MODE D'EMPLOI LMWC23626S LG
Veuillez lire attentivement leprésent manuel de l'utilisateur avant de faire fonctionner l'appareil et conservez-le à portée de la main pour le consulter en tout temps.
TABLE DES MATIÈRES
3 CONSIGNES DE SECURITÉ
3 LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT L'UTILISATION
3 AVENTISSEMENTS
6 MISES EN GARDE
8 APERÇU DU PRODUIT
8 Caracteristiques du produit
11 INSTALLATION
11 Avant l'installation
12 Choix de l'emplacement adequat
13 Retrait et assemblage des poignées
14 Retrait et assemblage des portes et du tiroir
19 Raccordement de la conduite d'eau
22 Nivellement et alignment de la porte
23 Mise en marche
24 FONCTIONNEMENT
24 Avant l'utilisation
25 Panneau de commande
26 Mode Sabbat
26 Distributeur d'eau
26 Machine à glaçons automatique
27 Stockage des aliments
29 Bacs à humidité contrôle pour fruits et légumes
30 Tiroir Glide N' Serve
31 Tablettes du réfrigérateur
31 Bacs de la porte
32 Durabase
33 FONCTIONS INTELLIGENTES
33 Application LG ThinQ
33 Fonctionnalité Smart DiagnosisMC
34 ENTRETIEN
34 Nettoyage
35 Water Filter (filtré à eau)
39 DÉPANNAGE
39 FAQ
39 Avant d'appeler le réparateur
50 GARANTIE LIMITÉE
50 POUR ETATS-UNIS
53POUR CANADA
CONSIGNES DE SECURITE
LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT L'UTILISATION
Messages de sécurité
Il est très important d'assurer votre sécurité et celle des autres.
Nos fournisse ons多名x conseils de sccutite importants dans ce manuel et sur voire appareil. Lizez always l'ensemble des messages de sccutite et respectez-les.

Ceci est le symbole d'alerte de sécurité.
Ce symbole vous alerte de dangers potentiels qui peuvent cause la mort ou des blessures. Tous les messages de sécurité seront précédés du symbole d'alerte de sécurité et du terme AVERTISSEMENT ou MISE EN GARDE.
Voici le message que ces mots vehiculent :

AVERTISSEMENTS
You pouvez etre tué ou grièvement blessé si vous ne suivez pas les consignes.

MISES EN GARDE
Voussoupiezetrelegerementblessoupouvezendommagerleproduitsisvouneusuivezpasles consignes.
Tous les messages de sécurité vous indiqueront que est le danger potentiel, comment réduire les risques de blessures et ce qui peut se produit en cas de non-respect des consignes.
AVERTISSEMENTS

