur le bouton de température sur le panneau de contrôle et utilisez les flèches pour augmenter ou diminuer la température souhaitée. Attendez quelques heures pour que la température se stabilise.
Mon réfrigérateur fait des bruits étranges, que dois-je faire ?
Des bruits normaux peuvent être entendus lors du fonctionnement du réfrigérateur, comme le bruit du compresseur ou des ventilateurs. Si le bruit est inhabituel, vérifiez que le réfrigérateur est de niveau et que les objets à l'intérieur ne vibrent pas. Si le bruit persiste, contactez le service client.
Comment dégivrer mon réfrigérateur Dacor DRF485300AP ?
Pour dégivrer, éteignez le réfrigérateur et laissez la porte ouverte pour permettre à la glace de fondre naturellement. Placez des serviettes pour absorber l'eau. Ne jamais utiliser d'objets pointus pour enlever la glace.
Pourquoi mon réfrigérateur ne refroidit-il pas correctement ?
Vérifiez que la porte est bien fermée et que les joints sont en bon état. Assurez-vous que le réglage de la température est correct. Si le problème persiste, cela pourrait être dû à un problème avec le compresseur ou le ventilateur, et il est recommandé de contacter un technicien.
Comment nettoyer l'intérieur de mon réfrigérateur Dacor DRF485300AP ?
Débranchez le réfrigérateur, retirez tous les aliments et les étagères. Utilisez un mélange d'eau tiède et de bicarbonate de soude pour nettoyer les surfaces intérieures. Rincez avec de l'eau propre et séchez avant de remettre les étagères et les aliments.
Comment savoir si le filtre à eau doit être remplacé ?
Un témoin lumineux sur le panneau de contrôle s'allumera lorsque le filtre doit être remplacé. En général, il est recommandé de remplacer le filtre tous les 6 mois pour garantir la qualité de l'eau.
Que faire si la lumière intérieure de mon réfrigérateur ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord si le réfrigérateur est bien branché. Ensuite, remplacez l'ampoule si nécessaire. Consultez le manuel pour la procédure de remplacement de l'ampoule.
Puis-je ajuster les étagères de mon réfrigérateur Dacor DRF485300AP ?
Oui, les étagères sont réglables. Pour les ajuster, retirez-les délicatement et repositionnez-les à la hauteur souhaitée. Assurez-vous qu'elles sont bien en place avant de remettre les aliments.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DRF485300AP - Dacor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DRF485300AP de la marque Dacor.

MODE D'EMPLOI DRF485300AP Dacor

Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_EN.indd 70 2023-03-15() 2:50:33Memo Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_EN.indd 71 2023-03-15() 2:50:33DA68-03574K-00 Contact Dacor If you have any questions or comments relating to Dacor appliances, please contact the Dacor Customer Service Center. Country Contact Center Web Site U.S.A 1-833-353-5483 www.dacor.com CANADA 1-844-509-4659 www.dacor.com Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_EN.indd 72 2023-03-15() 2:50:33Manuel d'utilisation Réfrigérateur encastré DRF487*****, DRF485***** Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 1 2023-03-15() 2:49:42Français2 Table des matières Table des matières Informations importantes 4 Avant de commencer 4 Consignes de sécurité 5 Ce que vous devez savoir concernant les consignes de sécurité 5 Consignes et symboles de sécurité importants : 6 Avertissement de la proposition 65 de l'État de Californie 6 Mesures importantes de sécurité 6 Symboles de mise en garde importants concernant le transport et le lieu d'installation de l'appareil 8 Mises en garde importantes concernant l'installation 9 Mises en garde concernant l'installation 11 Mises en garde importantes concernant l'utilisation 11 Mises en garde concernant l'utilisation 14 Mises en garde concernant le nettoyage 15 Mises en garde importantes concernant la mise au rebut 16 Pièces incluses 17 Pièces internes, stockage et rayonnage 17 Opérations 19 Panneau principal 19 SmartThings 28 Fonction SMART GRID (Réponse à la demande) (modèles applicables uniquement) 32 Fonctions spéciales 36 Utilisation et entretien 43 Remplacement 47 Nettoyage et entretien 49 Nettoyage 49 Dépannage 50 Généralités 50 Votre réfrigérateur émet-il un bruit anormal ? 54 SmartThings 56 Smart Grid (Réponse à la demande) (modèles applicables uniquement) 57 Garantie 58 États-Unis - Garantie 58 Canada - Garantie 62 Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 2 2023-03-15() 2:49:43Français 3 Table des matières Annonce de logiciel open source 68 Avis d'application de la réglementation 69 Norme FCC 69 Norme IC 70 Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 3 2023-03-15() 2:49:43Français4 Informations importantes Informations importantes Avant de commencer Installateur

