TFK373FE2 - Congélateur TELEFUNKEN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TFK373FE2 TELEFUNKEN au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Congélateur vertical, capacité de 373 litres, classe énergétique A++ |
|---|---|
| Dimensions | Hauteur : 185 cm, Largeur : 70 cm, Profondeur : 70 cm |
| Poids | Poids net : 75 kg |
| Température de congélation | Température réglable jusqu'à -24°C |
| Système de dégivrage | Dégivrage manuel |
| Utilisation | Idéal pour la conservation à long terme des aliments surgelés |
| Consommation énergétique | Consommation annuelle : environ 250 kWh |
| Niveau sonore | Silencieux, niveau sonore de 42 dB |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'intérieur et de l'extérieur, vérification des joints de porte |
| Sécurité | Système de verrouillage de la porte, alarme de température |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - TFK373FE2 TELEFUNKEN
Questions des utilisateurs sur TFK373FE2 TELEFUNKEN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TFK373FE2 - TELEFUNKEN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TFK373FE2 de la marque TELEFUNKEN.
MODE D'EMPLOI TFK373FE2 TELEFUNKEN
Congélateur - Refrigerateur
Manuel d'utilisation
TFK373FE2
TFK373FW2
Inhaltsverzeichnis
Avertissements généraux 75
Avertissements en matière de sécurité 79
Installation et utilisation de votre réfrigérateur 80
Avant d'utiliser votre réfrigérateur 81
Informations sur la technologie de refroidissement de nouvelle
génération 82
PARTIES ET PIECES DE VOTRE CONGÉLATEUR......83
LES DIFFERENTES FONCTION ET POSSIBILITES....85
Affichage et panneau de commande 85
Fonctionnement du réfrigérateur 86
Comment fault-il l'utiliser? 86
Mode Economie 87
Mode vacancies 87
Mode Drink cool. 88
Mode Ecran de veille 89
Mode Annulation éclairage 89
Fonction Verrouillage enfants 90
Réglages de la température du réfrigérateur 90
Réglages de la température du congelateur 91
Avertissements relatifs aux réglages de température 91
Accessoires 92
Clayette de congélateur 92
Clayette de congélateur 92
Compartment Refroidisseur 93
Contrôleur d'humidité 93
Étagère en verre régiable 94
NETTOYAGE ET ENTRETIEN 95
Dégivrage 96
DISPOSITION DES DENRÉES DANS L'APPAREIL......97
Compartment réfrigérateur 97
FR 74
Repositionner la porte 103
AVANT D'APPELER LE SERVICE APRES-VENTE.....104
ASTUCES POUR ECONOMISER DE L'ENERGIE .... 108
FICHE PRODUIT 109
Avertissements généraux
AVERTISSEMENT: Maintenir les ouvertures de lapiece dans laquelle se trouve l'appareil ouvertes.
AVERTISSEMENT: N'utilisez pas d'appareils mécaniques ou d'autres moyens en dehors de ceux recommandées par le fabricant pour accélérer le processus de dégivrage.
AVERTISSEMENT: Évitez d'utiliser des appareils électriques dans le compartment resté à la conservation des alimentés.
Seuls les apparèils électriques recommendés par le fabricant font exception.
AVERTISSEMENT: N'endommagez le circuit réfrigérant.
AVERTISSEMENT: Pour éviter tout risque lié à l'instabilité de l'appareil, fixez le suivant les instructions prescrites.
-
Si vous appeareil utilise le réfrigérant R600a (pour le savoir, reportez-vous à l'étiquette figurant sur le congélateur) vous devez faire attention pendant le transport et l'installation afin d'éviter d'endommager les pieces grâce auxquelles le refroidissement est possible à l'intérieur de l'appareil. Bien que le R600a soit un gaz à la fois écologique et naturel, il peut explodeer en cas de fuite occasionnée par les pieces de refroidissement. Si une telle situation venait à se produit, déplacez votre réfrigérateur des sources de flammes nues ou de chaleur et ventilez pendant quelques minutes la piece dans laquelle l'appareil se trouve.
-
Pendant le déplacement et l'installation de votre réfrigérateur, évitez d'endommager le circuit du gaz de refroidissement.
-
Ne conservez pas les substances explosives telles que les générateurs d'aerosol avec propulseur inflammable dans cet apparéil.
-
Cet apparéil est conçu pour être utilisé à domicile et dans les endroits similaires tels que:
-
espaces cuisines se trouvant dans les magasins, bureaux et tout autre environnement de travail;
- maisons de campagne et chambres d'hoteels, de motelts et tout autre espace résidentiel;
- environment familial;
-
service de restauration et lieu similaire;
-
Si la prise ne correspond pas à la fiche du réfrigérateur, elle doit être remplacede par le fabricant, son représentant ou tout autre personne qualifiée afin d'eviter un risque.
- Cet apparéil ne doit pas être utilisé par les personnes (y compris les enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou par des personnes ne possédant pas l'expérience ou la connaissance requise.
Elles ne peuvent être autorisées à utiliser cet apparéil qu'après avoir été formé ou bien sous la supervision d'une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec cet apparéil.
- Une fiche de terre spéciale a eté branchée au cable d'alimentation de votre réfrigérateur. Cette fiche doit être utilisée avec une autre prise de terre spéciale de 16 ampères. Si vous ne disposez pas d'une telle prise dans votre domicile, veuilles contacter un technicien qualifié pour qu'il pourrait à son installation.
- Cet apparéil peut être utilisé par les enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou par des personnes
ne possédant pas l'expérience ou la connaissance requise à condition quils soient formés sur les conditions d'utilisation saines et quils comprend les risques auxquels ils s'exposent. Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec cet appariel. Les opérations de nettoyage et d'entretien ne doivent pas être effectuées par les enfants sans supervision.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son représentant ou toute autre personne qualifiée afin d'éviter tout risque.