AVERTISSEMENT
- Pour réduire les risques d'explosion, d'accidie, de mort, de décharge électrique, de brûture ou de blessures lors de l'utilisation de l'appareil, prenez les précautions élémentaires, y compris les suivantes :
Installation
- Pour réduire le risque de blessures, veuillez suivre toutes les procédures de sécurité recommendées par l'industrie, ce qui inclut le port de lunettes de sécurité et de longs gants.
- N'essayez jamais d'utiliser cet apparéil s'il est endommagé, défectueux ou partiellement désassemblé, s'il manque des pieces ou si des pieces, incluant le cable et la fiche, sont endommagées.
- Branchez seulement cet apparéil sur une prise électrique mise à la terre dont la valeur nominale convient à celui-ci (115 V, 60 Hz, c.a. uniquement). L'utilisateur est responsable du remplacement de la prise de courant murale standard à deux broches par une prise de courant murale standard à trois broches.
- N'utilisez pas une prise de courant qui peut être mise hors fonction à l'aide d'un interrupteur. N'utilisez pas de rallonge.
L'appareil doit etre place de façon a ce que la source d'alimentation soit facilement accessible.
Lorsque you deplace l'appareil, soyez prudent et evitez d'écraser le cordon d'alimentation ou de I'endommager.
- Communiquez avec un centre de services autorisé lorsque vous installez l'appareil ou que vous le replacez à un nouvel endroit.
-
Ne coupe ni n'enlevez jamais la broche de mise à la terre du cable d'alimentation.
-
Gardez le matériel d'emballage hors de portée des enfants. Le matériel d'emballage pose un danger pour les enfants. Il y a un risque de suffocation.
- N'installez pas l'appareil dans un endroit humide ou poussiereux, où les matériaux isolants qui se trouvent sur les composants électriques pourraient se déterminer.
- N'exposez pas l'appareil directement à la lumière du soleil ou à la chaleur produit par des apparêls comme un four ou un apparéil de chauffage.
- Ne pliez pas ou ne pincez pas le cordon d'alimentation de façon excessive; ne placez pas d'objets lourds sur celui-ci.
Fonctionnement
Cet appeil est concu pour etre utilisé a des fins domestiques et a d'autres fins de ce type, par exemple :
- dans le coin cuisine du personnel de magasins, de bureaux et d'autres environnements de travail;
- dans les fermes et par les clients des hotels, des motel et autres environnement de type résidentiel;
-dans des environnements comme les gites;
- pour des applications dans le domaine de la restauration et de la vente en gros.
L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé à des fins spéciales, comme l'entrep dosage de médicaments ou de matériel d'essai, ni pour être utilisé sur des bateaux, etc.
- NE permettez PAS aux enfants de grimper ou de se tener sur les portes de l'appareil ou les tablettes à l'intérieur de celui-ci, ni de s'accrocher à ces mêmes portes et tablettes. Ils pourraient endommager le réfrigerateur et se blesser sérieusement.
- Ne permettez pas aux enfants de grimper à l'intérieur de l'appareil. Ils pourraient demeurer coincés et suffoquer.
- La surveillance des enfants est requise afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Gardez vos doigts à distance des zones de coincement; les dégagements entre les portes et les armoires sont inévitablement réduits. Soyez prudent lorsque vous fermez les portes de l'appareil et que des enfants se trouvent à proximé de celui-ci.
- Ne touchez pas les alimentes surgelés ou les composants métalliques du congélateur si vos mains sont mouillées ou humides. Cela pourrait entraîner des gelures.
- Ne recongelez pas des alimentes surgelés qui ont été complètement décongelés. Cela pourrait être dangereux pour la santé.
- N'utilisez pas de fiche d'adaptation et ne branchez pas la fiche d'alimentation électrique sur une rallonge électrique à prises multiples.
- Si le cordon d'alimentation électrique est endommagé, il doit être remplace par le fabricant ou par son agent de service ou encore une personne qualifiée possédant ce type de compétences pour éviter un risque.
- Ne faites pas fonctionner le réfrigerateur et ne touche pas le cordon d'alimentation si vos mains sont mouillées.
- Ne modifiez et ne prolongez pas le cordon d'alimentation.
- N'utilisez pas une prise de courant non homologuée. Ne branchez pas l'appareil sur une prise de courant murale si celle-ci est endommagée.
- Ne placez pas vos pieds ou vos mains, ou encore des objets dans les évén d'aération ou au bas du réfrigérateur. Cela pourrait cause des blessures ou provoquer une décharge électrique.
- En cas de fuite de gaz (propane, GPL), assurez-vous que les lieux sont bien ventilés et contactez un centre de services autorisé avant de remettre l'appareil en fonction. Ne touche pas l'appareil ou son cordon d'alimentation.
- Si un bruit étrange, une odeur particulière ou de la fumée provient de l'appareil, débranchez le cordon d'alimentation sur-le-champ et contactez un centre de services autorisé.
- N'utilisez pas deFuseable ( comme du cuivre, un fil d'acier), à l'excection d'un fuseble standard.
- Ne placez pas et n'utilise pas d'appareil electrique à l'intérieur du réfrigérateur, sauf s'il s'agit d'un type d'appareil recommendé par le fabricant.
- Ne placez pas d'animaux à l'intérieur de l'appareil.
- Ne placez pas d'objets lourds ou fragiles, de contenants emplis de liquide, de produits combustibles ou d'objets inflammables ( comme des bougies et des lampes) sur l'appareil.
- Évitez tout contact avec les pieces mobiles du mécanisme d'éjection ou avec l'élement chauffant qui libère les cubes de glace.
- En cas de branchement sur un circuit protégé par des fusibles, utilisez un fusible temporisé.
- Maintenez libres de toute obstruction les ouvertures de ventilation qui se trouvent dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée.
- N'utilisez pas de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux recommendés par le fabricant.
- N'utilisez pas d'appareils electriques à l'intérieur des compartments pour nourriture de l'appareil, sauf s'il sont du type recommendé par le fabricant.
- Ne rangez pas de substances explosives telles que des aerosols avec un gaz propulseur inflammable dans cet apparéil.
- NE placez PAS vos doigs dans la machine à glaçons automatique lorsque le réfrigerateur est branché.
Lorsque le distributeur produit des glacons, n'utilise pas de contenant fragile pour les recueillir.
Entretien
- N'utilisez pas de séchoir à cheveux pour sécher l'intérieur de l'appareil.
- N'allumez pas de bougie pour dissiper les odeurs à l'intérieur de l'appareil.
- Si une fuite de frigorigène survient, éloignez les objets inflammables de l'appareil. Assurez-vous que les lieux sont bien ventilés et contactez un centre de services autorisé.
- Éloignez du réfrigérateur toutes les matières et vapeurs inflammables comme l'essence.
- Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacities physiques, mentales ou sensorielles sont réduites, ou qui n'ont pas l'expérience ou les connaissances pour le faire, à moins d'avoir reçu des instructions et d'avoir été supervisees par une personne responsable de leur sécurité.
- Debranchez l'appareil de la fiche d'alimentation avant de le nettoyer ou de le réparer.
L'éclairage à l'intérieur du réfrigerateur et du congealateur est un éclairage à DEL, et son entretien doit être réalisé par un technicien qualifié.
- Débranchez l'appareil de la fiche d'alimentation immédiatement si une panne de courant ou un orage survient.
- Éteignez l'alimentation de l'appareil si de l'eau ou de la poussière pénétre à l'intérieur de celui-ci. Appelez un agent du centre de services.
- Ne placez pas de contenants en verre ni de boissons gazeuses dans le congelateur. Le contenu liquide peut prendre de l'expansion lorsqu'il est congelé, endommager le contenant et cause des blessures.
- N'entreposez pas, ne demontez pas et ne réparez pas l'appareil vous-même, et ne laissez pas un employé non qualifié le faire.
Mise au rebut
- Les apparêls abandonnés sont dangereux, même si cette situation ne dure que quelques jours. Lorsque vous poulezmettre l'appareil au rebut, retirez les matériaux d'emballage des portes ou retirez les portes en laissant les tablettes en place afin que les enfants ne puissant pas grimper facilement à l'intérieur de l'appareil.
- Si vous souhaitezmettrele réfrigérateur au rebut,assurez-vous que le frigorigène et la mousse isolante ontéretirésetseronteliminesdefaconadequateparuncentre de services autorisé.Siyousetes
responsible d'une fuite de frigorigène ou jetez la mousse isolante, vous pourriez etre passible d'une amende ou d'un emprisonnement en vertu des lois environnementales applicables. La mousse isolante contient des gaz agissant comme agents de gonflement.
- Lorsque vous mettez l'appareil au rebut, retirez le joint d'étanchéité de la porte en laissant les tablettes et les paniers en place, et tenez les enfants à l'écart de l'appareil.
Instructions de mise à la terre
- La connexion incorrecte du conducteur pour relier les-appareils à la terre peut créé un risque de décharge électrique. Vérifiez avec un électricien compétent ou un personnel de service si vous n'étés pas certain que l'appareil est correctement mis à la terre. Ne modifies pas la fiche fournie avec l'appareil; si elle ne rentre pas dans la prise, faites installer une prise appropriée par un électricien compétent.
Assurez-vous qu'un électricien qualifié examine la prise de courant murale et le câblage, et qu'il confirme que la mise à la terre est ajustée.
- Ne débranchez jamais l'appareil en tirant sur le cordon d'alimentation. Tenez toujours la fiche fermement pour la retirer de la prise. Le non-respect de cette consigne peut endommager le cordon d'alimentation, ce qui peut cause un incendie ou entraîner une décharge électrique.
Risque d'incendie et matériaux inflammables

