HUSQVARNA TC 138L - Tracteur de jardin

TC 138L - Tracteur de jardin HUSQVARNA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TC 138L HUSQVARNA au format PDF.

📄 108 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice HUSQVARNA TC 138L - page 34
Caractéristique Détails
Type de moteur Moteur à essence à 4 temps
Puissance du moteur 13,5 kW (18,5 ch)
Largeur de coupe 97 cm
Transmission Transmission hydrostatique
Capacité du réservoir de carburant 6 litres
Poids 210 kg
Utilisation recommandée Entretien des pelouses et jardins de taille moyenne
Entretien Vérification régulière de l'huile, nettoyage du filtre à air, affûtage des lames
Sécurité Système de sécurité pour l'arrêt du moteur, protection contre les surcharges
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - TC 138L HUSQVARNA

Comment démarrer le HUSQVARNA TC 138L ?
Assurez-vous que le réservoir de carburant est plein et que le levier de la transmission est en position neutre. Tournez la clé de contact en position 'On', puis tirez sur le starter si nécessaire et tournez la clé pour démarrer le moteur.
Que faire si le tracteur ne démarre pas ?
Vérifiez si le réservoir de carburant est plein et si le levier de transmission est en position neutre. Assurez-vous également que la batterie est chargée et que les connexions sont en bon état. Si le problème persiste, contactez un technicien.
Comment régler la hauteur de coupe ?
Utilisez le levier de réglage de la hauteur de coupe situé sous le siège. Abaissez ou élevez le levier pour ajuster la hauteur de coupe selon vos préférences.
Comment entretenir le HUSQVARNA TC 138L ?
Pour un bon entretien, vérifiez et changez régulièrement l'huile moteur, nettoyez le filtre à air, et inspectez les lames de coupe. Consultez le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées sur l'entretien.
Que faire si les lames ne coupent pas correctement ?
Vérifiez si les lames sont émoussées ou endommagées. Si c'est le cas, affûtez-les ou remplacez-les. Assurez-vous également que la hauteur de coupe est correctement réglée.
Comment stocker le tracteur pendant l'hiver ?
Avant le stockage, nettoyez le tracteur, videz le réservoir de carburant, et retirez la batterie. Rangez-le dans un endroit sec et protégé des intempéries.
Y a-t-il des pièces de rechange recommandées pour le HUSQVARNA TC 138L ?
Oui, il est recommandé d'utiliser des pièces de rechange d'origine Husqvarna. Consultez le manuel d'utilisation pour la liste des pièces recommandées.
Comment ajuster la pression des pneus ?
Utilisez un manomètre pour vérifier la pression des pneus et ajustez-la selon les spécifications indiquées dans le manuel d'utilisation.

Questions des utilisateurs sur TC 138L HUSQVARNA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Tracteur de jardin au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TC 138L - HUSQVARNA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TC 138L de la marque HUSQVARNA.

MODE D'EMPLOI TC 138L HUSQVARNA

Manuel d'instructions

Merci de litre très attentivement le manuel d'instructions. Assurez-vous d'avoir tout compris avant d'utiliser ce tracteur.

  • Lisez toutes les instructions soigneusement. Familiarsez vous avec les commandes pour apprendre à utiliser efficacement cette machine.
  • Ne jamais autoriser les enfants ou les personnes qui n'auraient pas lu ce manuel d'utilisation à utiliser ce tracteur de pelouse. La règlementation locale peut de plus interdre l'utilisation de telle machine au-dessous d'un certain âge.
  • Ne jamais tondre à proximé de personnes, d'enfants ou d'animaux.
  • Ne pas oublier que tout utiliseur ou propriete a un tracteur de pelouse est responsable des accidents ou dommages causés à une personne ou a ses biens.

  • Ne transporte pas de passagers.

  • Tous les utilisateurs doivent rechercher et obtenir une formation personnelle sérieue et pratique qui devra insister :

  • sur la nécessité absolue d'être attentif et concentré lorsqu'on utilise un tracteur de pelouse,
    le fait qu'un tracteur de pelouse glissant sur une pente ne pourra pas etre arrete en appuyant simplement sur la pedale de frein.

Les raisons principales de cette perte de contrôle sont :

a) L'adherence insuffisante des pneus,
b) Une conduite trop rapide,
c) Un freinage insuffisant,
d) Un tracteur de pelouse inadaptee aux conditions d'utilisation,
e) Une mauvaise appréciation des contraintes résultat de la nature du terrain à entretenir et, tout particulièrement de la présence de pentes sur ce terrain,
f) L'attelage incorrect d'une remorque et la mauvaise répartition des masses.

II. PREPARATION

Pour réduire le risque d'incendie - avant l'utilisation, lorsque vous faites le plein et chaque fois que vous cèsez de tondre - inspectez le tracteur et éliminez tous les débris accumulés sur le tracteur, la tondeuse et derrière des protections.
- Pendant la tonte, ne porter que des chaussures solides et des pantalons longs. Ne jamais tandre pieds nus ou chaussede sandales.
- Contrôlez systématiquement et soigneusement l' état de la surface à tondre etPTRirer tous les objets susceptibles de revenir des projctiles lors du passage de la ma chine.
- ATTENTION - Le carburant est très inflammable.

Pour transporter ou stocker le carburant, n'utiliser exclusivement que des recipients concus et approuvés pour ces usages.
- Toujours replir le réservoir de carburant à l'air libre et ne pas fumer pendant le remplissage.
- Remplir le réservoir de carburant avant de démarrer le moteur. Ne jamais retirer le bouchon du réservoir et ne jamais rajouter de carburant tant que le moteur est en fociationnement ou qu'il est encore chaud.
Si du carburant a ete renversé, ne pas tenter de demarrer le tracteur, mais le pousser hors de la zone ou le carburant a ete renversé et eviter de creer une qualconque source de chaleur avant que les vapeurs de carburant ne se soient dissipedes.
- Refermer avec précautions les bouchons des réservoirs ou des recipients contenant du carburant pour garantir la sécurité.

  • Remplacer les pots d'échéppement défectueux.

  • Avant d'utiliser un tracteur de pelouse, toujours vérifier que les lames, les boulons de lame et le carter de coupe ne sont pas usés ou endommages. Tout jours remplaçer les lames et les boulons simultanément de façon à éviter tout problème d'équilibrage.

  • Sur les tracteurs de pelouse multi-lames, ne pas oublier que la rotation d'une lame peut entraîner celle des autres.

III. UTILISATION

  • Ne jamais demarrer un moteur à l'intérieur dans un espace confiné où des émanations dangereuses de monoxyde de carbone pourrait s'accumulées.
    Tondre uniquement à la lumière du jour ou avec une bonne luzière artificielle.
  • Avant de tenter de démarrer le moteur, s'assurer que les lames sont débrayées et que la boîte de vitesses est au point mort.
  • Ne jamais utiliser un tracteur de pelouse sur des pentes supérieures à 15^ .
  • Se souvenir qu'il n'existe pas de pente «sûre». Conduire sur des pentes herbeuses demande une attention particulière. Afin d'éviter tout risque de retournement du tracteur, appliquer avec soin les consignes suivantes :

  • ne pas s'arrête ou demarrer brusquement dans une pente.

  • émbrayer doucement et ne jamais arrêté le tracteur de pelouse dans une pente, et plus particulièrement dans le sens de la descente.
  • conduire toujours lentement dans les pentes, tout comme dans les virages serrés,
  • faire attention aux irrégularités du terrain.
  • ne jamais tondre en travers d'une pente, à moins que le tracteur de pelouse n'ait ete specialement concu a cet effet.

  • Faire attention lors de la traction de charges ou lors de l'utilisation d'equipements lourds.

  • N'utiliser que des points d'attelage approvés.

  • Limiter les charges à celles qu'il est possible de contrôler avec sécurité.
  • Ne pas tournet trop brusquement. Rester très pru dent lors des conduites en marche arrière.
    Utiliser les masses de roues ou les contrepoids lorsqu'ils sont conseillés dans ce manuel d'utilisation.

  • Faire attention à la circulation lorsque l'on doit utiliser le tracteurprésd'une routeoulorsqu'ondoittraverseruneroute.

  • Toujours stopper la rotation des lames lorsqu'on doit traverser une surface autre que du gazon.
  • Lors de l'utilisation d'accessoires, ne jamais les utiliser ou les déposer à proximé de celui qu'un.
  • Ne jamais utiliser le tracteur à gazon avec un déflecteur ou protecteur défectueux, ou sans les dispositifs de protection en place.
  • Conserver le régime de rotation du moteur et ne jamais le faire fonctionner au dessus de son régime nominal car cette peut être dangereux.

  • Avant de quitter le siege :

  • débrayer les lames et abaiser le carter de coupe,
    -mettre le levier de vitesse au point mort et enclenger le frein de parking,

arrête le moteur et-retirer les clés,

  • Débrayer les lames, arrêté le moteur, et débrancher le (s) fil (s) de (s) bougie (s) d'allumage ou retarder la cléf de contact:

  • avant de retirer l'insert broyeur ou avant de retirer la goulotte d'éjection pour la nettoyer.

  • avant de contrôle, nettoyer ou travailler sur le carter de coupe,

  • avant de retarder un objet coince dans le tracteur de pelouse. Dans ce cas inspecter aussitot la machine pour s'assurer qu'elle n'est pas endommagée et, si nécessaire, faire ou faire faire impérativement les réparations avant de la remettre en marche et de la faire fonctionner à nouveau.

  • sila machine commence à vibrer anormalement. Dans ce cas vérifier immédiatement le carter de coupe.

  • Débrayer systématique les lames quand le tracteur n'est pas utilisé ou quand il doit être transporte.

