Classic 3965099 - Fer à repasser SUNBEAM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Classic 3965099 SUNBEAM au format PDF.

📄 18 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice SUNBEAM Classic 3965099 - page 6
Voir la notice : Français FR English EN Español ES Português PT
Caractéristiques techniques Fer à repasser SUNBEAM Classic 3965099
Puissance 1600 Watts
Type de semelle Semelle en céramique
Capacité du réservoir 300 ml
Fonction vapeur Vapeur verticale et horizontale
Contrôle de la température Thermostat réglable
Poids 1,2 kg
Utilisation Convient pour tous types de tissus
Maintenance Nettoyage de la semelle avec un chiffon humide
Sécurité Arrêt automatique après 30 minutes d'inactivité
Informations générales Garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Classic 3965099 SUNBEAM

Comment puis-je remplir le réservoir d'eau du fer à repasser SUNBEAM Classic 3965099 ?
Pour remplir le réservoir d'eau, débranchez le fer et ouvrez le capuchon du réservoir. Utilisez un pichet pour verser de l'eau distillée jusqu'à la marque de remplissage maximale. Refermez le capuchon avant de le brancher.
Pourquoi mon fer à repasser ne chauffe-t-il pas ?
Assurez-vous que le fer est correctement branché et que la prise fonctionne. Vérifiez également que le thermostat est réglé sur une température appropriée. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de contacter le service client.
Comment puis-je nettoyer la semelle du fer à repasser ?
Pour nettoyer la semelle, débranchez le fer et laissez-le refroidir. Essuyez la semelle avec un chiffon doux et humide. Pour les taches tenaces, utilisez une solution de vinaigre blanc et d'eau ou un nettoyant spécifique pour semelle de fer.
Le fer à repasser fuit, que dois-je faire ?
Vérifiez si le réservoir est trop plein ou si le fer est utilisé à une température trop basse. Assurez-vous également que le capuchon du réservoir est bien fermé. Si le problème persiste, contactez le service client.
Puis-je utiliser de l'eau du robinet dans le fer à repasser SUNBEAM Classic 3965099 ?
Il est recommandé d'utiliser de l'eau distillée pour éviter l'accumulation de calcaire. Si l'eau du robinet est très dure, cela pourrait affecter la performance du fer.
Comment puis-je désactiver la fonction de vapeur ?
Pour désactiver la fonction de vapeur, ajustez le bouton de vapeur sur la position 'sec' ou 'sans vapeur'. Assurez-vous que le fer est à la bonne température avant de l'utiliser sans vapeur.
Que faire si le fer à repasser s'éteint automatiquement ?
Le fer peut être équipé d'une fonction d'arrêt automatique pour des raisons de sécurité. Si cela se produit, déplacez le fer ou touchez-le pour le réactiver. Si le problème persiste, vérifiez le cordon d'alimentation.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation pour le fer à repasser SUNBEAM Classic 3965099 ?
Le manuel d'utilisation peut être téléchargé sur le site web de SUNBEAM dans la section support ou assistance. Vous pouvez également contacter le service client pour obtenir une copie.

Questions des utilisateurs sur Classic 3965099 SUNBEAM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Fer à repasser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Classic 3965099 - SUNBEAM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Classic 3965099 de la marque SUNBEAM.

MODE D'EMPLOI Classic 3965099 SUNBEAM

et SPRAY MIST sont des marques déposées de Sunbeam Products, Inc.DRIP FREE est une marque déposée de Sunbeam Products, Inc.Au Canada, importés et distribués par Sunbeam Corporation, Limited. Aux États-Unis, distribués par Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, Florida 33431©2005 Sunbeam Products, Inc. Todos los derechos reservados.SUNBEAM, MOTION SMART,

Lors de l’utilisation du fer à repasser, veiller à toujours respecter des mesuresde précaution élémentaires, notamment :