Cet apparéil contient une petite quantité de réfrigérant isobutane (R600a); qui est combustible. Lors du transport et de l'installation de l'appareil, veillez à ce qu'aucune partie du circuit frigorifique ne soit endommagée. En cas de fuite du réfrigérant, celui-ci pourrait s'enflammer ou provoquer une blessure aux yeux. Si une fuite est détectée, éloignez les flammes nues ou les sources potentielles d'inflammation et aéréz lapiece dans laquelle l'appareil se trouvependant plusieurs minutes.
Afin d'eviter la formation d'un mélange d'air et de gaz inflammable en cas de fuite dans le circuit frigorifique, la taille de la piece dans laquelle l'appareil est utilisé est déterminée selon la quantité de réfrigerant utilisée. La piece doit avoir une taille de 10,8 pi (1 m) pour chaque 8 g de réfrigerant R600a dans l'appareil. La quantité de réfrigerant qui se trouve dans votre apparéil est indiquée sur la plaque d'identification située à l'intérieur de celui-ci. Ne mettez jamais en marche un apparéil qui présente des signes de dommages. En cas de doute, consultez votre revendeur.
MISES EN GARDE

MISE EN GARDE
- Pour réduire les risques de blessures mineures, de pannes ou de dommages causés à l'appareil ou à la propriété lors de l'utilisation de l'appareil, prenez les précautions élémentaires, y compris les suivantes :
Installation
- N'installez pas l'appareil à un endroit à partir duquel il risque de tomber.
- L'appareil doit être installé correctement, conformément aux instructions d'installation.
Fonctionnement
- N'utilisez pas d'aérosols à proximité de l'appareil.
L'appareil est concu pour etre utilise semement a des fins domestiques et a d'autres fins de ce type.
-
N'appliquez pas une force excessive et ne frappez pas sur toute surface de verre. Ne touche pas les surfaces de verre si elles sont fissureres ou endommagées.
-
Ne placez pas trop d'articles ou des articles trop rapprochés les uns des autres dans les balconnets. Cela pourrait endommager les balconnets ou cause des blessures aux utilisateurs si les articles sont retirés des balconnets avec force.
- N'accroche pas et ne placez pas d'objects lourds sur le distributeur de l'appareil.
Entretien
- N'utilisez pas de puissants détergents comme de la cire ou des diluants pour nettoyer l'appareil. Nettoyez-le à l'aide d'un linge doux.
- Retirez les corps étrangers ( comme la poussière et l'eau ) des zones de contact et des broches de la fiche d'alimentation. N'utilise pas de linge mouillé ou humide pour nettoyer la fiche.
- Ne vaporisez pas d'eau directement sur les surfaces interieures ou extérieures de l'appareil.
- Ne nettoyez pas les tablettes ou les couvercles en verre avec de l'eau chaude lorsqu'ils sont froids. Une exposition à un changement brusque de température peut les endommager.
APERCU DU PRODUIT
Caracteristiques du produit
Les illustrations contenues dans ce manuel peuvent etre differentes des composants et accessoires reels, et ceux-ci peuvent etre modifiés sans preavis par le fabricant dans le but d'améliorer le produit.
Extérieur

Refrigerateur
Conserve les aliments frais.
Poignée du congélateur
Ouvre le tiroir du concélateur.
Poignée du réfrigérateur
Permet d'ouvrir et de fermer les portes du réfrigérateur.
Eclairage à DEL
S'allume lorsque la porte du congélateur est ouverte.
Congélateur
Conserve les alimentés surgeçés.
Intérieur LMWS27626*