Vieux réfrigérateurs et réfrigérateurs en panne
- Si vous ancien réfrigerateur est doté d'un système de verrouillage, détruirez-le avant de procéder à sa mise au rebut. Si vous ne le faites pas, les enfants peuvent s'y enfermer et être ainsi victimes d'un accident.
- Les ancients réfrigerateurs et congélateurs contiennent un matériel d'iso1ation et un réfrigérant avec CFC. En conséquence, veillez à ne pas nuire à l'environnement lors de l'élimination de vos ancients apparèils.
Veuillez demander conseil aux autorités municipales concernant la mise au rebut des déchets d'équipements électriques et électroniques à des fins de réutilisation, de recyclage et de recupération.
Remarques :
- Veuillez tire attentivement le manuel d'utilisation avant de procéder à l'installation et à l'utilisation de votre apparéil. Notre responsabilité ne saurait êtreengage en cas de dommages dus à une mauvaise utilisation du produit.
- Respectez toutes les consignes figurant sur votre apparéil et dans le manuel d'utilisation fourni, puis conserveze ce dernier en lieu sur afin de résoudre les évventuels problèmes techniques susceptibles de se poser à l'avoir.
- Leprésent appareil a été fabriqué pour les menages et pour être utilisé uniquement par ceux-ci. Il ne convient donc pas à une utilisation commerciale ou commune. Une telle'utilisation entraînera l'annulation de la garantie et notre entreprise ne saura être responsable des dommages encourus.
- Leprésent apparéil a été fabriqué pour être utilisé à domicile et convient uniquement au refroidissement et à la conservation des denrées. Il n'est donc ajusté ni pour une utilisation commerciale, ni pour une utilisation commune, encore moins pour une conservation des substances différentes des denrées alimentaires. Notre entreprise n'est pas responsable des pertes qui survendraient dans le cas contraire.
Avertissements en matière de sécurité
- Evitez d'utiliser de multiples prises ou rallonges.
- Evitez d'utiliser des prises endommagées ou usées par les temps.
- Évitez de tirer, de tordre ou d'endommager le cordon.

- Leprésent apparéil a été concu pour être utilisé par des femmes. En conséquence, évitez de laisser les enfants s'en servir comme jouet, car ils peuvent par exemple utiliser la porte pour jouer à la balançonie.
- Évitez de brancher ou de débrancher l'appareil avec des mains mouillées au risque d'être victime d'une électrocution!
- Évitez de mettre les bouteilles cassables ou les recipients de boisson dans le compartment Congélateur. Les bouteilles ou les canettes peuvent explodeer.
- Pour votre sécurité, ne placez pas des matières explosives ou inflammables dans votre réfrigerateur. Placez les boissons à force concentration d'alcool verticalément dans le compartmentement réfrigerateur et fermez bien le bouchon.
- Au moment de sorting la glace fabriquée dans le compartment congélateur, évitez de la toucher. Si vous le faites, elles peuvent vous faire du mal.
- Évitez de toucher aux denrées congeles avec les mains nues! Évitez de consommer les glaçons et les crèmes directement après les avoir sortis du congélateur!
- Évitez de congeler une seconde fois les denrées congenées une fois celles-ci dégivrées. Cela peut cause des problèmes de santé comme une intoxication alimentaire.
- Évitez de couvir la carrosserie ou la partie supérieure du réfrigérateur avec de la dentelle. Si vous le faites, vous affectez les performances de votre réfrigérateur.
Fixez les accessoires dans le réfrigérateur pendant le transport pour éviter de les endommager.





Installation et utilisation de votre réfrigérateur
Avant de commencer à utiliser votre réfrigérateur, prétez une attention particulière aux points suivants :
- La tension de fonctionnement de votre réfrigérateur est de 220-240 V à 50 Hz.
- Le cable d'alimentation de votre réfrigérateur est doté d'une prise de terre. Cette fiche doit être utilisée dans un réceptacle mis à la terre d'au moins 16 A. Si vous ne disposez pas de réceptacle qui confirme cette mesure, veuillez contacter un electricien qualifié.
- Nous ne sommes pas responsables des dommages dus à une utilisation de l'appareil sans mise à la terre.
- Installez votre réfrigérateur dans un cadre qui ne l'exposera pas à la lumière directe du soleil.
Assurez-vous de l'avoir installé à 50 cm des sources de chaleur comme les réchauds, les jours, les plaques chauffantes, etc., et à 5 cm au moins des fours electriques. - N'utilisez jamais votre apparéil en plein air, ne le laissez non plus sous la pluie.
- Lorsque vous réfrigerateur se trouve à proximé d'un congelateur, il doit avoir au moins 2 cm entre eux pour éviter que la surface externe ne soit humide.
- Ne rien poser au-dessus de votre réfrigérateur. Installez-le dans un cadre approprié de sorte qu'il existe au moins 15 cm d'espace libre au niveau du la surface supérieure.
- Les pieds réglibes avant doivent rester stables dans une hauteur appropriée afin de permettre à votre réfrigérateur d'être stable et de fonctionner correctement. Vous pouvez régler les pieds en les tournant en sens horsaire (ou dans les sens contraire). Ceci doit être fait avant la disposition des alimentés dans le réfrigérateur.
- Avant d'utiliser votre réfrigérateur, nettoyez toutes ses parties avec de l'eau chaude contenant une cuillerée à café de bicarbonate de sodium, puis rincez avec de l'eau propre et séchez. Replacez toutes les pieces après le nettoyage.
- Installez le plastique d'ajustement de la distance (la partie importante les ailettes noires — l'arrête) en le tournant


Dans l'intervalle d'un angle de 90^ comme l'illustrre la figure pour éviter que le condenseur ne touche au mur.
Avant d'utiliser votre réfrigérateur
- Si vous étés sur le point de faire fonctionner votre réfrigérateur pour la première fois ou après l'avoir transporte maintenez-le tout droit pendant 3 heures et branchez-le pour un fonctionnement optimal. Si vous ne procédez pas ainsi, le compresseur peut être endommagé.
- Voiture réfrigérateur peut dégager une certaine odeur lorsque vous le faites fonctionner pour la première fois ; cette odeur disparaître avec le refroidissement de votre apparéil.


Informations sur la technologie de refroidissement de nouvelle génération
Les réfrigerateurs équipés de la technologie de refroidissement de nouvelle génération fonctionnent différemment des réfrigerateurs statiques. Dans les réfrigerateurs conventionnels, l'air humide qui entre dans le réfrigérateur et la vapeur fraîche qui émane des alimentés provoquent une accumulation de givre dans le compartment congélateur. Pour faire fondre ce givre, ou dégivrer, vous doivent débrancher le réfrigerateur. Pendant la période d'arrêt, pour conserver les alimentés frais, sortez-les du réfrigerateur et retirez la glace qui s'y trouve.
Dans les réfrigerateurs équipés de la technologie de refroidissement de nouvelle génération, la situation dans le compartment congestionel est complètement différente. Grace auventilateur, l'air frais et sec émane de plusieurs points à l'intérieur du compartment congestionel. En conséquence, l'air froid souffle de manière homogène, même dans les espaces entre les étagères, congesté également les alimentés de manière homogène et correcte. D'autre part, aucune formation de givre n'est observée.
La configuration du compartment réfrigérateur est quelles, qui est soufflé à l'aide du ventilateur situé au-dessus du compartment réfrigérateur, est refroidi lorsqu'il transite par l'espace derrière le conduit d'aération. Au même moment, l'air est soufflé à travers les troughs du conduit d'aération, de sorte que le processus de refroidissement s'achève correctement dans le compartment réfrigérateur. Les troughs du conduit d'aération permettent une distribution homogène de l'air dans le compartment.
Parce qu'il n'existe pas de passage entre le compartment congestéateur et le compartment réfrigérateur, il n'y aura égalementaucun mélange d'odeurs.
Par conséquent, votre réfrigérateur équipé de la technologie de refroidissement de nouvelle génération est facile à utiliser, autre son grand volume et son appearance esthétique.

