Tour 400 - Vélo d'appartement KETTLER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Tour 400 KETTLER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Vélo d'appartement KETTLER Tour 400 avec résistance magnétique, 16 niveaux de résistance, écran LCD affichant la vitesse, la distance, le temps et les calories brûlées. |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions compactes adaptées pour un usage domestique, poids de l'appareil : 30 kg. |
| Utilisation | Conçu pour un usage domestique, idéal pour l'entraînement cardio et le renforcement musculaire. |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les vis et les boulons, nettoyer le cadre avec un chiffon humide, lubrifier la chaîne si nécessaire. |
| Sécurité | Utiliser sur une surface plane, s'assurer que l'appareil est stable avant l'utilisation, ne pas dépasser la capacité de poids recommandée. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans sur les pièces, support client disponible pour assistance technique. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Tour 400 KETTLER
Questions des utilisateurs sur Tour 400 KETTLER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Vélo d'appartement au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Tour 400 - KETTLER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Tour 400 de la marque KETTLER.
MODE D'EMPLOI Tour 400 KETTLER
Lire attentivement les présentes instructions avant le montage et la première utilisation de l'appareil. Elles contiennent des renseignements importants relatifs à la sécurité des personnes ainsi qu'à l'emploi et à l'entretien de la bicyclette d'appartement. Conserver soigneusement lesdites instructions pour d'éventuels renseignements ainsi que pour effectuer l'entretien de l'appareil ou commander des pièces de rechange.
Pour votre sécurité
Cet appareil peut être utilisé par des personnes de 14 ans et plus ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles et mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissance du moment qu'elles sont surveillées ou instruites en ce qui concerne l'utilisation fiable de l'appareil et qu'elles comprennent les dangers pouvant en émaner.
Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. Ne pas confier le nettoyage et la maintenance utilisateur à des enfants qui ne sont pas sous surveillance.
Débranchez l'appareil avant de retirer la pile.
⚠️ DANGER! Attirer l'attention des personnes présentes, surtout des enfants, sur les dangers qu'ils courent pendant les exercices.
⚠️ DANGER! Pendant le montage du produit, maintenir les enfants à l'écart (petites pièces risquant d'être avalées).
DANGER! Les systèmes de surveillance de la fréquence cardiaque peuvent s'avérer imprécis. Un entraînement excessif risque de nuire sérieusement à la santé ou d'entraîner la mort. En cas d'étourdissement ou de sensation de faiblesse, arrêtez immédiatement l'entraînement.
⚠ AVERTISSEMENT! N'utiliser l'appareil que conformément à sa finalité, c.-à-d. pour l'entraînement physique de personnes adultes à partir de 14 ans.
⚠ AVERTISSEMENT! Tout autre emploi est interdit, voire dangereux. Le fabricant ne pourra être rendu responsable de dommages causés par l'emploi inadéquat de l'appareil.
⚠ AVERTISSEMENT! Observez absolument, de même, les indications concernant le déroulement de l'entraînement. mentionnées dans les instructions relatives à l'entraînement!
⚠ AVERTISSEMENT! Tous les vélos branchés sur secteur produisent un champ magnétique. Veillez à ne pas laisser des appareils produisant également des ondes magnétiques (par ex. téléphone portable) à proximité du compteur ou du freinage electro magnétique ce qui pourrait fausser les indications (pulsations cardiaques).
⚠ AVERTISSEMENT! Veillez absolument à ce que le câble électrique ne soit pas coincé ou ne se transforme pas en.
! AVERTISSEMENT! Utilisez l'appareil d'entraînement uniquement pour l'usage domestique.
Pour le branchement, n'utilisez pas de prise de courant multiple. En cas d'utilisation d'un câble de rallonge, il faut veiller à ce qu'il soit conforme aux directives de VDE.
n Débranchez la fiche de l'appareil de la prise en cas de non utilisation prolongée.
n Vous vous entraînez avec un appareil dont la technique et la sécurité correspondent aux exigences modernes. Les sources possibles de danger qui pourraient entraîner des blessures ont
été soit supprimées, soit sécurisées.
n Les réparations inadéquates et les modifications apportées à la construction de l'appareil (démontage des pièces d'origine, montage de pièces non autorisées, etc.) peuvent entraîner des risques imprévus pour l'utilisateur.
En cas d'entraînement régulier et intensif, il y a lieu de contrôler, tous les mois ou tous les 2 mois, toutes les pièces de l'appareil et en particulier les vis et les écrous. Ceci est bien spécialement le cas pour la fixation de la selle et du guidon.
n Avant de commencer, consulter son médecin traitant pour s'assurer que l'entraînement avec l'appareil n'est pas nuisible à la santé. Son diagnostic devrait servir de base pour la composition de son programme de travail. Un entraînement exagéré ou mal organisé peut être nuisible à la santé.
n Touts manipulation/modification à l'appareil peut provoquer des dommage ou représenter un danger de la personne. Des modifications ne peuvent être apportées que par du personnel qualifié formé par la Ste. KETTLER.
Nos produits sont constamment soumis à une assurance qualité innovatrice. Nous nous réservons le droit de changements techniques qui en résultent.
n On cas de doute, on est prié de s'adresser à son concessionnaire KETTLER.
Choisir l'emplacement de l'appareil de manière à assurer un écart de sécurité suffisant par rapport aux obstacles. Ne pas installer l'appareil à proximité immédiate de points de circulation importants (chemins, portails, passages). L'écart de sécurité doit comporter sur tout le tour au moins 1 m de plus que la zone d'exercice.