  • Débrayer les lames puis arrêté le moteur :

  • avant de faire le plein d'essence,

  • avant d'enlever le collecteur,
  • avant de régler la hauteur de coupe à moins que ce réglage ne puisse s'effectuer du poste de conduite.

Lorsque la tonte est terminée, réduire les gaz avant de couper le moteur et, si le tracteur de pelouse est équipée d'un robinet d'arrêt du carburant, fermer celui-ci.

HUSQVARNA TC 138L - UTILISATION - 1

ATTENTION: LES ENFANTS PEUVENT ETRE BLESSES PAR CET EQUIPEMENT. Selon l'Académie americaine de pediatrie, il faut que les enfants aient au minimum 12 ans avant d'utiliser une tondeuse à pousser et au minimum 16 ans avant d'utiliser une tondeuse autoportée.

  • Il ne faut pas dépasser un angle maximum de 15^ pour charger et décharger cette machine.
  • Le port d'Équipements de protection individuelle (EPI) appropriés est conseilé pendant l'utilisation de cette machine et comprend (au moins) des chaussures robustes, des lunettes de sécurité et des protections auditives. Ne tondez pas en chaussures découvertes et/ou à bout ouvert.
  • Les niveaux de vibrations indiqués dans leprésent manuel ne sont pas ajustés pour l'exposition des travaillleurs aux vibrations. Il convient aux employeurs de calculer les valeurs équivalentes à 8 heures d'exposition [A(8)] et de limiter en conséquence l'exposition des travailleurs.
  • Veillez à informer une pierce personne que vous étés en train de tandre à l'extérieur.

IV. ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE

  • S'assurer que tous les écrous, boulons et vis sont bien serrés pour être certain que l'équipement est préts à fonctionner de nouveau, dans de bonnes conditions.
  • Ne jamais entreposer le tracteur de pelouse avec du carburant dans le réservoir, dans un bâtiment où les vapeurs pouraient s'enflammer au contact d'une flâme ou d'une étincelle de l'allumage.
  • Attendre le refroidissement du moteur avant d'entreposer la tondeuse autoportée dans un espace fermé.
  • Pour supprimer les risques d'incendie s'assurer que le moteur, le pot d'échéappement, le logement de la batterie et du réservoir de carburant ne sont pas encrassés par de l'herbe, des feuilles ou des surplus de graisse.
  • Vérifier souvent le bac ou le collecteur pour vous assurer qu'il est propre et qu'il n'est pas endommagé.
  • Pour plus de sécurité, remplacer systématiquement les pieces usées ou détiroyées.
  • Si le réservoir de carburant doit être vidange, procéder à cette opération à l'extérieur.
  • Sur les tracteur de pelouse multi-lames, ne pas oublier que la rotation d'une lame peut entraîner celle des autres
  • Quand le tracteur de pelouse est garé, entreposé ou tout simplement inutilisé, régier la hauteur de coupe dans sa position plus BASSE.

HUSQVARNA TC 138L - ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE - 1

ATTENTION: Toujours debrancher le fil de la bougie d'allumage et le placer de telle sorte qu'il ne puisse, enaucun cas,enteren contact avecla bougie afin de prevenir les demarrages accidentels, lors du montage, du transport, desreglages ou des réparations.

HUSQVARNA TC 138L - ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE - 2

I. INSTRUCCION

Capacité et type d'essence :5,67 Liter / 1.5 Gallons Sans plomb ordinaire
Type d'huile : (API : SJ-SN)SAE 10W30 (au-dessus de 0 °C/32 °F) SAE 5W30 (en dessous de 0 °C/32 °F)
Capacité du réservoir d'huile34 Oz. / 1,01 L
Bougie : 591165501(Écart : .030" / 0,76 mm)
Couple de la bougie: 25 – 32 Nm (8.5 – 23.5 ft-lb)

HUSQVARNA TC 138L - INSTRUCCION - 1

RODUCTSPECIFICATIONS

Capaciteit en type benzine:5,67 Liter / 1.5 Gallons Normaal ongelood
Type olie: (API: SJ-SN)SAE 10W30 (hoger dan 32 °F/0 °C) SAE 5W30 (lager dan 32 °F/0 °C)
Oliecapaciteit: 34 Oz. / 1,01 L
Bougie: 591165501(Afstand: .030"/0,76 mm)
Aanhaalmoment bougie:25 – 32 Nm (8.5 – 23.5 ft-lb)

These symbols may appear on your machine or in the literature supplied with the product. Learn and understand their meaning.
DE These Symbole finden Sie auf Ihr Maschine oder in Unterlagen, die mit dem Produkt ausgehendigt wurden.itte machen Si. sich mit deren Bedeutung vertraut.
FR Cesymoiespeentfigurer sur tracteur ou dans les publications fournies avec le produit. Apprenz a comprendre la significa tion de ces symboles.
Estos sibolos pueen aprecer sobre su unidad o en la literatura proportionada con el producto. Aprenday compendiasus significados.
IT Simboli utilizzati sull'apparato di taglio o nella documentazione fornita unitamente al prodotto. E' importante conoscerne bene il significativo.
NL Deze symbolen kuren op uw machine of in de bij het produit geleverde documentatie aanwezig zijn. Lees en begrijp de betekenis.

HUSQVARNA TC 138L - RODUCTSPECIFICATIONS - 1

These symbols may appear on your machine or in the literature supplied with the product. Learn and understand their meaning.
DE These Symbole finden Sie auf Ihr Maschine oder in Unterlagen, die mit dem Produkt ausgehendigt wurden.itte machen Si. sich mit deren Bedeutung vertraut.
FR Cesymoiespeentfigurer surtracteur ou dans les publicationsfourniesavecleproduit.Apprenezacomprenredasignifica tiondecesymoies.
Estos siblos pueen aprecer sobre su unidad o en la literatura proportionada con el producto. Aprenday comprendasus significados.
IT Simboli utilizzati sull'apparato di taglio o nella documentazione fornita unitamente al prodotto. E' importante conoscerne bene il significativo.
NL Deze symbolen kuren op uw machine of in de bij het produit geleverde documentatie aanwezig zijn. Lees en begrijp de betekenis.

HUSQVARNA TC 138L - RODUCTSPECIFICATIONS - 2

NO OPERATION

ON SLOPES MORE THAN 15^ NIGHT Auf ABHANGEN MIT

Consultez le manuel pour connaître

les Modes de fonctionnement sure.

Risque d'Incendle provoqué

par l'accumulation de débris.

AVERTISSEMENT: Veuillez dire le Manuel d'utilisation du moteur -

Risques d'incendie - Fumées ou gaz toxiques

PRUDENCE: Risque d'accrochage des dolgts ou de la main - courrole de transmission

FR Pièces non-assemblées

Avant d'utiliser la tondeuse autoportee, certains éléments livres dans l'emballage doivent etre montés.

Montez la rallonge d'arbre (8) sur l'arbre de direction (11).
- Faites glisser le support de direction supérieur (9) le long de la ballonne.
- Orientez le support de direction afin que sa base repose à plat sur la partie supérieure du tableau de bord.
- Installez quatre vis à tôle (10) à l'aide d'un tournevis Phillips n° 2.
- Serrez chaque vis à la main jusqu'à atteindre le support de direction, puis serrez de 90 degrès supplémentaires.

REMARQUE: Ne serrez pas trop les vis.

  • Montez le cache de l'arbre principal (6). Assurez-vous que les pattes de guidage du cache introduisent le cache dans les trous respectifs.
  • Otez l'adaptateur (7) du volant et glissez-le sur l'arbre de direction (5). Verifiez que les roues avant sont orientées vers l'avant et placez la roue sur le moyeu.
  • Assemblez la grande rondelle plate (4) et bloquez-la avec la rondelle (3) et le boulon (2). Serrez a fond.
  • Clipsez l'insert (1) au centre du volant.

HUSQVARNA TC 138L - FR Pièces non-assemblées - 1

HUSQVARNA TC 138L - FR Pièces non-assemblées - 2

VOLANTE

Déposez les boulons et les rondelles papillon qui maintainnent le siege dans l'emballage en carton et conservez-les pour l'assemblage du siège sur le tracteur. Enlevez l'emballage en carton et jetez-le.

IMPORTANT: ne retirez pas le ruban adhésiif (1) de la poignée de réglage tant que le siège n'est correctement fixé au tracteur.

  • Branchez le faisceau de cablage (2) au commutateur du siège (3).

REMARQUE : les trois patins ne sinstalleront pas en même temps. Le patin central doit être installé en premier avant de pouvoir aligner les autres patins avec les trous d'assemblage.

  • Placez le siège sur le plateau du siècle (4) de sorte que le patin central (5) soit aligné avec le trou d'assemblage de la fente centrale (6).
  • Insérez le patin et tirez le siège vers l'arrière du tracteur jusqu'à ce que les deux patins avant (7) soient alignés avec les trouès d'assemblage de la fente avant (8).
  • Insérez les patins en appliquant une pression légère et uniforme vers le bas et tirez le siege vers l'arrête du tracteur (9), en veillant à ce que les patins avant soient engagés sur le plateauu du siege.

Levez le siège. Montez les boulons (10) et les rondelles papillons (11) et serrez fermement au niveau des patins avant (12).
REMARQUE: assurez-vous que « UP » se mise côte droit vers le haut et que la flèche pointe vers le haut sur les rondelles papillon, comme illustré.
- Retirez le ruban adhésif (13) et mettez-le au rebut.

A VERTISSEMENT: assures-z-vous que l'ensemble de siège est solidement fixé sur le plateau de siège avant de monter à bord du tracteur ou de l'utiliser.