Cette presentation est donnée à titre d'information uniquement et porte sur les différentes parties de l'appareil. En conséquence, certaines parties peuvent varier en fonction des modèles.
FR 84
PARTIES ET PIECES DE VOTRE CONGÉLATEUR
1)Étagère à vin *
2)Tabletes du réfrigérateur
3)Compartment plus frais *
4) Couvercle du département à légumes
5) Compartiments à légumes
6)Panier du congélateur
7)Panier du bas du congélateur
8)Pieds de mise à niveau
9)Bac à glaçons
10)Étagère en verre
11)Porte-bouteille
12)Tablette de porté régable
13)Tablette supérieure de la porte
14)Coquetier
- Dans certains modèles
Affichage et panneau de commande

Utilisation du panneau de commande
- Ceci permet à la valeur de réglage du congélateur d'être modifiée et au mode Super congélateur d'être activé si nécessaire. Le congélateur peut être réglé sur -16, -18, -20, -22, -24 °C, SF.
- Ceci permet à la valeur de réglage du réfrigérateur d'être modifiée et au mode Super réfrigérateur d'être activé si nécessaire. Le réfrigérateur peut être régèle à 8, 6, 5, 4, 2^ , SC.
- Ceci permet aux modes (economie, vacances...) d'être activés si nécessaire.
- Écran de la valeur régée du réfrigerateur.
- Écran de la valeur régée du congélateur.
- Indicateur verrouillage enfants.
- Indicateur mode économique.
- Indicateur de l'alarme.
- Indicateur mode vacancies.
- Indicateur mode Super congélation.
- Indicateur mode Super réfrigération.

Fonctionnement du réfrigérateur
Comment haut-il l'utiliser?
- Appuyez sur le bouton de réglage du congélateur jusqu'à ce les SF s'affichent sur l'écran. Un bruit de bip repété sera émis. Le mode est réglé.
- Le segment de la température du conge lateur affichera les lettres "SF".
Au cours de ce mode :
- La température des modes Super congélation et réfrigération peut être ajustée. Dans ce cas, le mode Super congélation continue.
- Les modes économique et vacances peuvent être sélectionnés.
- Le mode Super congélation peut être annulé par la même opération de sélection.

Comment haut-il l'utiliser?
- Appuyez sur le bouton de réglage du réfrigérateur jusqu'à ce les SC s'affichent sur l'écran. Un bruit de bip repété sera émis. Le mode est régle.
- Le segment de la température du réfrigérateur affichera les lettres "SC".
Au cours de ce mode :
- La température des modes Super congélation et congélation peut être ajustée. Dans ce cas, le mode Super réfrigération continue.
- Les modes économique et vacances peuvent être sélectionnés.
- Le mode Super congélation peut être annulé par la même opération de sélection.
Mode Économie
Comment faut-il l'utiliser?
- Appuyez sur le "bouton mode" jusqu'à ce qu'un cercle entoure l'indicateur d'économie.
- Si vous n'appuyez suraucun bouton au bout d'une seconde,le mode sera regle.Le cercle clignotera trois fois.Apres le reglage du mode, un bruit de bip repete sera émis.
- Les segments de la température du réfrigérateur et du conge lateur afficheront la lecture "E".
- Le cercle de l'indicateur d'économie et la dette E resteront allumés jusqu'à l'arrêt du mode.
Au cours de ce mode :
- Le congélateur peut être ajusté. À l'annulation du mode économique, les valeurs de réglage sélectionnées se poursuivront.
- Le réfrigérateur peut être ajusté. À l'annulation du mode économique, les valeurs de réglage sélectionnées se poursuivront.
- Les modes Super congélateur et super réfrigérateur peuvent être sélectionnés. Le mode Économique est automatiquement annulé et le mode sélectionné est activé.
- Le mode vacances peut seLECTIONné après avoir annulé le mode économique. Ensuite, le mode seLECTIONné est activé.
- Pour annuler; il vous suffit simplement d'appuyer sur le bouton mode.
Mode vacancies
Comment haut-il l'utiliser?
- Appuyez sur le "bouton mode" jusqu'à ce qu'un cercle entoure l'indicateur d'avion.
- Si vous n'appuyez suraucun bouton au bout d'une seconde,le mode sera regle.Le cercle clignotera trois fois.Apres le reglage du mode, un bruit de bip repete sera émis.
- Le segment de la température du réfrigérateur affichera les lettres "H".
- Le cercle de l'indicateur d'avion et la lecture H resteront allumés jusqu'à l'arrêt du mode.


LES DIFFERENTES FONCTION ET POSSIBILITES
Au cours de ce mode :
- Le congélateur peut être ajusté. À l'annulation du mode vacances, les valeurs de réglage sélectionnées se poursuivront.
- Le réfrigérateur peut être ajusté. À l'annulation du mode vacances, les valeurs de réglage sélectionnées se poursuivront.
- Les modes Super congélateur et super réfrigérateur peuvent être sélectionnés. Le mode vacances est automatiquement annulé et le mode sélectionné est activé.
- Le mode économique peut selectionné après avoir annulé le mode vacances. Ensuite, le mode selectionné est activé.
- Pour annuler; il vous suffit simplement d'appuyer sur le bouton mode.
Mode Drink cool
Quand faut-il l'utiliser?
Ce mode sert à rafraîchir les boissons dans un intervalle de temps régable.
Comment fault-il I'utiliser?
- Appuyez sur le bouton congélateur pendant trois secondes.
- Les lettres dc s'afficheront sur l'écran du congélateur et l'écran du réfrigérateur clignotera cinq fois.
- Appuyez sur le bouton du réfrigérateur pour régler l'heure (05 - 10 - 15 - 20 - 25 - 30 minutes).
- Lorsque vous sélectionnez l'heure, les chiffres clignotent 3 fois à l'écran et un bruit de bip repété sera émis.
- Si vous n'appuyez suraucun bouton au bout de 2 secondes,le temps sera regle.
- Le compte à rebours commence à partir de l'heure que vous avez ajustée et se poursuit minute par minute.
- Le temps restant clignote sur l'écran.
- Pour annuler ce mode, appuyez sur le bouton congélateur pendant 3 secondes.