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION

  • Utiliser ce fer uniquement à des tâches pour lesquelles il est conçu.• Pour écarter les risques d’électrocution, ne pas immerger le fer dans l’eauni dans aucun autre liquide.• Placez le bouton de commande du tissu et de la vapeur en position O/OFF avant de le brancher ou de le débrancher. Ne jamais tirer sur le fil pourdébrancher le cordon; saisir la fiche et l’extraire de la prise.•Ne pas laisser le cordon d’alimentation venir au contact des surfaces chaudes.Laisser le fer refroidir complètement avant de le ranger. Pour le rangement,enrouler le cordon autour du fer sans serrer.•Veiller à toujours débrancher le fer de la prise de courant avant de remplirou vider le réservoir d’eau ou lorsque le fer n’est pas utilisé. Ne jamais faire fonctionner un fer a repasser qui est tombe ou a été endommages.Pour écarter les risques d’électrocution, ne pas démonter le fer. Envoyé l’appareila un centre de réparation agréé. Un fer mal remonté présente un dangerd’électrocution durant son utilisation.• Faites particulièrement attention lorsque le fer est utilisé par, ou en présenced’enfants. Ne pas laisser le fer a repasser sans surveillance lorsqu’il est brancheou en position «ON» ou posé sur la table à repasser. Les brûlures se produisent en cas de contact avec des parties métalliques chaudes,de l’eau chaude ou de la vapeur. Attention avant de tourner un fer à repasservapeur à l’envers: le réservoir peut contenir de l’eau bouillante.• Si le fer à repasser ne fonctionne pas correctement, débrancher le cordond’alimentation et appelez votre distributeur d’hospitalité de Sunbeam plusproche au 1-888-878-6232 ext. 66598.•Ce fer à repasser SUNBEAM® est conçu pour reposer sur talon d’appui.Ne pas laisser le fer sans surveillance. Ne pas placer le fer sur une surfacenon protégée, même s’il repose sur son talon d’appui.

INSTRUCTIONS PARTICULIÈRES

Ceci est un appareil de 1200 W*. Pour éviter toute surcharge du réseau électrique,ne pas utiliser un autre appareil de forte puissance sur le même circuit. S’il est absolument nécessaire de se servir d’une rallonge électrique, utiliser un cordonde 15 A. Les cordons de capacité moindre présentent des risques d’échauffement.Veiller à placer le cordon de manière à ce qu’il ne risque pas d’être arraché oude provoquer de trébuchement. PRODUITS ACHETÉS AUX ÉTATS-UNIS ETAUCANADA UNIQUEMENT Pour réduire le risque de choc électrique, cet appareil est doté d’une fiche polarisée (une broche est plus large que l’autre). Cette fiche ne va que dans un sens seulement sur une prise de courant polarisée. Si la fiche ne s’enfonce pas complètement dans la prise,la retourne et essayer de nouveau. Si elle ne s’adapte toujours pas à fond, consulterun électricien qualifié. Veillez à respecter les mesures de sécurité de la prise polarisée.

EPASSER LASSIQUE1. Dégagement du SPRAY MIST

2. Réservoir d’eau à remplir3. Bouton de réglage de la vapeur4. Bouton de réglage du SPRAY MIST

/ Bouton de vapeur vertical(Certains Modèles Seulement)6. Courant lumineux / MOTION SMART indicateur de détachementautomatique(Certains Modèles Seulement)7. Coulisse de sélection pour tissu8. Fenêtre de repère du niveau d’eau9. Semelle10. Bouton d’auto nettoyage

1. Débranchez le fer à repasser avant le remplissage. Placez le bouton de réglage de la

vapeur en position «OFF» (Sec) et la coulisse de sélection pour tissu en position «OFF».

2. Levez le couvercle du réservoir d’eau.

A l’aide d’un verseur gradue, versez l’eau dans l’ouverture. Ne pas surpasser le niveau maximum. ATTENTION: Les parties métalliques chaudes, l’eau chaude ou de la vapeur peuvent provoquer des brûlures. Faire attention quand vous remplissez un fer a repasser chaud avec de l’eau.