n Placer l'appareil d'entraînement sur une surface plane Pour amortir les chocs poser sous l'appareil soit (un tapis de caoutchouc, de raphia ou autre semblable). Uniquement pour les appareils dotés de poids : Évitez la retombée brutale des poids.
n Lors du montage du produit, veillez aux indications relatives au moment de couple conseillé ( xx Nm).
n La performance humaine réelle réalisée peut se différencier de la performance mécanique affichée.
Débranchez l'appareil avant de retirer la pile.
n L'appareil d'entraînement répond à la norme DIN EN ISO 20957-1:2014-05/DIN EN ISO 20957-5:2017-04, Klasse HA.e
n L'appareil nécessite une tension de secteur de 230 V, 50 Hz.
– Raccordez le cordon d'alimentation à une prise de terre.
Entraînement HRC
⚠ AVERTISSEMENT! En cas de perte du signal du pouls, la puissance de l'appareil demeurera constante pendant env. 60 secondes et sera ensuite diminuée lentement. Veuillez vérifier votre système de mesure de pouls (capteur oreille, main ou ceinture thoracique) de manière à ce que le signal puisse de nouveau être saisi par le système électronique.
Consignes de montage
DANGER! Assurez que la zone de travail ne présente aucun risque. Ne laissez pas traîner par exemple des outils et rangez p. ex. le matériau d'emballage de manière à ce qu'il ne constitue pas de dangers. Des feuilles / sacs plastiques présentent un risque d'étouffement pour les enfants!
n S'assurer que toutes les pièces (liste récapitulative) ont été fournies et que l'envoi n'a subi aucun dommage pendant le transport. En cas de réclamation, on est prié de s'adresser à son concessionnaire.
n Etudier les illustrations et procéder au montage dans l'ordre prévu par les différentes figures. Dans chacune d'elles l'ordre de montage est marqué par des majuscules.
n L'appareil doit être monté soigneusement par une personne adulte. Dans le doute, demandez de l'aide à une personne techniquement versée.
n N'oubliez pas que toute utilisation d'outils et toute activité artisanale présente toujours des risques de blessure. Travaillez avec soin et soyez prudents lors du montage de l'appareil!
n La visserie nécessaire à chacune des opérations est représentée en bordure de chacune des figures. Observer strictement l'ordre d'utilisation des
Utilisation
ATTENTION! Il n'est pas recommandable d'utiliser cet appareil dans des endroits humides, car à la longue, la rouille attaquerait en particulier la surface frottante du volant d'inertie. Veillez à ce qu'aucun liquide (boisson,
vis et écrous.
n Veuillez tout d'abord ne raccorder toutes les pièces qu'en les vissant légèrement et contrôler qu'elles sont bien en place. Serrez tout d'abord les écrous autobloquants à la main jusqu'à perception de la résistance, puis serrezles fermement contre la résistance (blocage de sécurité) à l'aide d'un outil approprié et en tenant compte du moment de couple indiqué. Contrôlez, après l'étape de montage, que tous les raccords à vis sont bien serrés. Attention : les écrous de sécurité de nouveau desserrés ne sont plus utilisables (destruction du blocage de sécurité) et doivent être remplacés par des écrous de sécurité neufs.
Nous nous réservons le droit de monter certains composants (tels que les bouchons des tubes), et ce, pour des raisons techniques.
! DANGER! Les dispositifs de réglage saillants peuvent mettre en danger les mouvements de l'utilisateur.
sueur etc.) n'entre en contact avec des parties de l'appareil. Cela pourrait entraîner de la corrosion.
n Veiller à ce que l'on ne commence pas à s'entraîner avant que le montage
- FR -
n'ait été effectué complètement et contrôlé.
n Avant le premier entraînement de course, familiarisez-vous avec toutes les fonctions et possibilités de réglage de l'appa reil.
n Un niveau de bruit insignifiant venant du logement de la masse mobile dépend de la construction et n'a pas des conséquences négatives sur la fonction. Des bruits éventuellement perceptibles lors du rétropédalage sont dus à la technique et absolument sans conséquence.
n Le home-trainer est équipé d'un système de freinage magnétique.
Pour le bon fonctionnement du capteur du pouls, la tension de la caisse de batterie doit être 2,7 V au moins (appareilles sans fiche de contact).
n Avant chaque utilisation, vérifier toujours les vis et les parties emboîtables, afin que les éléments correspondent et soient sécurisés.
n Portez des chaussures adéquates lors de l'utilisation (chaussures de sport).
n Réglez le guidon et la selle de façon à obtenir une position d'entraînement confortable adaptée à votre taille.
n Pendant l'entraînement, personne ne doit se trouver dans la zone d'évolution de la personne s'entraînant.
n Ce guide peut également être téléchargé à partir www.kettler.de.
n Le réglage de l'intensité de cet appareil fonctionne dépendamment des rotations.
WWW.kettlersport.com
Maintenance – Service – Pièces de rechange
Les composants endommagés peuvent affecter votre sécurité et la durée de vie de l'appareil. On remplacera donc sans tarder les composants usés ou endommagés et on interdira l'emploi de l'appareil aussi longtemps qu'ils n'auront pas été remplacés. N'utiliser que des pièces de rechange KETTLER d'origine.
n Afin de garantir de sécurité indiqué par le construction à long terme, l'appareil devrait être contrôlé et révisé réulièrement (une fois par ans) par un spécialiste (revendeur spécialisé).
n Veillez à ce qu'aucun liquide ne pénètre à l'intérieur de l'appareil ou dans les dispositifs électroniques de l'appareil. Cela est également valable pour de la sueur!
Commande de pièces de rechange
En cas de commande de pièces de rechange, nous vous prions de mentionner la référence article, le numéro de pièce de rechange, la quantité demandée et le numéro de série de l'appareil (voir mode d'emploi).
Exemple de commande: no. d'art. EM xxxx-yyy / no. de pièce de rechange 67001415/ 2 pièces / no. de contrôle/no. de série ....
Remarque relative à la gestion des déchets

