Westfalia 949569 - établi

949569 - établi Westfalia - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 949569 Westfalia au format PDF.

📄 34 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Westfalia 949569 - page 18
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Établi Westfalia 949569, structure robuste en acier, surface de travail en bois, dimensions 120 x 60 cm, capacité de charge maximale 300 kg.
Utilisation Idéal pour les travaux de bricolage, la réparation automobile, et les projets de menuiserie.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les fixations et la stabilité de l'établi, nettoyer la surface de travail après chaque utilisation.
Sécurité Utiliser des gants de protection lors de la manipulation d'outils, s'assurer que l'établi est sur une surface plane et stable.
Informations générales Produit livré en kit, assemblage requis, garantie de 2 ans, poids net 50 kg.

FOIRE AUX QUESTIONS - 949569 Westfalia

Comment assembler l'établi Westfalia 949569 ?
Veuillez suivre le manuel d'assemblage fourni avec le produit. Assurez-vous d'avoir tous les outils nécessaires et de respecter l'ordre des étapes.
Quel est le poids maximal que peut supporter cet établi ?
L'établi Westfalia 949569 peut supporter jusqu'à 300 kg de charge uniformément répartie.
Comment entretenir l'établi pour prolonger sa durée de vie ?
Il est recommandé de nettoyer régulièrement la surface avec un chiffon doux et de vérifier les vis et les boulons pour s'assurer qu'ils sont bien serrés.
Est-ce que l'établi est résistant à l'eau ?
L'établi est conçu pour résister à l'humidité, mais il est conseillé d'éviter un contact prolongé avec l'eau pour préserver la finition.
Les pieds de l'établi sont-ils réglables ?
Oui, les pieds de l'établi peuvent être ajustés en hauteur pour s'adapter à votre espace de travail.
Puis-je utiliser cet établi à l'extérieur ?
L'établi est principalement conçu pour un usage intérieur. Si utilisé à l'extérieur, veuillez le protéger des intempéries.
Comment puis-je réparer une rayure sur la surface de travail ?
Pour réparer une rayure, vous pouvez utiliser un produit de finition en bois ou un marqueur de retouche de couleur similaire à la surface de l'établi.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour l'établi ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès du fabricant Westfalia ou chez des revendeurs agréés.
L'établi est-il livré avec des accessoires ?
L'établi Westfalia 949569 est livré avec quelques accessoires de base, mais d'autres outils et accessoires doivent être achetés séparément.
Quelle est la garantie de l'établi ?
L'établi est couvert par une garantie de deux ans contre tout défaut de fabrication.

Questions des utilisateurs sur 949569 Westfalia

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre établi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 949569 - Westfalia et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 949569 de la marque Westfalia.

MODE D'EMPLOI 949569 Westfalia

F Mode d'emploi originale

NL Originele Handleiding

Les manuels d'instructions fournissant des conseils précieux sur l'utilisation de votre nouvel apparéil. Ils vous permettent d'utiliser toutes les fonctions et vous aident à éviter les malentendus et à éviter les dommages. Veuillez prendre le temps de dire attentivement ce manuel et de le conserver pour référence ultérieure.

Si vous cédez l'appareil à des tiers, joignez ces instructions.

Geachte Klant,

S'il vous plaît noter afin d'éviter des dysfonctionnements, des dommages et des effets néfastes sur la santé les informations suivantes:

  • Veuillez dire attentivement ce manuel et utiliser l'appareil uniquement conformément à ce manuel.
  • Éliminez les matériaux d'emballage inutiles ou stockez-les dans un endroit inaccessible aux enfants. Il y a danger d'étouffement!
  • Les personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales limitées ne peuvent utiliser le dispositif que si elles sont supervisées et instruites par un soignant.
  • Maintenez la zone de travail propre et bien éclairée. Un lieu de travail en désordre ou mal éclairé augmente le risque d'accidents.
  • Restez vigilant, surveillez ce que vous faites. Faites preuve de bon sens quand vous utilisez un outil electroportatif. N'utilisez pas un établi lorsque vous étés fatigué ou sous l'influence de drogues, d'alcool ou de médicaments.
  • Utilisez des équipements de sécurité. Portez toujours des lunettes de protection. L'équipment de sécurité, notamment un masque antipoussière, des chaussures de sécurité antidérapantes, un casque de protection ou une protection auditive, utilisé dans des conditions appropriées réduira les risques de blessures corporelles.
  • Adoptez une position comfortable. Adoptez une position stable et gardez votre équilibre en permanence.
  • Entretenez l'établi Vérifiez le désalignement ou la liaison des pieces mobiles, la rupture des pieces et toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l'établi. S'il est endommagé, faites réparer l'établi avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont causes par des outils mal entretenus.
  • Utilisez l'établi conformément à ces instructions et de la manière prevue pour le type d'outil particulier, en tenant compte des conditions de travail et du travail à effectuer. L'utilisation de l'outil pour des opérations différentes de celles prévues pourrait entrainer une situation dangereuse.
  • Ne portez pas de vêtements amples ou de bijoux qui pourrait se coincer en travaillant sur l'établi.
  • N'utilisez l'établi que pour l'utilisation auquel il est destiné. N'utilisez pas l'établi comme échafaudage, échelle, tabouret ou similaire.
    Tenez les personnes presentes et les obstacles eloiignes de la zone de travail.

