Darwin HT30 - Formateur de vélo d'intérieur

HT30 - Formateur de vélo d'intérieur Darwin - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HT30 Darwin au format PDF.

📄 36 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Darwin HT30 - page 5
Caractéristiques Détails
Type de produit Formateur de vélo d'intérieur
Compatibilité Vélos de route et de montagne
Résistance Résistance magnétique réglable
Connectivité Compatible avec applications de fitness
Poids maximal utilisateur 120 kg
Dimensions Dimensions compactes pour un rangement facile
Utilisation Idéal pour l'entraînement à domicile, simulation de routes
Maintenance Vérification régulière des connexions et des pièces mobiles
Sécurité Stabilité assurée par un cadre robuste
Informations générales Facile à assembler, léger et portable

FOIRE AUX QUESTIONS - HT30 Darwin

Comment assembler le Darwin HT30 ?
Veuillez suivre le manuel d'assemblage fourni avec le produit. Assurez-vous de bien fixer toutes les pièces et de vérifier que la structure est stable avant utilisation.
Comment régler la résistance sur le Darwin HT30 ?
Utilisez le bouton de résistance situé sur le guidon pour ajuster le niveau de difficulté. Tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la résistance et dans le sens inverse pour la diminuer.
Le Darwin HT30 fait du bruit pendant l'utilisation, que faire ?
Vérifiez d'abord que toutes les vis sont bien serrées. Si le bruit persiste, inspectez le système de résistance et les roulements pour toute usure ou dommage.
Comment régler la selle et le guidon sur le Darwin HT30 ?
Déverrouillez les leviers de réglage situés sous la selle et le guidon, ajustez à la hauteur désirée, puis resserrez les leviers pour sécuriser les réglages.
Le Darwin HT30 est-il compatible avec des applications de fitness ?
Oui, le Darwin HT30 peut être connecté à certaines applications de fitness via Bluetooth. Consultez le manuel pour obtenir des instructions sur la connexion.
Comment nettoyer et entretenir le Darwin HT30 ?
Nettoyez régulièrement le cadre avec un chiffon humide. Vérifiez également le niveau de lubrification de la chaîne et des pièces mobiles tous les mois pour assurer un fonctionnement optimal.
Que faire si l'écran d'affichage ne fonctionne pas ?
Vérifiez d'abord les piles de l'écran. Si elles sont en bon état, déconnectez et reconnectez le câble de l'affichage. Si le problème persiste, contactez le support technique.
Quelle est la capacité de poids maximale du Darwin HT30 ?
La capacité de poids maximale du Darwin HT30 est de 120 kg. Veuillez ne pas dépasser cette limite pour garantir la sécurité et la durabilité de l'appareil.

Questions des utilisateurs sur HT30 Darwin

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Formateur de vélo d'intérieur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HT30 - Darwin et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HT30 de la marque Darwin.

MODE D'EMPLOI HT30 Darwin

TFTFDARWIN HT30max. 120 kg~ 60 Min. 33 kg Notice de montage et mode d'emploi N° d'article DF-HT30HT 30 2HT 30

1 INFORMATIONS GÉNÉRALES 71.1 Notes techniques 71.2 Sécurité personnelle 81.3 Emplacement 92 MONTAGE 102.1 Instructions générales 102.2 Contenu de la livraison 112.3 Montage 123 MODE D'EMPLOI 163.1 Achage de la console 163.2 Fonctions des touches 173.3 Mise en marche et réglage de l'appareil 183.4 Programme cible 183.5 Recovery (récupération) 194 STOCKAGE ET TRANSPORT 204.1 Instructions générales 204.2 Roulettes de déplacement 205 DÉPANNAGE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE 215.1 Instructions générales 215.2 Défauts et diagnostic des pannes 215.3 Calendrier d'entretien et de maintenance 226 ÉLIMINATION 227 ACCESSOIRES RECOMMANDÉS 238 COMMANDES DE PIÈCES DE RECHANGE 248.1 Numéro de série et désignation du modèle 248.2 Liste des pièces 258.3 Vue éclatée 289 GARANTIE 2910 CONTACT 31HT 30 4HT 30

Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d'avoir opté pour un appareil d'entraînement de qualité de la marque Darwin. Darwin propose des appareils de sport et de tness haut de gamme conçus pour une utilisation à domicile ou destinés à équiper les salles de gym et les établissements commerciaux. Les appareils de tness de Darwin poursuivent l'objectif premier des sportifs, celui d'atteindre un niveau de performance maximal! Les appareils sont ainsi développés en étroite concertation avec des sportifs et des experts en sciences du sport. Les sportifs sont en eet les mieux placés pour juger de la perfection d'un appareil de tness. Pour de plus amples informations, veuillez consulter le site www.sport-tiedje.com.