  • Conservez ces consignes d'utilisation et d'entretien avec votre appareil. Consommateur
  • Veuillez lire ce manuel d'utilisation et d'entretien dans son intégralité avant d'utiliser votre réfrigérateur. Gardez-le pour le consulter ultérieurement. Conservez votre reçu de vente ou un chèque annulé. Une preuve d'achat originale indiquant la date d'achat est requise pour le service de garantie. Repérez les numéros de modèle et de série pour préparer votre appareil. Vous trouverez ces numéros sur l'étiquette située à l'intérieur de la paroi du réfrigérateur. Notez ces numéros ci-dessous pour plus de praticité. Numéro de modèle Numéro de série Date d'achat Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 4 2023-03-15() 2:49:43Français 5 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Avant d'utiliser votre nouveau réfrigérateur Dacor, veuillez lire attentivement ce manuel an de vous assurer que vous savez comment utiliser de manière sûre et efcace ses différentes fonctionnalités. Ce que vous devez savoir concernant les consignes de sécurité
  • Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) manquant d'expérience et de connaissances, ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d'utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité. Il est nécessaire de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  • Les instructions suivantes concernent plusieurs modèles ; il est donc possible que les caractéristiques de votre réfrigérateur soient légèrement différentes de celles spéciées dans ce manuel.
  • Pour toute question, trouvez de l'aide ou des informations en ligne sur www.dacor.com.
  • Le gaz réfrigérant qui pourrait s'échapper des tuyaux risquerait de s'enammer ou de provoquer des lésions oculaires. En cas de fuite de réfrigérant, n'approchez pas de amme nue, éloignez tout objet inammable de l'appareil et aérez immédiatement la pièce. - Le non-respect de cette consigne risquerait de provoquer un incendie ou une explosion.
  • Toute utilisation non conforme de la che de mise à la terre peut présenter un risque de choc électrique. Si l'utilisation d'une rallonge s'avère nécessaire, utilisez uniquement une rallonge à trois ls munie d'une che de mise à la terre à trois broches que vous brancherez dans une prise à trois alvéoles compatible avec la che de l'appareil. Les caractéristiques électriques de la rallonge doivent être de 115-120 V c.a. et 10 A minimum. Si un adaptateur de mise à la terre est utilisé, vériez que la boîte de prise de courant est entièrement mise à la terre. Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 5 2023-03-15() 2:49:43Consignes de sécurité Français6 Consignes de sécurité Consignes et symboles de sécurité importants : Veuillez suivre toutes les instructions relatives à la sécurité fournies dans le présent manuel. Le présent manuel utilise les symboles de sécurité suivants. AVERTISSEMENT Pratiques inadaptées ou dangereuses susceptibles de causer des blessures graves, voire mortelles, et des dommages matériels. ATTENTION Pratiques inadaptées ou dangereuses susceptibles de causer des blessures graves et/ou des dommages matériels. REMARQUE Informations utiles qui aident l'utilisateur à comprendre ou utiliser le réfrigérateur. Ces symboles d'avertissement ont pour but d'éviter tout risque de blessure. Respectez-les en toutes circonstances. Lisez attentivement la présente section et conservez le guide en lieu sûr an de pouvoir le consulter ultérieurement. Avertissement de la proposition 65 de l'État de Californie AVERTISSEMENT Cancer et troubles de la reproduction : www.P65Warnings.ca.gov. Mesures importantes de sécurité AVERTISSEMENT - Risque d'incendie / matières inammables AVERTISSEMENT
  • Le gaz réfrigérant utilisé est le R-600a. Cet appareil contient du gaz inammable (gaz réfrigérant R-600a) ; veuillez communiquer avec les autorités locales pour obtenir des renseignements sur la mise au rebut en toute sécurité de votre appareil.
  • An d'éviter la création d'un mélange gaz-air inammable lorsqu'une fuite se produit dans le circuit frigorique, la taille de la pièce où l'appareil peut être placé doit être déterminée en fonction de la quantité de gaz réfrigérant utilisée. La pièce doit avoir un volume de 35,3 pi³ pour chaque 8 g de gaz réfrigérant R-600a à l'intérieur de l'appareil. Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 6 2023-03-15() 2:49:43Français 7 Consignes de sécurité
  • L'emplacement choisi pour l'installation ne doit pas être exposé à la lumière directe du soleil et ne doit pas être placé à proximité d'une source de chaleur ou d'un autre appareil électrique, par exemple d'une cuisinière, d'un four, d'une plaque chauffante ou encore d'un radiateur.
  • Pour des raisons de sécurité, si vous utilisez deux appareils côte à côte, assurez-vous d'utiliser des appareils certiés dans les atmosphères contenant des gaz explosifs.
  • Ne démarrez jamais un appareil qui présente des signes d'endommagement. En cas de doutes, communiquez avec votre revendeur.
  • Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un fournisseur de service ou toute autre personne qualiée an d'éviter tout risque.
  • Dans cet appareil, ne stockez pas de substances explosives telles que des aérosols avec un propulseur inammable.
  • Les jeux de tuyaux neufs fournis avec l'appareil doivent être utilisés et les anciens ne doivent pas être réutilisés.
  • Lors du positionnement de l'appareil, assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas coincé ou endommagé.
  • Ne placez pas plusieurs rallonges électriques ou sources d'alimentation portables à l'arrière de l'appareil.
  • Remplir uniquement avec de l'eau potable.
  • Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l’enceinte de l’appareil ou dans la structure d’encastrement.
  • Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux recommandés par le fabricant.
  • Ne pas endommager le circuit de réfrigération.
  • Ne pas utiliser d’appareils électriques à l’intérieur du compartiment de stockage des denrées, à moins qu’ils ne soient du type recommandé par le fabricant.
  • Raccordez le réfrigérateur à une source d’eau potable uniquement.
  • Risque d'enfermer les enfants. Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur : - Retirer les portes. - Laisser les tablettes en place pour que les enfants ne puissent pas facilement grimper à l'intérieur. Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 7 2023-03-15() 2:49:43Consignes de sécurité Français8 Consignes de sécurité Cet appareil est destiné à être utilisé dans les applications domestiques et similaires telles que :
  • zones de cuisine du personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail ;
  • fermes et clients d'hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel ;
  • environnement de type « chambres d'hôtes » ;
  • applications de restauration et collectives similaires. Symboles de mise en garde importants concernant le transport et le lieu d'installation de l'appareil AVERTISSEMENT
  • Veillez à ce qu'aucune pièce du circuit frigorique ne soit endommagée pendant le transport ou l'installation de l'appareil. - Risque d'incendie ou de lésions oculaires en cas de fuite de réfrigérant. En cas de fuite, n'approchez pas de amme nue ou de source d'inammation potentielle et aérez la pièce pendant plusieurs minutes. - Cet appareil contient une faible quantité de réfrigérant isobutane (R-600a), un gaz naturel présentant une compatibilité écologique élevée, mais qui est aussi inammable. - Veillez à ce qu'aucune pièce du circuit frigorique ne soit endommagée pendant le transport ou l'installation de l'appareil. Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 8 2023-03-15() 2:49:43Français 9 Consignes de sécurité Mises en garde importantes concernant l'installation AVERTISSEMENT
  • N'installez pas le réfrigérateur dans un lieu humide ou dans un lieu où il est susceptible d'être en contact avec de l'eau. - Une détérioration de l'isolation sur des composants électriques est susceptible de provoquer un choc électrique ou un incendie.
  • N'installez pas le réfrigérateur dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou à proximité d'une cuisinière, d'un appareil de chauffage ou d'autres appareils.
  • Ne branchez pas plusieurs appareils et le réfrigérateur sur la même multiprise. Le réfrigérateur doit toujours être branché dans une prise de courant indépendante dotée d'une tension nominale correspondant à celle gurant sur la plaque signalétique du réfrigérateur. - Ceci permet de bénécier de performances optimales mais également d'éviter une surcharge des circuits électriques de la maison, ce qui pourrait entraîner une surchauffe des ls et présenter un risque d'incendie.
  • Ne branchez pas la che d'alimentation dans une prise murale mal xée. - Un choc électrique ou un incendie pourraient en résulter.
  • N'utilisez pas de cordon dont la gaine est craquelée ou endommagée à quelque endroit ou à l'une de ses extrémités.
  • Ne pliez pas le cordon d'alimentation à l'excès et ne posez pas d'objets lourds dessus.
  • Ne tirez pas ou ne pliez pas excessivement le cordon d'alimentation.
  • Ne tordez pas ou ne nouez pas le cordon d'alimentation.
  • N'accrochez pas le cordon d'alimentation sur un objet métallique, ne placez pas un objet lourd sur le cordon d'alimentation, n'insérez pas le cordon d'alimentation entre des objets, ou n'enfoncez pas le cordon d'alimentation dans l'espace situé derrière l'appareil.
  • Ne débranchez jamais le réfrigérateur en tirant sur le cordon d'alimentation. Maintenez toujours fermement la che pour la débrancher de la prise de courant. - Tout dommage causé au cordon est susceptible d'entraîner un court-circuit, un incendie et/ou un choc électrique.
  • N'installez pas cet appareil près d'une source de chaleur ni d'un matériau inammable.
  • N'installez pas cet appareil dans un endroit où des fuites de gaz sont susceptibles de se produire. - Un choc électrique ou un incendie pourraient en résulter.
  • Ce réfrigérateur doit être correctement situé et installé conformément aux instructions du présent guide avant d'être utilisé.
  • Branchez la che d'alimentation de façon à ce que le cordon pende vers le bas. - Si vous branchez la che d'alimentation à l'envers, le l est susceptible de se rompre et de provoquer un incendie ou un choc électrique.
  • Assurez-vous que la che d'alimentation n'est pas écrasée ou endommagée par le dos du réfrigérateur.
  • Gardez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants. - Il y a un risque d'asphyxie si un enfant place les matériaux d'emballage sur sa tête.
  • N'installez pas cet appareil dans un lieu humide, huileux ou poussiéreux, ni dans un endroit exposé directement au soleil ou à l'eau (gouttes de pluie). - Une détérioration de l'isolation sur des composants électriques est susceptible de provoquer un choc électrique ou un incendie. Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 9 2023-03-15() 2:49:43Consignes de sécurité Français10 Consignes de sécurité
  • Si de grandes quantités de poussière ou d'eau entrent dans le réfrigérateur, débranchez la che d'alimentation et communiquez avec un centre de service Dacor. - À défaut, il existe un risque d'incendie.
  • Vous devez retirer toutes les pellicules protectrices en plastique avant de brancher l'appareil pour la première fois.
  • Les enfants doivent être sous surveillance an de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec les circlips utilisés pour l'ajustement de la porte ou avec les brides du tuyau d'eau. - Il existe un risque de mort par suffocation si un enfant avale un circlip ou une bride du tuyau d'eau. Tenez les circlips et les brides du tuyau d'eau hors de portée des enfants.
  • Le réfrigérateur doit être correctement mis à la terre. - Veillez toujours à ce que le réfrigérateur soit branché à la terre avant de vérier ou de réparer n'importe quelle partie de l'appareil. Les fuites électriques peuvent provoquer des chocs électriques graves.
  • N'utilisez jamais de conduites de gaz, de ls téléphoniques ou d'autres éléments susceptibles d'attirer la foudre pour relier l'appareil à la terre. - Le réfrigérateur doit être mis à la terre an d'éviter les dissipations d'énergie ou les chocs électriques provoqués par les fuites de courant de l'appareil. - Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner un choc électrique, un incendie, une explosion ou un dysfonctionnement de l'appareil.
  • Branchez fermement la che dans la prise murale. N'utilisez pas de che d'alimentation endommagée, de cordon d'alimentation endommagé ou de prise murale mal xée. - Un choc électrique ou un incendie pourraient en résulter.
  • Seul un technicien qualié ou une société de service doit être autorisé(e) à changer le fusible dans le réfrigérateur. - Le non-respect de cette consigne risquerait de provoquer un choc électrique ou des blessures corporelles.
  • An d'éviter tout danger lié à l'instabilité de l'appareil, ce dernier doit être xé conformément aux instructions. Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 10 2023-03-15() 2:49:43Français 11 Consignes de sécurité Mises en garde concernant l'installation ATTENTION
  • Laissez un espace sufsant autour du réfrigérateur et installez celui-ci sur une surface plane. - N'obstruez pas l'espace de ventilation à l'intérieur du réfrigérateur ou de son caisson.
  • Après avoir installé et mis sous tension votre réfrigérateur, laissez l'appareil au repos pendant 2 heures avant de le remplir d'aliments.
  • Il est vivement recommandé de faire appel à un technicien qualié ou à une entreprise de dépannage pour installer le réfrigérateur. - Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner un dysfonctionnement, un choc électrique, un incendie, une explosion ou des blessures corporelles.
  • Si vous surchargez l'une des portes, le réfrigérateur peut se renverser et vous pouvez vous blesser. Mises en garde importantes concernant l'utilisation AVERTISSEMENT
  • Ne branchez pas la prise d'alimentation si vous avez les mains mouillées. - Cela pourrait causer un choc électrique.
  • N'entreposez pas d'objets sur le dessus de l'appareil. - Lors de l'ouverture ou de la fermeture de la porte, les objets pourraient tomber et provoquer des blessures corporelles et/ou des dommages matériels.
  • Ne placez pas vos mains, vos pieds, ni des objets métalliques (baguettes métalliques, etc.) sous le réfrigérateur ou à l'arrière de celui-ci. - Un choc électrique ou des blessures corporelles pourraient en résulter. - Les bords coupants sont susceptibles de provoquer des blessures corporelles.
  • Ne touchez pas les parois intérieures du congélateur ni les produits qui y sont rangés si vous avez les mains mouillées. - Risque de gelures.
  • Ne placez pas de récipient rempli d'eau sur le réfrigérateur. - En cas de renversement, cela pourrait entraîner un incendie ou un choc électrique.
  • Ne stockez pas d'objets ou de substances volatiles ou inammables (benzène, diluant, propane, alcool, éther, gaz liquéé et toute autre substance similaire) dans le réfrigérateur. - Le réfrigérateur a été conçu exclusivement pour le rangement de produits alimentaires. - Cela pourrait entraîner un incendie ou une explosion.
  • Il est nécessaire de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. - Maintenez les doigts éloignés des zones contenant des « points de pincement ». Le jeu entre les portes et l'armoire doit nécessairement être faible. Soyez attentif lorsque vous ouvrez les portes si des enfants se trouvent à proximité.
  • Ne laissez pas les enfants se suspendre à la porte de l'appareil ou aux bacs des portes. Ils risqueraient de se blesser.
  • Ne laissez pas les enfants entrer dans le réfrigérateur. Ils risqueraient de rester emprisonnés.
  • Ne placez pas vos mains sous l'appareil. - Les bords coupants sont susceptibles de provoquer des blessures corporelles. Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 11 2023-03-15() 2:49:45Consignes de sécurité Français12 Consignes de sécurité
  • Ne rangez pas de produits pharmaceutiques, chimiques ou sensibles aux températures dans le réfrigérateur. - Les produits nécessitant un contrôle strict de la température ne doivent pas être entreposés dans le réfrigérateur.
  • Ne placez pas et n'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur du réfrigérateur/congélateur sauf s'il s'agit d'un type recommandé par le fabricant.
  • Si vous sentez de la fumée, débranchez immédiatement la che d'alimentation puis communiquez avec un centre de service Dacor.
  • Si de grandes quantités de poussière ou d'eau entrent dans le réfrigérateur, débranchez la che et prenez contact avec votre centre de service Dacor. - À défaut, il existe un risque d'incendie.
  • Ne laissez pas les enfants monter sur un bac. - Le bac risquerait de se casser et de provoquer leur chute.
  • Ne laissez pas les portes du réfrigérateur ouvertes lorsque l'appareil n'est pas sous surveillance et ne laissez pas les enfants se glisser à l'intérieur de l'appareil.
  • Ne laissez pas les bébés ou jeunes enfants monter dans un tiroir. - Ils pourraient s'étouffer ou se blesser.
  • Ne remplissez pas trop le réfrigérateur. - Lors de l'ouverture de la porte, un article pourrait tomber et provoquer des blessures corporelles ou des dommages matériels.
  • Ne vaporisez pas de substance volatile telle qu'un insecticide sur la surface de l'appareil. - Ces produits peuvent s'avérer dangereux pour la santé et risquent en outre de provoquer un choc électrique, un incendie ou un dysfonctionnement de l'appareil.
  • Ne mettez jamais les doigts ni d'objets dans la sortie du distributeur d'eau, le conduit d'écoulement ou le bac à glaçons. - Cela pourrait provoquer des blessures corporelles ou des dommages matériels.
  • N'utilisez pas ni n'entreposez pas de substances thermosensibles (ex. : pulvérisateurs ou objets inammables, glace sèche, médicaments ou produits chimiques) à proximité ou à l'intérieur du réfrigérateur.
  • N'utilisez pas de séchoir à cheveux pour sécher l'intérieur du réfrigérateur. Ne placez pas de bougie allumée à l'intérieur du réfrigérateur pour en éliminer les mauvaises odeurs. - Un choc électrique ou un incendie pourraient en résulter.
  • Remplissez le réservoir et le bac à glaçons d'eau potable uniquement (eau du robinet, eau minérale ou eau puriée). - Ne remplissez pas le réservoir avec du thé, du jus ou une boisson énergisante. Cela pourrait endommager le réfrigérateur.
  • Ne montez pas sur l'appareil et ne placez pas d'objets (tels que du linge, des bougies allumées, des cigarettes allumées, de la vaisselle, des produits chimiques, des objets métalliques, etc.) sur celui-ci. Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner un choc électrique, un incendie, un dysfonctionnement de l'appareil ou des blessures corporelles. Ne placez pas de récipient rempli d'eau sur l'appareil. - En cas de renversement, cela pourrait entraîner un incendie ou un choc électrique.
  • Ne xez jamais directement l'ampoule DEL UV pendant une période prolongée. - Cela risquerait d'entraîner une fatigue oculaire due aux rayons ultraviolets. Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 12 2023-03-15() 2:49:45Français 13 Consignes de sécurité
  • Ne placez pas les tablettes dans le réfrigérateur à l'envers. La butée des tablettes ne fonctionnera pas. - La tablette en verre pourrait tomber et provoquer des blessures corporelles.
  • Si une fuite de gaz est détectée, évitez toute amme nue ou source potentielle d'inammation et aérez pendant plusieurs minutes la pièce dans laquelle se trouve l'appareil. - Ne touchez pas à l'appareil ou au cordon d'alimentation. - N'utilisez pas de ventilateur. - Une étincelle risquerait de provoquer une explosion ou un incendie.
  • Utilisez uniquement les ampoules DEL fournies par le fabricant ou son réparateur autorisé.
  • Serrez les bouteilles les unes contre les autres pour éviter qu'elles ne glissent ou ne tombent.
  • Cet appareil est destiné au rangement des aliments dans un environnement domestique uniquement.
  • Ne tentez pas de réparer, démonter ou modier le réfrigérateur vous-même. - Des modications non autorisées peuvent générer des problèmes de sécurité. Pour annuler une modication non autorisée, nous facturons le coût total des pièces et de la main d'œuvre.
  • N'utilisez aucun fusible (tel que du cuivre, un l d'acier, etc.) autre qu'un fusible standard.
  • Si votre réfrigérateur doit être réparé ou réinstallé, communiquez avec votre centre de service Dacor le plus proche. - Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner un dysfonctionnement, un choc électrique, un incendie ou des blessures corporelles.
  • Veuillez contacter votre centre de service Dacor le plus proche lorsque l'ampoule DEL intérieure ou extérieure est grillée.
  • Si le réfrigérateur dégage une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez-le immédiatement et prenez contact avec un centre de service Dacor. - Le non-respect de cette consigne risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique.
  • Branchez fermement la che dans la prise murale.
  • N'utilisez pas de che d'alimentation endommagée, de cordon d'alimentation endommagé ou de prise murale mal xée. - Un choc électrique ou un incendie pourraient en résulter. Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 13 2023-03-15() 2:49:45Consignes de sécurité Français14 Consignes de sécurité Mises en garde concernant l'utilisation ATTENTION
  • Ne recongelez pas un aliment qui a complètement décongelé. Ne mettez pas de boissons gazeuses dans la partie congélateur. Ne mettez pas de bouteilles ou de récipients en verre dans le congélateur. - Si le contenu gèle, le verre est susceptible de se briser et de provoquer des blessures corporelles.
  • Utilisez uniquement la machine à glaçons fournie avec le réfrigérateur.
  • Pour un fonctionnement optimal de l'appareil : - Ne placez pas d'aliments trop près des orices de ventilation à l'arrière du réfrigérateur car ils pourraient empêcher la libre circulation de l'air dans la partie réfrigération. - Emballez bien les aliments ou mettez-les dans des récipients hermétiques avant de les placer dans le réfrigérateur. - Respectez les durées de congélation et les dates de péremption associées aux aliments surgelés.
  • Ne placez pas de récipients ou de bouteilles en verre ni de boissons gazeuses dans le congélateur. - Le récipient peut geler et se briser, ce qui peut entraîner une blessure.
  • Garantie de réparation et modication. - Les changements et modications apportés à cet appareil par un tiers ne sont pas couverts par le service de garantie Dacor. Dacor ne peut être tenue responsable des problèmes de sécurité résultant des modications apportées par un tiers.
  • N'obstruez pas les orices de ventilation à l'intérieur du réfrigérateur. - Si les ventilations d'air sont obstruées, notamment par un sac en plastique, le réfrigérateur risque de trop refroidir.
  • Si le réfrigérateur est débranché de la prise d'alimentation, patientez au moins cinq minutes avant de le rebrancher.
  • Si de grandes quantités d'eau entrent dans le réfrigérateur, débranchez la che d'alimentation et prenez contact avec un centre de service Dacor.
  • Ne frappez pas une surface en verre ou n'y appliquez pas une force excessive. - Du verre brisé pourrait entraîner des blessures corporelles et/ou des dommages.
  • Remplissez le réservoir et le bac à glaçons d'eau potable uniquement (eau du robinet, eau minérale ou eau puriée). - Ne remplissez pas le réservoir avec du thé, du jus ou une boisson énergisante. Cela pourrait endommager le réfrigérateur.
  • Si le réfrigérateur est inondé, coupez l'alimentation de ce dernier et prenez contact avec votre centre de service Dacor le plus proche. - Un choc électrique ou un incendie pourraient en résulter.
  • Ne conservez pas d'huile végétale dans les bacs de la porte de votre réfrigérateur. L'huile risque de se solidier, de prendre un goût infect et de devenir difcile à utiliser. De plus, le récipient ouvert peut fuir et l'huile qui a coulé risque de faire ssurer le bac de la porte. Après avoir ouvert un récipient d'huile, le mieux est de le conserver dans un endroit frais et à l'abri de la lumière, comme un placard ou un cellier. - Exemples d'huile végétale : huile d'olive, huile de maïs, huile de pépins de raisin, etc. Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 14 2023-03-15() 2:49:45Français 15 Consignes de sécurité Mises en garde concernant le nettoyage ATTENTION
  • Ne vaporisez pas directement de l'eau à l'intérieur ou à l'extérieur du réfrigérateur. - Risque d'incendie ou de choc électrique.
  • N'utilisez pas de séchoir à cheveux pour sécher l'intérieur du réfrigérateur.
  • Ne placez pas de bougie allumée à l'intérieur du réfrigérateur pour en éliminer les mauvaises odeurs. - Un choc électrique ou un incendie pourraient en résulter.
  • Ne vaporisez pas de produit de nettoyage directement sur l'écran. - Les caractères imprimés risqueraient de s'effacer.
  • Si un corps étranger tel que de l'eau a pénétré dans l'appareil, débranchez la che d'alimentation et communiquez avec votre centre de service Dacor le plus proche. - Le non-respect de cette consigne risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique.
  • Utilisez un chiffon propre et sec pour éliminer toute poussière ou corps étranger des lames de la che d'alimentation. N'utilisez pas de chiffon mouillé ou humide lors du nettoyage de la prise. - Sinon, il pourrait y avoir un risque d'incendie ou de choc électrique.
  • Ne nettoyez pas l'appareil en vaporisant de l'eau directement sur celui-ci.
  • N'utilisez pas de benzène, de diluant ou d'eau de Javel (Clorox) pour le nettoyage du réfrigérateur. - Ces produits risquent d'endommager la surface de l'appareil et de provoquer un incendie.
  • Ne mettez jamais les doigts ni d'objets dans la sortie du distributeur. - Cela peut provoquer des blessures corporelles ou des dommages matériels.
  • Débranchez l'appareil de la prise murale avant de le nettoyer et d'en faire l'entretien. - Le non-respect de cette consigne risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique.
  • Utilisez une éponge propre ou un chiffon doux avec un nettoyant doux et de l'eau tiède pour nettoyer le réfrigérateur.
  • N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ou agressifs (produits à vitres, produits de décapage, liquides inammables, acide chlorhydrique, cires nettoyantes, produits de nettoyage concentrés, agents de blanchissage ou produits de nettoyage contenant du pétrole) sur les surfaces extérieures (portes et meuble), les pièces en plastique, les revêtements intérieurs et de la porte, et les joints. - Ces produits risquent de rayer ou d'endommager le matériau.
  • Ne nettoyez pas les clayettes en verre ou les caches avec de l'eau tiède lorsqu'ils sont froids. Les clayettes en verre et les caches risquent de se casser s'ils sont exposés à des changements soudains de température ou à des chocs (coups ou chutes). Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 15 2023-03-15() 2:49:45Consignes de sécurité Français16 Consignes de sécurité Mises en garde importantes concernant la mise au rebut AVERTISSEMENT
  • Les enfants qui se retrouvent coincés à l'intérieur peuvent se blesser ou suffoquer et en mourir.
  • Jetez le matériel d'emballage de cet appareil dans le respect de l'environnement.
  • Assurez-vous qu'aucun des tuyaux situés à l'arrière du réfrigérateur n'est endommagé avant sa mise au rebut.
  • Cet appareil contient du R-600a, un gaz inammable utilisé comme réfrigérant. Pour obtenir des renseignements sur la mise au rebut en toute sécurité de cet appareil, veuillez prendre contact avec les autorités locales.
  • Lors de la mise au rebut de ce réfrigérateur, retirez la porte/les joints de porte ainsi que le loquet de la porte an que des petits enfants ou des animaux ne puissent pas se retrouver enfermés à l'intérieur. Il est nécessaire de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. - S'il se retrouve emprisonné à l'intérieur, l'enfant risquerait de se blesser ou de s'asphyxier.
  • Du cyclopentane est utilisé comme isolant. Les gaz utilisés pour l'isolation nécessitent une procédure d'élimination spéciale. Pour obtenir des renseignements sur la façon écologique de mettre cet appareil au rebut, veuillez prendre contact avec les autorités locales.
  • Conservez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants, car ils présentent un danger pour ces derniers. - Un enfant pourrait suffoquer s'il met sa tête dans un sac. Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 16 2023-03-15() 2:49:45Français 17 Pièces incluses Pièces incluses Pièces internes, stockage et rayonnage L'apparence réelle de votre réfrigérateur peut varier en fonction du modèle et du pays.