  • Abaissez le siege en position de travail et asseyez-vous sur le siege. Enforcez la pedale d'embrayage/de frein et maintenez-la enforcée à fond. Si la position de conduite n'est pas comfortable, réglez le siege.

RéGLAGE DU SIÉGE

Saisissez la poignée de réglage (14) et tirez-la vers le haut. Faites glisser le siège dans la position souhaitée et relâchez la poignée de réglage.

IMPORTANT: avant d'utiliser le tracteur, assurez-vous que le détecteur de presence de l'opérateur fonctionne correctement (voir « CONTROLE DU DETECTEUR DE PRESENCE DE L'OPÉRATEUR » dans la section ENTRETIEN de ce manuel).

HUSQVARNA TC 138L - RéGLAGE DU SIÉGE - 1

INSTALACION DEL ASIENTO

  1. Vis de mise à la masse (argentée)
  2. Câble NOIR (-)
  3. Câble ROUGE (+)
  4. Manchon de protection
  5. Extrémité cosse

HUSQVARNA TC 138L - INSTALACION DEL ASIENTO - 1

AVERTISSEMENT: Le non-respect des instructions d'installation peut etre a l'origine d'une production détincelles, d'arcs electriques ou de flammes nues susceptibles de provoquer des blessures corporelles graves ou des dommages matériels.

HUSQVARNA TC 138L - INSTALACION DEL ASIENTO - 2

AVERTISSEMENT: S'assurer que le commutateur d'allumage du tracteur est sur la position d'arrêt (OFF) et que la clé de contact est RETIREE.

  • Localiser la vis argentee de mise à la masse (1) sur la plaque laterale droite du tracteur, au-dessus de la roue arrête droite.
  • Localiser les cables de batterie NOIR et ROUGE situés dans la même zone. S'assurer que le cable ROUGE (3) est correctement fixé au solenoide de démarre, et que le cable NOIR (2) n'est pas attaché avec le manchon de protection (4) recouvrant complètement l'extrémité cosse (5).
  • À l'aide d'une clé ou d'une douille de 13 mm (½ pouce), rétirer complètement la vis argenteée de mise à la masse (1) et la mètre de côté. NE PAS la mètre au rebut car elle sera réutilisée ultérieurement.
  • Faire glisser le manchon de protection (4) du cable NOIR (2) vers l'arrière, de façon à exposer l'extrémité cosse (5).
  • Réinstaller la vis argentée de mise à la masse précédemment retiree (1) à son emplacement initial en la faisant passer par l'extremité cosse (5).
  • Serrer correctement. Effectuer un contrôle visuel du cable pour vérifier que le manchon de protection (4) n'est enaucun point coincidence sous la tete de la vis de mise à la masse. Si nécessaire, desserrer la vis argentée de mise à la masse, repositionner le manchon, puis desserrer la vis.

HUSQVARNA TC 138L - INSTALACION DEL ASIENTO - 3

CONEXION DE LA BATERIA

  1. Tornillo de masa (plateado)
  2. Cable NEGRO (-)
  3. Cable ROJO (+)
  4. Funda protectora
  5. Extremo del terminal

HUSQVARNA TC 138L - CONEXION DE LA BATERIA - 1

Les roulettes de butée sont régées correctement lorsqu'elles decollent légarement du sol quand la tondeuse est en position de travail et régée sur la hauteur de coupe souhaiée. Les roulettes de butéeMaintiennent l'unité en position correcte, empêchant l'arrachement de l'herbe sur la plupart des terrains.

  • Reglez les roulettes de butée lorsque le tracteur se trouve sur une surface plane.
  • Reglez la tondeuse sur la hauteur de coupe souhaitée.

  • Lorsque la tondeuse est reglee sur la hauteur de coupe souhaitee, les roulettes de butee doivent etre montees de façon a decoller tegement du sol. Installez la roulette de butee dans le trou approprié avec un boulon a epaulement, une rondelle et un contre-ecrou, et serrez fermement.

  • Répétez la procédure pour l'autre côté en installant la roulette de butée dans le même trou de réglage.
  • Dépliez le sac et posez-le de sorte que le côté droit soit orienté vers le haut.
  • Introduisez le chassin avant (1) à travers les boucles du sac en toile de chaque cote du bac.
  • Enclenchez la partie inférieure du chassin avant (1) dans la piece située à l'avant du fond du bac.
  • Faites glisser les segments de boucle en toile (2), situés aux extremités du sac, sur le tube du chassin supérieur du bac.
    Retirez deux boulons hexagonaux (1 / 4^ - 20× 1,15^ ) (3) de I'avant du chassinis supieur.
  • Remettez les deux boulons hexagonaux (1/4" - 20 × 1,15") (3) en place en passant à travers les orifices de la partie supérieure du chassin avant du bac et enfilez-les dans les écrous à l'intérieur des tubes du chassin.

HUSQVARNA TC 138L - CONEXION DE LA BATERIA - 2

  • Placez les contre-écrous (1/4"-20) (4) dans la partie inférieure du chassin avant du bac.
  • Dépliez les renforts (5) et fixez-les aux boulons de carrosserie dans les coins inférieurs du chassin avant du bac.
  • Replacez les contre-écrous (1/4"-20)(4) et serrez-les jusqu'à ce qu'ils soient complètement bloqués.

HUSQVARNA TC 138L - CONEXION DE LA BATERIA - 3

Retirez l'axe de chape (6) et l'attache à ressort (7) de la poignée du bac (8).
- Faites glisser la poignée du bac (8) vers le bas à travers le couvercle et les orifices de la structure supérieure soudée du chassin.

HUSQVARNA TC 138L - CONEXION DE LA BATERIA - 4

  • Remettez l'axe de chape (6) en place en le faisant passer à travers l'orifice de la partie inférieure de la poignée du bac et faites glisser le reissort de retenue (7) dans l'orifice à l'extrémité de la chevelle jusqu'à ce qu'il se verrouille en position.

REGLAGE DES MONTURES DE SUSPENSION

Le tracteur sort d'usine avec l'ergot du bac prérégled dans une position fixe. En cas de nécessite, cette position peut etre ajustee afin de maintainir une distance suffisante (A) entre le garde-boue et la partie supérieure du bac. La distance ideale est de 0,2^n environ (5,1mm)

REMARQUE: La monture de suspension peut ainsi être ajustée au besoin de chaque côte.

  • Déposez le bac.

REMARQUE: NE REGLEZ QU'UN COTE A LA FOIS. REGLAGE VERTICAL

  • Desserrez les écrous des boulons du chariot (1) afin de pouvoir glisser la plaque de réglage (2) vers le haut ou vers le bas. Déplacez-la comme il convient. Resserrez correctement les écrous pour fixer la plaque de réglage dans sa nouvelle position.
  • Repetez la Procedure pour le côte opposé.

HUSQVARNA TC 138L - REGLAGE DES MONTURES DE SUSPENSION - 1

REGLAGE HORIZONTAL

  • Desserrez les écrous des boulons du chariot (3) afin de pouvoir glisser la plaque de réglage (4) vers l'avant ou vers l'arrière. Déplacez-la comme il convient. Resserrez correctement les écrous pour fixer la plaque de réglage dans sa nouvelle position.
  • Répétez la procédure pour le côte opposé.

HUSQVARNA TC 138L - REGLAGE HORIZONTAL - 1

  • Recommencence le réglage si nécessaire.

POUR INSTALLER LES RESSORTS DE BLOCAGE DU BAC DE RAMASSAGE

Les ressorts se trouvent sur la plaque de fond (1), un dans chaque coin inférieur.

  • Avant l'installation, couper le moteur du tracteur et serrer le frein à main.
  • Installer chaque dessort de blocage en orientant la boucle (2) vers le bas, face au bac de ramassage.
  • Introduire le boulon (3) dans l'extrémité recoudbée du ressort de blocage, à travers la plaque de fond, puis le fixer à l'aide de l'écrou (4) comme illustré. Serrer à fond.

HUSQVARNA TC 138L - POUR INSTALLER LES RESSORTS DE BLOCAGE DU BAC DE RAMASSAGE - 1

  • Le fond du bac de ramassage doit entre en contact avec la boucle de manière à être solidement maintainu en place une fois fermé.

HUSQVARNA TC 138L - POUR INSTALLER LES RESSORTS DE BLOCAGE DU BAC DE RAMASSAGE - 2

REMARQUE: Àproun réglage en hauteur de l'ensemble du bac de ramassage, il peut être nécessaire d'ajuster la hauteur du reassert du bac pour maintenir l'ensemble du bac correctement fermé. Pour effectuer cet ajustement, desserrez suffisamment l'écrou (4) pour permettre un déplacement du verrou à reassert du bac. Faibles glisser le verrou à reassert du bac vers le haut ou vers le bas de manière à assurer que l'ensemble du bac de ramassage soit correctement fermé. Resserrez correctement l'écrou.

POUR INSTALLER LE LEVIER DE VIDAGE DU BAC AVEC L'EXTENSION

Le moteur du tracteur doit etre a l'arret et le frein a main serre avant toute tache d'installation ou de reglage.

  • Demontez la goulotte d'éjection centrale. (Voir la section 6 "Demontage de la goulotte centrale" duprésent manuel.)
  • Enlevez le boulon (1). Placez le levier (2) dans l'encôche et remontez le boulon (1). Effectuez le réglage nécessaire.

HUSQVARNA TC 138L - POUR INSTALLER LE LEVIER DE VIDAGE DU BAC AVEC L'EXTENSION - 1

POUR REGLER LE LEVIER DE VIDAGE DU BAC

Faites glisser le levier de vidage du bac avec palette dans la position voulue (3).

Pour l'herbe plus lourd/humide, poussez le levier de vidage entierement a l'intérieur.
- Pour une herbe plus légères/sèche, tirez le levier de vidage entièrement à l'extérieur.