©2011 Darwin est une marque déposée de la société Sport-Tiedje GmbH. Tous droits réservés. Toute utilisation de cette marque sans l'autorisation écrite de Sport- Tiedje est interdite. Le produit et le manuel peuvent faire l'objet de modications. Les données techniques sont sujettes à changement sans préavis. Utilisation conforme L'appareil doit être utilisé uniquement aux ns auxquelles il est destiné. L'appareil est destiné exclusivement à une utilisation à domicile. L'appareil n'est pas adapté à un usage semi-professionnel (par ex. hôpitaux, clubs, hôtels, établissements scolaires etc.) ni à une application commerciale ou professionnelle (par ex. salle de gym).HT 30

Veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi dans son intégralité avant le montage de l’appareil et sa première utilisation. Le présent mode d’emploi est là pour vous aider à monter rapidement l’appareil et à le manipuler en toute sécurité. Veillez impérativement à ce que tous les utilisateurs de l’appareil (notamment les enfants et les personnes présentant un handicap physique, sensoriel, mental ou moteur) aient préalablement pris connaissance du présent mode d’emploi et de son contenu. En cas de doute, l’appareil doit être utilisé sous la surveillance d’une personne responsable. En raison des modications et mises à jour eectuées en continu sur les logiciels, il se peut que le mode d’emploi nécessite d’être adapté en conséquence . Si vous constatez des divergences pendant le montage ou l’utilisation de l’appareil , vous pouvez consulter le mode d’emploi dans la boutique en ligne. La version la plus récente y est toujours disponible. Cet appareil a été conçu conformément aux dernières avancées en matière de sécurité. Il est protégé au mieux de toute source de danger susceptible de provoquer des blessures. Assurez-vous que l’appareil a bien été monté conformément aux instructions fournies et que toutes les pièces de l’appareil sont correctement xées. Si nécessaire, remédiez aux défauts éventuels en vous reportant au mode d’emploi. Veuillez respecter scrupuleusement les consignes de sécurité et de maintenance indiquées. Toute autre utilisation peut causer des blessures, endommager l’appareil et provoquer des accidents dont le fabricant et le distributeur ne peuvent assumer aucune responsabilité. Lors de votre lecture, vous serez amené à rencontrer les notes de sécurité suivantes: ࣑ ATTENTION Ce symbole indique des situations dans lesquelles le non-respect des consignes peut entraîner des dommages matériels. ⚠ PRUDENCE Ce symbole indique des situations dans lesquelles le non-respect des consignes peut entraîner des blessures légères! ⚠ AVERTISSEMENT Ce symbole indique des situations dans lesquelles le non-respect des consignes peut entraîner des blessures graves, voire mortelles! ⚠ DANGER Ce symbole indique des situations dans lesquelles le non-respect des consignes peut entraîner des blessures très graves, voire mortelles! L REMARQUE Vous trouverez ici d’autres informations utiles. Conservez soigneusement ce mode d’emploi de sorte qu’il soit accessible pour toute information sur les travaux de maintenance et les commandes de pièces de rechanges.HT 30

Achage LCD de + Vitesse en km/h + Durée de l'entraînement en min + Parcours en km + Cadence (tours par minute) + Calories brûlées + Fréquence cardiaque (avec utilisation des capteurs tactiles) + Niveau de résistanceSystème de résistance: système manuel de freinage magnétiqueMasse d'inertie: 7 kgDémultiplication: 1:9,4Longueur des bras de pédales: 17cmPoids et dimensionsPoids de l'article (brut, emballage inclus): 37,5 kgPoids de l'article (net, sans emballage): 33 kgDimensions de l'emballage (L x l x h): env. 1020 mm x 245 mm x 650 mmDimensions d'installation (L x l x h): env. 1080 mm x 560 mm x 1390 mmPoids utilisateur maximal: 120 kgHT 30