Mode Écran de veille
Comment haut-il l'utiliser?
- Ce mode sera activé lorsque vous appuierez sur le bouton modependant 5 secondes.
- Si vous n'appuyez suraucun bouton dans les 5 secondes lorsque le mode est actif,lesvoyants du panneau de commande s'eteindront.
- Si vous appuyez sur l'un des boutons lorsque les voyants du panneau de commande sont désactivés, les paramètres en cours apparaîtront à l'écran. Vous pouvez alors procéder au réglage de votrechioix. Si vous n'annulez ni le mode Écran de veille, ni n'appuyez sur l'un des boutons au bout de 5 secondes, le panneau de commande s'éteindra à nouveau.
- Pour annuler le mode écran de veille, appuyez à nouveau sur le bouton modependant 5 secondes.
- Lorsque le mode Écran de veille est actif, vous pouvez aussi activer l'option de verrouillage enfants.
- Si vous n'appuyez suraucun bouton pendant 5 secondes après avoir activé l'options Verrouillage enfants,les voyants du panneau de commande s'teindront. Vous pouvez alors afficher les réglages precedents et vous rendre compte que le symbole de verrouillage enfants est actif lorsque vous appuyez sur n'importe qu'elle touche. Vous pouvez aussi annuler la fonction Verrouillage enfants conformément aux consignes de ce mode.
Mode Annulation éclairage
Quand faut-il l'utiliser?
- Si vous souhaitez annuler les ampôules du réfrigérateur, vous pouvez sélectionner ce mode.
- Tout en,enfantant les boutons des modes refrigerateur, congélateur, ouvrez puis fermez l'une des portes trois fois. Ainsi, le mode sera selectionné. À partir de cet instant, les ampoules ne s'allumeront plus si la fonction n'est pas annulée par la même procédure.
- Si vous souhaitez annuler ce mode, repreneze le même processus ou alors le mode s'annulera automatiquement au bout de 24 heures.


Fonction Verrouillage enfants
Quand faut-il l'utiliser?
Pour empêcher aux enfants de jouer avec les boutons et de changer les réglages que vous avez effectués, la fonction Verrouillage enfants a été prévue dans l'appareil.
Activation du Verrouillage enfants
Appuyez simultanément sur les boutons congélateur et réfrigérateur pendant 5 secondes.
Désactivation du Verrouillage enfants
Appuyez simultanément sur les boutons congélateur et réfrigérateur pendant 5 secondes.
Remarque: Le verrouillage enfants sera également désactivé en cas de coupure d'électricité ou de débranchement du réfrigérateur.

Réglages de la température du réfrigérateur
- La valeur initiale de la température de l'indicateur de réglage du réfrigérateur est de +4^ .
- Appuyez sur le bouton du réfrigerateur une seule fois.
- Lorsque vous appuyez sur ce bouton pour la première fois, la dernière valeur apparait sur l'indicateur du réglage du réfrigérateur.
- Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, la température sera régée au niveau inférieur. (+8^, +6^, +5^, +4^, +2^ super réfrigération)
- Lorsque vous appuyez sur le bouton de réglage du réfrigerateur jusqu'à ce que le symbole de super réfrigération apparaisse sur l'indicateur de réglage du réfrigerateur, et si vous n'appuyez sur aucun bouton après 1 seconde, le mode Super réfrigération clignotera.
- Si vous continue à appuyer, il recommencera à +8°C.
- La valeur de température sélectionnée avant les modes Vacances, Super congélation, Super réfrigération, ou Économie est activée et restera la même jusqu'à la fin ou jusqu'à l'annulation du mode.
- Voiture apparéil continua à fonctionner avec cette valeur de température.
Réglages de la température du congélateur
- La valeur initiale de la température de l'indicateur de réglage du congélateur est de -18^ .
- Appuyez sur le bouton de réglage du congélateur une fois.
- Lorsque vous appuyez sur ce bouton pour la première fois, la valeur precedemment réglee clignotera à l'écran.
- Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, la température sera régée au niveau inférieur. (-16°C, -18°C, -20°C, -22°C, -24°C Super congélation)
- Lorsque vous appuyez sur le bouton de réglage du congélateur jusqu'à ce que le symbole de super congélation apparaisse sur l'indicateur de réglage du congélateur, et si vous n'appuyez suraucun bouton après 1 seconde,le mode Super Congélation clignotera.
- Si vous continuez à appuyer, il recommencera à -16°C.
- La valeur de température sélectionnée avant les modes Vacances, Super congélation, Super réfrigération, ou Économie est activée et restera la même jusqu'à la fin ou jusqu'à l'annulation du mode. Notre apparéil continuera à fonctionner avec cette valeur de température.
Avertissements relatifs aux réglages de température
- Vos réglages de température ne seront pas effacés en cas de défaillance énergétique.
- Il n'est pas conseillé de faire fonctionner votre réfrigérateur dans des températures ambantes supérieures à 10^ en termes d'efficacité.
- Les réglages de température doivent se faire en fonction de la fréquence d'ouverture de porte et de la quantité de denrées conservées à l'intérieur du réfrigérateur.
- Évitez de passer à un autre réglage avant la fin du réglage.
- ÀpRES avoir branché votre réfrigérateur, celui-ci doit fonctionner pendant 24 heures sans interruption, en fonction de la température ambiente, pour que l'appareil soit suffisamment préparé à bien conserver vos denrées. Évitez d'ouvrir la portedu réfrigerateur avec une certaine fréquence et gardez-vous d'y introduire une quantité

LES DIFFERENTES FONCTION ET POSSIBILITES
importante d'aliments au cours de cette période.
- Une fonction retardatrice d'environ 5 minutes a ete prevue dans votre refrigerateur eviter que son compresseur ne soit endommagé à cause des branchement-debranchement que vous effectuez de temps à autres et des coupures d'énergie. Voitre refrigerateur commencerà fonctionner normalement après 5 minutes.
- Voiture réfrigérateur a été fabriqué pour fonctionner à des intervalles de température ambiente précise conformément à la classe climatique figurant sur l'étiquette d'information. Pour un refroidissement efficace, nous vous conseillons de respecter les valeurs de température ci-après.
| Classe climatique | Température ambiente °C |
| T Entre | 16 et 43 (°C) |
| ST Entre | 16 et 38 (°C) |
| N Entre | 16 et 32 (°C) |
| SN Entre | 10 et 32 (°C) |
Remarque: Si la température ambiente est supérieure à 38^ , la température de partition du congelasteur ne peut être ajustée entre -22^ et -24^ . Elle ne peut en revanche être ajustée que sur les valeurs -16^ , -18^ , -20^ .
Accessoires
Clayette de congélateur
La clayette de congélateur permet aux denrées de se conserver plus régulièrement.
Pour enlever la clayette de congélateur;
- Tirez la clayette vers l'extérieur autant que possible
- Tirez la partie avant de la clayette vers le haut et vers l'extérieur.
- Pour replacer le compartment coulissant procédez à l'opération inverse.
Remarque : Veuillez toujours tenir le poignet pendant le retrait.
Clayette de congélateur