ES PARA MONTAR EL CONTENEDOR

3. Description du fonctionnement. 3. Descripción del funciona.

Emplacement des commandes

  1. Interrupteur des phares (si equipope)
  2. Commande des gaz (Accélérateur)
  3. Pedale de frein et d'embrayage
  4. Pédale de marche avant/marche arrêté
  5. Embrayage/debrayage du carter de coupe
  6. Abaisissement et releverage du plate au de coupe.
  7. Serrure de contact
  8. Frein de parking.
  9. Blocage/déblocage de la roue libre
  10. Rappel Entetien/Compteur Horaire

HUSQVARNA TC 138L - Emplacement des commandes - 1

FR 2. Commande des gaz et starter

La commande des gaz permet de faire varier le régime du moteur et donc la vitesse de rotation des lames. En poussant la manette vers le haut jusqu'en butée, le stater s'enclenche automatiquement. Lorsque la manette se trouve en position la plus BASSE, le moteur tourne au ralenti. Entre ces deux positions extrimes, se trouve le régime optimum pour la tonte. Il est signalé par une encoche située sur le bord de la fente dans laquelle se déplace la manette.

Permet de débrayer et de freiner le tracteur et de démarrer le moteur.

ES 3. Pedal del embrague/Freno

FR 4. Levier de commande de la transmission hydrostatique

Le levier peut etre place dans quatre positions differentes:

N = Position neutre

S = Vitesse lente

F = Vitesse rapide

R = Marche arrête

Le levier peut être déplace progressivement de S à F afin d'obtenir la vitesse désirée.

FR 5. Commande d'embrayage et de débrayage du carter de coupe

Pousser le levier vers l'avant et le verrouiller pour embrayer le carter de coupe. Les courroies d'entrainment seront alors en tension et les lames commenceront a tourner. Ramener le levier vers l'arrête pour débrayer le carter de coupe, les lames seront alors freinées par le frottement des patins de frein sur les poulies d'entrainment. Si le bac n'est pas complètement fermé, les lames ne seront pas actionnées lors du mouvement du levier vers l'avant et le moteur s'arrête. Si le bac se détache pendant la coupe, le moteur s'arrête.

FR 6. Relevage et abaisissement du carter de coupe

Tirer sur le levier vers l'arrière pour relever rapidement le carter de coupe lors du passage sur une surface accidentee. Pour le transport, le carter de coupe doit etre dans sa position la plus elevatede (releve au maximum). Pour cela, tirer le levier vers I'arriere jusqu'a sa butee.

7. Clé de contact et de démarrage

La clé de contact a quatre positions différentes.

OFF Le circuit électrique est coupé (étéint)

ROS ON Sécurité Marche Arrière (ROS) branchée

ON Le circuitélectrique est fermé (allumé)

START Le démarreur du moteur est alimenté

Le dispositif de sécurité marche arriere (ROS) permet de faire fonctionner une faucheuse ou tout autre équipement quand la marche arriere est enclenchée (Voir Section 5 - "Conduite").

ATTENTION!

Lorsque la machine doit rester sans surveillance, même pour un court instant, toujours arrêté le moteur,mettre le levier de commande de vitesse au point mort (Neutre) et retarder la clé de contact.

HUSQVARNA TC 138L - ATTENTION! - 1

8. Frein de stationnement

Pour enclencher le frein de stationnement :

  1. Enfconcer à fond la pedale d'embrayage/frein.
  2. Relever vers le haut le levier du frein de stationnement et le maintainir dans cette po si tion.
  3. Relacher la pedale d'embravage/frein. Relacher le levier du frein de stationnement qui restera dans sa position verrouillée (en haut).

Pour desserrer le frein de parking, il suffit d'enforcer la pédale d'embrayage/frein pour que le levier du frein de parking soit déverrouille et qu'il revienne automatiquement dans sa po si tion de repos.

HUSQVARNA TC 138L - Frein de stationnement - 1

9. Blocage et déblocage de la roue libre

Pour remorquer ou déplacer le tracteur sans l'aide du moteur, il faut appuyer sur le bouton de commande de la roue libre. Pour conduire le tracteur, il faut tirer le bouton de commande de la roue libre et le metre en position verrouillée.

HUSQVARNA TC 138L - Blocage et déblocage de la roue libre - 1

9. AcoplamentoyDesacoplamentodeRuedaLibre

4. Avant de démarrer. 4. Antes del arranque.

(FR) Plein de carburant

Remplissez jusqu'au fond de la goulotte de replissage du réservoir de carburant. Ne replissez pas excessivement. Utilisez de l'essence fraîche, propre et sans plomb ayant un indice d'octane d'au moins 91 RON (87 AKI aux États-Unis). Ne mélangez pas l'huile à l'essence. Achetez le carburant par quantités pouvant être utilisées dans les 30 jours pour assurer sa fraîcheur.

ATTENTION!

L'essence est un produit inexplamable. Prendre les précautions nécessaires et faire le plein en extérieur. Ne jamais fumer lors du replissage du réservoir, ou à proximé, et ne pas refaire le plein tant que le moteur est encore chaud. Ne pas trop replir le réservoir, penser à l'expansion de l'essence à la chaleur ce qui risquerait d'entrainer le débordement du réservoir. Toutjours s'assurer, après le plein, que le bouchon du réservoir est correctement visse et serré. Conserver l'essence dans un recipient spécifique concu à cet effet et dans un local frais et aéré. Verifier régulièrement le réservoir et le circuit d'alimentation en carburant.

Le bouchon de replissage d'huile et la jauge d'huile sont accessibles lorsque le capot est relevé. Il convient de vérifier le niveau d'huile dans le moteur avant chaque'utilisation. Assurez-vous que le tracteur seTrouve sur une surface plane. Devissez la jauge d'huile et nettoyez-la. Replaceze la jauge d'huile sans la visser. Retirez-la a nouveau et vérifie le niveau.

HUSQVARNA TC 138L - ATTENTION! - 1

HUSQVARNA TC 138L - ATTENTION! - 2

Le niveau d'huile doit se situer entre les deux marques indiquées sur laJAuge d'huile. Si nécessaire, ajoutez de l'huile jusqu'en haut de la section hachurée sur la jauge. Pour connaître la capacité approximative et le type d'huile, reportez-vous à la section « CHARACTERISTIQUES DU PRODUIT » du present manuel. Ne replissiez pas excessivement.

HUSQVARNA TC 138L - ATTENTION! - 3

Pression de gonflage des pneus

Vérifier régulierement la pression de gonflage des pneus.
Vérifiez si les pneus sont correctement gonflés à la pression indiquée sur les pneus.

HUSQVARNA TC 138L - Pression de gonflage des pneus - 1

FR Demarrage du moteur

S'assurer que le carte de coupe est en position de transport (en position supérieure) et que le levier pour l'embrayage/ débrayage du carte de coupe est en position de débrayage.

ES Arranque del motor

Ne pas faire tourner le démarreur pendant plus de 5 secondes à la fois. Si le moteur ne démarre pas, attendre une dizaine de secondes avant de refaire un essai de démarrage.

HUSQVARNA TC 138L - Pression de gonflage des pneus - 2

Laisser revenir la cléf de contact à la position "ON" lorsque le moteur a démarré. Amener la manette de gaz à la po sition de régime moteur désire. Pour la coupe, positrionner la manette dans l'encoche correspondant au régime moteur optimal pour la tonte (accelération maximale du moteur).

HUSQVARNA TC 138L - Pression de gonflage des pneus - 3

Pour assurer un fonctionnement et un rendement corrects, il est recommandé de purger la transmission avant d'utiliser le tracteur pour la première fois. Cette opération supprimera l'air emprisonné à l'intérieur de la transmission pendant le transport du tracteur.

ATTENTION! SI LA TRANSMISSION A ETE DEPOSE POUR SON ENTRETIEN OU SON REMPLACEMENT, ELLE DEVRA ETRE PURGEE APRES SON REMONTAGE ET AVANT REUTILISATION DU TRACTEUR.

  • Placer le tracteur sur une surface plane afin qu'il ne puisse pas rouler dans aucune direction. Le frein de stationnement doit être desserré pour effectuer les opérations suivantes.
  • Débrayer la transmission en plaçant la commande de roue libre sur sa position de marche en roue libre (Se référer à la section "TRANSPORT" de ce livre).
  • Demarrer le moteur etmettre la commande des gaz en position de ralenti. S'assurer que le frein de stationnement n'est pas serré.
  • Déplacer à fond le levier de commande d'avancement en position de marche avant et le maintainir ainsi pendant 5 secondes. Déplacer ensuite à fond le levier en position de marche arrêté et le maintainir ainsi pendant 5 secondes. Répéter ces opérations 3 fois de suite.
  • Déplacer le levier de commande d'avancement en position de point mort (N).
  • Arrête le moteur du tracteur en amendant la clé de contact sur sa position d'arrêt (OFF).
  • Embrayer à nouveau la transmission en replacant la commande de roue libre dans sa position "embrayée" (Voir section "TRANSPORT de ce manuel).
  • Redémarrer le moteur et placer la commande des gaz en position de ralenti.
  • Faire avancer le tracteur de 1 à 2 mètres en marche avant, puis de la même distance en marche arière. Répéter cette opération 3 fois de suite.
    Le tracteur est maintainant prét pour une utilisation normale.

HUSQVARNA TC 138L - Pression de gonflage des pneus - 4

PURGAR LA TRANSMISION

La machine est équipée d'un dispositif de sécurité qui arrête le moteur immédiatement, s'il est encore en fonctionnement, lorsque le conducteur quitte le siège du tracteur.