1.2 Sécurité personnelle

⚠ DANGER + Avant la première utilisation de l'appareil, nous vous recommandons de demander l'avis d'un médecin an qu'il juge de la possibilité ou non de vous entraîner avec cet appareil. Ces dispositions sont particulièrement applicables aux personnes qui ont une prédisposition génétique à l'hypertension ou aux maladies cardiaques, sont âgées de plus de 45ans, fument, présentent un taux de cholestérine élevé, sont en surpoids et/ou n'ont pas pratiqué régulièrement de sport au cours de l'année passée. Si vous prenez un traitement médicamenteux susceptible de générer des troubles du rythme cardiaque, l'avis d'un médecin est impératif. + Nous vous rappelons qu'un entraînement excessif peut sérieusement compromettre votre santé. Veuillez noter également que les systèmes de surveillance de la fréquence cardiaque ne sont pas toujours précis. Dès que vous percevez des sensations de faiblesse, de nausée, de vertiges, de douleurs, d'essouement ou d'autres symptômes anormaux, interrompez votre entraînement et consultez votre médecin en cas d'urgence. ⚠ AVERTISSEMENT + Cet appareil n'est pas conçu pour une utilisation par les enfants de moins de 14ans. + Les enfants ne doivent pas être laissés sans surveillance à proximité de l'appareil. + Les personnes handicapées doivent bénécier d'une autorisation médicale et rester sous étroite surveillance lors de l'utilisation de tout appareil d'entraînement. + L'appareil ne doit pas être utilisé simultanément par plusieurs personnes. + Si votre appareil dispose d'une clé de sécurité, attachez le clip sur vos vêtements avant chaque entraînement. La fonction d'arrêt d'urgence de l'appareil peut ainsi se déclencher en cas de chute. + Maintenez éloignés les mains, les pieds et autres parties du corps ainsi que les cheveux, vêtements, bijoux et autres objets des pièces mobiles. + Évitez de porter des vêtements amples ou volants pendant l'entraînement. Préférez une tenue de sport adaptée. Portez des chaussures de sport adaptées, de préférence avec des semelles en caoutchouc ou autre matériau antidérapant. Évitez de porter des chaussures à talon, avec semelles en cuir, à clous ou à crampons. Ne vous entraînez jamais pieds nus. ⚠ PRUDENCE + Si vous devez brancher votre appareil avec un câble d'alimentation sur le secteur, veillez à disposer le câble de manière à ce que personne ne risque de trébucher. + Durant l'entraînement, assurez-vous que personne ne se trouve dans la zone de mouvement de l'appareil. ࣑ ATTENTION + Ne placez aucun objet dans les ouvertures de l'appareil.HT 30

⚠ AVERTISSEMENT + Évitez de placer l'appareil dans un passage principal ou sur une échappée. ⚠ PRUDENCE + Assurez-vous que la salle d'entraînement soit correctement aérée pendant l'entraînement et qu'elle ne soit pas exposée aux courants d'air. + Choisissez l'emplacement de manière à disposer d'un espace libre susant (zone de sécurité) à l'avant, à l'arrière et sur les côtés de l'appareil. + L'appareil doit se trouver sur une surface plane, résistante et solide. ࣑ ATTENTION + L'appareil doit être utilisé uniquement dans un local susamment aéré et sec (température ambiante entre 10°C et 35°C). L'utilisation de l'appareil est interdite en plein air ou dans des locaux présentant un taux d'humidité élevé (plus de 70%) tels que les piscines. + Utiliser un tapis de protection pour ne pas endommager les sols de qualité supérieure (parquet, stratié, lièges, tapis) par des marques de pression ou des taches de transpiration et pour compenser les légères inégalités du sol.HT 30

2.1 Instructions générales

⚠ DANGER + Ne laissez pas les outils ainsi que les matériaux d'emballage, comme les lms de protection, sans surveillance: ils représentent un danger pour les enfants (risque d'étouement). Tenez les enfants éloignés de l'appareil pendant le montage. ⚠ AVERTISSEMENT + Respectez les consignes apposées sur l'appareil pour réduire les risques de blessures. ⚠ PRUDENCE + N'ouvrez pas l'emballage sur le côté. + Pendant l'assemblage, veillez à disposer d'un espace susant pour vous déplacer tout autour de l'appareil. + L'assemblage de l'appareil doit être eectué par au moins deux adultes. En cas de doute, demandez l'aide supplémentaire d'une tierce personne ayant de bonnes connaissances techniques. ࣑ ATTENTION + Pour éviter tout endommagement de l'appareil et du sol, procédez au montage de l'appareil sur un tapis de sol ou sur le carton d'emballage. L REMARQUE + Pour faciliter le montage, des vis et des écrous peuvent être prémontés. + Assemblez l'appareil si possible sur l'emplacement qui lui est réservé.HT 30

2.2 Contenu de la livraison

L'emballage comprend les pièces représentées ci-après. Vériez que l'ensemble des pièces et outils appartenant à l'appareil sont compris dans la livraison et assurez-vous que l'appareil n'a pas été endommagé pendant le transport. En cas de réclamation, veuillez contacter immédiatement votre contractant. ⚠ PRUDENCE Si le contenu de la livraison est incomplet ou si des pièces sont endommagées, ne montez pas l'appareil.HT 30