Eclairage interieur a DEL
Eclaire l'intérieur du réfrigerateur.
Water Filter (filtré à eau)
Purifie I'eau.
Distributeur d'eau
Distribue de I'eau déminéralisée.
Cloison de porte
Empêche l'air froid de s'échapper du réfrigérateur lorsque les portes sont fermées.
MISE EN GARDE
Pour eviter de rayer la porte ou de briser la cloison de porte centrale, assurez-vous que cette derniere est repliee avant de fermer la porte de gauche.
L'vertisseur de porte ouverte retentit toutes les 30 secondes si la porte reste ouverte plus d'une minute.
Bac à humidité contrôle pour fruits et légumes
Aide à conserver la fraîcheur des fruits et des légumes et contrôle le taux d'humidité.
Balconnet fixe
Permet de conserve les boissons et les alimentes froids.
7Charnière à fermetre automatique
Les portes du réfrigérateur et le tiroir du congélateur se ferment automatiquement à l'aide d'une légère poussaue. (Les portes se ferment automatiquement seulement lorsqu'elles sont ouvertes à un angle de moins de 30^ .)
Machine à glaçons automatique (congélateur)
Distribue automatiquement de la glace.
9Panneau de contrôle
Permet de régler la température du réfrigérateur et du congelateur.
Balconnetajustable
Les balconnets interchangeables peuvent etre place s de facon a repondre aux besoins en matière derangement.
Tablette adjustable
Les tablettes du réfrigérateur sont ajustables pour répondre à tout type de besoin en matière de rangement.
Tiroir Glide N' Serve
Permet de conserver les alimentes à une température différente de celle des autres zones du réfrigérateur.
Bac à glaçons
Permet de stocker les glaçons produits par la machine à glaçons du congélateur.
Durabase et diviseur Durabase
Permet de ranger les articles surgelés de grande dimension.
Caracteristiques du produit
L'aspect et les caractéristiques enumerated dans le present manuel peuvent varier en raison des constantes améliorations apportées au produit.
Exigences électriques: 115 V, 60 Hz
Pression de I'eau min./max.: 20 à 120 psi (138 à 827 kPa)
| Modèle : LMWS27626* |
| Description Réfrigérateur à profondeur standard doté | d'une
porte à deux battants, avec congélateur inférieur |
| Poids net 291 lb (132 kg) | |
INSTALLATION
Avant l'installation
Aperçu de l'installation
Veuillez d'abord dire ces instructions d'installation après l'achat de ce produit ou son déplacement dans un autre lieu.

Deballage du réfrigérateur
Choix de l'emplacement adequat
Retrait et assemblage
Raccordement de la conduite d'eau
Nivellement et alignment de la porte
AVERTISSEMENT
- Branchez l'appareil à une source d'eau potable seulement.
Déballage du réfrigérateur
A VERTISSEMENT
- Au moins deux personnes sont nécessaires pour déplacer et installer le réfrigérateur. Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner des blessures, notamment au dos.
Le réfrigerateur est lourd. Protégez le plancher lors du déplacement du réfrigerateur pour le nettoyage ou l'entretien. Déplacez toujours votre réfrigerateur en position verticale. Ne remuez
pas le réfrigérateur et ne le déplacez pas en l'appuyant sur ses coins, car cela pourrait endommager le plancher.
- Éloignez du réfrigerateur toutes les matières et vapeurs inflammables comme l'essence. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie, une explosion ou la mort.
REMARQUE
- Retirez le ruban adhésif et les étiquettes temporaires de votre réfrigérateur avant
l'utilisation. N'enlevez pas les étiquettes d'advertissement, l'étiquette du numéro de modulo et de série ou la fiche technique qui se trouve sous l'avant du réfrigerateur.
REMARQUE
- Pour supprimer des résidus de ruban adhésiif ou de colle, frottez vigoureusement la surface avec le pouce. Les résidus de ruban adhésiif ou de colle peuvent également être enlevés en frrottant une petite quantité de davon à vaisselle liquide sur l'adhésiif avec les doigts. Essuyez avec de l'eau chaude, puis séchez.
- N'utilisez pas d'instruments tranchants, d'alcool à friction, de liquides inflammbles ou de nettoyants abrasifs pour enlever du ruban adhésié ou de la colle. Ces produits peuvent endommager la surface de votre réfrigérateur.
- Réinstallez ou ajustez les étagères à votre guise. Les étagères des réfrigérateurs sont installées de façon à faciliter le transport. Réinstallez les étagères selon vos besoins de rangement.
Choix de l'emplacement adequat
Eau
Vous doivent avoir le contrôle sur l'alimentation en eau, caracorridée à la machine à glaçons automatique.
REMARQUE
- La pression d'eau doit être comprise entre 20 et 120 psi, entre 138 et 827 kPa ou entre 1,4 et 8,4 kgf/cm². Si le réfrigerateur est installé à un endroit où la pression d'eau est faible (inférieure à 20 psi, 138 kPa ou 1,4 kgf/cm²), vous pouvez installer une pompe d'appoint pour compenser cette faible pression.
Électricité
Le réfrigérateur doit être branché sur sa propre prise de courant mise à la terre, dont la valeur nominale est d'au moins 115 volts,de 60Hz c.a.et de 15 ampères.
A VERTISSEMENT
- En branchant d'autres electroménagers sur la prise électrique du réfrigérateur, vous risquez de surcharger les circuits electrométriques et de provoquer un incendie.
- Pour réduire le risque de chocoléctrique, ne pas installer le réfrigerateur dans un endroit mouillé ou humide.
Plancher
Pour éviter le bruit et les vibrations, l'appareil doit être installé et mis à niveau sur un plancher stable. Au besoin, ajustez les pieds de nivélément pour compenser les inégalités du sol.
REMARQUE
- L'installation sur des tapis, des surfaces molles, une plate-forme ou une structure faiblement soutenue n'est pas conseillée.
Température ambiente
Installez cet apparéil dans un endroit où la température est comprise entre 13^ (55^) et 43 ^ C (110^)
Si la température autour de l'appareil est trop BASSE ou trop elevée, la capacité de refroidissement peut etre affectee.
Dimensions et dégagements
- Vérifiez les dimensions de l'appareil et celles des ouvertures et des portes par lesquelles il passera lors de son installation afin de vous assurer qu'il y a suffisamment d'espace pour le déplacer.
- Si une ouverture est trop étroite pour laisser passer le réfrigerateur, retirez les portes. Lisez la section Retrait et assemblage des portes et des tiroirs de ce manuel.
-
L'endroit choisi pour installer le réfrigerateur doit offrir assez d'espace derrière celui-ci pour assurer une ventilation et des branchements adéquats, et suffisamment d'espace à l'avant pour ouvrir les portes et tiroirs.
-
Si l'appareil est installé trop pres des éléments adjacents, cela peut réduire la capacité de congélation et augmenter la consommation d'électricité. Laissez au moins 610 mm (24 pouces) à l'avant du réfrigerateur pour ouvrir les portes et au moins 50,8 mm (2 pouces) entre l'arrière du réfrigerateur et le mur.