HUSQVARNA TC 138L - PURGAR LA TRANSMISION - 1

NOTA!

Abaisser le carter de coupe en amendant le levier vers l'avant. Relâcher doucement la pédale d'embrayage/frein. Embrayer les lames et placer la commande de vitesse d'avancement sur la vitesse d'avancement désirée. Choisir la vitesse d'avancement en fonction du terrain et de la qualité de toute désirée (Généralement, la position optimale correspond à l'encoche prévue à cet effet au niveau de la commande des gaz).

HUSQVARNA TC 138L - NOTA! - 1

Conducción

Moteur "ON" (Fonctionnement normal)

Sécurité Marche Arrière (ROS)

Votre tracteur est équipé d'un dispositif de sécurité de fonctionnement en marche arrêté (ROS). Dés que l'opérateur essais d'enclenger la marche arrêté en actionnant l'embrayage de l'équipement, le moteur s'arrête si la clé de contact n'est pas en position ROS "ON" (sécurité marche arrrière).

ATTENTION! Il est fortement déconseilé de faire marche arrrière avec l'embrayage de l'équipement enclenché. Mettre la sécurité ROS en position "ON" pour faire marche arrrière avec l'embrayage de l'équipement enclenché uniquement lorsqu'el'opérateur decide que cette opération est nécessaire pour repositionner le tracteur avec l'équipement enclenché.

N'utiliser la faucheuse en marche arriere que si c'est absolument nécessaire.

UTILISATION DU DISPOSITIF DE SECURITE ROS

  • Mettre le levier de contrôle sur la position neutre (N).
  • Laisser tourner le moteur et tourner la clé de contact vers la gauche sur ROS "Marche" (ON).
  • Regarder en bas et derrière avant de faire marche arriere.
  • Déplacer lentement le levier de contrôle sur la position marche arrière pour faire reculer le tracteur.
  • Quand les manoeuvres avec le dispositif ROS sont terminées, tourner la clé de contact vers la droite sur la position Moteur "Marche" (ON).

HUSQVARNA TC 138L - Sécurité Marche Arrière (ROS) - 1

Sistema de Funcionamento Atras (ROS)

FR Conseils pour la tonte

  • Retirer de la pelouse, les pierres et autres objets qui pouraient etre propulsés par les lames et doivent ainsides pro jec tiles dangereux.
  • Localiser et marquer les pierres et autres obstacles fixes afin d'éviter une éventuelle collision pendant la tonte.
  • Commencer par couper assez haut, puis réduire progressivement cette hauteur de coupe jusqu'à ob tenion du résultat souhaité.
  • Le meilleur résultat de coupe sera obtenu avec un régime de rotation du moteur élevé (Les lames tournent très vite) et une vitesse d'avancement réduite (Le tracteur avance lentement). Si l'herbe n'est pas trop longue, ni trop écaisse, vous pouze augmenter la vitesse en passant une vitesse supérieure ou en augmentant la vitesse du moteur, sans compromètre le résultat final.
  • Les plus belles pelouses sont celles qui sont tondues souvent. La coupe est plus régulière et l'herbe est moins répartie sur la surface. Le temps passé pour effectuer la tonte ne sera pas nécessairement plus important, car la vitesse d'avancement pourra être plus élevée sans que l'aspect de la pelouse n'en soit affecté.
  • Eviter de tandre une pelouse mouillée, car la qualité de la coupe ne pourrait être correcte du fait de l'enforcement des roues du tracteur dans le sol.
  • Nettoyer le carter de coupe, et en particulier le fond, au jet ou au nettoyeur à haute pression, après chaque utilisation. Une raclette peut être utile pour décoller l'herbe fraîche du carter ou de la goulotte d'éjection.

Pour convertir la tondeuse: (le cas échéant)

(Pour la conversion à paillage ou éjection arrêté, l'achat de ces accessoires est nécessaire).

Pour le paillage

  • Mettez le chassin en position de coupe haute.
  • Déposez le bac ou le déflecteur d'éjection arrêté en option.
  • Decrochez les deux (2) sangles et déposez la goullette d'éjection.
  • Introduisez le bouchon et la manette dans la plaque arriere et sur l'adaptateur de la goulotte du chassin de la tondeuse.
    Fixez le bouchon en reliant les deux sangles au-dessus de la poignée et le crochet dans les orifices présents.
  • Remetre en place le collecteur ou le déflecteur optionnel à l'arrête du tracteur. Ceci est in dis pens able pour tandre du fait du contacteur de sécuritéitué au niveau du panneau arrêté.

Vous etes a present pret a commencer le paillage.

Vers la goulotte d'éjection arrêté

  • Mettez le chassis en position de coupe haute.
  • Déposez le bac et la plaque de paillage (si installée).
  • Installez la goulotte d'éjection par l'ouverture dans la plaque arrrière et faites-la glisser au-dessus del'adaptateur du chassin.
  • Attachez la goulotte en accrochant les deux sangles dans les orifices dans la bride de la goulotte.
    Fixez le deflecteur d'éjection à la plaque arrêté en visant les quatre (4) vis à oreilles dans les inserts filés se trouvant dans la plaque arrêté.
  • Serrez fermement les vis à oreilles.

Pour l'ensachage

  • Mettez le chassin en position de coupe haute.
  • Déposez le déflecteur d'éjection arrêté ou la plaque de déchiquetage.
  • Introduisezlagoulotted'éjectiondansl'ouverture située dans la plaque arrriereetsurl'adaptateur duchassis delatondeuse.
  • Attachez la goulotte au tracteur en accrochant les deux sangles à la bride de la goulotte.
    Montez le bac sur le tracteur.

Pour vider le bac (Basculement manuel seulement)

Votre tracteur est équipé d'une alarme sonore qui vous avertit lorsque le bac est plein. Pour arrêter l'alarme, débrayer les lames.

  • Amener le tracteur la ou vous souhaitez le décharger.
  • Vérifier que la boîte de vitesse est au point mort. Engagez le frein de stationnement.
  • Tirer le leiver de vidange du bac vers le haut puis vers l'avant afin d'ouvrir le bac et vider l'herbe coupée.
  • Remetre ensuite le levier dans sa position initiale. Vérifier que le collecteur est bien reféré et qu'il se trouve dans la bonne position avant de réembrayer les lames.

HUSQVARNA TC 138L - Pour vider le bac (Basculement manuel seulement) - 1

  • Ne jamais utiliser un tracteur sur des pentes excédant 15^ . Les risques de renversement étant alors très importantes.
  • Ne jamais rouler parallèlement à la pente du fait des risques de renversement. Toujours rouler perpendicular à la pente, aussi bien en montant, qu'en descendant.
  • Ne jamais arrêté ou démarrer un tracteur en pente.

HUSQVARNA TC 138L - Pour vider le bac (Basculement manuel seulement) - 2

ADVERTENCIA!

FR Arrente le moteur

Débrayez la commande de l'embrayage. Positionnez l'accélérateur sur la vitesse lente. Relevez l'unité de coupe et tournez la clé de contact sur la position d'arrêt "STOP".

ES Apagar el motor

Ne jamais laisser la clé de contact sur la ma chine lorsqu'elle resté sans surveillance afin d'éviter que des enfants ou autres personnes non autorisées ne puissant démarrer le moteur.

ES ADVERTENCIA!

Avant toute intervention sur le moteur ou le carter de coupe suivre les instructions ci-dessous:

  • Enforcer la pédale d'embrayage/frein pour verrouiller le frein de stationnement.
  • Déplacer le levier de commande d'avancement en position de point mort.
  • Debrayer les Iames.
  • Arrête le moteur.
  • Débrancher le cable d'allumage de la bougie.

HUSQVARNA TC 138L - ES ADVERTENCIA! - 1

ADVERTENCIA!

(2) Connexion des phares

HUSQVARNA TC 138L - ADVERTENCIA! - 1

(1) Cubierta

  • Relever le capot,
  • Debrancher les phares,
  • Àprous s'être placé devant le tracteur, prendre le capot par les côtes, le faire basculer vers l'avant puis le soulever pour le libreter des encoches qui le retiennent au chassin.
    Pour le remetre en place, repositionner les ergots du capot dans les encoches du chassin.
    Rebrancher les phares et refermer le capot.

HUSQVARNA TC 138L - ADVERTENCIA! - 2

Cubiertadel motor

REMARQUE: Le tracteur doit être entretenu régulierement afin de maintainir ses performances.

ATTENTION! Toujours débrancher le fil de la bougie, afin d'eviter tout demarrage accidentel, lors d'une réparation, d'une inspection ou d'une opération de maintenance.

Avant chaque utilisation :

  • Contrôler le niveau d'huile et lubrifier, si nécessaire, les points d'articulation,
  • Vérifier que tous les boulons, écrous et épingle sont en place et solidement fixés.
  • Contrôler la batterie, ses cosses et sa mise à l'air libre,
  • La recharger doucement à 6 ampères, si nécessaire,
  • Nettoyer la grille de ventilation du moteur,
    Nettoyer le filtré à air,
  • Nettoyer le tracteur afin d'évacuer la poussière et les brindilles qui risqueraient d'endommager le moteur ou de provoquer un échauffement anomal.
  • Verifier le fonctionnement du frein.

Nettoyage

Il n'est pas recommandé de nettoyer le tracteur à l'aide d'un tuyau d'arrosage ou d'un apparéil de nettoyage haute pression, sauf si le moteur et la transmission sont correctement protégés contre l'eau. Une pénetration d'eau dans le moteur ou la transmission réduirait la durée de vie utile du tracteur. Utiliser de l'air comprime ou un souffleur de feuilles pour retarder l'herbe, les feuilles et les saletés du tracteur et de la tondeuse.