Avant de procéder à l'assemblage de l'appareil, observez bien attentivement les étapes de montage représentées et eectuez-les dans l'ordre indiqué. L REMARQUEVissez d'abord toutes les pièces sans les serrer et vériez qu'elles sont correctement ajustées. Lorsque vous y serez invité, serrez les vis à l'aide de l'outil correspondant.Étape1: montage des pieds

1. Montez le pied avant (4) et le pied arrière (2) sur le cadre principal (1) à l'aide d'un écrou borgne

(6), d'une vis à six pans creux (7), d'une rondelle élastique (12) et d'une rondelle ondulée (13).2. Compensez les éventuelles inégalités du sol en tournant la molette derrière le capuchon.Vers le haut Vers le bas Vers le bas Vers le hautHT 30

Étape2: montage de la selle et du tube de selle

1. Montez le siège (10) sur l'appui de selle (9) à l'aide d'une rondelle entretoise (17) et d'un bouton

2. Montez l'appui de selle (9) sur le cadre principal (1) à l'aide d'un bouton rotatif (31).

3. La selle ne se règle que verticalement et horizontalement.

Vers le haut Vers le bas vers l'avantvers l'arrièreHT 30

Étape3: montage de la barre de guidon et de la barre de console L REMARQUE Une aide au montage (75) est xée à votre unité. Cela sert d’aide lors de la connexion des câbles supérieur et inférieur du câble Bowden (73&74).

1. Soulevez d'abord le cache de protection supérieur (28) (voir g. a). Branchez ensuite les câbles

(64 & 65) (voir g. b) et le câble Bowden (73&74) (voir g. A).

2. Retirez l’aide au montage (75).

3. Poussez l'appui de guidon (29) sur le cadre principal puis xez-le à l'aide d'une rondelle ondulée

(13), d'une vis à six pans creux (20) et d'une rondelle entretoise (72). Remettez en place le cache de protection supérieur et xez-le sur le cadre principal.

4. Montez le guidon (36) sur l'appui de guidon (29) avec le cache de protection(42), une rondelle

entretoise (43), une rondelle élastique (12), une douille (45) et un levier rotatif (37).HT 30

Étape4: mise en place de la console et des pédales

1. Reliez le câble supérieur (64) et le câble du capteur tactile (30) à la console (38). Montez ensuite

la console (38) sur l'appui de guidon (29) à l'aide d'une vis (59). ⚠ PRUDENCE Veillez à visser complètement les pédales.

2. Vissez la pédale gauche (46L) sur la manivelle gauche (35L) en la tournant dans le sens inverse

des aiguilles d'une montre et la pédale droite (46R) sur la manivelle droite (35R) en la tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.HT 30

3 MODE D'EMPLOI L REMARQUEAvant de commencer l'entraînement, familiarisez-vous avec toutes les fonctions et possibilités de réglage de l'appareil. Pour savoir comment utiliser correctement ce produit, demandez les conseils d'un spécialiste.

3.1 Achage de la console

Scan Toutes les fonctions s'achent dans l'ordre TIME -> Distance -> Calories -> Pulse -> RPM/Speed. Time (durée)

1. Réglage du temps cible de 0:00 à 99:00 (compte à rebours) à

l'aide de la molette.

2. Réglage personnalisé ou comptage automatique

Speed (vitesse) Achage de la vitesse d'entraînement de l'utilisateur RPM (cadence; nombre de tours par minute) Achage du nombre de tours de pédales par minute. RPM et SPEED (vitesse) s'achent en alternance toutes les 6secondes après le démarrage de l'entraînement. Distance (distance)

1. Réglage de la distance cible de 0:00 à 99,50 (compte à rebours)

à l'aide de la molette.

2. Réglage personnalisé ou comptage automatiqueHT 30

Calories (calories brûlées)

1. Réglage du nombre de calories brûlées de à 9990 (compte à

rebours) à l'aide de la molette.

2. Réglage personnalisé ou comptage automatique

Pulse Fréquence cardiaque; nombre de pulsations cardiaques par minute Body fat Mesure du taux de graisse corporelle en mode STOP

3.2 Fonctions des touches

MODE Validation de toutes les valeurs saisies BOUTON ROTATIF DROIT Sélection du mode d'entraînement et réglage de la fonction (augmentation). BOUTON ROTATIF GAUCHE Sélection du mode d'entraînement et réglage de la fonction (réduction). RESET Eacement de tous les paramètres de réglage Appuyez pendant 2secondes sur RESET pour réinitialiser toutes les valeurs fonctionnelles. TOTAL RESET Remise en marche de la console RECOVERY Évaluation du pouls de récupération BODY FAT En mode STOP, appuyez sur BODY FAT pour démarrer la mesure de votre taux de graisse corporelle. Pendant toute la durée de la mesure, saisissez les poignées des deux mains. L'écran LCD ache “-” “--““---” “----“ pendant 8secondes jusqu'à ce que l'ordinateur ait terminé la mesure. L'écran LCD ache en alternance BMI et FAT% toutes les 3secondes.HT 30