01 Bouton de mise sous/hors tension 02 Tablettes en verre 03 Bacs de la porte 04 Caméra * 05 Distributeur d'eau 06 Clayette en métal/céramique 07 Panneau principal * 08 Zone fraîche 09 Congélateur 10 Zone fraîche+ 11 Filtre à eau (couvercle) 12 Numéro de série (sur la paroi de la Zone fraîche+) 13 Pichet à remplissage automatique * 14 Machine à glaçons double automatique *

  • Modèles applicables uniquement Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 17 2023-03-15() 2:49:45Pièces incluses Français18 Pièces incluses Coffret du bouton Le bouton de mise sous/hors tension se situe sur le coin supérieur droit du réfrigérateur.
  • Utilisez un tournevis à tête plate pour ouvrir le cache du bouton.
  • Le bouton noir correspond au bouton de mise sous/hors tension. Appuyez sur le bouton pour mettre le réfrigérateur sous tension. Si le réfrigérateur est sous tension, vous pouvez appuyer sur le bouton pour mettre le réfrigérateur hors tension.

01 Fridge (Réfrigérateur) / Power Cool (Refroidissement rapide) 02 Freezer (Congélateur) / Power Freeze (Congélation rapide) 03 FreshZone (Zone fraîche) 04 FreshZone+ (Zone fraîche+) * 05 AutoFill Pitcher (Pichet à remplissage automatique) * 06 Whisky Ball Ice (Glaçons ronds pour whisky) * 07 Cubed Ice (Glaçons) / °C °F * 08 Filter Reset (Réinitialisation du ltre) 09 Deodorizer Reset (Réinitialisation du désodorisant) 10 Override 11 Control Lock (Verrouillage de commande) 12 AI Energy Mode * 13 Mode Sabbat 14 Désactivation du refroidissement 15 Ice Maker (Machine à glaçons) *

