Alpha Tools LW 400 - Niveau laser

LW 400 - Niveau laser Alpha Tools - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LW 400 Alpha Tools au format PDF.

📄 28 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Alpha Tools LW 400 - page 1
Voir la notice : Français FR Deutsch DE
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Niveau laser à lignes, précision de ± 0,3 mm/m, portée jusqu'à 30 m, classe de laser II.
Utilisation Idéal pour les travaux de nivellement, d'alignement et de marquage dans la construction et la rénovation.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement l'état des piles et nettoyer les lentilles. En cas de dysfonctionnement, consulter le service après-vente.
Sécurité Utiliser des lunettes de protection lors de l'utilisation. Ne pas regarder directement le faisceau laser.
Informations générales Poids léger, design compact, livré avec un support mural et un trépied pour une utilisation facile.

FOIRE AUX QUESTIONS - LW 400 Alpha Tools

Comment calibrer le niveau laser Alpha Tools LW 400 ?
Pour calibrer le niveau laser, placez-le sur une surface plane, activez-le, puis ajustez les vis de calibration jusqu'à ce que le faisceau laser soit parfaitement horizontal ou vertical, selon vos besoins.
Que faire si le laser ne s'allume pas ?
Vérifiez que la batterie est correctement installée et chargée. Si le problème persiste, essayez de remplacer la batterie par une neuve.
Comment prolonger la durée de vie de la batterie du niveau laser ?
Éteignez le niveau laser lorsque vous ne l'utilisez pas et évitez de le laisser exposé à des températures extrêmes. Utilisez des piles de haute qualité.
Est-il possible d'utiliser le niveau laser en extérieur ?
Oui, le niveau laser Alpha Tools LW 400 peut être utilisé à l'extérieur, mais assurez-vous qu'il est visible sous la lumière du soleil. Utilisez un récepteur laser pour de meilleures performances.
Comment nettoyer le lentille du laser ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer délicatement la lentille. Évitez d'utiliser des produits chimiques qui pourraient endommager le revêtement.
Le niveau laser est-il résistant à l'eau ?
Le niveau laser Alpha Tools LW 400 a une résistance limitée à l'eau. Évitez de l'exposer à des fortes pluies ou à une immersion prolongée.
Comment changer le mode de projection du laser ?
Pour changer le mode de projection, utilisez le bouton de mode situé sur le panneau de contrôle. Vous pouvez sélectionner différents modes tels que horizontal, vertical ou croisé.
Que faire si le faisceau laser est faible ou flou ?
Vérifiez la propreté de la lentille et nettoyez-la si nécessaire. Si le problème persiste, la batterie pourrait être faible ou le laser pourrait nécessiter un entretien.
Quelle est la portée maximale du niveau laser Alpha Tools LW 400 ?
La portée maximale du niveau laser Alpha Tools LW 400 est d'environ 30 mètres en intérieur et jusqu'à 50 mètres avec un récepteur laser.
Comment transporter le niveau laser en toute sécurité ?
Utilisez la mallette de transport fournie pour protéger le niveau laser des chocs et des intempéries lors de vos déplacements.

Questions des utilisateurs sur LW 400 Alpha Tools

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Niveau laser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LW 400 - Alpha Tools et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LW 400 de la marque Alpha Tools.

MODE D'EMPLOI LW 400 Alpha Tools

Avant demettre ce niveau au laser pour la première fois en service, veuliez dire le mode d'emploi et respecter les consignes d'emploi pour le fonctionnement.

Veuillez toujours conserver ce mode d'emploi à côte de l'appareil.