LES DIFFERENTES FONCTION ET POSSIBILITES
Compartment Refroidisseur
La conservation des alimentés dans le compartment Refroidisseur au lieu du congélateur ou du réfrigérateur permet d'en prolonger la fraîcheur et la saveur, tout en réserve leur appearance fraîche. Lorsque le bac du compartment Refroidisseur devient sale, retirez-le et lavez-le à l'eau.
(L'eau congèle à 0 °C, mais les alimentés sales ou sucrés congèlient à une température encore plus BASSE)
Le compartment Refroidisseur est très souvent utilisé pour le poisson cru, légarement mariné, le riz, etc.
Ne placez pas les alimentes que vous souhaitez congeler ou les bacs à glaçons pour produit de la glace.
- Retrait du compartment Refroidisseur
- Tirez le compartment Refroidisseur vers vous en le faisant glisser sur les rails.
- Tirez vers le haut pour-retirer le compartment Refroidisseur du rail.
Contrôleur d'humidité
Lorsque le contrôle d'humidité est en position fermée, il permet aux fruits et legumes frais de se conserver plus longtemps.
Si le compartment et légumes est plein, le cadran de fraicheursitué à l'avant du compartment à légumes doit être ouvert. De cette façon, l'air dans le compartment à légumes et le niveau d'humidité seront contrôlés, pour une meilleure durée de conservation.
Si vous remarquez de la condensation sur la tablette en verre, réglez le contrôle de l'humidité en position ouverte.



Balconnet réglablé (Dans certains modulo)
Six réglages de hauteur différents peuvent être effectuels par le balconnet régliable pour servir de zones de stockage dont vous avez besoin.
Pour changer la position dubalconnet réglabre ;
Tenez le bas de la clayette et tirez les boutons situés du côté balconnet dans le sens de la flèche. (Fig.1)
Positionnez le balconnet à la hauteur souhaiée en le déplaçant du haut vers le bas.

Une fois la position souhaitation pour le balconnet atteinte, relâchéz les boutons situés du côte balconnet (Fig. 2) Avant de relâcher le balconnet, déplacez-le du haut vers le bas et assurez-vous qu'il est fixé.
Remarque: Avant tout déplacement, chargez le balconnet, tenez la clayette par le bas. Autrement, elle peut se detacher des rampes en raison de son poids. Par conséquent, le balconnet ou les rampes peuvent être endommages.

Étagère en verre réglable (Dans certains modele)
Le mécanisme de l'étagère en verre permet, d'un simple mouvement, d'obtenir plus d'espace de conservation.
- Poussez l'étagère en verre pour la couvrir. (Fig.1)
- Vous pouvez alors utiliser l'espace supplémentaire pour y charger vos alimentents. (Fig.2)
- Tirez l'étagère vers vous pour la remettre à sa position initiale. (Fig.1)

Les descriptions visuelles et textuelles sur la section des accessоires peuvent varier selon le modele de votre apparéil.
- Débranche l'appareil de la prise de courant avant le nettoyage.
- Ne nettoyez pas l'appareil en y versant de l'eau.
- Les côtés interieurs et extérieurs peuvent être nettoyés avec un tissu doux ou une éponge trempe (e) dans de l'eau chaude savonneuse.

Nettoyez les accessoires séparément avec de l'eau et du savon. Ne les nettoyez pas dans la machine à laver.
- N'utilisez jamais des produits inflammables, explosifs, ou corrosifs comme le diluant, le gaz, ou l'acide.
- Vous doivent nettoyer le condenseur avec un balai au moins une fois par an afin d'économiser de l'énergie et accroître la Productivité.
Pensez à débrancher votre réfrigérateur avant derialcder au nettoyage.