  • modèles applicables uniquement Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 19 2023-03-15() 2:49:47Opérations Français20 Opérations REMARQUE
  • Lorsque vous changez la température sur le panneau de principal, le panneau afche la température réelle à l'intérieur du réfrigérateur jusqu'à ce que la température corresponde à la température que vous avez réglée. Ensuite, le panneau afche la nouvelle température réglée. Notez que cela prendra du temps au réfrigérateur pour atteindre la nouvelle température. Ceci est tout à fait normal. Durant cette période, vous n'avez pas besoin de régler la température à nouveau.
  • Si aucun bouton n'est actionné pendant 10 secondes après la désactivation de Verrouillage de commande, l'écran s'éteindra, sauf le bouton Control Lock (Verrouillage de commande). Pour allumer l'écran, rappuyez sur le bouton Control Lock (Verrouillage de commande).
  • Si le panneau principal présente de l'humidité et du liquide sur sa surface, il risque de dysfonctionner. Essuyez l'humidité ou le liquide à l'aide d'un chiffon sec, puis réessayez. 01 Réfrigérateur / Refroidissement rapide (3 s) Fridge (Réfrigérateur) Vous pouvez utiliser le bouton Fridge (Réfrigérateur) pour régler la température du réfrigérateur ou pour activer/désactiver la fonction Refroidissement rapide. Le voyant de température afche la température actuellement réglée ou sélectionnée. Appuyez plusieurs fois sur le bouton Fridge (Réfrigérateur) pour sélectionner la température de votre choix comprise entre 34 °F (1 °C) et 44 °F (7 °C). Power Cool (Refroidissement rapide) La fonction Refroidissement rapide accélère le processus de refroidissement (ventilateur à vitesse maximale). Le réfrigérateur fonctionne à vitesse maximale durant plusieurs heures avant de revenir à la température précédente.
  • Pour activer la fonction Refroidissement rapide, appuyez sur le bouton Fridge (Réfrigérateur) en le maintenant enfoncé pendant 3 secondes. Le voyant correspondant ( ) s'allume et le réfrigérateur accélère son processus de refroidissement.
  • Pour désactiver la fonction Refroidissement rapide, appuyez sur le bouton Fridge (Réfrigérateur) en le maintenant enfoncé pendant 3 secondes. Le réfrigérateur revient au réglage de température précédent. REMARQUE L'utilisation de la fonction Refroidissement rapide augmente la consommation électrique. Assurez-vous de l'avoir désactivé si vous n'en avez plus besoin et laissez le réfrigérateur retrouver sa température précédente. Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 20 2023-03-15() 2:49:47Français 21 Opérations 02 Congélateur / Congélation rapide (3 s) Freezer (Congélateur) Vous pouvez utiliser le bouton Freezer (Congélateur) pour régler la température du congélateur ou pour activer/désactiver la fonction Congélation rapide. Pour régler la température du congélateur, appuyez plusieurs fois sur le bouton Freezer (Congélateur). Les températures disponibles sont comprises entre 5 °F (-15 °C) et -8 °F (-23 °C). Power Freeze (Congélation rapide) La fonction Congélation rapide abaisse la température du congélateur et accélère le processus de congélation. En mode Congélation rapide, le congélateur tourne à pleine puissance pendant plusieurs heures, puis revient en fonctionnement normal et reprend le paramètre de température précédent.
  • Pour activer la fonction Congélation rapide, maintenez le bouton Freezer (Congélateur) enfoncé pendant 3 secondes. Le voyant correspondant ( ) s'allume et le congélateur accélère son processus de congélation.
  • Pour désactiver la fonction, maintenez à nouveau le bouton Freezer (Congélateur) enfoncé pendant 3 secondes. REMARQUE L'utilisation de la fonction Congélation rapide augmente la consommation électrique. Si vous n'avez pas besoin que la fonction Congélation rapide soit activée, pensez à la désactiver de sorte que le réfrigérateur puisse revenir en fonctionnement normal et reprendre le paramètre de température précédent. Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 21 2023-03-15() 2:49:47Opérations Français22 Opérations 03 Zone fraîche La Zone fraîche est un tiroir pleine largeur doté d'un système de contrôle de la température. Une sonde thermique permet de régler la quantité d'air froid présente dans cette zone.
  • Appuyez plusieurs fois sur le bouton FreshZone (Zone fraîche) pour sélectionner le mode souhaité. Le mode Cheese (Fromage) est sélectionné par défaut.
  • Le réfrigérateur ajuste la température de la Zone fraîche selon le mode sélectionné. Mode Description Exemples Cheese (Fromage) Permet de garder les aliments frais plus longtemps. La température de la Zone fraîche dépend de la température réglée du réfrigérateur. Ananas, citrons, biscuits, pommes de terre, fromage Cold Drinks (Boissons fraîches) Permet de garder des boissons au frais. La température de la Zone fraîche sera maintenue à 33 °F (1 °C). Eau en bouteille, jus, sodas, bière Chill/Meat (Réfrigération/ Viande) Permet de conserver la viande ou le poisson au frais plus longtemps. La température de la Zone fraîche sera maintenue à 29 °F (-1 °C). Steaks, charcuterie, bacon, saucisses à hot-dog ATTENTION
  • N'utilisez pas la Zone fraîche pour conserver des fruits ou des légumes feuillus. Le froid risquerait de les abîmer.
  • Ne placez pas de bouteilles en verre dans la Zone fraîche en mode Chill/Meat (Réfrigération/Viande). Elles risqueraient d'éclater et de vous blesser. Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 22 2023-03-15() 2:49:47Français 23 Opérations 04 Zone fraîche+ Avec la fonction Zone fraîche+, vous pouvez sélectionner une température appropriée pour les aliments que vous avez stockés dans la Zone fraîche+. La Zone fraîche+ est située en bas à droite du réfrigérateur. Pour activer la fonction Zone fraîche+, appuyez sur le bouton FreshZone+ (Zone fraîche+) à plusieurs reprises pour parcourir les différents modes. Lorsque le mode souhaité est sélectionné, relâchez le bouton. La fonction Zone fraîche+ possède les quatre modes suivants : Cool (Refroidissement) Sélectionnez Cool (Refroidissement) pour régler la Zone fraîche+ à 41 °F (5 °C). Utilisez ce mode lorsque vous stockez des boissons que vous consommerez relativement vite ou des boissons que vous souhaitez maintenir froides, comme de l'eau, du jus, des sodas et de la bière. Chill/Meat (Réfrigération/Viande) Sélectionnez Chill/Meat (Réfrigération/Viande) pour régler la Zone fraîche+ à 30 °F (-1 °C). Utilisez ce mode lorsque vous stockez des produits frais, tels que du steak, de la charcuterie, du poisson, du bacon et du fromage. Soft Freezing (Congélation douce) Sélectionnez Soft Freezing (Congélation douce) pour régler la Zone fraîche+ à 23 °F (-5 °C). Utilisez ce mode pour conserver de la viande et du poisson frais pendant une période prolongée. Freezer (Congélateur) Sélectionnez Freezer (Congélateur) pour régler la Zone fraîche+ à la même température que le congélateur. Utilisez ce mode pour conserver des aliments surgelés frais. ATTENTION
  • Lorsque vous activez ou désactivez cette fonction, le sang de la viande ou l'humidité des aliments peuvent sortir en raison du changement de température.
  • Ne stockez pas de la viande ou des aliments dans la FreshZone+ (Zone fraîche+) avec le paramètre Cool (Refroidissement). La viande ou les aliments pourraient s'abîmer. 05 Pichet à remplissage automatique (modèles applicables uniquement) Voyant AutoFill Pitcher (Pichet à remplissage automatique) * La fonction Pichet à remplissage automatique est dotée de 2 voyants (AutoFill Pitcher (Pichet à remplissage automatique) On (Activation) / Off (Désactivation)) indiquant son état de fonctionnement.
  • Lorsque le remplissage automatique est en marche, le voyant correspondant (AutoFill Pitcher (Pichet à remplissage automatique) On (Activation)) s'allume.
  • Lorsque le remplissage automatique est éteint, le voyant correspondant (AutoFill Pitcher (Pichet à remplissage automatique) Off (Désactivation)) s'allume.
  • Pour activer la fonction Pichet à remplissage automatique, vous devez allumer Pichet à remplissage automatique. Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 23 2023-03-15() 2:49:47Opérations Français24 Opérations 06 Glaçons ronds pour whisky (modèles applicables uniquement) Whisky Ball Ice (Glaçons ronds pour whisky) Appuyez sur Whisky Ball Ice (Glaçons ronds pour whisky) pour activer ou désactive la fonction Glaçons ronds pour whisky. Si le voyant Glaçons ronds pour whisky indique OFF (DÉSACTIVATION), la fabrication de glaçons est désactivée. Vous devez mettre l'indicateur en mode ON (ACTIVATION). 07 Glaçons (modèles applicables uniquement) Cubed Ice (Glaçons) Appuyez sur Cubed Ice (Glaçons) pour activer ou désactive la fonction Glaçons. Si le voyant Glaçons indique OFF (DÉSACTIVATION), la fabrication de glaçons est désactivée. Vous devez mettre l'indicateur en mode ON (ACTIVATION). °C °F Vous pouvez utiliser le bouton Cubed Ice (Glaçons) pour alterner d'échelle de température entre Celsius et Fahrenheit. Pour alterner l'échelle de température, maintenez le bouton Cubed Ice (Glaçons) pendant 3 secondes. 08 Réinitialisation du ltre (3 s) Filter Reset (Réinitialisation du ltre) Après environ 6 mois d'utilisation du ltre à eau d'origine (qui traite généralement environ 300 gallons (1 136 litres d'eau), le voyant du ltre clignote en rouge pour vous rappeler de remplacer le ltre. Si tel est le cas, remplacez le ltre puis maintenez le bouton Filter Reset (Réinitialisation du ltre) enfoncé pendant 3 secondes. Cette opération permet de réinitialiser le détecteur de cycle de vie du ltre et d'éteindre le voyant du ltre. REMARQUE
  • L'eau de certaines régions a une teneur relativement importante en calcaire. Cela peut réduire le cycle de vie du ltre. Dans ces régions, vous devrez remplacer le ltre à eau plus fréquemment que l'intervalle indiqué ci-dessus.
  • Si l'eau ne se verse pas correctement, le ltre à eau est très probablement bouché. Même si le voyant du ltre ne clignote pas, remplacez le ltre à eau. Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 24 2023-03-15() 2:49:48Français 25 Opérations 09 Réinitialisation du désodorisant (3 s) Deodorizer Reset (Réinitialisation du désodorisant) Après environ 18 mois d'utilisation du ltre d'origine du désodorisant, le voyant du ltre clignote en rouge pour vous rappeler que le ltre doit être remplacé. Si tel est le cas, remplacez le ltre puis maintenez le bouton Deodorizer Reset (Réinitialisation du désodorisant) enfoncé pendant 3 secondes. Le cycle de vie du ltre est réinitialisé et le voyant du ltre s'éteint. 10 Override (3 s) Override La fonction Override active/désactive la fonction Smart Grid (Réponse à la demande). Appuyez sur le bouton Override pendant 3 secondes pour activer/ désactiver la fonction Override. 11 Verrouillage de commande (3 s) Control Lock (Verrouillage de commande) Pour éviter tout changement accidentel de paramètres, maintenez le bouton Control Lock (Verrouillage de commande) enfoncé pendant 3 secondes. Le panneau principal est désactivé et le voyant de verrouillage ( ) s'allume. Si vous rappuyez sur ce bouton en le maintenant enfoncé pendant plus de 3 secondes, la fonction Verrouillage de commande sera désactivée. Toutefois, la fonction Verrouillage de commande se réactive si aucun bouton n'est actionné dans la minute qui suit. Authentication du périphérique Pour authentier votre appareil, maintenez le bouton Control Lock (Verrouillage de commande) enfoncé pendant 5 secondes. L'appareil émet un signal sonore et afche le message « on » sur l'écran de température du réfrigérateur pendant 5 secondes. Les appareils autorisés peuvent être utilisés avec les applications pour Samsung Smart TV, dans lesquelles les informations de la vie privée sur le réfrigérateur peuvent être partagées sur le téléviseur. La disponibilité de cette fonction dépend du modèle de réfrigérateur et de téléviseur. Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 25 2023-03-15() 2:49:48Opérations Français26 Opérations 12 AI Energy Mode (modèles applicables uniquement) L'icône apparaît si vous activez l'AI Energy Mode dans l'application SmartThings. (Modèles applicables uniquement) 13 Mode Sabbat Le mode Sabbat reste actif durant les 85 heures suivant son activation. Passé ce délai, il sera automatiquement désactivé.
  • Pour activer le mode Sabbat, maintenez simultanément les boutons Freezer (Congélateur) et Deodorizer Reset (Réinitialisation du désodorisant) enfoncés pendant 5 secondes. Lorsque le réfrigérateur est en mode Sabbat, vous ne pouvez pas régler la température du réfrigérateur ou du congélateur, la machine à glaçons ne fonctionne pas et les voyants internes sont désactivés et ne s'allument pas lorsque vous ouvrez la porte.
  • Pour désactiver le mode Sabbat, maintenez à nouveau simultanément les boutons Freezer (Congélateur) et Deodorizer Reset (Réinitialisation du désodorisant) enfoncés pendant 5 secondes. REMARQUE
  • Si le voyant Verrouillage de commande s'allume, vous devez d'abord désactiver la fonction Verrouillage de commande.
  • Même si le réfrigérateur s'éteint puis redémarre (par exemple, en cas de coupure de courant), le mode Sabbat reste actif. Pour quitter le mode Sabbat, vous devez le désactiver. 14 Désactivation du refroidissement Le mode Désactivation du refroidissement (également appelé mode Démo) est destiné aux vendeurs qui mettent les réfrigérateurs en démonstration dans leur magasin. En mode Désactivation du refroidissement, seuls le moteur du ventilateur et les voyants fonctionnent normalement. Les compresseurs sont désactivés ; le réfrigérateur et le congélateur ne produisent donc pas de froid.
  • Type A - Pour passer en mode Désactivation du refroidissement, maintenez les boutons AutoFill Pitcher (Pichet à remplissage automatique), Whisky Ball Ice (Glaçons ronds pour whisky) et Control Lock (Verrouillage de commande) simultanément enfoncés pendant 5 secondes. Le réfrigérateur émet un signal sonore et le message « OFF » (DÉSACTIVATION) clignote sur l'écran de la température. - Pour quitter le mode Désactivation du refroidissement, maintenez à nouveau les boutons AutoFill Pitcher (Pichet à remplissage automatique), Whisky Ball Ice (Glaçons ronds pour whisky) et Control Lock (Verrouillage de commande) simultanément enfoncés pendant 5 secondes.
  • Type B - Pour passer en mode Désactivation du refroidissement, maintenez les boutons Ice Maker (Machine à glaçons), Filter Reset (Réinitialisation du ltre) et Control Lock (Verrouillage de commande) simultanément enfoncés pendant 5 secondes. Le réfrigérateur émet un signal sonore et le message « OFF » (DÉSACTIVATION) clignote sur l'écran de la température. - Pour quitter le mode Désactivation du refroidissement, maintenez à nouveau les boutons Ice Maker (Machine à glaçons), Filter Reset (Réinitialisation du ltre) et Control Lock (Verrouillage de commande) simultanément enfoncés pendant 5 secondes. REMARQUE Si le voyant Verrouillage de commande s'allume, vous devez d'abord désactiver la fonction Verrouillage de commande. Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 26 2023-03-15() 2:49:48Français 27 Opérations 15 Machine à glaçons (3 s) (modèles applicables uniquement) Ice Maker (Machine à glaçons) Pour allumer la machine à glaçons, maintenez le bouton Ice Maker (Machine à glaçons) enfoncé pendant plus de 3 secondes. Le voyant passe sur ON (ACTIVATION). Pour éteindre la machine à glaçons, maintenez de nouveau le bouton Ice Maker (Machine à glaçons) enfoncé pendant plus de 3 secondes. Le voyant passe sur OFF (DÉSACTIVATION). °C °F Vous pouvez utiliser le bouton Ice Maker (Machine à glaçons) pour alterner d'échelle de température entre Celsius et Fahrenheit. Pour alterner l'échelle de température, maintenez le bouton Ice Maker (Machine à glaçons) enfoncé pendant 3 secondes. Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 27 2023-03-15() 2:49:48Opérations Français28 Opérations SmartThings Installation Rendez-vous sur Google Play Store, Galaxy Store ou Apple App Store et recherchez « SmartThings ». Téléchargez et installez l'application SmartThings fournie par Samsung Electronics sur votre appareil intelligent. REMARQUE
  • La version du logiciel de soutien de l'application SmartThings est soumise à modications en fonction de la politique de prise en charge du système d'exploitation fournie par le fabricant. En outre, comme pour l'application SmartThings ou les fonctions prises en charge par l'application, la nouvelle politique de mise à jour de l'application sur la version existante du système d'exploitation est susceptible d'être suspendue pour des raisons d'utilité ou de sécurité.
  • L'application SmartThings est soumise à modication sans préavis pour en améliorer l'utilisation ou les performances. Étant donné que la version du système d'exploitation du téléphone portable est mise à jour chaque année, l'application SmartThings est également mise à jour en permanence en fonction du dernier système d'exploitation. Pour toute question concernant les éléments mentionnés ci-dessus, veuillez communiquer avec nous à l'adresse st.service@samsung.com
  • Les systèmes de codage recommandés incluent WPA/TKIP et WPA2/AES. Tous les protocoles d'authentication pour connexion Wi-Fi plus récents ou non standardisés ne sont pas pris en charge.
  • De plus, les mises à jour ultérieures effectuées sur l'application ou une fonction de l'application peuvent s'interrompre pour des raisons de facilité d'utilisation et de sécurité, même si les mises à jour sont actuellement prises en charge sur votre système d'exploitation.
  • Les réseaux sans l peuvent être affectés par l'environnement de communication sans l autour.
  • Si votre fournisseur de services Internet a enregistré l'adresse MAC de votre ordinateur ou de votre modem à des ns d'identication, il est possible que votre réfrigérateur intelligent Dacor ne parvienne pas à se connecter à Internet. Si tel est le cas, prenez contact avec votre fournisseur de services Internet pour bénécier d'une assistance technique.
  • Les paramètres du pare-feu de votre système de réseau peuvent empêcher votre réfrigérateur intelligent Dacor d'accéder à Internet. Prenez contact avec votre fournisseur de services Internet pour bénécier d'une assistance technique. Si ce symptôme persiste, prenez contact avec un centre de service ou un détaillant Dacor local.
  • Pour congurer les réglages du point d'accès (PA) sans l, reportez-vous au manuel d'utilisation du point d'accès (routeur).
  • Les réfrigérateurs intelligents Dacor prennent en charge les protocoles IEEE 802.11 b/g/n (2,4 GHz) et 802.11 a/n/ac (5 GHz). (Les protocoles IEEE 802.11 n et 802.11 ac sont recommandés.)
  • Les routeurs Wi-Fi sans l non autorisés peuvent ne pas parvenir à se connecter aux réfrigérateurs intelligents Dacor applicables. Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 28 2023-03-15() 2:49:48Français 29 Opérations Compte Samsung Vous devez créer votre compte Samsung pour pouvoir utiliser l'application. Si vous n'avez pas de compte Samsung, suivez les instructions de l'application afchées à l'écran pour créer un compte Samsung gratuit. Pour commencer Allumez l'appareil que vous souhaitez connecter, ouvrez l'application SmartThings sur votre téléphone, puis suivez les instructions ci-dessous. Si une fenêtre contextuelle apparaît en indiquant qu'un nouvel appareil a été détecté, appuyez doucement sur ADD NOW (AJOUTER MAINTENANT). En l'absence de fenêtre contextuelle, appuyez doucement sur le bouton +, puis sélectionnez l'appareil que vous souhaitez connecter dans la liste des appareils disponibles. Si votre appareil ne gure pas dans la liste des appareils disponibles, appuyez doucement sur Supported Devices (Appareils pris en charge), sélectionnez le type d'appareil (Réfrigérateur), puis sélectionnez le modèle d'appareil spécique. Suivez les instructions afchées sur l'application pour congurer votre appareil. Une fois la conguration terminée, votre réfrigérateur apparaît sous forme de « carte » sur votre écran Devices (Appareils). Application Réfrigérateur Commande intégrée Vous pouvez surveiller et contrôler votre réfrigérateur chez vous, de même qu'en déplacement.
  • Appuyez doucement sur l'icône du réfrigérateur sur le tableau de bord SmartThings ou appuyez doucement sur l'icône Devices (Appareils) en bas du tableau de bord, puis appuyez doucement sur la « carte » du réfrigérateur pour ouvrir la page Réfrigérateur.
  • Vériez l'état de fonctionnement ou les notications relatives à votre réfrigérateur et modiez des options ou des réglages si nécessaire. REMARQUE Certaines options ou certains réglages du réfrigérateur peuvent ne pas être disponibles pour la commande à distance. Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 29 2023-03-15() 2:49:48Opérations Français30 Opérations Catégorie Élément Description Surveillance Température du réfrigérateur Afche le réglage actuel de la température du réfrigérateur. Température du congélateur Afche le réglage actuel de la température du congélateur. Réglages de la Zone fraîche Afche les réglages de la Zone fraîche. Réglages de la Zone fraîche+ Afche les réglages de la Zone fraîche+. Fonctions Machine à glaçons (modèles applicables uniquement) Vous pouvez vérier ou modier les paramètres de la machine à glaçons et de la machine à glaçons ronds pour whisky.
  • Glaçons : vous pouvez appuyer doucement dessus activer ou désactiver la machine à glaçons.
  • Glaçons ronds pour whisky : vous pouvez sélectionner le nombre de glaçons ronds pour whisky ou désactiver la machine à glaçons ronds pour whisky. Refroidissement rapide Vous pouvez activer ou désactiver la fonction Refroidissement rapide et vérier les paramètres actuels. Congélation rapide Vous pouvez activer ou désactiver la fonction Congélation rapide et vérier les paramètres actuels. Température du réfrigérateur Vous pouvez régler la température souhaitée du réfrigérateur. Température du congélateur Vous pouvez régler la température souhaitée du congélateur. Mode Sabbat Vous pouvez activer et désactiver le mode Sabbat. Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 30 2023-03-15() 2:49:48Français 31 Opérations Catégorie Élément Description Alarmes Température anormalement élevée Cette alarme se déclenche lorsque le réfrigérateur, le congélateur ou la Zone fraîche+ présente une température anormalement élevée. Ouverture de la porte Cette alarme se déclenche si la porte du réfrigérateur ou du congélateur ou le tiroir de la Zone fraîche+ est ouvert(e) pendant une durée spécique. Remplacement du ltre du désodorisant (modèles applicables uniquement) Cette alarme vous rappelle que le ltre du désodorisant doit être remplacé. Débordement du pichet à remplissage automatique (modèles applicables uniquement) Si la fonction Pichet à remplissage automatique détecte un débordement, cette alarme se déclenche pour vous en informer. Remplacement du ltre à eau Cette alarme vous rappelle que le ltre à eau doit être remplacé. Afchage à distance Vous pouvez observer la partie interne du réfrigérateur et utiliser différentes étiquettes pour enregistrer des périodes de conservation spéciques pour mieux gérer les aliments. AI Energy Mode (modèles applicables uniquement) Vous pouvez activer ou désactiver l'AI Energy Mode dans le menu Energy (Énergie) de l'application SmartThings. Vous pouvez vérier l'état de l'AI Energy Mode dans l'application SmartThings. Sur certains modèles, l'icône apparaît sur le panneau principal pour indiquer que l'AI Energy Mode est activé. (Modèles applicables uniquement) L'activation de l'AI Energy Mode permet de réduire la consommation d'énergie, mais elle réduit également la performance de refroidissement. Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 31 2023-03-15() 2:49:48Opérations Français32 Opérations Fonction SMART GRID (Réponse à la demande) (modèles applicables uniquement) Lorsque le réfrigérateur fonctionne en mode SMART GRID (Réponse à la demande), la fonction Réfrigérateur à gestion de l'énergie permet de contrôler la consommation d'énergie ou de repousser le départ de certaines fonctions pour des raisons économiques (heures pleines). REMARQUE
  • Vous pouvez désactiver la fonction SMART GRID (Réponse à la demande) à tout moment à l'aide de la fonction Activation/Désactivation Override.
  • Pour utiliser la fonction SMART GRID (Réponse à la demande), vous devez avoir un contrat séparé avec votre fournisseur d'électricité. De plus, pour utiliser la fonction Smart Grid (Réponse à la demande), vous devez souscrire au service auprès de votre fournisseur d'électricité. Celui-ci doit disposer d'un système de gestion de l'énergie (EMS, Energy Management System) prenant en charge le prol SEP (Smart Energy Prole). Utilisation de la fonction SMART GRID (Réponse à la demande) Cette fonctionnalité surveille les informations de prix et de demande d'énergie de votre fournisseur d'électricité et envoie des notications au réfrigérateur pour effectuer les tâches fortement consommatrices en énergie pendant les périodes creuses où les coûts et la demande d'électricité sont plus faibles. Si le réfrigérateur reçoit un signal de commande de la part du fournisseur d'électricité, le réfrigérateur afche les niveaux DAL (niveau 3) et TALR (niveau 4) sur l'écran du réfrigérateur et contrôle la consommation d'énergie selon le niveau. [Condition d'exception] Les signaux de commande de niveau DAL et TALR reçus de la part d'un fournisseur d'électricité fonctionnent tant que les performances de l'appareil sont maintenues. Si le réfrigérateur reçoit le signal SMART GRID (Réponse à la demande) (DAL ou TALR), il fonctionne en mode Delay Appliance Load (Charge différée de l'appareil) (Écran : l'icône « DAL » s'allume) ou en mode Temporary Appliance Load Reduction (Réduction temporaire de la charge de l'appareil) (Écran : l'icône « TALR » s'allume).
  • Delay Appliance Load (Charge différée de l'appareil) (niveau 3) : le réfrigérateur répond à un signal DAL en fournissant une réduction modérée de la charge pendant la durée réglée. Cette fonction commande les fonctions qui consomment beaucoup d'énergie telles qu'ajuster le système de refroidissement, exécuter le cycle de dégivrage et produire de la glace. - Lorsque le réfrigérateur fonctionne en mode DAL (niveau 3), l'icône « DAL » s'allume sur l'écran du réfrigérateur. - Le mode DAL est désactivé automatiquement à la n de la durée stipulée par le signal DAL (4,5 heures maximum), ou lorsque la touche Override est actionnée.
  • Temporary Appliance Load Reduction (Réduction temporaire de la charge de l'appareil) (niveau 4) : le réfrigérateur répond à un signal TALR en fournissant une réduction importante de la charge pendant une courte période. Cette fonction réduit la consommation d'énergie en arrêtant le compresseur et en contrôlant les fonctions qui consomment beaucoup d'énergie telles qu'exécuter le cycle de dégivrage et produire de la glace. - Lorsque le réfrigérateur fonctionne en mode TALR (niveau 4), l'icône « TALR » s'allume sur l'écran du réfrigérateur. Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 32 2023-03-15() 2:49:48Français 33 Opérations - Le mode TALR (niveau 4) est désactivé automatiquement à la n de la durée de réception (15 minutes maximum), ou lorsque la touche Override est actionnée. Le mode est immédiatement désactivé et le réfrigérateur revient à l'état normal lorsque la porte est ouverte ou fermée, ou lorsque le distributeur est utilisé. Vérier l'adresse MAC Dans ce mode, l'adresse MAC apparaît sur le panneau de température (sur les sections congélateur et réfrigérateur du panneau) pendant 1 minute, en suivant un certain ordre.