3.3 Mise en marche et réglage de l'appareil

1. Insérez deux piles AA 1,5V.Apparaît à l'écran l'achage indiqué sur la gure 1. Un signal retentit.2. Entrez vos données personnelles et validez en appuyant sur MODE.L'écran passe à l'achage indiqué sur la gure2.

  • Vous pouvez poursuivre avec les réglages du programme cible. L REMARQUEEn cas de remplacement des piles, il est nécessaire de procéder à de nouveaux réglages.Figure 1 Figure 2

Vous pouvez dénir en mode réglage le temps (TIME), la distance (DISTANCE), le nombre de calories (CALORIES) et le pouls (PULSE).1. Vous vous trouvez en mode réglage.Le mode temps (TIME) est activé en premier.Dans chaque mode, la valeur correspondante clignote (par ex. en mode temps, la valeur du temps clignote).

2. À l'aide du bouton rotatif, réglez la valeur cible souhaitée dans le mode actif ou appuyez sur

MODE pour accéder au mode suivant.3. Appuyez sur MODE pour valider cette valeur.L'achage passe au mode suivant.4. Une fois toutes les valeurs réglées, vous pouvez démarrer l'entraînement.Dans les modes où aucune valeur n'a été dénie, le système procède pendant l'entraînement à un comptage à partir de zéro.Dans les modes où une valeur a été dénie, le système procède pendant l'entraînement à un comptage à rebours à partir de la valeur saisie.HT 30

L REMARQUEEn mode SCAN, l'écran ache les données actuelles (TIME -> DISTANCE -> CALORIES -> PULSE -> RPM/SPEED) et passe toutes les 6secondes à l'achage suivant (voir g. 3). Pour sélectionner un achage, utilisez la touche MODE.

  • Dès qu'une valeur dénie par vos soins est atteinte, un signal sonore retentit pendant 8secondes. Si vous poursuivez l'entraînement, le système procède à un comptage vers le haut dans le mode correspondant. L REMARQUESi vous interrompez l'entraînement pendant au moins 4minutes, l'écran s'éteint. Pour rallumer l'écran, appuyez sur une touche quelconque. L'écran ache alors les dernières valeurs.

3.5 Recovery (récupération)

Appuyez sur RECOVERY pour activer la fonction de récupération. PULSE et TIME apparaissent. L REMARQUEL'écran n'ache pas les autres données et il n'est pas possible d'eectuer de saisies.La fonction TIME eectue un compte à rebours de 60à 0 et l'achage PULS clignote avec la fréquence cardiaque de l'utilisateur (BPM – nombre de pulsations cardiaques par minute) (voir g. 4).Lorsque l'achage a atteint 0:00, une valeur entre F1 et F6 apparaît (F1 = très bien, F6 = très mauvais) (voir g. 5). L REMARQUE + Si le pouls n'est pas détecté pendant le compte à rebours, la note F6 apparaît dès que le chronomètre est 0:00. + Si vous appuyez sur RECOVERY avant la n du compte à rebours, la fonction de récupération est annulée et vous retournez au menu principal.Figure 3Figure 4 Figure 5HT 30

4.1 Instructions générales

࣑ ATTENTION + Veillez à ce que l'appareil soit protégé contre l'humidité, la saleté et la poussière. Le lieu de stockage doit être sec, correctement aéré et présenter une température ambiante entre 5°C et 45°C. ⚠ AVERTISSEMENT + Stockez l'appareil dans un lieu où il reste hors de portée de tiers ou d'enfants. + Si votre appareil ne dispose pas de roulettes de déplacement, il convient de le démonter avant son transport.

4.2 Roulettes de déplacement

࣑ ATTENTION Si vous devez déplacer votre appareil sur un revêtement de sol particulièrement sensible et souple (parquet, stratié ou planchers), recouvrez le sol de carton ou d'un matériau similaire an d'éviter tout risque d'endommagement.

1. Placez-vous derrière l'appareil et soulevez-le jusqu'à ce que son poids soit reporté sur les

roulettes de déplacement. Vous pouvez ensuite déplacer facilement l'appareil vers l'endroit souhaité. Si vous devez déplacer l'appareil sur une plus longue distance, veuillez démonter l'appareil et l'emballer en toute sécurité.