Dégivrage
Le dégivrage complet de votre réfrigérateur se fait automatiquement. L'eau qui se forme au terme du processus de dégivrage passée à travers le point de collecte d'eau, s'écoule à l'intérieur du recipient de vaporisation derrière votre réfrigérateur et s'y évapore seul.
Remplacement duvoyant à LED
Si levoyant à LED de votre réfrigérateur s'allume,contactez le centre de dépannage car celui-ci doit être remplace uniquement par le personnel/agree.
DISPOSITION DES DENRÉES DANS L'APPAREIL
Compartment réfrigérateur
- En conditions normales de fonctionnement, le réglage de la valeur de température du compartment réfrigérateur sur 4^ devrait suffire.
- Pour réduire l'humidité et l'augmentation conséquence de givre, ne placez jamais de liquides dans des recipients non scellés dans le réfrigérateur. Le givre a tendance à se concentrer dans les parties les plus froides de l'évaporateur et nécessitera des dégivrages plus féuents avec le temps.
- Ne placez jamais de nourriture chaude dans le réfrigérateur. La nourriture chaude doit d'abord refroidir à températe ambiente et être arrangée de sorte à assurer une circulation d'air suffisante dans le compartment réfrigérateur.
- Rien ne doit toucher la paroi arrirée, car cela pourrait provoquer l' apparition de givre, et les recipients pourraient alors adhérer à la paroi arrirée. N'ouvre pas la porte du réfrigerateur trop fréquement.
- Arrangez la viande et les poissons lavés (emballés ou enveloppés dans du plastique) que vous prévoyez d'utiliser dans les 1-2 jours suivants dans la section inférieure du compartment réfrigérateur (au-dessus du compartment à légumes), car il s'agit de la section la plus froide, celle offrant les更好地 conditions de stockage.
- Vous pouvez placer les fruits et légumes dans le département à légumes sans emballage.
| Aliment | Durée de conservation | Lieu de conservation |
| Fruits et légumes 1 semaine Bac à légumes (sans emballage) | ||
| Viande et poisson 2 à 3 jours | Couverts avec des sacs en plastique ou placés dans un compartment réservé pour la viande (sur la clayette en verre) | |
| Fromage frais 3 à 4 jours Dans la clayette de portes spéciale | ||
| Beurre et margarine | 1 semaine | Dans la clayette de portes spéciale |
| Produit embouteillé, lait et yaourt | Jusqu'à la date de péremption recommendée par le producteur | Dans la clayette de portes spéciale |
| OÉufs | 1 mois | Dans le casier à oeufs |
| Aliments cuits | Toutes les clayettes | |
DISPOSITION DES DENRÉES DANS L'APPAREIL
- Veuillez utiliser le compartment congélateur de votre réfrigérateur pour stocker les alimentés congélés pendant une longue durée et pour produit de la glace.
- Pour obtenir la capacité maximale du compartmenting congelateur, utilisez les tablettes de verre pour les sections supérieure et moyenne. Pour la section inférieure, utilisez le panier inférieur.
- Ne placez pas la nourriture que vous congelez pour la première fois avec la nourriture déjà congelée.
- Vous doiventCongeler la nourriture à congeler (viande, viande hachée, poisson, etc.) en la divisant en portions consommables en une fois.
- Ne recongelez pas des alimentents qui ont eté décongelés. Cela pourrait représenter un danger pour votre santé, en raison des risques d'intoxication alimentaire.
- Ne placez pas de plats chauds dans contre congélateur avant qu'ils aient refroidi. Cela pourrait nuire aux autres alimentents congélésAAPARAVANT dans le congélateur.
- Lorsque vous achetez de la nourriture surgelée, assurez-vous qu'elle a ete congelée dans des conditions adaptees et que le paquet n'est pas déchiré.
- Lorsque vous stockez de la nourriture congelée, les conditions de stockage sur l'emballage doivent être observées à tout prix. À défaut d'explication, la nourriture doit être consommée dans les plus brefs déliés.
- Si l'emballage d'un aliment surgelé a pris l'humidité et dégage une odeur désagréable, la nourriture peut avoir été stockée dans des conditions inappropriées précédemment et avoir périmé. N'achetez pas ce type d'aliments!
- Les durées de stockage de la nourriture surgelée dépendent de la température ambiente, de la fréquence d'ouverture et de fermeture des portes, des paramètres de thermostat, du type de nourriture et du temps écoulé de l'achat de la nourriture à son placement dans le conGPLateur. Respectez toujours les instructions sur l'emballage et ne dépassez jamais la durée de stockage indiquée.
- Lors des pannes de courant prolongées, n'ouvrez pas la portedu compartment congestioneur. Notre réfrigérateur devrait pouvoirconserver votre nourriture surgelée pendant environ 18 heurespar température ambiente de 25^ et pendant environ 13 heures
par 32^ . Cette valeur diminue lorsque la température ambiente augmente. Lors des pannes de courant prolongées, ne recongelez pas vos alimentés et consommez-les dés que possible.
- Notez que si vous souhaitez ouvrir la porte du congélateur immédiatement après ferméture, vous aurez du mal à l'ouvrir. Cela est tout à fait normal! ÀpRES avoir atteint sa condition d'équilibre, la porte s'ouvrira facilement.
Note importante :
- Les aliments congélés, une fois décongelés, doivent être cuits comme des alimentés frais. S'ils ne sont pas cuits après leur décongélation, ils ne doivent JAMAIS être recongelés.
- Le goût de certaines épices générées dans les plats cuisés (anis, basilic, cresson, vinaigre, épices assorties, gingembre, ail, oignon, moutarde, thym, marjolaine, poivre noir, etc.) peut changer et devenir plus fort après un stockage prolongé. Ainsi, n'ajoutez pas de quantités d'épices excessives à la nourriture que vous surgelez, ou n'ajoutez l'épice désirée qu'avais décongélation du plat.
- La période de stockage des alimentents dépend de l'huile utilisée. La margarine, la graisse de veau, l'huile d'olive et le beurre sont appropriés, tandis que l'huile de cacahuète et la graisse de porc doivent être évitées.