1. Appuyez sur les boutons Freezer (Congélateur) et Fridge (Réfrigérateur) pendant 6 secondes. Le

panneau de température clignote. Ensuite, appuyez à nouveau sur le bouton Freezer (Congélateur) pour afcher l'adresse MAC. Le réfrigérateur émet un signal sonore.

2. Par exemple, si l'adresse MAC est« 11-22-33-44-55-66 »,, le panneau de température afche

l'adresse pendant 1 minute dans cet ordre : « -- / -- » « 11 / 22 » « 33 / 44 » « 55 / 66 » « -- / -- ». Après 1 minute, l'adresse MAC disparaît et le panneau de température revient à l'état normal. REMARQUE Le panneau de température afche « -- / -- » pour une adresse MAC inconnue ou si la connexion Wi-Fi n'est pas établie ou est perdue. Mode Override Lorsque vous souhaitez que le réfrigérateur ignore le signal SMART GRID (Réponse à la demande) de votre fournisseur d'électricité, vous pouvez activer le mode OVERRIDE. Lorsque vous activez le mode OVERRIDE, le réfrigérateur ignore le signal SMART GRID (Réponse à la demande) et ne sera pas commandé par votre fournisseur d'électricité. Activation et désactivation du mode Override

1. Maintenez le bouton Override enfoncé pendant 3 secondes.

2. Un signal sonore retentit et « Or » et « on » s'afchent sur les écrans de température du

réfrigérateur et du congélateur pendant 5 secondes.

3. Si le réfrigérateur reçoit un signal SMART GRID (Réponse à la demande) de votre fournisseur

d'électricité, « Or » s'afche sur l'écran de température du congélateur.

4. Pour désactiver le mode OVERRIDE, maintenez le bouton Override enfoncé pendant 3 secondes.

5. Un signal sonore retentit et « Or » et « oF » s'afchent sur les écrans de température du

réfrigérateur et du congélateur pendant 5 secondes. REMARQUE Sinon, vous pouvez activer ou désactiver le mode OVERRIDE à l'aide de l'application SmartThings et de la fonction Gestion de l'énergie. Consultez la page suivante. Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 33 2023-03-15() 2:49:49Opérations Français34 Opérations Utilisation de la fonction Gestion de l'énergie La fonction Gestion de l'énergie vous permet de contrôler et surveiller votre réfrigérateur à gestion de l'énergie à l'aide de l'application SmartThings, à des ns de commodité. REMARQUE

  • Pour utiliser les fonctions Gestion de l'énergie du réfrigérateur, vous devez d'abord installer l'application correspondante.

1. État de fonctionnement, réglages utilisateur et messages

- Vous pouvez visualiser les réglages de température du congélateur et du réfrigérateur. - Vous pouvez recevoir une alerte lorsque la porte du congélateur ou du réfrigérateur est ouverte depuis 2 minutes. - Vous pouvez vérier les états DR (Réponse à la demande) et Override. - Vous pouvez vérier l'état du fonctionnement de la machine à glaçons dans le congélateur.

2. Gestion à distance

- Réglage de la fonction Congélation rapide : Vous pouvez activer à distance la fonction Congélation rapide. - Réglage de la fonction Refroidissement rapide : Vous pouvez activer à distance la fonction Refroidissement rapide. - Réglage de la fonction Ice On/Off (Activation/Désactivation glace) : Vous pouvez régler à distance la fonction Ice On/Off (Activation/Désactivation glace). Vous pouvez uniquement contrôler à distance la machine à glaçons dans le réfrigérateur.

3. Rapport de consommation d'énergie

- il indique la consommation d'énergie cumulée. Les données de consommation d'énergie sont mises à jour toutes les 10 minutes. REMARQUE Le rapport de consommation d'énergie peut différer par rapport aux spécications de consommation d'énergie de l'appareil, en fonction de l'environnement d'utilisation et des aliments stockés.

4. Fonction de dégivrage différé

- La fonction de dégivrage différé permet d'économiser de l'énergie en retardant l'opération de dégivrage à une heure spéciée par l'utilisateur. Vous pouvez congurer l'heure et cette fonction permet d'économiser de l'énergie pendant la période spéciée dans un cycle de 24 heures. Si l'heure n'est pas réglée, la fonction opère avec les réglages d'heure par défaut. Les réglages d'heure par défaut sont les suivants : - de 6 h à 10 h : du 1er novembre au 30 avril - De 15 h à 19 h : du 1er mai au 31 octobre Changement du réglage d'heure de la fonction de dégivrage différé Vous pouvez changer le réglage de l'heure pour la fonction de dégivrage différé dans l'application. Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 34 2023-03-15() 2:49:49Français 35 Opérations Disposition pour le libre accès aux exigences pour un appareil connecté

1. Normes ouvertes du SGIP (Smart Energy Prole 2.0 - http://www.csep.org/)

- Rapport de consommation d'énergie - Demand Response (Réponse à la demande)

2. INTERFACE API OUVERTE

- État de fonctionnement, réglages utilisateur et messages - État de la machine à glaçons : GET /icemaker/status/vs/0 - Signal d'alarme de porte ouverte : GET /doors/vs/0/ - État DR : GET /drlc/vs/0 - Fonction de dégivrage différé - Réglage de l'horaire de dégivrage différé : POST /defrost/reservation/vs/0?op=add - Obtention de l'horaire de dégivrage différé : GET /defrost/reservation/vs/0 - Suppression de l'horaire de dégivrage différé : POST /defrost/reservation/vs/0?op=remove - Activation/Désactivation du dégivrage différé : POST /defrost/delay/vs/0 Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 35 2023-03-15() 2:49:49Opérations Français36 Opérations Fonctions spéciales Distributeur d'eau Pour faire couler de l'eau réfrigérée, placez un verre sur le levier du distributeur, puis pressez-le. De l'eau réfrigérée sortira du distributeur. ATTENTION

  • Pour une première utilisation ou après avoir remplacé le ltre à eau, faites couler 3 gallons d'eau (faites couler pendant environ 6 minutes) pour retirer les impuretés de la conduite d'eau.
  • Si vous quittez votre domicile ou partez en vacances pendant une période prolongée, coupez l'arrivée d'eau du réfrigérateur et fermez le robinet. Vous éviterez ainsi les risques de fuite. REMARQUE
  • Pour éviter les éclaboussures, attendez une seconde avant de retirer le verre une fois la distribution terminée. Lorsque vous retirez le verre, le levier du distributeur reprend sa position initiale.
  • Le distributeur arrêtera de verser de l'eau si vous maintenez enfoncé le levier du distributeur pendant 1 minute. Pour verser davantage d'eau, relâchez puis appuyez sur le levier une nouvelle fois.
  • Veillez à ce que le verre soit aligné avec le distributeur an d'éviter que l'eau ne vous éclabousse. Pichet à eau (pichet à remplissage automatique) (modèles applicables uniquement) L'Pichet à remplissage automatique contient toujours de l'eau froide puriée. Vous pouvez placer du thé ou des fruits dans le tube à infusion pour déguster les divers parfums d'eau infusée que vous aimez.

01 Couvercle 02 Support du tube à infusion 03 Tube à infusion 04 Corps Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 36 2023-03-15() 2:49:49Français 37 Opérations Remplir le pichet à eau

1. Saisissez l'une des rainures-poignées du

couvercle, puis tirez vers le haut pour ouvrir le couvercle.

2. Placez un fruit ou des feuilles de thé à votre

convenance dans le tube à infusion. REMARQUE Si vous souhaitez que l'eau infusée conserve sa concentration initiale, désactivez la fonction Pichet à remplissage automatique.

3. Activez la fonction Pichet à remplissage

automatique sur le panneau principal. Ouvrez la porte gauche du réfrigérateur, puis installez le pichet à eau sur son support. Poussez-le en position bien droite, comme illustré. ATTENTION Assurez-vous que le pichet à eau est bien installé sur son support.

4. Fermez la porte. Après un court instant, le

pichet à eau commence à se remplir d'eau réfrigérée.

5. Pour boire du thé, ouvrez la porte gauche

du réfrigérateur, puis retirez le pichet à eau. Tirez-le en position bien droite. Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 37 2023-03-15() 2:49:49Opérations Français38 Opérations ATTENTION