| - Dimensions/dégagements LMWS27626* | |
| A Profondeur sans la poignée 32 3/8 po (822 mm) | |
| B Largeur 35 3/4 po (908 mm) | |
| C Hauteur jusqu'àau-dessus de la caisse 68 3/8 po (1737 mm) | |
| D Hauteur jusqu'àau-dessus de la charnière 69 3/4 po (1772 mm) | |
| E Espace libre à l'arrière 2 po (50 mm) | |
| F Profondeur sans la porte 28 1/2 po (724 mm) | |
| G Profondeur avec la poignée 30 7/8 po (886 mm) | |
| H Profondeur (au total, avec le tiroir du congélateur ouvert) | 34 3/8 po (873 mm) |
| I Profondeur (au total, avec la porte ouverte à 90°) | 47 1/8 po (1197 mm) |
| J Espace libre à l'avant | 24 po (610 mm) |
Retrait et assemblage des poignées
Si vous doivent passer le réfrigérateur par une ouverture étroite, il est recommendé dePTRirer les portes.
L'apparence réelle des poignées peut varier.

AVERTISSEMENT
Lors de l'assemblage ou du retrait des poignées, tenez la poignée fermement pour éviter qu'elle ne tombe.
- Ne lancez pas la poignée vers des personnes ou des animaux à proximé.
Assurez-vous que le trou de la plaque de la poignée est correctement aligné sur l'axe de
butée de la porte. Serrez les vis pour installer la poignée.
- Une fois la poignée fixée, assurez-vous qu'il n'y a pas d'écart entre la porte et la poignée.
Outils nécessaires
- Clé Allen de 3/32 po
- Clé Allen de 1/8 po
- Clé Allen de 1/4 po
Retrait des poignées du réfrigérateur
1 Desserrez les vis ① à l'aide d'une clé Allen de 3/32 po, puis retirez la poignée.
2 Desserrez les fixations de montage qui se vissant à la porte et à la poignée du réfrigerateur à l'aide d'une clé Allen de 1/4 po, puis retirez les fixations de montage.

Assemblage des poignées du réfrigérateur
1 Assemblez les fixations de montage ① aux deux extrémités de la poignée à l'aide d'une clé Allen de 1/4 po.
2 Placez la poignée sur la porte en l'installant sur les fixations et en serrant les vis 2 avec une clé Allen de 3/32 po.

Retrait de la poignée du tiroir du concélateur
1 Desserrez les vis de pression ① situées au bas de la poignée à l'aide d'une clé Allen de 1/8 po, puis retirez la poignée.
2 Desserrez les fixations de montage à l'aide d'une clé Allen de 1/4 po, puis retirez-les.

Assemblage de la poignée du tiroir du congélateur
1 Assemblez les fixations de montage aux deux extrémités de la poignée à l'aide d'une clé Allen de 1/4 po.
2 Placez la poignée sur la porte en l'installant sur les fixations et en serrant les vis 2 avec une clé Allen de 1/8 po.

Retrait et assemblage des portes et du tiroir
Si vous porte d'entrée est trop étroite pour permettre le passage du réfrigerateur, retirez les portes du réfrigerateur et déplacez le réfrigerateur lateralement à travers la porte.
A VERTISSEMENT
- Au moins deux personnes sont nécessaires pour installer ou-retirer les portes du réfrigérateur et le tiroir du congélateur.
- Débranche l'alimentation électrique du réfrigerateur avant l'installation.
- Ne placez pas vos mains, vos pieds ou des objets dans les évén s'daération ou au bas du réfrigérateur.
- Soyez prudent en manipulant la charnière et le butoir afin d'éviter toute blessure.
- Retirez les alimentents et les balconnets avant de démonter les portes et le tiroir.
- Si vous retirez ou replacez les portes ou le tiroir, ne les tenez pas par la poignée, car cette-ci pourrait se detacher.
Outils nécessaires
Clé Allen de 3/32 po
Clé Allen de 1/8 po
Clé Allen de 1/4 po
Retrait de la porte gauche du réfrigérateur
1 Retirez la vis ① du couvercle de la charnière en haut du réfrigerateur. Soulevez le crochet (non visible), situé sur la partie inférieure du côte avant du couvercle ② à l'aide d'un tournevis à tête plate. Retirez le couvercle.