- La nourriture liquide doit être congelée dans des recipients en plastique et les autres alimentés doivent être congelés sous film plastique ou dans des sachets de congélation.
| Poisson et viande Préparation | Durée de conservation (mois) | Temps de décongélation à température ambiente -heures- | |
| Bifteck | Emballés pour congélation par portions plus maniables | 6-10 1-2 | |
| Vande d'agneau | Emballés pour congélation par portions plus maniables | 6-8 1-2 | |
| Rôti de veau | Emballés pour congélation par portions plus maniables | 6-10 1-2 | |
| Cubes de veau En petits morceaux | orceaux 6-10 1-2 | ||
| Cubes de mouton En monteaux | 4-8 2-3 | ||
| Vande hachée | En portions maniables, emballée sans être épicée | 1-3 2-3 | |
| Abats (morceaux) En monteaux | ceaux 1-3 1-2 | ||
| Saucisse / Salami | Doivent être emballés même s'ils sont enrobés | Jusqu'à ce qu'ils soient décongelés | |
| Poulet et dinde | Emballés pour congélation par portions plus maniables | 7-8 10-12 | |
| Oie / canard | Emballés pour congélation par portions plus maniables | 4-8 10 | |
| Cerf - Lapin - Sanglier | Portions de 2.5 kg et sans os | 9-12 10-12 | |
| Poissons d'eau douce (truite, carpe, brochet, Chat, Poisson) | Ils doivent être lavés et séchés après avoir été bien écaillés et nettoyés à l'intérieur ; les parties telles que la queue et la tête doivent être coupées si nécessaire. | 2 | Jusqu'à ce qu'il soit bien décongelé |
| Poisson maigre, loup de mer, turbot, sole | 4-8 | Jusqu'à ce qu'il soit bien décongelé | |
| Poissons gras (bonite, maquereau, poisson bleu, anchois) | 2-4 | Jusqu'à ce qu'il soit bien décongelé | |
| Crustacées | Nettoyés et mis dans des sacs | 4-6 | Jusqu'à ce qu'il soit bien décongelé |
| Caviar | Dans son emballage, dans une boîte en-aluminium ou en plastique | 2-3 | Jusqu'à ce qu'il soit bien décongelé |
| Escargot | Dans de l'eau salée, dans une boîte en-aluminium ou en plastique | 3 | Jusqu'à ce qu'il soit bien décongelé |
| Fruits et légumes | Préparation | Durée de conservation (mois) | Temps de décongélation à température ambiente -heures- |
| Chou-fleur | Enlever les feuilles, diviser le noyau en plusieurs parties et le laisser trempé dans de l'eau contenant une petite quantité de citron | 10 - 12 | Il peut être utilisé sous forme congelée |
| Haricots verts | Laver et couper en petits morceaux. | 10 - 13 | Il peut être utilisé sous forme congelée |
| Pois Décortiquer et layer | 12 | Il peut être utilisé sous forme congelée | |
| Champignons et asperges | Laver et couper en petits morceaux. | 6 - 9 | Il peut être utilisé sous forme congelée |
| Chou Doit être nettoyé | 6 - 8 2 | ||
| Aubergine | Les couper en morceaux de 2 cm après lavage | 10 - 12 | Plaques séparées les unes des autres |
| Mais | Le nettoyer et l'emballer avec son épi ou en grains | 12 | Il peut être utilisé sous forme congelée |
| Carottes Nettoyer et coupez | coupez en tranches 12 | Il peut être utilisé sous forme congelée | |
| Piment | Retirer la tige, diviser en deux et séparer les graines | 8 - 10 | Il peut être utilisé sous forme congelée |
| Épinard Lavé 6 - 9 2 | |||
| Pomme et avocat | Les découvert en enlevant leur croûte | 8 - 10 | (Dans le congélateur) 5 |
| Abricot et pêche | Les diviser en deux etPTRirer les graines | 4 - 6 | (Dans le congélateur) 4 |
| Fraise et framboise | les laver et les nettoyer 8 - 12 2 | ||
| Fruits cuits | À l'intérieur d'une tasse avec 10 % de sucre ajouté | 12 | 4 |
| Prunes, cerises, cerises acides | Les laver et enPTRirer les tiges 8 | - 12 | 5 - 7 |
FR 102
DISPOSITION DES DENRÉES DANS L'APPAREIL
| Produits laitiers et pâtisseries | Préparation | Durée de conservation (mois) | Conditions de conservation | |
| Lait conditionné (homogénéisé) | Dans son emballage 2 - 3 | Lait homogénéisé uniquely | ||
| Fromage (excepté le fromage blanc) | Sous la forme de tranches | 6 - 8 | Ils peuvent être laissés dans leurs emballages d'origine pour une conservation de courte durée. Ils doivent également être enveloppés dans des sacs en plastique pour une conservation à long terme. | |
| Beurre, margarine Dans son emballage 6 | ||||
| OÉurs (*) | Blanc d'œuf 10 - | 12 | 30 grames du mélange équivalent à un jaune d'œuf. | |
| Mélange d'œuf (Blanc - jaune) | Après l'avoir très bien battu, une pincée de sel ou de sucre est ajoutée pour l'empêcher de devenir trop écais. | 10 | 50 grames du mélange équivalent à un jaune d'œuf. | |
| Jaune d'œuf | Après l'avoir très bien battu, une pincée de sel ou de sucre est ajoutée pour l'empêcher de devenir trop écais. | 8 - 10 | 20 grames du mélange équivalent à un jaune d'œuf. | |
(*) L'œuf ne doit pas être congelé avec sa coquille. Le blanc et le jaune de l'œuf doivent être congelés séparément sauf s'ilts ont été melangés.
| Durée de conservation (mois) | Temps de décongélation à température ambiente (heure) | Temps de dégivrage au four (minutes) | |
| Pain 4 - 6 2 - 3 4 | 5 (220-225 °C) | ||
| Biscuits 3 - 6 1 - | 1,5 5-8 (190-200 °C) | ||
| Pâté en croûte 1 | - 3 2 - 3 5-10 (200-225 °C) | ||
| Tarte 1 - 1,5 3 - 4 | 5-8 (190-200 °C) | ||
| Pâté filo 2 - 3 1 - | 1,5 5-8 (190-200 °C) | ||
| Pizza 2 - 3 2 - 4 | 5-20 (200 °C) |
EXPÉDITION ET REPOSITIONNEMENT
- L'emballage original de l'appareil et sa mousse peuvent être conservés pour une utilisation ultérieure (en option).
- Lors du transport de l'appareil, celui-ci doit être attaché à l'aide d'un large ruban ou d'une corde solide. Les règes mentionnées sur l'emballage doivent être respectées à chaque fois que l'appareil est déplace.
- Avant de transporter ou de changer la position d'installation, tous les objets mobiles (étagères, accessoires, bac à légumes) doivent être retirés du dispositif ou fixés à l'aide de bandes pour ne pas bouger ou être endommages.
Transportez votre réfrigérateur en position verticale.