Les produits KETTLER sont recyclables. A la fin de sa durée d'utilisation, remettez l'appareil à un centre de gestion de déchets correct (collecte locale).
- EN - Measuring help for screw connections
- FR - Gabarit pour système de serrae
Beispiel Examples Examples

text_image
Beispiel Examples Examples M5x40 M8x40 M5x40 ø3, 9x13 ø22 ø16 ø12 M8 M6 M5- FR - Zone pour exercices / Zone libre.

- DE - Gehört nicht zum Lieferumfang.
- EN - Not included.
- FR - Ne fait pas partie du domaine de livraison.



![]() | Stck. | ||
| 1 | |||
![]() | 2 | ||
![]() | 1 | ||
![]() | 1 | ||
![]() | 1 | ||
![]() | 1 | ||
| [XBC3] | 1 | ||
| 1 | |||
![]() | ![]() | 1/1 | |
![]() | 1/1 | ||
![]() | 1/1 |
1

Vélo d'appartement – Pour tous ceux qui ont du plaisir à faire du vélo et veulent éviter de mettre leurs articulations à contribution
Pour un entraînement se basant sur la fréquence cardiaque, nous conseillons l'utilisation d'une ceinture pectorale.
Les avantages:
- réglage optimal à la position d'entraînement souhaitée au niveau ergonomique
- idéal pour l'entraînement cardio-vasculaire et la combustion de graisse
- sollicitation réduite des articulations
- convient aussi aux personnes obèses et aux débutants
- peu encombrant et simple à transporter