1. Assurez que le levier de vapeur est en position

2. Branchez le cordon dans une prise de 120-volt AC.

3. Tournez la Coulisse de sélection pour tissu sur le programme désire (Soie ou Synthétique).

Laissez chauffer pour 2 minutes. Pendant que le fer a repasser est chauffé, déposez le vers le haut sur une surface soutenue et stable. NOTE: Quand le levier de vapeur est en position

/OFF (Sec) programme, vous pouvez utiliser le SHOT OF STEAM

caractéristiques. Il faut donc remplir le réservoir d’eau au 1/4. IMPORTANT: Voir le réglage recommandé dans le Guide de Repassage.

UTILISATION DU FER A VAPEUR

1. Assurez que le levier de vapeur est en position

/OFF (Sec) (cette démarche n’est pas nécessaire pour les repassages anti- égouttement de TM caractéristique).

2. Suivez les instructions du «Remplissage du réservoir d’eau».

3. Branchez le cordon dans une prise de 120-volt AC

4. Sélectionnez le programme du tissu désire en utilisant la coulisse (Synthétique, Soie, Lin,

Coton, Laine). Laissez chauffer pour 2 minutes. Pendant que le fer a repasser est chauffé, déposez le vers le haut sur une surface soutenue et stable.

5. Laissez chauffer pour 2 minutes, et après changez le levier de vapeur au programme

approprié. IMPORTANT: Voir le réglage recommandé dans le Guide de Repassage. IMPORTANT: Au moment de non repassage, assurez que le levier de vapeur et la coulisse du réglage du tissu sont en position

CARACTÉRISTIQUE Le MIST VAPORISANT est un vaporisant d’eau très puissant qui humidifie le tissu pour enlever facilement les plis des tissus difficile.

CARACTÉRISTIQUE : Enfoncer fermement le bouton SPRAY MIST

CARACTÉRISTIQUE (Certains Modèles Seulement) La caractéristique à SHOT OF STEAM

produit une décharge de vapeur supplémentaire qui pénètre en profondeur dans les plis réfractaires. La caractéristique à SHOT OF STEAM

s’utilise pendant le repassage à sec comme à la vapeur, à condition que le réservoir d’eau soit au quart plein au minimum.

CARACTÉRISTIQUE : Placez le fer à repasser sur le pli et pressez le bouton SHOT OF STEAM

chaque fois que vous avez besoin d’une poussée de vapeur. La caractéristique SHOT OF STEAM

peut être utilisé d’une façon continue en permettant une pause entre chaque coup.

(Certains Modèles Seulement) La vapeur vertical permet le fer à repasser de fonctionner comme une vapeur pour vêtements. NOTE: Pour les meilleurs résultats, accrochez les vêtements sur un cintre quant vous utilisez la commande de vapeur verticale. Les rideaux et draps suspendus peuvent être s’embuer avec la vapeur verticale. UTILISATION DE LA VAPEUR VERTICALE :

1. Réchauffez le fer (2 minutes).

2. Tenir le fer à repasser en position verticale en rapprochant le fer mais sans toucher le tissu.

3. En utilisant l’autre main, tirez le tissu d’une façon tendu.

approximativement à 3 secondes d’intervalle en déplaçant le repassage à travers les plis. ATTENTION: Gardez vos mains en distance pour ne pas provoquer de brûlures. ATTENTION: NE pas utiliser la vapeur verticale sur des vêtements que vous portez. Ceci peut causer des blessures. AUTO-OFF HORAIRE Après 30 minutes, le Courant lumineux commence à clignoter. Ceci indique que le fer à repasser n’est plus chauffé. Pour remettre le fer en marche, pressez le bouton de mise en marche. Si vous n’avez plus besoin de fer à repasser, débranchez le. Ensuite changez petit Bouton de réglage de la vapeur en position SEC/O et le grand bouton de commande du tissu en position OFF/O. ATTENTION: Auto-off est une caractéristique de sécurité et ce n’est une manière recommandée pour éteindre votre fer à repasser. Voir «Soin après utilisation».