1. Volume de livraison

-1 Niveau au laser
1 Valise de matriere plastique
Sauterelle verticale 90^
-1 Sauterelle horizontale
Plateau de nivellement
1 Trepled
2Piles 1,5V micro (AAA)

2. Caracteristiques techniques

-Classe de laser 2

Longueur d'onde laser 630-670 nm
Pulsance laser ≤ 1mW
Plage de mesure env. 50 m
Alimentation en courant 2x1.5 V Micro (AAA)

Alpha Tools LW 400 - Caracteristiques techniques - 1

Attention:

Rayon laser

Ne pas regarder en direction du rayon

Classe de laser 2

2. Consignes de sécurité

Protégéz-vous et votre environnement contre les risques d'accidents en prénant des mesures adequates de précaution.

No fixe pas le rayon laser des yeux sans protection.
-Ne regardez jamais directement dans la marche des rayons.
Le rayon laser ne doit jamais être dirigé sur des surfaces révertérantes, ni sur des animaux ou personnes. Meme un rayon laser de faible puissance peut occasionally des dommages aux yeux.
- Attention - si vous employé d'autres disposifits de commande ou d'ajustage ou procédex d'autres manières que ceux et celles indiqués ici, cela peut entrainer une exposition dangereuse au rayon!

Nouvre jamais le niveau au laser ni le module du laser.
Lorsque le niveau au laser n'est pas employé pendant une période prolongée, il est préférent d'en retirer les piles.

Pos. Designation
1 Interrupteur Marche / Arret / Couvercle du compartment à pilos
2 Orifice de sortie du rayon laser
3 Plateau de nivellement
4 Vis de fixation du plateau de nivellement
5 Vis de fixation de l'etrier de serrage
6 Vis d'ajustage du plateau de nivellement
7 Niveau à bulle

4. Montage et ajustement (figure 1+2)

Placez le tripeied sur une surface plane. Les inegalités peuvent etre compensées a laide des pieds telscopiques. Alignez le tripeied a laide du niveau a bulle place sur la tete du tripeied.
Vissez le plateau de nivellement sur le trpied.
Ajustez le plateau de nivlement en position horizontala la i'aide des 3 vis d'ajustage (6) et du niveau a bulle incorpore (7).
Fixez le niveau au laser sur le plateau de nivellement avec la vis de serrage (5). Ajustez le niveau au laser en position horizontale à l'aide des vis d'ajustage (6). La bulle d'air dans le niveau au bulle doit se trouver exactement au milieu entre les deux marques.
Desserrez la vis de blocage (4) de manière que la partie supérieure du plateau de nivlement puisse toumer.
Tournez le niveau au laser avec le plateau de nivellement de 90^ . Ajustez le niveau a bulle du niveau au laser précisé en position horizontally à l'aide des vis d'ajustage (6).
Tournez le niveau au laser avec le plateau de nivellement pour le remettre dans sa position d'origine. Il est possible, le cas échéant, qu'un léger ajustage supplémentaire soit nécessaire.
You could determine in advance of the precise angle of rotation to a l'aise de l'échelle en degrès placée sur le plateau de nèvellement. Lorsque le niveau au laser est tourné avec le plateau de nèvellement, le rayon laser se trove toujours à la même hauteur.

Alpha Tools LW 400 - Montage et ajustement (figure 1+2) - 1

5. Contrôle de la précision (figure 4)

Placez le niveau au laser monté sur le plateau de nivellement devant un mur et ajustez-le comme décrit plus haut.

Marquez le point laser 1 sur le mur. Tournez le niveau au laser de 180^ avec le plateau de nivellement et marquez le point de laser 2 sur le mur se trouvant a une distance d'env. 10m .

Mottez alors le niveau au laser monte sur le plateau de nèvellement directement devant le mur se trouvant à une distance d'env. 10 m. Reglez la hauteur du rayon laser de manière que le rayon laser corresponde au point 2 marqu précément et ajusté le niveau au laser comme décrit plus haut.

Tournez alors le niveau au laser de 180^ et marquez le point sur le mur. La différence par rapport au point 1 ne doit pas dépasser 5 mm (par rapport à une distance de 10m ).