2 Débranche tous faisceaux électriques 3. Dévissez le fil de mise à la terre 4.

3 Faites pivoter le levier de la charnière ⑤ dans le sens anti-horaire. Soulevez la charnière supérieure ⑥ et retirez-la du loquet du levier de la charnière ⑦.

MISE EN GARDE
- Au moment de soulever la charnière pour la dégager, voirlez à ce que la porte ne tombe pas vers l'avant.
4 Soulevez la porte de l'axe de la charnière centrale et retirez-la.

MISE EN GARDE
- Placez la porte, avec l'intérieur orienté vers le haut, sur une surface lisse.
Retrait de la porte droite du réfrigérateur
1 Enlevez la vis du couvercle de la charnière supérieure ①. Soulevez le crochet (non visible), situé sur la partie inférieure du côte avant du couvercle ②, à l'aide d'un tournevis à tête plate.

2 Detachez tous les faisceaux electriques 3.

3 Faites pivoter le levier de la charnière 4 dans le sens horaire. Soulevez la charnière supérieure 5 et retirez-la du loquet du levier de la charnière 6.
MISE EN GARDE
- Au moment de soulever la charnière pour la dégager, voirlez à ce que la porte ne tombe pas vers l'avant.

4 Soulevez la porte de l'axe de la charnière centrale et retirez-la.
MISE EN GARDE
- Placez la porte, avec l'intérieur orienté vers le haut, sur une surface lisse.

Installation de la porte droite du réfrigérateur
MISE EN GARDE
- Installez d'abord la porte droite.
1 Assurez-vous que le manchon en plastique est inséré dans la partie inférieure de la porte. Abaissez la porte dans la goupille de la charnière centrale, comme sur l'illustration.

2 Fixez la charnière ① sur le verrou à levier de la charnière ② et insérez-la. Faites pivoter le levier ③ dans le sens anti-horaire pour fixer la charnière.

3 Branchez les faisceaux electriques 4.

4 Remettez le couvercle en place. Inserez et serrez la vis du couvercle

Installation de la porte gauche du réfrigérateur
MISE EN GARDE
- Installez la porte gauche du réfrigerateur après avoir installé la porte droite.
1 Assurez-vous que le manchon en plastique est inséré dans la partie inférieure de la porte. Installéla portedu réfrigerateur dans la charnière centrale.

2 Fixez la charnière ① sur le verrou à levier de la charnière ② et insérez-la. Faites pivoter le levier ③ dans le sens horaire pour fixer la charnière.

3 Branchez tous les faisceaux electriques et la vis de mise à la terre 5.

4 Replacez le couvercle de charniere 5. Inserez et serrez la vis du couvercle 7.

Retrait du tiroir du congelateur
Retirez le tiroir inférieur du concélateur en procédant de la même manière.
#
AVERTISSEMENT
- Au moins deux personnes sont nécessaires pour installer ou-retirer les portes du réfrigérateur et le tiroir du congélateur.
- Faites attention aux charnières pointues sur les deux côts du tiroir.
Lorsque you posez le tiroir par terre, veilles a ne pas endommager le plancher.
- Ne montez pas sur le tiroir et ne vous y asseyez pas.
- Afin d'empêcher les accidents, maintenez les enfants et les animaux domestiques loin du tiroir. Ne laissez pas le tiroir ouvert. Si le bac de rangement Durabase est retire du tiroir du congelateur, il y a suffisamment d'espace à l'intérieur pour qu'un petit enfant ou un animal domestique puisse y pénétrer.
1 Tirez le tiroir jusqu'à son extension complète. Retirez le panier et le bac à glaçons des rails.

2 Enlevez les vis des rails aux deux extrémites.

3 Saisissez les deux côtes du tiroir et tirez-le pour le prisoner des rails.


MISE EN GARDE
- Ne tenez pas la poignée lorsque vous enlevez ou replacez le tiroir. Celle-ci pourrait se detacher et provoquer de graves blessures.
4 Saisissez un rail dans chaque main et poussez-les simultanement.

Montage du tiroir du concélateur
Remettez en place le tiroir inférieur du congélateur en procédant de la même manière.
1 Tirez les deux rails simultanément jusqu'à extension complète.

2 Saisissez le tiroir de chaque cote et accrochez les supports du tiroir sur les onglets des rails situés sur les deux cotes.


MISE EN GARDE
- Ne tenez pas la poignée lorsque vous enlevez ou replacez le tiroir. Celle-ci pourrait se detacher et provoquer de graves blessures.
3 Abaissez la porte dans sa position finale et insérez les vis dans le rail situé des deux côtés.