  • Utilisez l'établi sur un sol plat et solide et assurez-vous que le sol peut supporter son poids ajoute à celui de la pierce.

  • Ne dépassez pas les capacité de charge maximales de l'établi mentionnées. Référez-vous aux caractéristiques techniques.
    Lorsque vous travailliez sur des pieces lourdes ou de grande taille, pensez à demander l'aide d'une autre personne.
    N'utilisez pas l'établi si des pieces sont endommagées ou pliees.
  • Ne laissez pas tomber l'établi, ne le jetez pas et ne l'utilisez pas à mauvais escient.
  • Vérifiez si toutes les vis de fixation et les boutons sont bien serrés. Assurez-vous que les pieds sont verrouillés avant d'utiliser l'établi.
  • Faites attention au risque de basculement. L'établi peut basculer lorsqu'elles travaillées avec des pieces lourdes et de grande taille. Veillez toujours à ce que la pièce à usiner soit bien soutenue.
  • N'utilisez l'établi qu'aux fins prévues. Toute autre utilisation est considérée comme un abus. Le fabricant n'est pas responsable des dommages ou blessures causés par une mauvaise utilisation.
  • N'utilisez que les accessoires recommendés dans le manuel d'utilisation, l'utilisation d'autres accessoires peut entraîner des blessures.
  • Rangez l'établi dans un endroit sec, à l'abri de la poussière, de la saleté et du gel.
  • Gardez l'établi hors de portée des enfants.
  • Si l'appareil est endommagé, arrêtez d'utiliser l'appareil et faites-le réparer par un spécialiste ou contactez notre service clientèle. Ne démontez pas l'appareil et ne tentez pas votre propre réparation.

Utilisation

Aperçu

  1. Mâchoire fixe
  2. Patin de machoire fixe
  3. Patin de machoire de serrage
  4. Mâchoire de serrage
  5. Poignée de transport arrêté
  6. Levier de verrouillage de la patte arrière
  7. Patte arrrière
  8. Levier de verrouillage de la pied pour patte arrière
  9. Pied pour patte arrête
  10. Pied pour patte avant
  11. Semelle en caoutchouc antidérapant
  12. Patte avant
  13. Pédale à pied
  14. Mécanisme de verrouillage de la pédale à pied
  15. Mécanisme de verrouillage de la patte avant
  16. Indicateur de mecanisme de verrouillage de la patte avant
  17. Manette de verrouillage/déverrouillage
  18. Poignée de transport avant

Usage prévu

L'établi est un établi multifonctionnel destiné à de nombreuses applications telles que le verrouillage de portes, cadres, clôtures, plaques de plafond, velos, pièces automobiles et toutes sortes d'autres matérieliaux.

Avant la première utilisation

Avant le montage, veuillez vérifier que toutes les pieces sont complètes. S'il manque des pieces, ne returnez pas l'établi, mais contactez notre service d'assistance.

Jetez le matériel d'emballage usage ou rangez-le hors de portée des enfants. Les sachets en plastique, etc., peuventvenir des objets mortels entre les mains des enfants.

Contenu de l'emballage

1× Etabli
1× Poignée de transport située à l'arrière
1× Guide d'utilisation

Assemblage

  1. Placez l'établi à l'envers sur le sol, déverrouillez le levier de blocage du pied arrrière (6) et faites glisser le pied arrrière (7) de la position de rangement dans la direction indiquée (voir Fig. B).
  2. Dépliez complètement le pied arrêté (voir Fig. C).
  3. Faites glisser le pied arrêt en position et bloquez le levier de blocage du pied arrêté (6) (voir Fig. D).
  4. Placez le pied stabilisateur arrêté (9) sur le pied arrêté jusqu'à ce qu'il s'enclenché et fixez le pied avec le levier de blocage (8) (voir Fig. E).
  5. Dépliez la pédale (13) (voir Fig. F) jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
  6. Dépliez les pieds avant (12). Déverrouillez les verrous des pieds avant (15) et placez ces derniers en position (voir Fig. G + H).
  7. Placez l'établi à la verticale. Vérifiez que tous les pieds sont fermement et correctement positionnés et vérifiez que tout est bien verrouillé (voir Fig. H).
  8. Installé la poignée de transport arrêté (5) Fixez le tube intermédiaire entre le support et fixez la poignée avec le boulon et le bouton de verrouillage fournis.
  9. L'établi peut être facilement déplaced à l'aide de la poignée de transport située à l'avant et à l'arrête du l'établi.