  • Nous recommandons de consommer l'eau de fruits infusés dans les 24 heures. Passé ce délai, l'eau infusée peut devenir impropre à la consommation.
  • Vous devez nettoyer le pichet à eau après avoir consommé l'eau infusée. Nettoyez également le pichet à eau si vous ne l'avez pas utilisé pendant une période prolongée.
  • Pour éviter que le pichet à eau ne bascule ou ne présente une fuite, assurez-vous qu'il est bien installé sur son support.
  • Pour éviter que le pichet à eau ne déborde ou ne présente une fuite, assurez-vous que le support du tube à infusion est correctement inséré. REMARQUE
  • Si l'avant du pichet à eau (zone indiquée) est trop humide, il risque de ne pas se remplir complètement. Éliminez l'humidité, puis réessayez.
  • La fonction Pichet à remplissage automatique coupe l'arrivée d'eau dans le pichet à eau si ce dernier ne se remplit pas d'eau au bout de quelques temps. Si tel est le cas, vériez si la conduite d'eau est correctement raccordée. Retirez et réinsérez le pichet à eau, puis réessayez. Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 38 2023-03-15() 2:49:50Français 39 Opérations
  • Essuyez autour du support du pichet à eau si ce dernier déborde ou fuit.
  • Des gouttes d'eau tombent si le bouchon en caoutchouc est ouvert.
  • Un message d'alerte s'afche sur le panneau principal en cas de fuite. En cas de fuite, ouvrez le bouchon en caoutchouc de façon à évacuer l'eau qui a fui. Si le message d'alerte ne disparaît pas après avoir évacué l'eau, il y a peut-être une défaillance du système. Contactez votre centre de service Samsung local. REMARQUE
  • Vous devez nettoyer le pichet à eau après avoir consommé l'eau infusée. Vous devez également nettoyer le pichet à eau si vous ne l'avez pas utilisé pendant une période prolongée ou s'il est resté plein pendant plus de trois jours.
  • Si le tube à infusion n'est pas nettoyé correctement, l'odeur du thé ou des fruits que vous avez précédemment utilisés dans le tube à infusion risque de subsister. Si vous ne prévoyez pas d'utiliser le tube à infusion, détachez-le du pichet et rangez-le en lieu sûr.
  • Si vous n'avez pas utilisé le ltre à eau pendant une période prolongée, jetez l'eau des deux premiers pichets à eau. Ensuite, nettoyez soigneusement le pichet à eau avant de l'utiliser. Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 39 2023-03-15() 2:49:50Opérations Français40 Opérations Machine à glaçons double automatique (modèles applicables uniquement)
  • Le réfrigérateur dispose d'une machine à glaçons intégrée qui distribue automatiquement des glaçons.
  • Après avoir installé votre réfrigérateur et l'avoir branché, suivez ces instructions pour garantir une fabrication appropriée de glaçons et garder de la glace à disposition dans le bac à glaçons.
  • Si vous utilisez la machine à glaçons pour la première fois, laissez la machine fabriquer des glaçons pendant 1 à 2 jours et jetez les glaçons remplissant le bac les 1 à 2 premières fois an de retirer les impuretés du système d'alimentation en eau. A B C D A. Glaçons ronds pour whisky B. Glaçons C. Tapis de machine à glaçons ronds pour whisky D. Tapis de machine à glaçons Sur l'écran principal, vous pouvez régler la machine à glaçons pour fabriquer des glaçons carrés ou des glaçons ronds pour whisky.
  • Glaçons : la machine à glaçons fabrique des glaçons carrés.
  • Glaçons ronds pour whisky : la machine à glaçons fabrique des glaçons ronds. Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 40 2023-03-15() 2:49:50Français 41 Opérations ATTENTION
  • Si vous laissez débranchée la conduite d'eau, le robinet d'arrivée d'eau peut produire un bourdonnement au l du temps. Si tel est le cas, assurez-vous de désactiver la fonction de fabrication de glaçons (Glaçons / Glaçons ronds pour whisky.
  • Ne placez pas d'aliments dans le bac à glaçons. Les aliments surgelés peuvent endommager la machine à glaçons, en particulier lorsque vous ouvrez ou fermez la porte.
  • Lorsque l'alimentation du réfrigérateur est rétablie après une panne de courant, le bac à glaçons peut contenir un mélange de glaçons fondus ou coincés, et empêcher la machine à glaçons de fonctionner correctement. Pour éviter cela, assurez-vous de vider le bac à glaçons avant d'utiliser le réfrigérateur.
  • Ne mettez pas les doigts, des aliments ou d'autres objets dans la machine à glaçons. Cela pourrait provoquer des blessures corporelles ou des dommages matériels.
  • Utilisez uniquement les nouveaux tuyaux fournis avec l'appareil. Ne réutilisez pas d'anciens tuyaux.
  • Ne congelez pas d'eau directement dans le bac à glaçons. Le bac à glaçons risquerait d'être endommagé.
  • Si vous laissez la porte ouverte pendant trop longtemps, les glaçons risquent de fondre dans le bac à glaçons et de se coller entre eux.
  • Si les glaçons qui se trouvent dans le bac à glaçons fondent (en raison d'une coupure électrique, etc.), videz le bac à glaçons. Sinon, le bac à glaçons risque de casser lorsque l'eau gèlera à nouveau.
  • Faites preuve de prudence lorsque vous videz le bac à glaçons contenant des glaçons ronds pour whisky. La chute d'un glaçon rond pour whisky peut provoquer des blessures.
  • Lorsque la fonction Glaçons ou Glaçons ronds pour whisky est activée, la machine à glaçons continuera à fabriquer des glaçons même si elle ne contient pas de bac à glaçons. Assurez-vous de désactiver la fonction si vous n'avez pas besoin de fabriquer des glaçons. Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 41 2023-03-15() 2:49:50Opérations Français42 Opérations
  • Assurez-vous de placer le tapis de machine à glaçons ronds pour whisky dans la direction correcte et ne pas la confondre avec le tapis de machine à glaçons. - La machine à glaçons risque d'arrêter de fabriquer des glaçons ronds pour whisky si vous retirez le tapis de machine à glaçons ronds pour whisky ou si vous l'insérez dans la mauvaise direction. REMARQUE
  • Videz régulièrement le bac à glaçons. - Les nouveaux glaçons produits risquent de coller aux anciens glaçons, et les anciens glaçons risquent de coller au bac à glaçons.
  • La taille, la forme et la transparence des glaçons sont susceptibles de varier en fonction de la pression de l'eau et des conditions d'utilisation (telles que la température ambiante, la température du congélateur et la fréquence d'ouverture de la porte).
  • En raison de la sublimation, les glaçons stockés dans le congélateur pendant une période prolongée deviennent plus petits puis forment de gros blocs de glace. Par conséquent, si l'appareil ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée, désactivez la machine à glaçons et videz le bac à glaçons.
  • Vous pouvez entendre un bruit lorsque les glaçons tombent dans le bac à glaçons.
  • Tenez le bac à glaçons à deux mains lorsque vous le retirez du congélateur an d'éviter qu'il ne tombe. Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 42 2023-03-15() 2:49:50Français 43 Opérations Utilisation et entretien Pichet à remplissage automatique (modèles applicables uniquement)

1. Saisissez l'une des rainures-poignées du

couvercle, puis tirez vers le haut pour le retirer.

2. Saisissez les deux côtés du support du tube à

infusion, puis soulevez pour le retirer.

3. Tout en tournant délicatement le tube à

infusion, retirez-le de l'ouverture hermétique.

4. Nettoyez le tube à infusion avec des agents

neutres et de l'eau claire. Rincez et séchez.

5. Pour remonter le pichet à remplissage

automatique, suivez la procédure de démontage dans le sens inverse. ATTENTION Le pichet à eau et le couvercle ne peuvent pas passer au micro-ondes et risquent de fondre ou de se déformer s'ils sont exposés à la chaleur (y compris de l'eau chaude). Lavez-les à la main avec de l'eau froide ou tiède au besoin. Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 43 2023-03-15() 2:49:51Opérations Français44 Opérations Tablettes en verre trempé Pour retirer une clayette, ouvrez la porte correspondante entièrement. Attrapez la clayette par l'avant, puis soulevez-la doucement et faites- la glisser pour la retirer. Pour la remettre en place, maintenez la clayette à un angle de sorte que l'avant soit plus que l'arrière, puis insérez le crochet supérieur dans l'encoche de la clayette supérieure. Puis, abaissez la clayette et insérez le crochet de la clayette inférieure dans l'encoche de la clayette inférieure. Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 44 2023-03-15() 2:49:51Français 45 Opérations Bacs de la porte Pour le retirer, soulevez le bac de la porte puis tirez tout droit. Il est possible que le bac de la porte ne soit pas facile à retirer la première fois. Si tel est le cas, retirez d'abord le bouchon intérieur de la porte, puis réessayez. ATTENTION Le bac de la porte possède 4 orices de xation, soit 2 de chaque côté. Lors de la réinsertion du bac de la porte, assurez-vous que les 2 trous sur l'un des côtés du bac de la porte s'insèrent dans les 2 raccords guides sur le côté correspondant de la porte. En bref, les 4 trous sur le bac de la porte doivent s'insérer dans les 4 raccords sur la porte. Si vous ne faites pas coïncider les trous avec les raccords, vous ne pourrez pas insérer le bac de la porte en le mettant de niveau. Tiroirs Pour le retirer, soulevez doucement l'avant du tiroir et faites-le glisser. Nous vous recommandons de retirer les bacs de la porte avant de retirer le tiroir. Cela permet d'éviter d'endommager les bacs de la porte. Tirer un tiroir Retirer un tiroir Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 45 2023-03-15() 2:49:51Opérations Français46 Opérations Clayette en métal/céramique Insérez la tablette le long des guides des deux côtés à l'arrière des rails. Insérez la tablette jusqu'au fond, puis placez-la en bas. Sur la partie inférieure, les butées de la tablette ne doivent pas être placées sur les rails mais en dehors des rails de chaque côté. Assurez-vous que la tablette s'installe correctement, sans basculement vers l'avant et vers l'arrière. Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 46 2023-03-15() 2:49:52Français 47 Opérations Remplacement Filtre à eau AVERTISSEMENT

  • N'utilisez pas de ltres à eau de tiers. Utilisez uniquement des ltres fournis ou homologués Dacor.
  • Les ltres non homologués peuvent fuir ou endommager le congélateur, entraînant alors un risque de choc électrique. Dacor ne peut être tenue responsable en cas de dommages découlant de l'utilisation de ltres à eau de tiers. L'indicateur du ltre ( ) devient rouge pour vous rappeler qu'il est temps de remplacer le ltre à eau. Avant de remplacer le ltre, assurez-vous que la conduite d'alimentation en eau est coupée.

1. Ouvrez le couvercle du ltre à eau (A) en bas

à gauche du congélateur.

2. Tournez le ltre à eau (B) dans le sens

antihoraire pour le retirer.

3. Remplacez par un ltre à eau neuf.

4. Fermez le couvercle du ltre à eau (A).

5. Maintenez le bouton Filter Reset

(Réinitialisation du ltre) enfoncé sur le panneau de fonctions pendant 3 secondes pour réinitialiser le détecteur du cycle de vie. Le voyant du ltre ( ) s'éteint.

6. Une fois le remplacement du ltre terminé,

ouvrez le robinet d'eau et versez de l'eau dans le distributeur pendant environ 7 minutes. Cela permet d'éliminer les impuretés et l'air provenant de la conduite d'eau. REMARQUE

  • De l'eau peut brièvement gicler du distributeur d'eau si le ltre a récemment été installé. Cela est dû à l'air pénétrant dans la conduite d'eau.
  • Après le processus de remplacement, le distributeur d'eau peut goutter pendant une courte durée. S'il goutte, essuyez simplement l'eau présente sur le sol à l'aide d'un chiffon sec. Commander un ltre neuf Pour acheter un ltre à eau neuf, communiquez avec un agent de service local. Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 47 2023-03-15() 2:49:52Opérations Français48 Opérations Filtre du désodorisant Pour le retirer, enlevez d'abord le tiroir de la Zone fraîche+ pour accéder au ltre sur la paroi arrière. Pressez la languette du ltre pour le déverrouiller et le retirer. Pour insérer le ltre, insérez d'abord la partie arrière du ltre, puis poussez la partie avant pour verrouiller la position. REMARQUE La durée de vie du ltre du désodorisant est d'environ 18 mois. Cette durée peut varier selon les conditions d'utilisation. Vous pouvez acheter un nouveau ltre dans un centre de service Dacor local. Ampoules à DEL Pour remplacer les DEL du réfrigérateur, contactez un fournisseur de service local. AVERTISSEMENT Les ampoules à DEL ne peuvent pas être remplacées par l'utilisateur. N'essayez pas de remplacer une ampoule à DEL par vous-même. Cette opération peut causer un choc électrique. Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 48 2023-03-15() 2:49:52Français 49 Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien Nettoyage AVERTISSEMENT
  • Ne nettoyez pas le réfrigérateur avec du benzène, du diluant ou du nettoyant domestique/pour voiture ou eau de Javel (Clorox, etc.). Ces produits peuvent endommager la surface du réfrigérateur et provoquer un incendie.
  • Évitez de vaporiser de l'eau directement sur le réfrigérateur. Cela est susceptible de provoquer un choc électrique.
  • Ne mettez pas les doigts ni d'autres objets dans la sortie du distributeur. Retirez régulièrement toutes les substances étrangères telles que la poussière ou l'eau des ches de la prise électrique et des points de contact à l'aide d'un chiffon sec. Pour nettoyer le réfrigérateur, suivez ces étapes :

1. Mettez le réfrigérateur hors tension.

2. Mouillez légèrement un chiffon doux non pelucheux ou une serviette en papier pour nettoyer

l'intérieur et l'extérieur du réfrigérateur.

3. Ensuite, utilisez un chiffon sec ou une serviette en papier pour bien sécher les surfaces.

4. Mettez le réfrigérateur sous tension.

Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 49 2023-03-15() 2:49:52Français50 Dépannage Dépannage Avant de contacter le service d'assistance, vériez les points ci-dessous. Tout appel d'assistance concernant des situations normales (pas de défaillances) sera facturé aux utilisateurs. Généralités Température Symptôme Causes possibles Solution Le réfrigérateur/ congélateur ne fonctionne pas. La température du réfrigérateur/congélateur est élevée.