4 Insérez le panier dans le cadre et poussez le tiroir jusqu'à ce que vous entendiez un cliç.

Raccordement de la conduite d'eau
Avant de commencer
L'installation de la conduite d'eau n'est pas couverte par la garantie du réfrigérateur. Suivez attentivement ces instructions afin de minimiser les risques de dégats d'eau coupteux.
Au besoin, faites appel à un plombier qualifié pour éliminer les coups de bélier avant de raccorder la conduite d'alimentation d'eau au réfrigérateur. L'eau cognant dans les tuyaux ou les coups de bélier dans la plomberie résidentielle peuvent cause des dommages aux pieces de votre réfrigérateur et provoquer des fuites ou des inondations.
- Éteignez la machine à glaçons si vous comptez utiliser le réfrigérateur avant d'avoir raccordé la conduite d'alimentation en eau.
- N'installez pas les tuyaux de la machine à glaçons dans des zones où la température descend au-dessous de zéro.
A VERTISSEMENT
- Branchez l'appareil à une source d'eau potable seulement.
MISE EN GARDE
- Pour éviter les brûlures et tout dommage à l'appareil, raccordez uniquement la conduite d'eau du réfrigérateur à une source d'eau froide.
- Portez des lunettes de protection pendant l'installation pour éviter les blessures.
Pression de l'eau
Une alimentation en eau froide est nécessaire.
| Pression de l'eau |
| Modèles équipés d'un filtré à eau | entre 20 et 120 psi (entre 138 et 827 kPa) |
| Si un système de filtration d'eau par osmose inverse est connecté à l'alimentation en eau froide | entre 40 et 60 psi au minimum pour un système par osmose inverse (entre 2,8 kgf/cm2 et 4,2 kgf/cm2, ou moins de 2 à 3 secondes pour replir un recipient d'environ 7 oz) |
Si la pression de l'eau du système par osmose inverse est inférieure à 20 psi, 138 kPa ou 1,4 kgf/cm² (c'est-à-dire s'il faut plus de 4 secondes pour replir une tasse d'une capacité de 7 oz ou 198 cm³):
- Vérifiez si le filtré à sédiments dans le système d'osmose inverse est bloqué. Remplacez le filtré si nécessaire.
- Laissez le réseau sur le système par osmose inverse se replir de nouveau après une utilisation intensive.
- Si la pression de l'eau demeure faible, appelez un plombier agreé et qualifié.
- Toutes les installations doivent être conformes aux exigences du code de plomberie en vigueur.
Matériel nécessaire
Tuyaux en cuivre ou en XLPE de 14 po de diamètre extérieur, pour relier le réfrigerateur à la prise d'eau. Assurez-vous que les deux extrémites des tuyaux sont coupées au carré. Pour déterminer la longueur de tuyau dont vous avez besoin, mesurez la distance entre la vanne d'eau à l'arrière du réfrigerateur et le tuyau d'alimentation en eau. Ensuite, ajoutez 2,4 m (8 pieds). Assurez-vous que vous disposez d'un tuyau suffisamment long (environ 2,4 m [8 pieds] enroulés en 3 tours d'environ 25 cm [10 po] de diamètre) pour permettre au réfrigerateur d'être retire du mur après l'installation.
- Perceuse électrique.
- Clé à molette ou clé de 12 po.
- Tournevis à tête plate et pour vis cruciformes.
- Deux boulons de compression de diamètre extérieur de 1/4 de po et 2 bagues (manchons) pour raccorder le tube en cuivre à la vanne d'arrêt et à la vanne d'eau du réfrigerateur.


- Si vous canalisation en cuivre existante comporte un raccord évasé à l'extrémité, vous aurez besoin d'un adaptateur (offert dans les magasins de fournitures de plomberie) pour raccorder la conduite d'eau au réfrigérateur OU vous pouvez couper le raccord évasé avec un
découpeur de tube, puis utiliser un raccord de compression.

Vanne d'arrêt à raccarder à la conduite d'eau froide. La vanne d'arrêt doit avoir une prise d'eau d'un diamètre interieur minimal de 5/32 po au point de connexion à la CONDUITE D'EAU FROIDE. Les vannes d'arrêt à étrier sont comprises dans beaucoup d'ensembles d'approvisionnement en eau. Avant de l'acheter, assurez-vous qu'une vanne à étrier est conforme aux codes de plomberie en vigueur.

REMARQUE
- Une vanne d'eau à étrier auto-perceuse ne devrait pas être utilisée.
Instructions d'installation de la conduite d'eau
Installez la vanne d'arrêt sur la conduite d'eau potable féquement utilisé la plus après.

AVERTISSEMENT
- Si vous utilisez un apparéil électrique ( comme une perceuse électrique) lors de l'installation, assurez-vous que le dispositif est alimenté par pile, qu'il comporte une double isolation ou qu'il est mis à la terre d'une manière qui permettra d'éviter tout risque de décharge électrique.
1 Fermez la source principale d'alimentation en eau.
- Ouvrez le robinet le plus pres pour enlever la pression sur la ligne.
2 Choisissez l'emplacement de la vanne.
- Choisissez un emplacement facilement accessible. Il est préférible de la relier sur le côte d'un tuyau d'eau vertical. Lorsqu'il est nécessaire de la relier à un tuyau d'eau horizontal, réalisé le raccordement sur le haut ou sur le côte,只不过 que sur le bas, pour éviter de receivevoir des sédiments du tuyau d'eau.

3 Percez le trou pour la vanne.
- Percez un trou de 14 po dans le tuyau d'eau à l'aide d'une mèche pointue. Enlevez toutes les Bavures résultat du perçage du trou dans le tuyau. Veillez à ne pas laisser l'eau drainer par le trou. Le fait de ne pas pincer un trou de 14 po peut diminuer la production de glace ou la taille des glacons.
REMARQUE
- La ligne de raccordement ne peut pas etre composée de tuyaux en plastique blancs. Les plombiers agreees ne doivent utiliser que des tuyaux en cuivre NDA n^ 49595 ou 49599 ou des tuyaux en polyethylene reticulé (XLPE).

4 Resserrez la vanne d'arrêt.
- Resserrez la vanne d'arrêt du tuyau d'eau froide à l'aide du collier de serrage.
REMARQUE
- Le Commonwealth of Massachusetts Plumbing Code 248 CMR doit être respecté. L'utilisation de vannes à étrier n'est pas autorisée au Massachusetts. Consultez votre plombier certifié.