Repositionner la porte
- Il n'est pas possible de changer le sens d'ouverture de la porte de votre réfrigérateur, lorsque les poignées sont installées à partir de la surface avant de la porte.
- Toutefois, il est possible de modifier le sens d'ouverture de la porte sur les modèles sans poignée.
- Si le sens d'ouverture de porte de votre réfrigérateur peut être changé, vous doivent contacter le service autorisé le plus proche pour les travaux.
Lire les averissements ;
Lorsque la température des compartments réfrigerateur et congélateur atteint des niveaux inappropriés ou en cas de problème survenu dans l'appareil, votre réfrigérateur vous le signale aussitôt. Les codes d'avertissement figurent sur les indicateurs du congélateur et du réfrigérateur.
| TYPE D'ERREUR | TYPE D'ERREUR | CAUSE SOLUTION | Prenez le plus rapidement possible contact avec un service d'entretien. |
| SR | Avertissement de panne | Une ou plusieurs pièces sont défectueuses ou le processus de réfrigération ne fonctionne pas bien | |
| LF | Comp. congélateur Pas assez froid | Cette mention d'erreur apparait sur tout après qu'une coupure du courant ait eu lieu depuis un long moment | 1. Ne congelez aucune nourriture dégelée et utilisez-la rapidement.2. Réglez la température du compartment de congélation sur une température plus froide ou connectez le mode Super congélation jusqu'à ce que le compartment attigne la bonne température.3. Ne mettez aucune nourriture fraîche jusqu'à ce que le problème soit résolu. |
| LC | Comp. réfrigérateur Pas assez froid | La température idéale du compartment Ref est de +4°C. Si vous voyagez cet avertissement, cela signifie que vos denrées courent le risque d'être avariées. | 1. Réglez la température du compartment de réfrigération sur une température plus froide ou connectez le mode Super réfrigération jusqu'à ce que le compartment attigne la bonne température.2. N'ouvre pas trop souvent la porte jusqu'à ce que ce problème soit résolu. |
| TYPE D'ERREUR | TYPE D'ERREUR | CAUSE SOLUTION | ION |
| LF and LC Pas | assez froid | C'est la combinaison du type d'erreur LF et LC | Vous verrez cet échec au premier démarche de l'appareil. Il sera désactifié une fois que la tempête du département est revenue à la normale |
| HC | Comp. Réfrigérateur trop froid | Les denrées commencer à seCongeler en raison de la tempête devenue trop froide | 1. Assurez-vous que le «Mode super réfrigération» est activé.2. Réduire lestempératures du département réfrigérateur. |
| LOPO | Avertissement tension basse | Quand le voltage de l'alimentation tombe à 170 V ou moins, l'appareil se met en mode d'attente | Ce n'est pas undysfonctionnement. Ceci évite d'endommager le compresseur. Cet avertissement disparaître une fois que la tension a obtenu le niveau requis. |
Si vous réfrigérateur ne fonctionne pas ;
- Y a-t-il coupure de courant?
- La fiche a-t-elle ete bien branchee dans la prise?
- Le fusible de la prise sur laquelle la fiche est branchée ou le fusible principale a-t-il explosé?
- La prise est-elle endommagée? Pour vérifier, branchez votre réfrigérateur à une prise pour voir si tout fonctionne normalement.
Avertissements des commandes ;
Si les températures des compartments de réfrigération et de congélation ne sont pas définies dans les niveaux appropriés, ou si l'appareil connait un problème, votre réfrigerateur vous préviendra. Les codes d'avertissement apparaissent sur les écrons de réglage des compartments congélateur et réfrigerateur.
Si vous réfrigérateur émet des bruits ;
Bruits normaux
Bruit de craquement (craquement des glaces) :
-
Ce bruit se fait entendrependant le processus de dégivrage automatique.
-
Une fois que l'appareil a eté refroidi et chauffé (expansions dans le matériel de l'appareil).
Petit bruit de craquement: Bruit entendu quand le thermostat active ou désactive le compresseur.
Bruit du comprisseur: C'est le bruit normal du moteur. Le bruit signifie quel le comprisseur fonctionne normalement. Étant donné que le comprisseur commence à peine à fonctionner, il peut dans un premier temps émettre des bruits pendant quelques temps.
Bruits de bouillonnement et de gazouillagement: Ce bruit se fait entendre lorsque le liquide du réfrigérant s'écoule à travers les tuyaux à l'intérieur du système.
Bruit d'écoulement d'eau: Bruit d'écoulement normal de l'eau dans le réseau d'évaporation pendant le processus de dégivrage. Ce son peut être entendu pendant le processus de dégivrage qui se fait à l'intérieur de l'appareil.
Bruit produit par l'eau: C'est le bruit normal du ventilateur. Ce bruit peut se faire entendre à cause de la circulation de l'air dans les réfrigérateurs avec technologie sans givre à mesure que le système fonctionne normalement.
Si les bords de la carrosserie du réfrigérateur contactés par le joint de la porte sont chauds;
En ete notamment (dans des climats chauds), les surfaces qui sont au contact du joint du refrigerateur peuvent etre chaudes pendant le fonctionnement du compresseur. Ce Phenomene est tout a fait normal.
En cas d'humidification dans les parties internes de votre réfrigérateur;
- L'aliment a-t-il été bien emballe? Les gobelets ont-ils été bien séchés avant leur introduction dans le réfrigérateur?
- Les portes du réfrigerateur sont-elles ouvertes trop souvent? Lorsque vous ouvrez la porte du réfrigerateur, l'humidité de l'air qui se trouve dans la piece pénétre dans l'appareil. Si le niveau d'humidité de la piece est particulièrement élevé, plus la porte est ouverte, plus vite l'humidification se produit.
- Il est tout à fait normal que des gouttes se forment sur la paroi arrêté suite au processus de dégivrage automatique. (Dans les modèles statiques)
Si les portes ne s'ouvrent et ne se ferment pas bien :
-
Les emballages de denrées empêchent-ils les portes de se fermer?
-
Les compartments de porte, les clayettes et les étagères sont-ils bien placés?
- Les joints de porte sont-ils défectueux ou usages?
- Voitre réfrigérateur repose-t-il sur un sol plat?
REMARQUES IMPORTANTES :
- La fonction de protection du compresseur sera activée après une coupure électrique soudaine ou après le débranchement de l'appareil, parce que le gaz contenu dans le système de refroidissement n'est pas encore stabilisé. Voitre réfrigérateur demarrera dans 5minutes, vous n'avez pas à vous inquieter.
- Débranchez vous réfrigerateur si vous ne comptez pas l'utiliser pendant longtemps (pendant les vacances d'été par exemple). Nettoyez votre réfrigerateur conformément aux consignes données dans la section 4 et laissez la porte ouverte pour éviter l'humidification et la formation de mauvaises odeurs.
- Si vous respectez toutes les consignes ci-dessus et le problème persiste toute fois, veuillez contacter votre service/agréé le plus proche.
- L'appareil que vous venez d'acquerir a eté fabriqué pour être utilisé dans un cadre domestique et ne peut servir qu'à cette fin. Il ne saurait être adapté à des fins commerciales ou autres. Si le consommateur utilise l'appareil d'une manière qui n'est pas conforme à ces caractéristiques, nous soulignons que le producteur et le distributeur ne seront pas responsables pour toute réparation et panne pendant la période de garantie.
ASTUCES POUR ÉCONOMISER DE L'ÉNERGIE
1- Installez l'appareil dans un compartment froid et bien aéré. Toutefois, il ne doit pas être place en plein soleil ou à proximé d'une source de chaleur (radiateur, plaque, etc.). Dans le cas contraire, utilisez une plaque d'isoation.
2-Laissez les aliments et les boissons chaudes refroidir hors de l'appareil.
3- ÀpRES avoir décongelé les aliments, placez-les dans le compartment réfrigérateur. La basse température des alimentés congelez permet de refroidir le compartment réfrigérateur lors du dégivrage. L'énergie est ainsi économique. L'énergie est gaspillée lorsque les alimentés sont reliés de l'appareil.
4- Les boissons et les soupes doivent être couvertes lorsqu'elles sont disposées dans l'appareil. Dans le cas contraire, l'humidité augmente dans l'appareil. Par conséquent, le temps de fonctionnement s'allange. Les boissons et des soupes doivent également être couvertes pour en préserver le goût et l'odeur.
5- Lorsque vous disposez les aliments et les boissons dans l'appareil, ouvrez la porte aussi brièvement que possible.
6- Gardez fermés les couvercles de tous les compartments à température différente dans l'appareil (bac à légumes, refroidisseur, etc.).
7- Le joint de porte doit être propre etSouple. Remplacez les joints en cas d'usure.
FICHE PRODUIT
| Marque & Catégorie produit | TELEFUNKEN | |
| 7 (Congélateur - Réfrigérateur) | ||
| Modèle | TFK373FE2TFK373FW2 | |
| Classe énergétique A++ | ||
| Consommation énergétique annuelle * | kWh / an 263 | |
| Volume brut total Lt 341 | ||
| Volume net total Lt 324 | ||
| Volume net du congélateur Lt 94 | ||
| Volume net du réfrigérateur Lt 230 | ||
| Classement par étoiles **** | ||
| Temps de montée de la température (-18°C) - (-9°C) | Min. 1080 | |
| Pouvoir de Congélation kg / 24h 12 | ||
| Classe climatique ** T/SN (10 | °C - 43 °C) | |
| Dimensions (H X L x P) mm 1860 x 595 x | 650 | |
- Consommation d'énergie de 263 kWh par an, calculée sur la base du résultat obtenu pour 24 heures dans des conditions d'essai normalisées. La consommation d'énergie réelle dépend des conditions d'utilisation et de l'emplacement de l'appareil.
** Cet apparéil est concu pour être utilisé à une température ambiente comprise entre 10^ et 43^ .
Informations relatives à la conformité
- Ce produit est conforme aux normes européennes de sécurité en vigueur relatives aux apparciels électriques.
- L'appareil a eté fabriqué en conformité avec les normes EN62552 IEC60335-1 / IEC60335-2-24, 2004/108/EC.