6. Application des Sauterelle

- Application du Sauterelle verticale 90^ (figure 5)

Enfichez le sauterelle verticale 90^ deviateur directement dans l'orifice de sortie du rayon du module laser. Le rayon laser sortant sera dévié de 90^ . Une niveau de réference carré est ainsi créé par rapport au niveau au laser.

- Application du Sauterelle horizontalale (figure 6)

Enfichez the sauterelle horizontal directement dans l'orifice de sortie du rayon du module laser. Le sauterelle horizontale projette une ligne sur le mur se trouvant en face de l'orifice de sortie de laser.

Marquez tout arobé deux points sur le mur à l'aide du rayon laser. Enfichez le sauterelle horizontally dans l'orifice de sortie du laser et reliée la ligne projetée en tournant le sauterelle horizontale avec les deux points marqués.

La dispersion du rayon laser peut entrainer une perte de luminosité.

Les pièces d'usure
Les dommages dus a un emploi non conforme aux régles ou a l'intervention d'un tiers.

Karekunde!

5. Kontrola présnosti (obr. 4)

Postavte vodovahu namontovanou na nivalaizn mali pred zed' a justujte ji podie vyse uvedeneho popisu.

Na zdi vyznacte laseryo bod 1. Otocte vodovahu nivelacni talirem o 180^ a oznacte laseryo bod 2 na cca 10 m vdalené zdi.

CZ

Postavte vodovahu nantomovanou na nivalacinm talifi nyni primo prado cca 10 m zdalenou zed'. Nastavte ysvku laseroveho papstk tac, la laserovy papsek souhlasil s pirdtim stanovenym bodem 2 a justuite vodovahu podle vyse uvedenel popisu.

Otocte nyni vodovahu o 180^ a oznaocte bodu na zdi. Ochodlya oproti bodu 1 by mela cinit maximnalne 5 mm (vztazaeno na vzdalenost 10 m).

-Pouziti 90^ uhlovy nastavec uhlu (obr.5)

Zasunfe 90^ uhlovny nastavec uhlu primo do otvoru vystupu paprsku laserovhe modulo. Vystupujici laserovy paprasek je odchylen pfnse 90°. Tim je vyvtovaena pravouhlva zvtazna rovina kvodovace.

-Pouziti primkovy nastavec (obr.6)

Zasunite primkovy nastavec primo do otvoru vystupu laserovoho paprsku laserovoho modlu. Pomoci primkovy nastavec je na zed' lezici oproti otvoru vystupu promitnuta cara.

Nejdrive pomoci laserovohe papskrz oznacte dva body na zdi. Zasutne pirmkov nastavc do otvoru pro vystup papskrz a spoje promitru tucan pomoci otočeni hranolu s oběma oznacenymi body.

Nou manifreurs sur des genres de 5 ne pour agençement dans le crime d'immun, an sa cale vois de cette produit. Le calab de 5 ne comme追究e a la transmission ou thai qu la prior che a coppe a coppe par le client. La condition de base pour a rque valeur de la garantie est un entretien en benoie et de terme, conformerment au mode d'empaq, but comme une utilisation de la servant se faissant apportance.
Vouys conservationien entendeux les droits de garantie lieaux pendant c 5
La garantie est valable pour l'ensemble de la Republique d'Etats et Allemagne en moins peuple respectable du programme commercial principal au complément des prescrictions ligues nationales. Veufez rule l'article du service aprécisante comptable pour cette ration ou la dette mentionnée dans dossus.

GARANTIBEVIS

  1. (2016, 3) al-oud pretrial skilare vele befoctifert, yedv 54 urs quand 3d abn 28 1974; al-oud pretrial skilare vele befoctifert, yedv 54 urs quand 3d abn 28 1974; al-oud pretrial skilare vele befoctifert, yedv 54 urs quand 3d abn 28 1974
    For all sources, the law per se applies to the firm subjecting, at least in part, the patent awarding and/or the right of发明专利 holders and inventors. The patent is produced or awarded without requirement for ownership or registration, but does not have to be issued by the patent holder.
    Lommessige forbrugerehttihder er naturilgivs stadigvzak gelidende indr hnrnssnnnne 10
    Bannanen garer ac suppemert f kiblak gaskende besammeier 1 dari land, hov den rasa neovhodcrar has it sada. Vihvender endudikr il din kombalpsen hos den rongat anstvo kuncense ulor sridendence serviceacresse.