  • Le cordon d'alimentation est mal branché.
  • Branchez correctement le cordon d'alimentation.
  • Le contrôle de la température n'est pas réglé correctement.
  • Abaissez la température.
  • Le réfrigérateur se trouve à proximité d'une source de chaleur ou est en contact direct avec les rayons du soleil.
  • Éloignez votre réfrigérateur de la lumière directe du soleil et de toute source de chaleur.
  • Espace insufsant entre le réfrigérateur et les murs ou meubles à proximité.
  • Assurez-vous qu'il y ait un espace minimal de 2,5 pouces (5 cm) entre l'arrière/les côtés du réfrigérateur et tout mur ou meuble à proximité.
  • Le réfrigérateur est surchargé. Les orices d'aération du réfrigérateur sont obstrués par des aliments.
  • Ne surchargez pas le réfrigérateur. Veillez à ce que les orices d'aération ne soient pas bloqués par des aliments. Le réfrigérateur/ congélateur refroidit trop.
  • Le contrôle de la température n'est pas réglé correctement.
  • Augmentez la température. Les parois intérieures sont chaudes.
  • Le réfrigérateur est équipé de tuyaux résistants à la chaleur dans la paroi intérieure.
  • Pour prévenir de la condensation, le réfrigérateur est équipé de tuyaux résistants à la chaleur dans les coins avant. Lorsque la température ambiante augmente, cet équipement peut ne pas fonctionner correctement. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement du système. Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 50 2023-03-15() 2:49:52Français 51 Dépannage Odeurs Symptôme Causes possibles Solution Le réfrigérateur dégage des odeurs.
  • Nettoyez le réfrigérateur et retirez tout aliment abîmé.
  • Aliments dégageant de fortes odeurs.
  • Assurez-vous que les aliments dégageant de fortes odeurs sont emballés de manière hermétique. Givre Symptôme Causes possibles Solution Givre autour des aérations.
  • Les orices d'aération sont obstrués par des aliments.
  • Assurez-vous qu'aucun aliment n'obstrue les orices d'aération du réfrigérateur. Givre sur les parois intérieures.
  • La porte n'est pas fermée correctement.
  • Assurez-vous qu'aucun aliment ne bloque la porte. Nettoyez le joint de la porte. Des fruits ou des légumes sont congelés.
  • Les fruits et les légumes sont stockés dans la Zone fraîche+.
  • Ne stockez pas la plupart des fruits et légumes dans la Zone fraîche+. Condensation Symptôme Causes possibles Solution De la condensation se forme sur les parois intérieures.
  • Si la porte reste ouverte, de l'humidité entre dans le réfrigérateur.
  • Essuyez l'humidité et évitez de laisser une porte ouverte trop longtemps.
  • Des aliments contiennent une humidité élevée.
  • Assurez-vous que ces aliments sont emballés de manière hermétique. Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 51 2023-03-15() 2:49:52Dépannage Français52 Dépannage Eau/Glace (modèles avec distributeur uniquement) Symptôme Causes possibles Solution Le débit d'eau est plus faible qu'en temps normal.
  • La pression de l'eau est trop basse.
  • Assurez-vous que la pression d'eau se situe entre 20 et 120 psi (138 et 827 kPa). La machine à glaçons émet un bourdonnement.
  • La fonction Machine à glaçons est activée mais l'arrivée d'eau n'a pas été raccordée au réfrigérateur.
  • Appuyez pour désactiver les fonctions Glaçons ronds pour whisky et Glaçons. (Modèles applicables uniquement) La machine à glaçons ne produit pas de glace.
  • La machine à glaçons vient d'être installée.
  • Vous devez attendre 12 heures jusqu'à ce que le réfrigérateur produise de la glace.
  • La température du congélateur est trop élevée.
  • Réglez la température du congélateur en dessous de 0 °F (-18 °C) ou -4 °F (-20 °C) si l'air ambiant est chaud.
  • Le verrouillage du panneau du distributeur est activé.
  • Désactivez la fonction Verrouillage du panneau du distributeur.
  • La machine à glaçons est éteinte.
  • Allumez la machine à glaçons. La glace ne s'écoule pas.
  • La glace peut se coincer si le distributeur de glace n'est pas utilisé pendant une période prolongée (environ 3 semaines).
  • Si vous savez que vous n'allez pas utiliser votre réfrigérateur pendant une période prolongée, videz le bac à glaçons et éteignez la machine à glaçons.
  • Le bac à glaçons n'est pas inséré correctement.
  • Assurez-vous que le bac à glaçons est inséré correctement.
  • La conduite d'eau n'est pas raccordée correctement ou l'arrivée d'eau n'est pas activée.
  • Vériez les conditions d'installation relative à l'eau. Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 52 2023-03-15() 2:49:53Français 53 Dépannage Symptôme Causes possibles Solution L'eau ne s'écoule pas.
  • La conduite d'eau n'est pas raccordée correctement ou l'arrivée d'eau n'est pas activée.
  • Vériez les conditions d'installation relative à l'eau.
  • Le verrouillage du panneau du distributeur est activé.
  • Désactivez la fonction Verrouillage du panneau du distributeur.
  • Un ltre à eau tiers a été installé.
  • Utilisez uniquement des ltres fournis ou homologués Dacor.
  • Les ltres non homologués peuvent fuir ou endommager le réfrigérateur.
  • Le voyant Filtre à eau s'allume ou clignote.
  • Remplacez le ltre à eau. Une fois le ltre remplacé, réinitialisez le capteur du voyant du ltre. Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 53 2023-03-15() 2:49:53Dépannage Français54 Dépannage Votre réfrigérateur émet-il un bruit anormal ? Avant de contacter le service d'assistance, vériez les points ci-dessous. Tout appel d'assistance concernant des sons normaux sera facturé à l'utilisateur. Ces bruits sont normaux.
  • Lorsque vous démarrez ou arrêtez une opération, le réfrigérateur peut émettre un son similaire à celui d'un moteur de voiture au démarrage. Ces bruits s'atténueront au fur et à mesure que l'opération se stabilise. Cliquetis ou Gazouillis Vrombissement
  • Les bruits ci-dessous peuvent être émis lorsque le ventilateur est en fonctionnement. Lorsque le réfrigérateur a atteint la température réglée, le ventilateur ne produit plus de bruit. Bourdonnement Bruissement
  • Lors d'un cycle de dégivrage, de l'eau peut s'écouler sur la résistance de dégivrage et provoquer un grésillement. Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 54 2023-03-15() 2:49:53Français 55 Dépannage Sifement
  • Lorsque le réfrigérateur refroidit ou congèle, du gaz réfrigérant se déplace à travers les conduites étanches et peut provoquer un bruit de bouillonnement. Bouillonnement
  • Lorsque la température du réfrigérateur augmente ou diminue, les pièces en plastique se contractent et s'étirent, ce qui peut créer des bruits de cognement. Ces bruits se manifestent lors du cycle de dégivrage ou lorsque les pièces électroniques sont en marche. Craquement
  • Pour les modèles avec machine à glaçons : Lorsque le robinet d'adduction d'eau s'ouvre pour alimenter la machine à glaçons, il se peut que vous entendiez un son de bourdonnement.
  • En raison de l'égalisation de la pression au moment de l'ouverture et de la fermeture de la porte du réfrigérateur, il se peut que vous entendiez un son de soufe. Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 55 2023-03-15() 2:49:53Dépannage Français56 Dépannage SmartThings Symptôme Action L'application « SmartThings » est introuvable sur le marché des applications.
  • La version du logiciel de soutien de l'application SmartThings est soumise à modications en fonction de la politique de prise en charge du système d'exploitation fournie par le fabricant. En outre, comme pour l'application SmartThings ou les fonctions prises en charge par l'application, la nouvelle politique de mise à jour de l'application sur la version existante du système d'exploitation est susceptible d'être suspendue pour des raisons d'utilité ou de sécurité. L'application SmartThings ne fonctionne pas.
  • L'application SmartThings est disponible pour les modèles applicables uniquement.
  • L'ancienne application Dacor Smart Refrigerator ne peut pas se connecter à des modèles Dacor Smart Home. L'application SmartThings est installée mais n'est pas connectée à mon réfrigérateur.
  • Vous devez vous connecter à votre compte Samsung pour pouvoir utiliser l'application.
  • Assurez-vous que votre routeur fonctionne normalement.
  • Si l'icône de connexion Wi-Fi est éteinte sur l'écran du réfrigérateur, cela indique qu'aucune connexion au réseau n'a encore été établie. Dans ce cas, utilisez l'application SmartThings pour connecter et enregistrer votre réfrigérateur au point d'accès (PA) de votre maison. Connexion à l'application impossible.
  • Vous devez vous connecter à votre compte Samsung pour pouvoir utiliser l'application.
  • Si vous n'avez pas de compte Samsung, suivez les instructions de l'application afchées à l'écran pour en créer un. Un message d'erreur apparaît lorsque j'essaie d'enregistrer mon réfrigérateur.
  • Easy Connection (Connexion facile) peut échouer en raison de la distance par rapport au point d'accès (PA) ou d'interférences électriques provenant de l'environnement. Attendez un moment puis réessayez. L'application SmartThings est bien connectée à mon réfrigérateur mais ne fonctionne pas.
  • Quittez puis redémarrez l'application SmartThings, ou déconnectez et reconnectez le routeur.
  • Éteignez le réfrigérateur, puis rallumez-le après avoir attendu 1 minute. Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 56 2023-03-15() 2:49:53Français 57 Dépannage Smart Grid (Réponse à la demande) (modèles applicables uniquement) Symptôme Action De quoi ai-je besoin pour utiliser les fonctions Energy Management (Gestion de l'énergie) et Smart Grid (Réponse à la demande) ?
  • Pour utiliser les fonctions Smart Grid (Réponse à la demande) et Energy Management (Gestion de l'énergie) de votre réfrigérateur, les appareils et applications suivants sont nécessaires : - Appareils : 1) Un routeur sans l ; 2) Un réfrigérateur SmartThings ; 3) Un smartphone. (Recommandé : système d'exploitation Android 6.0 ou une version ultérieure) - Applications : 1) L'application « SmartThings » disponible sur Google Play Store. Vous devrez également :
  • Connecter le réfrigérateur et le smartphone au même réseau Wi-Fi de votre habitation.
  • Installez et lancez l'application SmartThings sur votre smartphone.
  • De plus, pour utiliser la fonction Smart Grid (Réponse à la demande), vous devez souscrire au service auprès de votre fournisseur d'électricité. Celui-ci doit disposer d'un système de gestion de l'énergie (EMS, Energy Management System) prenant en charge le prol SEP (Smart Energy Prole). Pourquoi la fonction Energy Management (Gestion de l'énergie) ne fonctionne-t-elle pas correctement ?
  • Vériez que le routeur de votre domicile, ainsi que le réseau Internet, fonctionnent correctement. - Connectez un smartphone au routeur (point d'accès, PA) et vériez que vous pouvez naviguer sur Internet depuis le téléphone.
  • Vériez que le réfrigérateur est connecté au point d'accès. - Vériez l'icône Wi-Fi sur le panneau du réfrigérateur. Si le réfrigérateur est connecté, l'icône sera allumée.
  • Vériez que le réfrigérateur et le smartphone sont connectés au même routeur. Pourquoi la fonction de dégivrage différé ne fonctionne-t-elle pas correctement ?
  • Vériez que le routeur de votre domicile, ainsi que le réseau Internet, fonctionnent correctement.
  • Connectez un smartphone au routeur (point d'accès, PA) et vériez que vous pouvez naviguer sur Internet depuis le téléphone.
  • Vériez que votre zone de résidence est correctement saisie dans l'application SmartThings.
  • Vériez que la fonction Smart Grid (Réponse à la demande) fonctionne correctement. (Vériez le panneau de principal. L'icône DAL ou TALR ne doit pas s'afcher sur l'écran.) Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 57 2023-03-15() 2:49:53Français58 Garantie Service client Avant de demander de l'aide ou de programmer une réparation :

1. Essayez les solutions proposées dans le tableau de résolution des problèmes de la section

2. Prenez connaissance des conditions de garantie de votre appareil.

3. Si aucun de ces conseils ou suggestions ne permet de résoudre votre problème, rendez-vous sur

le site dacor.com ou appelez notre centre de service client au (833) 353-5483 (États-Unis) ou au (844) 509-4659 (Canada). États-Unis - Garantie CERTIFICAT DE GARANTIE POUR LE RÉFRIGÉRATEUR DACOR - ÉTATS-UNIS :

PLEINE GARANTIE DE DEUX ANS

La présente garantie couvre tout défaut de matière ou de fabrication sur le nouvel appareil de la marque Dacor acheté auprès d'un revendeur Dacor agréé ou d'un autre vendeur agréé par Dacor. L'intégralité de la présente garantie s'appliquent pendant deux ans à compter de la date gurant sur le reçu d'achat original ou de la date de règlement pour les nouvelles constructions, quelle que soit la période la plus longue. Dacor réparera ou remplacera votre appareil.

Une fois toute la période de garantie écoulée, cet appareil est garanti contre les défauts de matière ou de fabrication signalés par nos soins pendant les périodes de garantie applicables, comme suit : 3 à 6 ans de possession : pièces et main-d'œuvre sur le système hermétique Pendant les trois à six premières années de possession, nous prendrons à notre charge les pièces spéciées d'usine et les coûts de main- d'œuvre pour la réparation an de corriger les défauts de matière ou de fabrication dans le système de réfrigération hermétique (compresseur, évaporateur, condensateur, déshydrateur et tuyau de raccordement). 7 à 12 ans de possession : pièces seules sur le système hermétique Pendant les sept à douze premières années de possession, nous prendrons à notre charge uniquement les pièces spéciées d'usine an de corriger les défauts dans le système de réfrigération hermétique. 13 à 15 ans de possession : pièces seules sur le compresseur Pendant les treize à quinze premières années de possession, nous prendrons à notre charge uniquement les pièces spéciées d'usine an de corriger les défauts dans le compresseur. Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 58 2023-03-15() 2:49:54Français 59 Défauts esthétiques. En outre, durant les 60 jours suivant la date d'achat, votre appareil est garanti comme étant exempt de défauts esthétiques de matière et de fabrication (comme des rayures sur l'acier inoxydable, un ternissement de la peinture/porcelaine, éclats, piqûres ou autres dommages sur la nition). Les variations de couleur sont exclues et les appareils de démonstration, d'atelier, « en l'état » ou rénovés sont spéciquement exclus.

LIMITATIONS DE LA COUVERTURE

L'assistance sera fournie par une entreprise de service désignée par Dacor pendant les heures d'ouverture normales. Veuillez noter que les prestataires de service sont des entités indépendantes et ne sont pas des agents de Dacor. Le propriétaire doit fournir un justicatif d'achat ou un relevé de clôture pour les nouvelles constructions sur demande. Tous les appareils Dacor doivent être accessibles pour pouvoir effectuer l'intervention. La garantie sera nulle et non avenue sur les appareils altérés, déformés ou en cas d'étiquettes et de numéros de série manquants. La garantie est nulle et non avenue si des appareils non homologués CSA sont importés des États-Unis. Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 59 2023-03-15() 2:49:54Garantie Français60 CE QUE LA GARANTIE NE COUVRE PAS

  • En raison des différences entre les pièces peintes, l'éclairage de la cuisine, le placement de l'appareil et d'autres facteurs ; la présente garantie ne s'applique pas aux variations de couleur.
  • Les appels d'assistance pour conseiller le client sur la bonne utilisation et le bon entretien de l'appareil.
  • Les frais de service concernant un transport à destination d'îles ou de zones isolées, incluant sans s'y limiter les ferrys, les autoroutes à péage ou autres frais de transport.
  • Les dommages généraux ou accessoires, incluant sans s'y limiter : perte d'aliments ou de médicaments, temps hors travail, repas en restaurants.
  • L'utilisation à des ns commerciales, professionnelles ou locatives, ou pour toute autre application qu'une utilisation résidentielle.
  • Défaillance de l'appareil provoquée par une mauvaise installation de l'appareil.
  • Remplacement des fusibles, boîtiers à fusibles ou réinitialisation des disjoncteurs.
  • Les dommages causés par un accident, un incendie, une inondation, une coupure de courant, une saute de puissance ou des cas de force majeure.
  • Responsabilité établie pour des dommages sur l'environnement immédiat incluant le mobilier, les sols, les plafonds et autres structures ou objets.
  • Cassure, décoloration ou dommage sur le verre, les surfaces métalliques, les composants plastiques, la peinture ou les nitions causés par un(e) mauvais(e) utilisation, entretien, abus ou négligence.
  • À l'exception des éléments précités, les pièces consommables, telles que les ltres et les ampoules, ne sont pas couvertes et sont donc sous la responsabilité de l'acheteur. Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 60 2023-03-15() 2:49:54Français 61 LES SOLUTIONS FOURNIES DANS LES GARANTIES EXPRESSES CI-DESSUS CONSTITUENT LES SOLUTIONS UNIQUES ET EXCLUSIVES. AINSI, AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE N'EST FAITE ET, EN DEHORS DES CINQUANTE ÉTATS DES ÉTATS-UNIS ET DU CANADA, TOUTE GARANTIE IMPLICITE, INCLUANT SANS POUR AUTANT S'Y LIMITER TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADÉQUATION À DES FINS OU À UN USAGE PARTICULIERS, EST LIMITÉE À UNE DURÉE D'UN AN À COMPTER DE LA DATE ORIGINALE D'ACHAT. EN AUCUN CAS DACOR NE SERA TENUE RESPONSABLE DE FRAIS ACCESSOIRES OU DE DOMMAGES INDIRECTS. DANS LE CAS OÙ DACOR INTENTERAIT UNE ACTION EN JUSTICE, DACOR POURRA DEMANDER LE REMBOURSEMENT DE TOUS LES FRAIS ET DÉPENSES, INCLUANT LES FRAIS D'AVOCAT, AU CLIENT DACOR. AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, N'EST FAITE À UN QUELCONQUE ACHETEUR POUR LA REVENTE. Certains États n'autorisent pas les limitations de durée de garantie implicite, ou l'exclusion/la limitation des dommages négligeables. Par conséquent, il se peut que les limitations ou exclusions spéciées ci-dessus ne s'appliquent pas dans votre cas. La présente garantie vous confère des droits légaux spéciques ; il est donc possible que vous bénéciiez d'autres droits qui varieront d'un État ou d'une juridiction à un(e) autre. Émetteur de la garantie : Samsung Electronics America, Ridgeeld Park, NJ 07660 Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 61 2023-03-15() 2:49:54Garantie Français62 Canada - Garantie CERTIFICAT DE GARANTIE POUR LE RÉFRIGÉRATEUR DACOR - CANADA : La présente Garantie limitée couvre uniquement les Appareils fournis et distribués au Canada par nos soins et livrés neufs, dans le carton ou l'emballage d'origine à l'acheteur initial, et ayant été achetés auprès d'un revendeur ou distributeur agréé, à l'exception des conditions stipulées dans la présente. Sauf lorsque tel est interdit par la loi en vigueur dans la province, seul l'acheteur initial de l'Appareil jouit des droits octroyés dans le cadre de la présente Garantie limitée et la présente Garantie limitée n'est ni cessible ni attribuable. Toutes les afrmations supplémentaires, telles que celles faites par le commerçant à des ns de promotion ou de présentation, qu'elles soient orales ou écrites, exprimant des garanties ou des modications supplémentaires à la présente Garantie limitée ne constituent pas des garanties faites par nos soins et elles ne doivent pas être considérées comme ables.