2. Choisissez le nouvel emplacement de l'appareil en respectant les consignes mentionnées dans

le chapitre 1.3 du mode d'emploi.HT 30

5.1 Instructions générales

⚠ AVERTISSEMENT + Ne procédez à aucune modication non conforme sur l'appareil. ⚠ PRUDENCE + Toute pièce endommagée ou usée peut compromettre votre sécurité et aecter la durée de vie de l'appareil. Remplacez par conséquent immédiatement les composants endommagés ou usés. Adressez-vous à cet eet à votre contractant. N'utilisez pas l'appareil tant qu'il n'est pas remis en état. Si vous devez remplacer des pièces, utilisez exclusivement des pièces de rechange d'origine. ࣑ ATTENTION + Outre les instructions et recommandations de maintenance et d'entretien mentionnées dans le présent mode d'emploi, des prestation de service et/ou de réparation peuvent être nécessaires; ces opérations ne doivent être eectuées que par des techniciens SAV habilités.

5.2 Défauts et diagnostic des pannes

L'appareil a fait l'objet de contrôles de qualité réguliers tout au long de sa production. Il peut toutefois arriver que l'appareil présente des défauts ou des dysfonctionnements. Les pièces détachées sont souvent à l'origine de ces défaillances, auquel cas un remplacement de ces pièces est susant. Vous trouverez ci-après un aperçu des défauts les plus fréquents ainsi que les solutions de dépannage adéquates. Si l'appareil ne fonctionne toutefois toujours pas correctement, veuillez vous adresser à votre contractant. Défaut Cause Remède Bruits de claquement au niveau du pédalier Pédales desserrées Resserrez les pédales L'appareil bouge L'appareil n'est pas droit Ajustez les pieds Le guidon/la selle bouge Vis desserrées Serrez fermement les vis L'écran ne s'allume pas Piles usées ou câbles mal branchés Changez les piles ou vériez le branchement des câbles La fréquence cardiaque ne s'ache pas + Interférences dans la pièce + Câbles mal branchés + Structure des mains + Éliminez les sources de parasites (par ex. téléphone portable, haut- parleur…) + Vériez le branchement des câbles + Faites vérier la mesure du pouls par une autre personneHT 30

5.3 Calendrier d'entretien et de maintenance

Pour éviter tout endommagement causé par la transpiration, il convient de nettoyer l'appareil avec une serviette humide (sans solvant!) après chaque séance d'entraînement. Les opérations d'entretien suivantes sont à eectuer dans les intervalles de temps indiqués: PièceUne fois par semaineUne fois par moisTous les trois mois Tous les six mois Une fois par an Écran de console N I Revêtements en plastique N I Vis et câbles I Vériez que les pédales sont bien serrées. Légende: N = nettoyage; I = inspection 6 ÉLIMINATION À la n de sa durée de vie, l'appareil ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers. Il doit être coné à un centre de collecte spécialisé dans le recyclage des appareils électriques et électroniques. Pour de plus amples informations, contactez le centre compétent d'élimination des déchets le plus proche de chez vous. Les matériaux sont recyclables, conformément à leur marquage. Par le recyclage des matières, la réutilisation ou d'autres formes de valorisation des anciens appareils, vous prenez activement part à la protection de notre environnement.HT 30

Pour rendre votre entraînement encore plus agréable et ecace, nous vous recommandons de compléter votre appareil de tness par des accessoires adéquats. Un tapis de sol vous permettra de poser votre appareil de tness en toute sécurité, tout en protégeant votre sol des taches de transpiration. Vous pouvez également vous procurer des mains courantes supplémentaires pour votre tapis de course ou un spray à base de silicone pour entretenir les pièces mobiles. Si votre appareil de tness propose un entraînement basé sur la fréquence cardiaque, nous vous recommandons vivement l'utilisation d'une ceinture pectorale compatible an de garantir une transmission optimale de votre fréquence cardiaque. Vous pouvez également compléter votre appareil de musculation par des poignées de traction ou des poids supplémentaires. Notre gamme d'accessoires ore une qualité optimale pour rendre votre entraînement encore plus ecace. Pour toute information sur nos accessoires compatibles, rendez-vous sur notre boutique en ligne et consultez le descriptif détaillé de nos produits. Il sut à cet eet de saisir le numéro d'article correspondant en haut dans le champ de recherche. Vous serez alors dirigé vers les accessoires recommandés. Vous pouvez également utiliser le code QR mis à disposition. Vous avez bien sûr également la possibilité de contacter notre service clientèle par téléphone, par mail, dans l'un de nos magasins ou via les réseaux sociaux. C'est avec plaisir que nous vous conseillerons! Tapis de solCeinture pectoraleServiettesSpray à base de siliconeGel de contact HT 30