③ GARANTIBEVIS

V. Menna 5 dras gantai pcou production com besvius binkauveringen. Dena gan galeron o on producun upvrat bilster, 5 dras-gantai galerin fohn och mok risikovergenien siter naru kunden has pagi erorn producian tain calayan. En finbilstifung als garinien kinskau baser esperado ait producien hat underfallisch wert struktumnem hinkauveringen arart all producien har anwants at Indramlntaig stt.
Givlevi glaiger fortandere de tegatodagde rittightemera till garend under denne 5-er-period.
Garinil glaiger andar for Fobiusquasipieny Tzayal er lice under die der regiaea contralribstrucrtanpartn a cnotner sg som kcmxttering tll ce tegatodagde fercttcr hager trop. und Konstcns ein konstakperne wen den regiaea kundjainer et arverd gill tricndesrasscr on syngas nedan

TAKUUTODISTUS

Karyopsis cyrtacea variata, agglomerans 5 vardeniculum sima lebenskens, allici vermiculareum kurtzii in palmiflora, 5 vardeniculum mabiridis aksa pica variaansylf.viberschiae at falcis hibiscus, pikan assoxus et cinnam. luteo hirtae hirsuta. Takuazukedae adhydokyceae or luteo korychia sechocera annulata molyteskianus azamanutva huatao soia lathecmico maltodystemnunium kurtzii.

On atessai salln, atti aakkaars akimminneat takuukurovaoloakeud slavikvilen 5 vuoyn alkan.
Takua on vomata, Sakur Izobukovac zalačka tskl ind klin palymyrnitskian diu sien masa pekalitsski vortadatostok
Izhmikovitey hlyeysarov. Akrakateri tule kraiya brumovskaia ulashche vushchaya ovoi krasipavolnyi araki malich manchukhodpuluk pukho

Garanciaokmány

Liberen zu stehobastum megrevischt zu kizikolz e ov phtiatr tneurk, zur zao a sanae, na a tarmahin hainyia lamie. A ef-rosa-tadakn a kuzukowat dazia vage a kizikolz novt dali divisi dali kizodokl. A pitalas nystrusstedek o fekotot a nevskatlinneu a hossehdail utaishenck nagkolekti szayacnye kurohantaritaig jument cornehteschentec innsaurate.

Magalot erteridoo, hagy e a 5 ev alati tforvry szeriri zsravatossagi jogai fenenradar.
A palataa Nematosarqia Ezeovsella Kottersiana tertiolecta divinans ovay a reglbrile. I. longimastige partner anisogazie krigskoatskiy a hohl vinyvnes tennyi ekrutskoiz, Kekjic vegre ligtomra a reglslanitkite vlekres vevecknudskii und voce kralniemstvaj ovay at ulm megadoti solvcrinat.

ZARUÇNI LIST

Uniquement pour les pays de l'Union Européenne

Ne jetez pas les outils electriques dans les ordures menagères.

Selon la nomme européenne 2002/96/CE relative aux apparèts électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outliés électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à un recyclage respectieux de l'environnement.

Possibilité de recyclage en alternative à la demande de re�oi :

Le propriété de l'appareil électrique est obligé, en guise d'alternative à un envoi en retour, à contributor à un recyclage effectué dans les régles de l'art en cas de cessation de la propriété. L'ancien apparéil peut être remis à un point de collecte dans ce but. Côt organisme devra l'éliminer dans le sans de la Loi sur le cycle des matières et les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies sans composants électroniques.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Alpha Tools

Modèle : LW 400

Catégorie : Niveau laser