(Certains Modèles Seulement) Quand le fer à repasser est débranché, l’indicateur lumineux sera solide, indiquent la tension du fer à repasser. Si vous le laissez:

  • En position horizontale sans le bouger, ou si par hasard vous le renversez, le fer a repasser va automatiquement cesser de chauffer après 30 secondes. Le voyant sur la poignée clignote pour indiquer que le fer s’est éteint automatiquement et il continue à clignoter jusqu’à ce que le fer soit remis en marche ou débranché.

En position verticale (en position de repassage) éteint le fer s’il est inutilisé pendant 15 minutes. Le voyant sur la poignée clignote pour indiquer que le fer s’est éteint automatiquement et il continue à clignoter jusqu’à ce que le fer soit remis en marche ou débranché. IMPORTANT : Le voyant continue à clignoter jusqu’à ce que le fer soit remis en marche ou débranché.1514 REMISSE EN MARCHE DU FER A REPASSER Bougez le fer à repasser en avant et en arrière et laisser se réchauffer pour 2 minutes. Quandl’indicateur cesse de clignoter, le fer a repasser commencera a se réchauffer une deuxième fois. TTENTION La caractéristique MOTION SMART Auto-Off Patentée est une mesurede sécurité, et pas une manière recommandée pour éteindre votre fer à repasser. Voir «Soin après utilisation» pour plus d’information pour éteindre votre fer a repasser , et pour le ranger soigneusement après chaque utilisation. PRENDRE SOIN DE VOTRE FER À REPASSER APRÈS CHAQUE UTILISATION

ETEINDRE VOTRE FER À REPASSER

Ramener le bouton de vapeur en position /OFF (Sec) et la Coulisse de sélection pour tissu.2. Débrancher le fer de la prise de courant.ATTENTION: NE jamais débrancher le cordon de la prise en saisissant la fiche et nonen tirant sur le coron pour ne pas endommagé le cordon.

RANGEMENT DE FER À REPASSER

1. Laisser le fer refroidir.2. Si vous utilisez le fer à repasser quotidiennement, videz le réservoir d’eau après chaqueutilisation pour une durée de vie plus longue. Débranchez le fer, vider le réservoir d’eauen ouvrant le bouchon et en retournant le fer pour permettre l’écoulement de l’eau.Remuer délicatement le fer pour éliminer les dernières gouttes d’eau.3. Enrouler le cordon électrique sans serrer autour du passage prévu à cet effet. Veiller à toujours poser le fer sur son talon d’appui. IMPORTANT: Enrouler le cordon d’une façon serrée autour du fer a repasser peutendommagé le cordon.NOTE: Lorsque le fer n’est pas utilisé, toujours placer le bouton de vapeur en position /OFF (Sec) et tourner la Coulisse de sélection pour tissu en position OFF.

NETTOYAGE DE LA SEMELLE

Nettoyez la semelle à chaque fois qu’il y a du tartre ou d’autres résidus qui s’accumulent. POUR NETTOYER LA SEMELLE : 1. Laisser refroidir et essuyer avec un chiffon doux humide.ATTENTION: NE pas utiliser des nettoyants abrasives comme le vinaigre pour nettoyerla semelle. Afin de ne pas rayer la semelle.2. Pressez le fer sur un tissu en coton pour enlever tout résidus. UTILISATION DE LA CARACTÉRISTIQUE AUTO NETTOYAGE : Vous devez utilisez la caractéristique Auto Nettoyage une fois par mois pour maintenir uneperformance optimale de votre fer a repasser. POUR UTILISER LA CARACTÉRISTIQUE AUTO NETTOYAGE :