8.1 Numéro de série et désignation du modèle

An de vous assurer le meilleur service possible, nous devons connaître la désignation du modèle, le numéro d'article, le numéro de série, la vue éclatée et la liste des pièces. Vous trouverez les données de contact correspondantes au chapitre 10 du mode d'emploi. L REMARQUELe numéro de série de votre appareil est unique. Il se trouve sur un autocollant blanc. La position exacte de l'autocollant est indiquée sur la gure ci-après.Entrez le numéro de série dans le champ correspondant. Numéro de série:Marque / catégorie: Darwin / Vélo d’appartement Désignation du modèle: HT30 Référence article:DF-HT301 Main frame 800A1-3-1000-B0 12 Rear stabilizer 16100-6-2101-B1 13 Adjustable cap 55450-5-0060-B1 24 Front stabilizer 19000-6-2101-B5 15 round foot cap 55443-1-0060-B3 26 Domed nut M8x1.25x15L 55208-6-2015-FA 47 Allen bolt M8*1.25*80L 50308-5-0080-F3 48 Oval cap 55328-3-2550-B1 29 Seat post 195S0-3-2200-B3 110 Seat DD3532 58001-6-1019-B0 111 Seat adjustment tube sets 70104-3-4000-B0 112 Spring washer D15.4 XD8.2x2T 55108-2-1520-FA 413 Curved washer D22*D8.5*1.5T 55108-3-2215-FA 1014 semi-round moving foot cap 55454-K-0060-B1 215 cross screw ST4x1.41x12L 52804-2-0012-D0 416 Foam D20*7T*530L 58015-6-1113-B0 217 Flat washer D25xD8.5x3T 55108-1-2830-NA 118 Club knob D60x32L(M8x1.25) 52008-2-0022-B0 119 Round cap D7/8"x17L 553D7-1-0017-B1 220 Allen bolt M8*1.25*15L 50308-5-0015-F0 621 Belt 58004-6-1038-00 122 Waved washer D22*D17*0.3T 55117-5-2203-DA 223 Flat washer D23*D17.2*1.5T 55117-1-2315-NA 124 Flywheel set 800A1-2-3100-00 125 Left chain cover 800A1-6-4501-B0 126 Right chain cover 80002-6-4502-B0 127 Belt wheel 58008-6-1012-05 128 Oval manhead 19500-6-4578-B0 129 Handlebar post sets 800A1-3-2000-B0 130 Hand pulse 16800-6-2478-00 2handpulse cable 695M0-6-2479-00 231 Knob 52716-2-0024-B1 1 HT 30

8.2 Liste des pièces

8.3 Vue éclatéeHT 30

9 GARANTIE Les appareils d'entraînement de Darwin® sont soumis à un contrôle de qualité rigoureux. Si, malgré les soins apportés, votre appareil de tness ne fonctionnait pas de manière irréprochable, nous le regrettons vivement et nous vous invitons à prendre contact avec notre service clientèle. Notre ligne d'assistance technique se tient volontiers à votre disposition par téléphone. Descriptions de défauts Votre appareil d'entraînement a été conçu pour vous garantir en permanence un entraînement de haut niveau. Toutefois, en cas de problème, veuillez d'abord lire le mode d'emploi. Si vous ne parvenez pas à résoudre vous-même le problème, adressez-vous à votre contractant ou à notre ligne d'assistance gratuite. Pour pouvoir résoudre vos problèmes dans les meilleurs délais, veuillez décrire le défaut le plus précisément possible. Outre la garantie légale, nous accordons une garantie sur tous les appareils de tness achetés chez nous dans la mesure des dispositions suivantes. Cela n'aecte en aucune façon vos droits légaux. Bénéciaire de la garantie Le bénéciaire de la garantie est le premier acheteur ou toute personne ayant reçu en cadeau un produit neuf acheté d'un premier acheteur. Délais de garantie Les délais de garantie, valables à compter de la remise de l'appareil d'entraînement, sont les suivants. Modèle Utilisation Garantie totale DF-HT30 Utilisation à domicile 24mois Frais de remise en état L'indemnisation garantie se fait selon notre choix par réparation, par échange des pièces endommagées ou par échange de l'intégralité de l'appareil. Les pièces de rechange à monter soi- même lors de l'assemblage de l'appareil doivent être remplacées par le bénéciaire de la garantie lui-même et ne sont pas prévues dans la remise en état. Après expiration de la période de garantie pour les frais de remise en état, une garantie sur les pièces est accordée mais elle n'inclut pas les frais de réparation, de montage et d'expédition. Les périodes d'utilisation sont dénies comme suit: + Utilisation à domicile: exclusivement usage privé à domicile jusqu'à 3heures par jour + Usage semi-professionnel : jusqu'à 6 heures par jour (par ex. centres de rééducation, hôtels, clubs, salle de tness en entreprise) + Usage professionnel: plus de 6heures par jour (par ex. en salle de gym)HT 30