Pliage

Saisissez les instructions de montage dans l'ordre inverse à partir de :

  1. Placez l'établi à l'envers sur le sol. Déverrouillez les verrous des pieds avant (15) et pliez les pieds avant.
  2. Deverrouillez le verrou de la pédale (14) et pliez la pédale.

  3. Déverrouillez le pied stabilisateur arrêté (9) et le placer en position de rangement.

  4. Déverrouillez le levier de blocage du pied arrêté (6) et placez le pied arrêté (7) en position de rangement et verrouillez à nouveau le levier de blocage du pied arrêté.
  5. Le pied arrêté (7) peut être utilisé pour soulever l'établi en position pliee. Il est également possible de soulever le l'établi en position pliee avec la poignée de transport (5) située à l'arrête (voir Fig. J).

Fonctionnement

Serrage/blocage

(voir Fig. K)

  • Placez la piece à usiner contre la mâchoire fixe (1) à l'avant.
  • Faites glisser la machoire mobile (4) contre la pierce à usiner. La machoire mobile peut être déplaced à la main ou à l'aide de la pédale.
  • Faites glisser le bouton de blocage/ déblocage (17) vers le bas pour bloquer.
  • Appuyez sur la pédale de commande (13) vers le bas pour fixer solidement la ièce à usiner.

Desserrage/déblocage

(voir Fig. L)

  • Faites glisser le bouton de blocage/déblocage (17) vers le haut.
  • Appuyez sur la pédale (13) jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
  • Faites glisser la mâchoire mobile (4) vers l'arrêté.

Remarque: Appliquez la même pression sur la pedale lors du déblocage que lors du blocage.

Avertissement : Soutenez la piece à usiner de manière à ce qu'elle ne tombe pas lorsqu'elle est débloquée.

Serrage d'un côté de la machoire

(voir Fig. M)

  • Dans certains cas, les pieces à usiner de grandes dimensions ou de formes différentes ne peuvent être fixées que d'un seul côte des machoires. Éviter l'utilisation excessive de la force de serrage.

Serrage de pieces à usiner carrées

(voir Fig. N)

  • Les machoires (2, 3) sont équipées de rainuresizontales et verticales pour le serrage de tubes carrés et de pieces coudees.

Serrage d'objets de grande taille

(plage de serrage >450mm (voir Fig. O)
Pour le serrage de pieces à usiner de grande taille, la mâchoire mobile peut être inversée de sorte que la plage de serrage est augmentée à 956 mm :

  • Faites glisser la mâchoire mobile (4) hors du rail.
  • Tournez la mâchoire mobile de 180^ et faites-la glisser dans le rail.
  • La plage de serrage entre 450 mm et 500 mm doit être franchie au moyen d'une bobine d'au moins 50 mm de large, par exemple un morceau de bois ou un matérieliau massif similaire.

Avertissement : Lors du serrage de pieces à usiner jusqu'à la plage de serrage maximale, la piece doit reposer sur la mâchoire mobile et rester parallèle.

Veillez à une stabilité suffisante lors de l'asinage de pieces longues ou de grande taille. Les deux pieds avant sont munis de trough avec lesquels les pieds avant peuvent être fixés au sol à l'aide de vis ou de pince pour une meilleure stabilité.

Astuces :

  • Utilisez un matérieliau couple entre la piece à usiner et les machoires si nécessaire pour éviter d'endommager la piece à usiner.
    — N'appliquez pas trop de pression sur la piece à usiner.
    Assurez-vous que la pièce à usiner est en équilibre.

Nettoyage et entretien

Avant chaque utilisation, vérifie l'absence de dommages sur les pieces usées. N'utilise pas l'appareil s'il contient des pieces endommagées ou usées. Contactez votre fournisseur ou fabricant pour les pieces de rechange.

Nettoyage/Stockage

Rangez le l'établi et les accessoires dans un endroit sec et à l'abri du gel.

Fiche technique

Max. capacité d'accueil: 150 kg

Pied (debout) : 101 x 106 x 87,5 cm

Pied (plié) : 79,7 x 30 x 32,5 cm

Hauteur de travail : 87,5 cm

Grandeur serrage: 20,5 × 8 ~cm

Capacité de serrage: 0 - 956 mm

Force de serrage: 1000 kg

Poids du produit sans accessoires : 19 kg

Accessoires - disponible en option

Extensions Art. 81 23 91

Pinces bloquantes Art. 81 23 97

Support standard Art. 81 23 93

Support à rouleau Art. 81 23 94

Plateau pour outils Art. 81 23 95

Pinces pour tubes Art. 82 32 65

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Westfalia

Modèle : 949569

Catégorie : établi