1. Changez le levier de vapeur en avant et en arrière de la position

/OFF (Sec) plusieursfois pour enlever les débris et les minéraux de la valve de la vapeur. Ceci permetl’écoulement de l’eau dans la chambre a vapeur.2. Remplissez le réservoir d’eau avec l’eau du robinet jusqu’au MAX.3. Régler la coulisse du tissu en programme «LIN».4. Branchez le fer à repasser dans la prise électrique, et laisser chauffer pour 2 minutes.5. Changez la coulisse de sélection pour tissu au MIN et débranchez le fer à repasser.6. Déposez le fer à repasser en position horizontale. ATTENTION: Faire attention de nepas toucher la surface chaude du fer a repasser.7. Pressez le bouton auto nettoyage en le tenant pour un moment. L’eau commencera às’égoutter de l’orifice de la vapeur. Pour s’assurer que le réservoir est vidé de l’eau,basculer doucement le fer à repasser d’un côté a l’autre pour 30 secondes. En basculantle fer à repasser, tremper le nez du fer à repasser légèrement au-dessous de l’arrière pourêtre certain que l’eau a circule complètement. Déclencher bouton d’auto nettoyage aprèsune minute.8. Basculez le fer à repasser à l'envers pour laisser écouler toute l’eau.9. Séchez la semelle à l’aide d’une serviette.10. Branchez le fer à repasser et Régler la coulisse du tissu en programme «LIN». laissezchauffer 2 minutes pour sécher complément.11. Changez la coulisse de sélection pour tissu au MIN, et débranchez le fer à repasser etlaissez refroidir.

CONSEILS POUR REPASSAGE

  • Toujours vérifier les étiquettes des vêtements et suivez les instructions recommandées parle fabricant du tissu.•Triez les articles à repasser suivant la qualité du tissu.• vous devez repasser en premier lieu les vêtements qui exigent une température minime (ex: Soie et Synthétique) pour éviter de les endommagés quant le fer a repasser devient chaud.
  • Si vous n’étés pas sur de la qualité du tissu, essayez sur une petite bande comme avant de repasser une bande visible. Commencez avec une température faible changez progressivementjusqu’au vous trouverez le meilleur programme.• Quand vous changez la température du chaud au froid, patientez approximativement5minutes pour que température se refroidie.• Quand vous utilisez le repassage à la vapeur, pressez soigneusement et longuement sur le tissu. Ceci permettra à la vapeur de pénétrer dans le tissu, et à la chaleur de la semelle de faire sécher l’humidité.
  • Pour repasser le lin, tourner les vêtements a l’envers. Faite attention de ne pas utiliser un fer un repasser trop chaud parce que la doublure peut se dissoudre ou s’enfonceravec la semelle.
  • Pour repasser les fermetures utilisez un tissu de repassage ou pressez le fer à repasser d’un coup léger. Ne jamais repasser directement sur des fermetures qui ne sont pas protégées.• Utilisez le guide de repassage pour sélectionner le programme le plus adéquat au tissuque vous voulez repasser.1716 GARANTIE LIMITÉE L’HOSPITALITÉ DE 2 ANS Sunbeam Products, Inc (« Sunbeam ») ou si dans le Canada, Sunbeam Corporation ( collectivement « Sunbeam » ) garantit pour une période de deux années à compter de la date d’achat que ce produit n’aura aucun vice mécanique ou électrique, matériel ou de fabrication. Sunbeam selon son choix, réparera ou remplacera ce produit ou tout élément défectueux, durant la période de couverture de la garantie. Le remplacement consistera en un produit ou un élément nouveau ou refabriquee. Si le produit n’est plus disponible, il sera remplace par un produit d’une valeur comparable ou supérieure. Cela constitue votre valeur exclusive. Cette garantie est valable pour l’acheteur original à partir de la date initiale d’achat. Elle n’est pas transférable. Garder le reçu original de l’achat. La preuve d’achat est exigée pour qu’une garantie soit exécutée. Les marchants de Sunbeam, les centres de service, les magasins de vente en détail des produits Sunbeam n’ont pas le droit de changer, modifier par quelconque moyen les termes et conditions de cette garantie. Cette garantie ne couvre pas l’usure normal des pièces composantes du produit ni quelconque dommage qui résulte de l’un des cas suivants : négligence dans l’usage du produit, l’usage inapproprié du voltage ou du courant électrique, tout usage contraire aux instructions opératoire, démontage, réparation ou altération faite par quelconque, autre que Sunbeam ou d’un centre de service autorisé de Sunbeam. En plus, la garantie ne couvre pas les risques d’état majeur tel qu’un incendie, inondation, ouragan et tornade. Sunbeam n’acceptera aucune responsabilité causée de dommages conséquents aux accessoires découlant de manquement a quelconque garantie explicite ou implicite sur ce produit. Sauf dans la mesure où l’empêchent la loi applicable, la durée de toute garantie implicite sur la qualité marchande ou le caractère utilisable de ce produit pour un but précis se limite à la durée de la garantie susmentionnée. Sunbeam renonce à toutes les autres garanties, conditions ou représentations, expresse, implicite, statutaire ou autres. Quelques provinces, états ou juridictions ne permettent pas l’exclusion ou la limitation du dommage secondaire ou consécutive, ou bien la limitation de la durée d’une garantie implicite. Ainsi, les limitations ou exclusions ci-dessus ne seraient applicables. Cette garantie vous offre des droits légaux précis, et ces droits peuvent varier selon l’état ou la province.