1. CE QUE LA GARANTIE COUVRE ET PÉRIODE DE GARANTIE

Nous garantissons à l'acheteur initial (« l'Acheteur ») que votre réfrigérateur Dacor acheté auprès d'un revendeur ou distributeur agréé au Canada (les « Appareils ») est exempt de défauts de matière et de fabrication rencontrés dans le cadre d'une utilisation normale durant la période de garantie identiée ci-dessous, entrant en vigueur à compter de la date d'achat ou de la date d'arrêt de fabrication de nouveaux modèles, la période la plus longue prévalant. Appareil ou pièce Dacor Période de Garantie et éléments couverts par la Garantie Réfrigérateur Deux (2) ans : pièces et main-d'œuvre Système hermétique du réfrigérateur (compresseur, évaporateur, condensateur, déshydrateur et tuyau de raccordement) Six (6) ans : pièces et main-d'œuvre Système hermétique du réfrigérateur (compresseur, évaporateur, condensateur, déshydrateur et tuyau de raccordement) Douze (12) ans : pièces uniquement Compresseur du réfrigérateur Quinze (15) ans : pièces uniquement Défauts esthétiques. Durant les soixante (60) jours suivant la date d'achat, l'Appareil est garanti comme étant exempt de défauts esthétiques de matière et de fabrication (comme des rayures sur l'acier inoxydable, un ternissement de la peinture/porcelaine, éclats, piqûres ou autres dommages sur la nition). Les variations de couleur sont exclues et les appareils de démonstration, d'atelier, « en l'état » ou rénovés sont spéciquement exclus. Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 62 2023-03-15() 2:49:54Français 63

2. LIMITATIONS DE LA COUVERTURE

Si l'Appareil ne fonctionne pas conformément aux spécications de l'Appareil durant la période de garantie applicable et que le dysfonctionnement est dû à un défaut de matière ou de fabrication, nous réparerons ou remplacerons, à notre entière discrétion et sans frais pour l'Acheteur, l'Appareil ou toute pièce défectueuse de l'Appareil. Nous pouvons, à notre entière discrétion, utiliser des pièces ou composants réparés, reconditionnés ou neufs lors de la réparation d'un Appareil. Si le même modèle d'Appareil ou de pièce n'est pas disponible pour procéder au remplacement, nous pouvons, à notre entière discrétion, remplacer l'Appareil ou la pièce par un Appareil ou une pièce réparé, rénové, reconditionné ou neuf ayant une fonction et une valeur similaires à celles de l'Appareil ou de la pièce à remplacer. Nous nous réservons expressément le droit exclusif, à notre entière discrétion et à la place de toute intervention, réparation ou remplacement sur un Appareil couvert par la présente Garantie limitée, de proposer à l'Acheteur un remboursement partiel du prix d'achat initial payé par l'Acheteur pour cet Appareil (un « Remboursement partiel »). Le montant de tout Remboursement partiel à proposer devra être déterminé par nos soins selon la juste valeur marchande de l'Appareil compte tenu de son ancienneté et de son état. Si l'Acheteur accepte de bénécier d'un Remboursement partiel, l'Acheteur devra considérer qu'il nous dégage de toute réclamation ou responsabilité quelle qu'elle soit en vertu de la présente Garantie limitée, ou en vertu de toute autre garantie ou condition expresse ou implicite applicable à l'égard de cet Appareil. Toutes les pièces réparées ou tous les Appareils remplacés seront garantis pendant une période égale à la durée restante de la Garantie limitée initiale couvrant l'Appareil d'origine, ou pendant 90 jours, la période la plus longue prévalant.

3. CE QUE LA GARANTIE NE COUVRE PAS

Les recours disponibles dans le cadre de la présente Garantie limitée sont disponibles uniquement au sein du Canada. La présente Garantie limitée ne couvre pas les défauts, dysfonctionnements, pannes ou dommages causés par ou résultant de l'une des causes suivantes : (a) retrait, installation, réinstallation, maintenance ou entretien de l'Appareil n'ayant pas été autorisé(e) par nos soins ; (b) accident, incendie, inondation, coupure de courant, surtensions, tension de ligne/ alimentation/intensité électrique incorrecte, utilisation de fusibles, câblages domestiques, disjoncteurs, connecteurs non fournis par nos soins, tension électrique ou électromécanique inhabituelle, cas de force majeur, catastrophes naturelles ; (c) utilisation inappropriée, utilisation abusive, négligence, manipulation inadéquate, application incorrecte, altération ou modication de l'Appareil ou de toute pièce de l'Appareil ; (d) utilisation de l'Appareil conjointement à des appareils, équipements, charges, pièces, fournitures, accessoires, applications, câblages externes, connecteurs ou équipements auxiliaires/ périphériques non fournis ou autorisés par nos soins ; (e) utilisations pour lesquelles l'Appareil n'a pas été conçu. Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 63 2023-03-15() 2:49:54Garantie Français64 En outre, la présente Garantie limitée ne couvre pas : (i) tout Appareil ou toute pièce dont le numéro de série a été effacé ou sur lequel/laquelle le numéro de série est devenu illisible. Le fait d'effacer le numéro de série sur un Appareil ou de le rendre illisible sur un Appareil annulera immédiatement la Garantie limitée pour ledit Appareil ; (ii) tout dommage quel qu'il soit qui survient pendant l'expédition de l'Appareil, une fois que l'Appareil a été accepté par l'Acheteur ; (iii) tout dommage quel qu'il soit résultant d'un manquement quel qu'il soit à suivre les instructions d'utilisation, de maintenance ou environnementales gurant dans le livret de consignes ou dans le manuel d'utilisation disponible en lien avec l'Appareil ; (iv) les frais de gestion pour le transport vers des îles ou des zones reculées, ce qui inclut, sans pour autant s'y limiter, les coûts de ferry, les frais de péage ou autres dépenses de transport ; (v) remplacement des fusibles ou boîtes à fusibles du domicile, ou réactivation de disjoncteurs ; (vi) accusation ou responsabilité vis-à-vis de dommages inigés sur les biens situés autour, notamment les meubles, sols, plafonds et autres structures ou objets ; (vii) coût des appels d'assistance visant à obtenir des instructions, la correction d'erreurs d'installation, des réglages à effectuer par le client alors qu'ils sont expliqués dans le manuel d'utilisation de l'Appareil, ou lorsque l'Appareil fonctionne bien conformément aux spécications de l'Appareil. Il se peut que des frais de gestion soient facturés pour les appels d'assistance effectués pour des problèmes non couverts par la présente Garantie limitée ; (viii) cassure, décoloration ou dommage sur le verre, les surfaces métalliques, les composants en plastique, la garniture, la peinture ou d'autres nitions esthétiques, causés par une utilisation ou un entretien inapproprié(e), une utilisation abusive ou une négligence ; (ix) à l'exception des éléments précités, les pièces consommables, telles que les ltres et les ampoules, ne sont pas couvertes et relèvent donc de la responsabilité de l'Acheteur ; (x) utilisation à des ns commerciales, professionnelles ou locatives, ou pour toute autre application qu'une utilisation résidentielle par le consommateur ; (xi) variation de couleur due à des différences dans les pièces peintes, à l'éclairage de la cuisine, au positionnement de l'appareil et à d'autres facteurs. Nous n'assurons et ne garantissons pas un fonctionnement continu ou sans erreur de l'Appareil. Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 64 2023-03-15() 2:49:54Français 65

4. QUELLES SONT LES LIMITATIONS APPLICABLES À UNE INTERVENTION À DOMICILE SOUS GARANTIE ?

L'intervention à domicile est soumise à disponibilité et n'est pas disponible dans toutes les régions du Canada. L'intervention à domicile ne sera assurée que si l'Appareil est dégagé et facilement accessible au niveau du sol pour le personnel d'intervention. Si la réparation ne peut pas être effectuée pendant l'intervention à domicile, ou si l'intervention à domicile n'est pas disponible dans votre région, il se peut qu'il vous soit demander d'envoyer l'Appareil dans un centre de service Dacor agréé à des ns de réparation sous garantie. Le coût du transport de l'Appareil vers et depuis un centre de service Dacor agréé sera payé par l'Acheteur, à moins que nous ne décidions à notre discrétion de prendre en charge le coût du transport. Pour bénécier d'une intervention à domicile, l'Acheteur doit d'abord communiquer avec le Service client Dacor pour déterminer l'origine du problème et identier les procédures de réparation. Toutes les réparations à domicile sous garantie doivent être effectuées par un centre de service Dacor agréé. Une preuve d'achat valide doit nous être présentée au moment où l'intervention est demandée et avant que les interventions sous garantie soient effectuées. Lorsque l'intervention à domicile n'est pas disponible, l'Acheteur doit renvoyer l'Appareil dans un centre de service Dacor agréé à des ns d'analyse. Pour savoir où envoyer l'Appareil, communiquez avec notre Centre de service client. Le coût du transport de l'Appareil vers ou depuis le centre de service agréé doit être payé par l'Acheteur.

GARANTIE LIMITÉE À UN AN

Si votre appareil Dacor ne fonctionne pas durant la première année suivant la date originale d'achat en raison d'un défaut de matériel ou de fabrication, Dacor fournira une nouvelle pièce d'usine franco à bord pour remplacer la pièce défectueuse. Toute livraison, installation, tout frais de main d'œuvre et autre frais de service sera à la charge de l'acheteur. Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 67 2023-03-15() 2:49:54Français68 Annonce de logiciel open source Le logiciel inclus dans cet appareil contient un logiciel open source. Vous pouvez obtenir le code source complet correspondant pendant une période de trois ans après la sortie de la dernière version de cet appareil en adressant un e-mail à l'adresse suivante : mailto:oss.request@samsung.com. Il est également possible d'obtenir le code source complet correspondant sur un support physique tel qu'un CD-ROM ; un coût minimal sera requis. L'URL suivante http://opensource.samsung.com/opensource/REF_A20_TZ/seq/0 renvoie à la page de téléchargement du code source et aux informations concernant la licence libre relative à cet appareil. Cette offre est valable pour quiconque ayant reçu cette information. Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 68 2023-03-15() 2:49:54Français 69 Avis d'application de la réglementation Norme FCC MISE EN GARDE DE LA FCC : Tout changement ou modication, non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité, peut annuler l'autorisation de l'utilisateur à utiliser cet équipement. Contient un module émetteur dont l'ID de la FCC est le suivant : A3LWCA720M (DRF48750***), A3LCCAR210R (DRF48530***) Cet appareil est conforme aux exigences de la partie 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences préjudiciables ; et (2) Il doit absorber tout type d'interférence, y compris les interférences pouvant causer un fonctionnement non désiré. Pour les appareils proposés sur les marchés des États-Unis et du Canada, seuls les canaux 1 à 11 peuvent être utilisés. Vous ne pouvez pas sélectionner d'autres canaux. DÉCLARATION DE LA FCC : Cet appareil a été testé et classé conforme aux limites de la catégorie des appareils numériques de classe B conformément avec la partie 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences préjudiciables dans une installation domestique. Cet appareil génère, utilise et émet des fréquences radioélectriques et peut, en cas d'installation ou d'utilisation non conforme aux instructions, engendrer des interférences préjudiciables au niveau des communications radio. Cependant, il se peut que des interférences se produisent dans une installation particulière. En cas d'interférences avec la réception radiophonique ou télévisuelle, qui peuvent être vériées en mettant l'équipement hors puis sous tension, l'utilisateur peut tenter de résoudre le problème de l'une des façons suivantes :

  • Réorienter ou repositionner l'antenne de réception
  • Augmenter l'espacement entre l'équipement et le récepteur
  • Brancher l'équipement à une prise se trouvant sur un circuit différent de celui du récepteur
  • Consulter le fournisseur ou un technicien en radio et télévision expérimenté pour obtenir de l'aide. DÉCLARATION DE LA FCC SUR L'EXPOSITION AUX IRRADIATIONS : Cet équipement répond aux limites de la FCC sur l'exposition aux rayonnements établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé à une distance minimale de 8 pouces (20 cm) entre le radiateur et votre corps. Cet appareil et ses antennes ne doivent pas être co-localisés ou fonctionner en conjonction avec toute autre antenne ou émetteur, sauf s'il/elle est conforme aux procédures relatives aux appareils à émetteurs multiples de la FCC. Dacor_T-TYPE_BRF9000C_DA68-03574K-00_CFR.indd 69 2023-03-15() 2:49:55Avis d'application de la réglementation Français70 Norme IC Contient un module émetteur dont l'ID d'IC est le suivant : 649E-WCA720M (DRF48750***), 649E-CCAR210R (DRF48530***) Le terme « IC » placé avant le numéro de certication pour les radiofréquences signie seulement que les spécications techniques d'Industry Canada ont été respectées. Son utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences ; et (2) il doit absorber tout type d'interférence, y compris les interférences pouvant causer un fonctionnement non désiré. Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Pour les appareils proposés sur les marchés des États-Unis et du Canada, seuls les canaux 1 à 11 peuvent être utilisés. Vous ne pouvez pas sélectionner d'autres canaux. DÉCLARATION D'IC QUANT À L'EXPOSITION AUX RAYONNEMENTS : Cet équipement répond aux limites de la norme RSS-102 d'IC sur l'exposition aux rayonnements établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé à une distance minimale de 8 pouces (20 cm) entre le radiateur et votre corps. Cet appareil et ses antennes ne doivent pas être co-localisés ou fonctionner en conjonction avec toute autre antenne ou émetteur, sauf s'il/elle est conforme aux procédures relatives aux appareils à émetteurs multiples de la FCC.
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Dacor

Modèle : DRF485300AP

Catégorie : Réfrigérateur