Nettoyage De La Plaque De Direction :

  • Nettoyez toute trace de débris sur la plaque de direction. Les débris peuvent empêcher le mouvement de l'arbre de la pédale de frein/d'embrayaget, provoquant le glissement de la courrie avec perte d'entrainment.

ATTENTION: Evitez les points de coincement et les pièces mobiles.

  1. La Plaque De Direction.
  2. Système de direction, tableau de bord, pare-chocs et faucheuse non illustrés.
  3. Nettoyez le haut.
  4. Pedale de frein/d'embrayage.

HUSQVARNA TC 138L - Nettoyage De La Plaque De Direction : - 1

Mantenimiento

APRUDENCE: Si le moteur a tourné pendant une période prolongée juste avant la vidange de l'huile, l'huile sera chaude.

Glissez le bec de vidange sur le chassis, sous l'orifice de vidange.
- Placez un écipient sous le bec pour récapérer l'huile.
- Desserrez et retirez le bouchon de vidange d'huile à l'aide d'une clé Allen 8 mm (extension recommandaee).
Vidangez I'huile a travers le bec de vidange.
Refermez le bouchon de vidange d'huile

ATTENTION: Ne serrez pas excessivement(13 Ft. Lbs./17 Nm).

  1. Orifice de vidange d'huile
  2. Bec de vidange d'huile
  3. Bouchon de vidange d'huile

HUSQVARNA TC 138L - Mantenimiento - 1

PARACAMBIARELACEITE

  1. Vis de mise à la masse (argentée)
  2. Manchon de protection
  3. Extremité cosse
  4. Cable ROUGE (+) de batterie
  5. Goujon de solenoide
  6. Support de porte de compartmentement batterie (en position ouverte sur l'illustration)

  7. Battery door

  8. Battery door holders
  9. Square nut
    11.Bolt
  10. BLACK Cable (-)
  11. Battery terminal

A. FRONT OF TRACTOR

  1. Porte de compartment battery
  2. Supports de portedepartiment batterie
  3. Écrou carré
  4. Boulon
  5. Cable NOIR (-)
  6. Borne de batterie
    A. AVANT DU TRACTEUR

ES 1. Bacteria

A VERTISSEMENT: Le non-respect des instructions peut etre a l'origine d'une production d'etincelles, d'arcs electriques ou de flammes nues susceptibles de provoquer des blessures corporelles graves ou des dommages matériels. Avant de manipuler la batterie (1), retirer tout bijou (bracelets metalliques, bracelet de montre, bagues, etc.). Un contact entre ces objets et la batterie provoquerait des brûlures.
A VERTISSEMENT: S'assurer que le commutateur d'allumage du tracteur est sur la position d'arrêt (OFF) et que la clé de contact est RETIREE.

DEPOSE

Localiser la vis argentee de mise à la masse (2) sur la plaque laterale droite du tracteur, au-dessus de la roue arrriere droite.
- À l'aide d'une clé ou d'une douille de 13 mm (½ pouce), retarder complètement la vis argentée de mise à la masse (2) et la metre de côte.
- Tirer le manchon de protection (3) sur l'extrémité cose exposée (4) de façon à la recouvrir COMPLETEMENT.
- A l'aide d'une clé ou douille de 11 mm (7/16 pouces), déposer le gros cable de batterie ROUGE (+) (5) du goujon de solénoïde (6). NE PAS DEPOSER le petit cable rouge du faisceau de câblage du goujon de solénoïde.

ATTENTION: Le support de porte de compartmentement batterie (7) doit reposer dans la fente située en dessous de la porte du compartmentement de batterie (8) lorsque cette dernière est en position ouverte, et être maintainu par les fixations (9) audressus de la porte du compartmentement batterie (8) lorsqu'elle est en position fermée.

  • Depuis l'arrière du tracteur, ouvrir la porte du compartmentement batterie (8) et la bloquer dans la fente.
  • Extraire la batterie (1) de son compartmentement avec les deux cables fixés et la faire reposer sur la porte du compartmentement batterie (8).

ENTRETIEN

  • Déposer les écrous carrés (10), les boulons (11) et les câbles de la batterie.
  • Nettoyer/déposer/remplacer la batterie (1) selon le besoin.

INSTALLATION

A VERTISSEMENT: La borne positive (+) doit être connectée EN PREMIER pour éviter la formation d'étin celles resultant d'une mise à la terre accidentelle.

  • Connecter le cable de batterie ROUGE (5) à la borne (+) puis le cable NOIR (12) à la borne (-) à l'aide des écrous carrés (10) et des boulons (11) précédemment déposés. Serrer au maximum.

REMARQUE: Le cable NOIR (12) doit être doté d'un manchon de protection (3) au niveau de l'extrémité cosse connectée au chassis du tracteur.

  • Graisser les bornes de la batterie (13) pour éviter la corrosion.
  • Pour l'installation, inverser les étapes de la procédure de dépose.

HUSQVARNA TC 138L - INSTALLATION - 1

Consigner les dates d'intervention après chaque opération d'entretien.Selon les besoinToutes les 8 HToutes les 25 HToutes les 50 HToutes les 100 HToutes les 200 H
Vidange de l'huile moteur (sans filtré à huile) *
Vidange de l'huile moteur (avec filtré à huile) *
Graissage des articulations
Vérification des freins
Nettoyage de la grille d'aération *
Remplacement de la cartouche du filtré à air *
Nettoyage des ailettes de refroidissement moteur *
Remplacement de la bougie
Vérification du gonflage des pneus
Remplacement du filtré à carburant
Charger la batterie (12,4 volts minimum)
Nettoyage des cosses de la batterie et des connexions *
Vérification du pot d'échévement

Inspectez le silencieux toutes les 50 heures de fonctionnement ou tous les six mois pour vérifier qu'il est exempt de dépréciations. S'il présente des dépréciations, reportez-vous à la liste des pieces de réparation ou contactez votre revendeur local pour commander une piece de rechange.

  • Nettoyez l'élement plus souvent en cas d'utilisation dans un environnement sale ou poussièreux.

HUSQVARNA TC 138L - INSTALLATION - 2

INFORME DE SERVICIO

La grille d'airation se trouve au-dessus de la prise d'air du souffleur, située au-dessus du moteur. Veiliez à ce que la grille d'airation reste exemple de poussière et de brindilles afin d'éviter tout endommagement du moteur par surchauffe. Nettoyez-la à l'aide d'unerosse métallique ou d'air compréafin d'éliminer la poussière et les fibres degomme séchéés les plus tenaces.

FILTRE A AIR

Votre moteur risque de ne pas fonctionner correctement si vous utilisez un filtre à air sale. Nettoyez le filtre à air plus souvent en cas d'utilisation dans des conditions poussièresuses.

ES LIMPIEZA DE LA MALLA DE AIRE

FR Pour Verifier Le Frein

Le tracteur a besoin de plus de cinq (5) pieds pour s'arreter complètement lorsqu'il est lance à pleine vitesse et que la vitesse supérieure est engagée, sur une surface en beton sec ou pavée, les freins ont donc besoin d'être entretenus.

Yououpouzeaussiverifiezlefrein en:

  1. Stationnant le tracteur sur une surface plate, en béton sec ou pavée, en appuyant à fond sur la pedale de frein et en engageant le frein de stationnement.
  2. Libérez la transmission en plaçant la commande roue libre dans la position « transmission débrayée ». Tirez la commande roue libre hors de et dans la fente et l'âchéz de façon à ce qu'elle reste dans la position débrayée.

Les roues arriré doivent se verrouiller et patiner si vous essayez de pouvoir le tracteur à la main vers l'avant. Si les roues arriré tournent, le frein a besoin d'être révisé. Adressez-vous à un service après-vente ou à un mécanien spécialisé.

ES Controlar El Freno

Système de détction opérateur et sécurité de marche arrière (ROS)

S'assurer que les dispositifs de sécurité (présence opérateur et marche arrrière) fonctionnement correctement. Si vous tracteur ne fonctionne pas comme il est décrit plus haut, remédier au problème immidiatement.

  • Le moteur ne devrait pas demarrer si la pédale du frein n'est pas complètement appuyée et si l'embrayage de l'équipement n'est pas relchéé.

VERIFIER LE CAPTEUR DE PRESENCE OPERATUR:

  • Le moteur s'arrêtechaque fois que I'opérateur se lève de son siège sans avoir d'abord enclenché le frein de stationnement.
  • Le moteur s'arrêtechaque fois que l'opérateur se lève de son siège et que l'embrayage de l'équipment est enclenché.
    L'embrayage de l'equipement ne devrait jamais etre enclenché si I'opérateur n'est pas asss dans son siege.

HUSQVARNA TC 138L - VERIFIER LE CAPTEUR DE PRESENCE OPERATUR: - 1

HUSQVARNA TC 138L - VERIFIER LE CAPTEUR DE PRESENCE OPERATUR: - 2

VERIFIER LE DISPOSITIF DE SECURITE MARCHE ARRIERE (ROS):

  • Le moteur s'arrêtechaque fois que I'opérateur essaie d'enclencher la marche arrière quand la clé de contact est sur la position Moteur"Marche"(ON) et que I'embrayage de I'equipement est enclenché.
  • Le moteur s'arrêtechaque fois que I'opérateur essaie d'enclencher la marche arrirée quand la clé de contact est en position ROS "Marche" (ON) et que I'embrayage de l'équipement est enclenché.

Pour avoir une bonne qualite de coupe, il est in dis pensable d'avoir des lames bien affuées. Changer les lames défectuese ou tordues. L'affutage peut se faire avec une lime ou avec une meule.

REMARQUE: Il est très important d'affuter en même temps et de façon identique les deux extrémités de la lame pour éviter tout déséquilibrage.