COMMENT OBTENIR UN SERVICE DE GARANTIE

Contactez votre distributeur agrée de Sunbeam. www.sunbeamhospitality.com SUGGESTIONS UTILISATIONPOUR DE BOUTONUTILISATION DE RÉGLAGETISSU DE LA VAPEURDU TISSURECOMMANDATION DE REPASSAGEAcrylique /Off ( Sec) SynthétiqueRepasser sur l’envers.Rayons d’Acétate /Off ( Sec) SynthétiqueRepasser à sec l’envers pendantqu’il est encore humide.Polyester /Off ( Sec) SynthétiqueRepasser à sec l’envers pendantqu’il est encore humide.Rayonne /Off ( Sec) SynthétiqueRepasser sur l’envers. Soie

/Off ( Sec) Soie Repasser sur l’envers. Utiliser un tissuprotecteur* pour éviter le lustrage.Viscose /Off ( Sec) Soie Repasser essentiellement à sec.Utiliser la vapeur uniquement suivantles indications du fabricant.Nylon /Off ( Sec) Soie Repasser à sec l’envers pendantqu’il est encore humide.Laine Vapeur LaineRepasser à la vapeur sur l’enversou utiliser un tissu protecteur*.Mélanges Vapeur LaineRepasser à la vapeur sur l’enversde Lainagesou utiliser un tissu protecteur*.Mélanges Vapeur CotonConsulter l’étiquette et suivre les indicationsde Cotondu fabricant. Régler en fonction de la fibrenécessitant le réglage le plus bas.Velours Côtelé Vapeur CotonRepasser à la vapeur sur l’envers ou utiliserun tissu protecteur* et froissez les vêtementsà l’aide de vos mains pour augmenterla texture du tissue.Coton Vapeur CotonRepasser les tissus sombres sur l’enverspour éviter le lustrage.Lins Vapeur LinsRepasser à la vapeur sur l’envers ou utiliserun tissu protecteur* pour éviter le lustrage(en particulier les couleurs sombres).Denim Vapeur Lins Utiliser SPRAY MIST et/ouSHOT OF STEAM pour une pénétrationapprofondie et pour se débarrasser des plis. Pour éviter que les tissus brillent, utilisez un tissu de repassage en coton sur les vêtementsque vous repassez.Note: Quelques tissus nécessite plus de vapeur au repassage que d’autres. Votre fer a repasser est qualifié d’être ajuste a la vapeur dont vous en aurez besoin.

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SUNBEAM

Modèle : Classic 3965099

Catégorie : Fer à repasser