Service Garantie Durant la période de garantie, les appareils présentant des dysfonctionnement dûs à des défauts du matériel utilisé ou des défauts de fabrication seront, à notre appréciation, réparés ou remplacés. Les pièces ou appareils échangés deviennent notre propriété. Les prestations de la garantie n'entraînent ni une prolongation ni un renouvellement du délai de garantie. Conditions de garantie Pour pouvoir faire usage de la garantie, il convient de procéder comme suit: Prenez contact par courriel ou par téléphone avec le service clientèle. Si le produit sous garantie doit être envoyé pour réparation, les frais encourus sont à la charge du vendeur. Après expiration de la garantie, les frais de transport et d'assurance sont à la charge de l'acheteur. Si le défaut entre dans le cadre de notre prestation de garantie, un appareil réparé ou un appareil neuf vous sera envoyé. Les droits à la garantie sont exclus dans le cas de dommages causés par: + une utilisation incorrecte ou non conforme + les inuences environnementales (humidité, chaleur, poussière etc.) + le non-respect des consignes de sécurité applicables à l'appareil + le non-respect des consignes gurant dans le mode d'emploi + des violences (par ex. chocs, coups, chutes) + des interventions eectuées par un service après-vente autre que ceux agréés + des tentatives de réparation eectuées par l'acheteur Justicatif d'achat et numéro de série Assurez-vous d'être en mesure de présenter la facture correspondante en cas de recours à la garantie. An de pouvoir identier clairement la version de votre modèle et pour notre contrôle de qualité, nous devons connaître, pour toute intervention S.A.V, le numéro de série de votre appareil. Notez si possible le numéro de série ainsi que votre numéro client avant d'appeler notre ligne d'assistance. Cela facilitera le traitement de votre demande. Si vous avez des dicultés à trouver le numéro de série de votre appareil d'entraînement, demandez de l'aide auprès de nos collaborateurs du service après-vente. Service hors garantie En cas de défectuosité de votre appareil d'entraînement après expiration de la garantie ou si le défaut n'entre pas dans le cadre de la prestation de garantie (par ex. dommages dûs à une usure normale), nous nous tenons à votre disposition pour vous proposer une ore personnalisée. Veuillez vous adresser à notre service clientèle an de trouver une solution rapide et économique à votre problème. Dans ce cas, les frais d'envoi seront à votre charge. Communication Un entretien avec nos spécialistes sut dans de nombreux cas à remédier à vos problèmes. Nous savons combien il est important pour vous que les problèmes soient résolus rapidement et simplement an que vous puissiez proter des joies de l'entraînement sans subir de longues périodes d'interruption. Il est également dans notre intérêt de trouver une solution rapide et non bureaucratique à votre demande. Gardez donc à portée de main votre numéro client ainsi que le numéro de série de l'appareil défectueux.HT 30

BOUTIQUE EN LIGNE ET RÉSEAUX SOCIAUXAvec 80 succursales, Fitshop est le plus grand marché spécialisé d'appareils de tness à domicile en Europe et compte parmi les sociétés de vente en ligne les plus renommées dans le domaine de l'équipement de tness. Plus de 25 boutiques en ligne sont disponibles pour les particuliers dans la langue de leur pays. Des magasins vous accueillent également pour composer l'appareil de votre choix. La société fournit également les salles de gym, hôtels, clubs de sports, entreprises et cabinets de kinésithérapie en appareils d'endurance et de musculation conçus pour un usage professionnel. Fitshop ore une large gamme d'appareils de tness de fabricants renommés, ainsi que ses propres produits et des prestations de service complètes (service de montage et conseils de professionnels avant et après l'achat de votre appareils). L'entreprise emploie à cet eet de nombreux spécialistes scientiques du sport, entraîneurs de tness et athlètes de compétition.N'hésitez pas à nous rendre visite sur les réseaux sociaux ou sur notre blog!www.facebook.com/SportTiedjewww.instagram.com/sporttiedjewww.youtube.com/user/sporttiedjewww.tshop.fr www.sport-tiedje.de/blog NOUS VIVONS

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Darwin

Modèle : HT30

Catégorie : Formateur de vélo d'intérieur