POUR RETIRER LES LAMES:

  • Relever au maximum la machine pour avoir accès aux lames de coupe.
  • Enlevez le boulon de blocage de la lame.
  • Mettre en place une lame neuve, ou la lame d'origine réaffutée, avec le tranchant tourné vers le haut (fond du carter de coupe), comme indiqué sur la figure.

ATTENTION: Le montage de la lame est correct lorsque son alésage central en forme d'étoile est parfaitement emboitiée sur l'étoile se trouvant à l'extrémité du moyeu.
- Remontez le boulon de blocage de la lame et serrez fortement (62-75 Nm.).

ATTENTION: La vis de fixation de la lame est traitée thermément en classe 8, bien respecter le couple de serrage.

HUSQVARNA TC 138L - VERIFIER LE DISPOSITIF DE SECURITE MARCHE ARRIERE (ROS): - 1

HUSQVARNA TC 138L - VERIFIER LE DISPOSITIF DE SECURITE MARCHE ARRIERE (ROS): - 2

ES Cuchillas

Pour enlever la goulotte de centrage

  • Déposez le bac.
  • Déposez les écrous à oreilles (1).
  • Faites glisser la goulotte de centrage (2) à l'extérieur de la partie postérieure du tracteur.
    Pour le montage,procededans lesensinversedudemontage.

HUSQVARNA TC 138L - Pour enlever la goulotte de centrage - 1

FR Pour Demonter La Faucheuse

Déposez la goulotte de centrage comme précit précédent.
- PlacezI'embrayagedel'accessoiren position"DEGAGE".
- Faites descendre le levier de levage de l'accessoire dans sa position la plus)basse.
- Retirez le cache de l'arbre.
- Pour-retirer le cable (P), appuyez sur le taquet (L)
- Otez la couroie de la faucheuse de la poulie de l'embrayage (M).
- Déposer le ressort en forme d'épingle à cheveauz (E) et enlever le levier.
- Déposer le ressort en forme d'épingle à cheveauz (A) et enlever le levier.
- Déposer le ressort en forme d'épingle à cheveauz (D) et enlever le levier.

A PRUDENCE: Le levier de levage est à ressort. Saisissez-le fermement et libreze-le lentement.

  • Faites sortir la faucheuse en la faisant glisser par l'avant du tracteur.

F Mise en place du carter de coupe

  • Pousser le carter de coupe sous le tracteur. Le déflecteur du canal d'éjection doit se couver du côté droit.
  • La mise en place se fait dans l'ordre inverse de celui de la dépose.

Pour remplaçer la courroie de transmission

DÉMONTAGE DE LA COURROIE DE TRANSMISSION DE LA TONDEUSE

  1. Garezletracteurbiena plat.Engagezlefreindstationnement.
  2. Faites descendre le levier de levage de l'accessoire dans sa position la plus)basse.
  3. Eliminez la saleté ou les brins d'herbe qui s'accumulent autour des arbres et à la surface du pont supérieur.
  4. Retirez la courroie de la poulie d'embrayage (M), de la poulie du mandrin (R) et des poulies guides (V). MONTAGE DE LA COURROIE DE TRANSMISSION DE LA TONDEUSE
  5. Placez la couroie autour des deux pouies (R) de I'arbre et des pouies folles (V) de la façon illustrée.
  6. Montez la courroie sur la poulie (M) de l'embrayage.

IMPORTANT: Verifiez si la courroie est correctement passée dans toutes les gorges des pouilies de la tondeuse.

REMARQUE: Les flèches qui figurent sur l'image illustrant l'acheminement de la couroie représentant une torsion de la couroie afin que cette-ci soit correctement alignée avec les poulies. Le petit côte de la couroie doit toujours être relié aux poulies, alors que le côte large doit toujours être relié aux poulies guides.

  1. Faites monter le levier de levage de l'accessoire dans sa position la plus élevé.

HUSQVARNA TC 138L - DÉMONTAGE DE LA COURROIE DE TRANSMISSION DE LA TONDEUSE - 1

Pour Mettre La Tondeuse A Niveau

Vérifiez si les pneus sont correctement gonflés à la pression indiquée sur les pneus. Des pneus trop ou trop peu gonfés risquent de nuir à l'aspect de votre pelouse et de vous laisse ser croire que votre tondeuse est mal régée.

  1. Si votre pelouse est inégale même si les pneus sont correctement gonfés, observez de quel côté la tondeuse tand plus bas.

REMARQUE: Vous pouvez, au besoin, monter le côte bas de la tondeuse ou baiser le côte haut.

  1. Allez du côte de la tondeuse que vous pouze regler.
  2. Avec une clé de 3 / 4 de pouce ou une clé régliable, faites tournier l'écrou de réglage (A) vers la gauche pour baisser la tondeuse ou vers la droite pour la monter (Fig. 1).

REMARQUE: Chaque tour complet de l'écrou de réglage fait monter (descendre) la tondeuse de 3/16 de pouce environ.

  1. Vérifiez si votre réglage est correct en tendant un peu d'herbe et en observant l'aspect final. Répétez le réglage en cas de besoin jusqu'à ce que vous soyez satisfait du résultat.

RéGLAGE BILATÉRAL DE PRECISION

  1. Les pneus étant correctement gonflés, garez le tracteur sur un sol plat ou dans une allée.

HUSQVARNA TC 138L - RéGLAGE BILATÉRAL DE PRECISION - 1

PRUDENCE: Les lames sont affuées. Protegez vos mains en portant des gants et(ou) enveloppez les lames dans une étoffe épaisse.
2. Faites monter la tondeuse dans sa position la plus elevée.
3. Des deux côtes de la tondeuse, placez la lame sur le côté et mesurez la distance (A) entre le bas de la lame et le sol. La distance doit être la même des deux côtes (Fig. 2).
4. Sivoudevez effectuer le réglage, reportez-vous aux étapes 2 et 3 des Instruction du réglage visuel qui precedent.
5. Vérifiez à nouveau la distance et reglez-la au besoin jusqu'à ce que les deux côtes soient identiques.

RéGLAGE D'AVANT EN ARRÊIRE

IMPORTANT: Le pont doit être mis à niveau bilatéralement Pour que la coupe soit parfaite, les lames de la tondeuse doivent être régles de façon à ce que la pointe avant se trouve 1/8 ÷ 3/8 pouce plus bas que la pointe arrêté lorsque la tondeuse est dans sa position plus élevé.

HUSQVARNA TC 138L - RéGLAGE D'AVANT EN ARRÊIRE - 1

PRUDENCE : Les lames sont affuétées. Protégez vos mains en portant des gants et(ou) enveloppèz les lames dans une étoffe épaisse.

  • Faites monter la tondeuse dans sa position la plus élevée.
  • Placez les lames de façon à ce que la pointe soit orientée vers l'avant. Mesurez la distance (B) entre le sol et les pointes avant et arrière de la lame (Fig. 3).
    Si la pointe avant de la lame n'est pas 1 / 8÷ 3 / 8 pouce plus bas que la pointe arrriere, alez a I'avant du tracteur.
  • Avec une clé réglable ou de 11/6 pouce, desserrez le contre-écrou (A) de plusieurs tours pour libérer le contre-écrou B.
  • Avec une clé de 3/4 de pouce ou une clé réglable, faites tournier l'écrou de réglage (B) de la connexion avant en sens horsaire (serrage) pour faire monter l'avant de la tondeuse ou en sens antihoraire (desserrage) pour l'abaisser (Fig. 4).

REMARQUE: Chaque tour complet de l'écrou de réglage fait monter (descendre) la tondeuse de 1/8 de pouce environ.

  • Vérifiez à nouveau la mesure, réglez au besoin jusqu'à ce que la pointe de la lame se trouve 1/8 ÷ 3/8 de pouce plus bas que la pointe arrêté.
  • Maintenez l'écrou de réglage dans cette position à l'aide de la clé et serrez solidement le contre-écrou contre l'écrou de réglage.

HUSQVARNA TC 138L - RéGLAGE D'AVANT EN ARRÊIRE - 2

HUSQVARNA TC 138L - RéGLAGE D'AVANT EN ARRÊIRE - 3

HUSQVARNA TC 138L - RéGLAGE D'AVANT EN ARRÊIRE - 4

HUSQVARNA TC 138L - RéGLAGE D'AVANT EN ARRÊIRE - 5

Pour remplacer la courroie de transmission du mouvement

DEPOSE

  1. Garez le tracteur sur une surface plane. Serrez le frein de stationnement.

HUSQVARNA TC 138L - DEPOSE - 1

ATTENTION: Veillez à ce que la clé de contact soit retiree pendant les opérations effectuees sur le tracteur.

  1. Déposez le bac.
  2. Déposez la goulotte d'éjection de centrage comme décrit précédement.
  3. Déposer l'unité de coupe comme décrit précédrement.
  4. Depuis la partie posterieure du tracteur, travailliez à travers la plaque arrirée et déposez la courroie de transmission de la tondeuse de la poulie de la boite-pont (1) et des pouies folles arrirée (2).
  5. Déposez la courroie des pouilies folles intermédiaires (3)
  6. Sortez la couroie de la poulie du moteur (4) et faites-la passer autour du guide de couroie (5).

INSTALLATION

  1. Demarrez la couroie au-dessus de la plaque du support de direction (6) à gauche de l'arbre de direction (7).

REMARQUE: Veillez à ce que la courroie se trouve au-dessus de la partie supérieure de l'embrayage/arbre de la pédale de frein (8).

  1. Faites passer la couroie sur la poulie du moteur (4) et sous le guide de couroie (5).
  2. Continue l'installation de la courroie dans l'ordre inverse de sa dépose.