Consommation d'énergie (kcal)
env. 600 par heure
Consommation de graisse
env. 48-54 gr. par heure
Réglage de la position assise optimale

La position de votre corps est idéale lorsque votre buste est légèrement penché en avant. Si vous avez des problèmes de dos, modifiez l'angle d'inclinaison du guidon de manière à ce que le buste ait une position assise plus droite ménageant la colonne vertébrale et les articulations.
Hauteur d'assise

Réglez tout d'abord la selle à la hauteur d'assise optimale pour vous. Vous l'avez lorsque, votre genou étant tendu, vous atteignez encore juste la pédale avec le talon. Vous obtenez une forme de mouvement ronde des jambes en ne tendant jamais complètement le genou. Vous avez ainsi un entraînement qui ménage les articulations pour les pieds, genoux et hanches.
Ecart entre la selle et le guidon
La selle de votre vélo d'appartement est (selon le modèle) aussi réglable horizontalement. A cet effet, desserrez la vis en dessous de la selle et déplacez la selle sur la glissière vers l'avant ou l'arrière en fonction de votre taille.
Inclinaison du guidon

Le guidon de votre vélo d'appartement est réglable dans son inclinaison. Des- serrez la vis en dessous du cockpit et réglez la position optimale pour vous. Resserrez bien la vis ensuite de manière à ce que le guidon ne glisse pas ! Variations d'entraînement
F
Biométrie vélo

Pour renforcer l'effort des muscles des cuisses et du fessier, accentuez la pression sur les pédales. Pour obtenir un entraînement renforcé du dos des cuisses, accentuez la traction des pédales vers le haut avec la boucle. Par ailleurs, vous avez la possibilité de simuler une montée de côte avec une résistance élevée des pédales. En plus des muscles des jambes, les muscles du ventre et du dos, ainsi que du buste et des épaules sont intégrés dans cet entraînement.
Conseil d'entraînement
Pensez toujours aux exercices d'étirement après pour prévenir blessures et courbatures.
Plan d'entraînement de 4 semaines pour débutants sur le vélo d'appartement Remarque: à partir de la 5ème semaine, augmentez la durée des intervalles de charge jusqu'à ce que vous parveniez à courir sans interruption pendant 20 à 30 minutes. Veillez à ce que votre pouls d'entraînement comporte env. 60 – 65 % de votre fréquence cardiaque pendant les 8 premières semaines et ne dépasse pas 75 %.
| 1ère semaine | 2ème semaine | 3ème semaine | 4ème semaine | |
| Lundi | 15 minutes à faible charge au niveau 1-3 | 20 minutes à faible charge au niveau 1-3 | 30 minutes à faible charge au niveau 1-3 | 30 minutes à charge moyenne au niveau 4-6 |
| Mardi Pause | Pause | 30 minutes à faible charge au niveau 1-3 | 30 minutes à charge moyenne au niveau 4-6 | |
| Mercredi 15 minutes à faible charge au niveau 1-3 | 20 minutes à faible charge au niveau 1-3 | Pause | Pause | |
| Jeudi Pause | Pause | 30 minutes à faible charge au niveau 1-3 | 30 minutes à charge moyenne au niveau 4-6 | |
| Vendredi | 15 minutes à faible charge au niveau 1-3 | 20 minutes à faible charge au niveau 1-3 | Pause | Pause |
| Samedi Pause | Pause | 30 minutes à faible charge au niveau 1-3 | 30 minutes à charge moyenne au niveau 4-6 | |
| Dimanche Pause | Pause | Pause | Pause | |
- FR - Pour faciliter le montage, réchauffer les sangles des pédales dans de l'eau chaude.

text_image
R LHandhabung

- FR - Démontage de la manivelle
Enlevez d'abord le capot de protection ainsi que la vis (A) avant de retirer le bras de la pédale. Tenez le bras de la pédale et vissez une vis M12 (ne fait pas partie de la gamme de livraison) dans l'ouverture de filetage (B). Vous pouvez retirer le bras de la pédale (C) après plusieurs tours.
Handhabungshinweise
- DE - Achtung! Betrieb nur mit Original KETTLER Netzteil zulässig. Ansonsten Gefahr der Beschädigung.
- EN - Attention! Only use with KETTLER original power supply. Otherwise this may result in damage.
- FR - Attention! Exploiter uniquement l'appareil avec son KETTLER bloc secteur original. Sinon risque de détérioration.

- EN - Spare parts order
- FR - Commande de pièces de rechange