IMPORTANT: Contrôlez la couroie pour assurer son bon acheminement dans toutes les gorges et les guides de poulie de la tondeuse.

HUSQVARNA TC 138L - INSTALLATION - 1

HUSQVARNA TC 138L - INSTALLATION - 2

Le ventilateur et les ailettes de refroidissement du carter de transmission doivent être maintainens propres pour assurer un refroidissement correct.

Ne pas essayer de nettoyer le ventilateur ou la transmission tant que le moteur est en fonctionnement ou que la transmission est chaude.

  • Verifier le ventilateur de refroidissement afin de s'assurer que ses pales sont en bon état et propres.
  • Vérifier l'état des ailettes de refroidissement du carter de transmission qui ne doivent pas été couvertes de poussière, de résidues de coupe ou d'autres matérielles. Afin d'éviter des fuites eventuelles au niveau des joints, ne pas utiliser d'air comprime ou de nettoyeur à haute pression pour nettoyer les ailettes.

FLUIDE DE LA POMPE HYDRAULIQUE

La transmission est scelledée en usine et il n'est donc pas nécessaire de contrôle ou de parfaire le niveau du fluide. Dans le cas où la transmission présenteait une fuite ou nécessiterait une intervention, contacter un réparateur/agréede la marque de la transmission.

MANTENIMIENTO - TRANSEJE

Le chassin de votre tracteur est doté d'un port de lavage nécessaire pour le nettoyage. Il est conseilé d'en faire usage après chaque utilisation de la tondeuse.

REMARQUE: Pour les modèle avec des protections françaises, le port de lavage seTrouve sur la protection gauche, juste devant le pneumatique arrrière.

  • Amenez le tracteur sur une surface plane, assez pres d'une arrivée d'eau pour y brancher votre tuyau d'arrosage.

IMPORTANT : Veillez à ce que la goulotte d'éjection du tracteur ne soit PAS orientée vers votre maison, garage, voiture en stationnement, etc. Retirez'ensacheuse ou le cache-paillis, si present.

  • Vérifiez que la commande d'embrayage de l'équipement est en position "DEBRAYEE", mettez le frein de stationnement et arrêtez le moteur.

  • Reculez le collier de serrage de l'adaptateur d'embout sur le tuyau d'arrosage (A) et enforcez l'adaptateur dans le port de lavage, à l'extremité gauche du chassin de la tondeuse (B). Replacez le collier de serrage pour fixer l'adaptateur sur l'embout.

IMPORTANT: Tirez sur le tuyau pour vous assurer qu'il est bien attaché.

Ouvrez l'arrivee d'eau.

  • Prenez place sur le fauteuil du tracteur, puis redémarrez le moteur et mettez le levier d'accélérateur en position «Fast» (")

IMPORTANT : Verifiez à nouveau que rien ni personne ne se trouve à proximé du tracteur.

  • Mettez la commande d'embrayage du tracteur en position "EMBRAYEE".Restez à la place du conducteur jusqu'à ce qu'à la fin du nettoyage.

  • Mettez la commande d'embrage du tracteur en position "DEBRAYEE". Mettez la clé de contact sur STOP afin d'arrêté le moteur du tracteur. Fermez l'arrivée d'eau.

  • Retirez le collier de serrage de l'adaptateur d'embout pour sortir l'adaptateur du port de lavage.

  • Déplacez le tracteur vers une zone sèche, de préférence goudronnée ou pavée. Mettez la commande d'embrayage d'l'équipment en position "Embrayée" pour retirer l'excess d'eau et faire secher le tracteur avant de le ranger.

HUSQVARNA TC 138L - MANTENIMIENTO - TRANSEJE - 1

AVERTISSEMENT: En l'absence de raccord de lavage ou si le raccord de lavage utilisé est endommagé, tout objet entrant en contact avec la lame risque être projeté et représenté un danger pour vous ou toute autre personne.

  • Remplacez les racCORDs de lavage absents ou endommages immidiement, avant la prochaine utilisation de la tondeuse.

  • Bouchez tout évientuel orifice dans la tondeuse à l'aide de boulons et d'écrous.

HUSQVARNA TC 138L - MANTENIMIENTO - TRANSEJE - 2

BOCA DE LAVADO DE LA PLATAFORMA

(FR) Le moteur ne démarre pas

  1. Manque de carburant dans le réservoir.
  2. Bougie d'allumage defectueuse.
  3. Le câblage de la bougie d'allumage défectueux.
  4. Il y a des impuretés dans le carburateur ou dans le circuit du carburant.

Le démarre n'entraine pas le moteur

  1. La batterie est decharge.
  2. Mauvais contact entre les cosses des cables de batterie et les bornes de la batterie.
  3. Le levier de commande d'embrayage/debrayage n'est pas en bonne position.
  4. Le fusible principal est hors d'usage.
  5. Le contacteur de démarrage est endommagé.
  6. Le contacteur de sécurité sur la pedale d'embrayage/ frein est defectueux ou endommagé.
  7. La pedale d'embrayage/frein n'est pas suffisamment enforcée.

Le moteur ne tourne pas régulierement

  1. Un rapport de vitesse tropélevé est enclenché.
  2. La bougie est defectueuse.
  3. Le carburateur est mal regle.
  4. Le filtré à air est colmaté.
  5. La mise à l'air libre du réservoir est bouchée.
  6. Le réglage de l'allumage est incorrect.
  7. Il y a des impuretés dans le circuit de carburant.

Le moteur manque de puissance

  1. Le filtré à air est colmaté.
  2. La bougie d'allumage est defectueuse
  3. Il y a des impuretés dans le circuit de carburant.
  4. Le carburateur est mal regle.

Le moteur chauffe

  1. Le moteur est en surcharge.
  2. La prise d'air ou les ailettes de refroidissement sont colmatées.
  3. La turbine de refroidissement est endommagée.
  4. Le niveau d'huile est trop bas ou il n'y a pas d'huile dans le moteur.
  5. Le réglage de l'allumage est incorrect.
  6. La bougie d'allumage est défectueuse.

La batterie ne charge pas

  1. Le fusible est hors d'usage.
  2. Une ou plusieurs cellules sont endommagées.
  3. Mauvais contact entre les bornes de la batterie et les cosses des cables de batterie.

L'éclairage ne fonctionne pas

  1. Le connecteur du cable des phares ne doit pas etre relié.
  2. Les ampoules sont grillées.
  3. L'interrupteur de commande est defectueux.
  4. Il y a un court circuit dans le faisceau de raccordement.

Le tracteur vibre

  1. Les lames de coupe sont mal fixées ou mal positionnées.
  2. Le moteur est mal fixé.
  3. Und séquilibre est apparaue à la suite del'endommagement d'une ou de plusieurs lames de coupe ou à la suite d'un mauvais affutage.

Coupe irreguliere

  1. Mauvais affutage des lames de coupe.
  2. Le carter de coupe n'est pas à l'horizontale.
  3. L'herbe est haute et humide.
  4. L'herbe est accumulée sous le carter de coupe.
  5. La pression de gonflage des pneumatiques n'est pas identique du cote croit et du cote gauche.
  6. Le rapport de vitesse enclenché est trop élevé.
  7. La courroie d'entrainement du carter de coupe patine.

ES El motor no arranca

FR Suivre la procEDURE suivante une fois la saisson terminée:

  • En fin de saison, suivre la procEDURE suivante pour le remisage. N'utilise pas de nettoyeur haute pression pour le lavage. L'eau pourrait s'infiltrer dans le moteur et abréger ainsi la durée de l'appareil.

  • Nettoyer l'ensemble de la machine et plus particulièrement l'intérieur du carter de coupe.

  • Effectuer les retouches de peinture qui s'avereient nécessaires afin d'éviter la corrosion.

  • Vidanger le moteur.

  • Retirer la bougie d'allumage et verser une cuillere à soupe d'huile dans le moteur. Faire tournier le moteur à la main pour répartir l'huile et remettre la bougie en place.

  • Déposer la batterie et la remisee dans un endroit frais après I'avoir rechargée. La proteger des grands froids.
  • Remiser la machine à l'abri dans un endroit sec et protégé de la poussière.

ATTENTION!

Ne jamais utiliser d'essence pour effectuer le nettoyage. Utiliser un détergent du commerce et de l'eau chaude.

Entretien et réparations

Pour commander des pieces de rechange, indiquer le nom du modele, sa version, l'année d'achat, l'année de fabrication et le numero de série de la machine. Prendre contact avec le revendeur local pour les révisions sous garantie et pour les réparations. Toutjourssutiliser des pieces de rechange d'origine.

Nous, Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, SUÉDE, déclarons sous notre responsabilité exclusive que le produit représenté :

Description Tondeuse autoportée alimentée parmateur à combustion pour conducteur assis
Marque Husqvarna
Plate-forme / Type / Modèle TC 138L
Lot Numéro de série à partir de 2019

est entiement conforme à la reglementation et aux directives de l'UE suivantes :

Directive/Réglementation Description
2006/42/EC « relative aux machines »
2014/30/UE « relative à la compatibilité electromagnetique »
2000/14/CE ; 2005/88/CE « relative au bruit extérieur »

Les normes harmonisées et/ou les specifications techniques appliquées sont comme suit :

EN ISO 12100, ISO 14982, ISO 5395-1 & 3, ISO 3744, ISO 11094, EN 1032

Conformément à la directive 2000/14/CE, Annexe V, les valeurs déclarées saines sont stipulées dans la section Données techniques de ce manuel et dans la Déclaration de Conformité signée de la CE.

La tondeuse autoportee alimentee par moteur a combustion pour conducteur assis fournie correspond a l'exemplaire soumis a l'examen.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HUSQVARNA

Modèle : TC 138L

Catégorie : Tracteur de jardin