Collier de serrage
2Vanne d'arrêt de type étrier
Tuyau vertical d'eau froide
5 Resserrez le collier de serrage.
- Serrez les vis de serrage jusqu'à ce que la rondelle de fermeture commence à enfler.
REMARQUE
- Ne serrez pas excessivement la vis, car vous pourriez écraser le tuyau.

Collier de serrage
Extrémité de la prise d'eau
3Vis de serrage
Rondelle
6 Dirigez le tuyau.
- Faites passer le tuyau entre la conduite d'eau froide et le réfrigérateur. Faites passer le tuyau par un trou perché dans le mur ou le plancher (derrière le réfrigérateur ou une armoire de cuisineAdjacente), aussi après que possible du mur.
REMARQUE
Assurez-vous que vous disposez d'un tuyau suffisamment long (environ 2,4 m [8 pieds] enroules en 3 tours d'environ 25 cm [10 po] de diamètre) pour permettre d'éloigner le réfrigerateur du mur après l'st installation.
7 Raccordez le tuyau à la vanne.
- Placez un écrou de compression et une bague (manchon) pour tuyau de cuivre à l'extrémité de la tuyauterie et raccordez le tuyau à la vanne d'arrêt. Assurez-vous que le tuyau est entièrement inséré dans la vanne. Serrez l'écrou à compression.

Vanne d'arrêt de type étrier
^ 念 Ecrou a compression
3Écroud'emballage
4Vanne de sortie
Bague (manchon)
8 Vidangez le tuyau.
- Ouvrez la prise d'eau principale et rincez le tuyau jusqu'à ce que l'eau soit claire. Fermez l'alimentation en eau à la hauteur de la vanne une fois qu'environ un litre d'eau a circulé dans le tuyau.

9 Raccordez le tuyau au réfrigérateur.
REMARQUE
- Avant d'effectuer le raccord au réfrigérateur, assurez-vous que le cordon d'alimentation électrique n'est pas branché dans la prise murale.
- Enlevez le capuchon flexible en plastique de la vanne d'eau.
- Placez l'écrou à compression et la bague (manchon) à l'extrémité du tuyau comme il est indiqué.
REMARQUE
- Insérez l'extrémité du tuyau de cuivre dans la connexion aussi loin que possible. Tout en tenant le tuyau, serrez le raccord.

Collier de serrage
Tuyau de 1/4 po
3 Écrou à compression de 1/4 po
Bague (manchon)
Branchement au réfrigérateur
10 Ouvrez I'ea au la vanne d'arret.
- Serrez tous les raccords qui fuient.

MISE EN GARDE
- Verifiez s'il y a des fuites aux raccords de la conduite d'eau.

Nivellement et alignment de la porte
Nivellement
Votre réfrigérateur a deux pieds de nivellement à l'avant. Ajustez les pieds pour modifier l'inclinaison de l'avant vers l'arrière ou de gauche à droite. Si votre réfrigérateur semble instable ou que les portes sont difficiles à fermer, ajustez l'inclinaison
du réfrigerateur en suivant les instructions cédssous :
1 Tournez le pied de nivellement vers la gauche pour soulever ce cote du réfrigerateur ou vers la droite pour l'abaisser. Il est possible que vous ayez à tourner plusieurs fois le pied de nivellement pour ajuster l'inclinaison du réfrigerateur.
REMARQUE
- Une clé polygonale à têtes fendues convient le mistrs aux cette tâche, mais une clé à fourche peut être suffisante. Ne serrez pas excessivement.

2 Ouvrez les deux portes pour vérifier qu'elles ferment facilement. Si les portes ne se referment pas facilement, inclinez le réfrigerateur un peu plus vers l'arrière en tournant les deux pieds de nivellement vers la gauche. Cela peut prendre plusieurs tours supplémentaires, et vous devriez tourner autant les deux pieds de nivellement.
Alignment de la porte (modèle avec porte standard)
Les portes gauche et croite du réfrigerateur sont dotées d'un écrou ajustable, situé sur la charnière inférieure, pour les soulever et les abaisser afin de les aligner.
Si l'espace entre vos portes est inégal même après que vous avez rempli les balconnets, suivez les instructions ci-dessous pour les aligner.
Utilisez la clé (comprise avec le Guide d'utilisation et d'entretien) pour tourner l'écrou dans la charnière de la porte afin d'en ajuster la hauteur.
Tournez dans le sens horaire pour monter la porte ou dans le sens inverse pour l'abaisser.

Mise en marche
- ÀpRES l'installation, branchez le cordon d'alimentation du réfrigérateur dans une prise à 3 broches mise à la terre et poussez le réfrigérateur dans sa position finale.

MISE EN GARDE
- Branchez-le à une prise de puissance nominale.
Assurez-vous qu'un electricien qualifie examine la prise de courant murale et le cablage, et qu'il confirme que la mise a la terre est adequate.
- Ne coupez pas et n'endommagez pas la borne de terre de la prise de courant.
Choix de l'emplacement du réfrigérateur
- Disposez le tuyau enroule de sorte qu'il ne vibre pas contre la partie arrêté du réfrigérateur ou contre le mur. Poussez le réfrigérateur contre le mur.
FONCTIONNEMENT
Avant l'utilisation
Liste de vérification

Nettoyez le réfrigérateur.
Nettoyez le réfrigerateur à fond et enlevez toute la poussière qui s'est accumulée pendant le transport.

MISE EN GARDE
- Ne grattez pas le réfrigerateur avec un objet pointu et n'utilise pas de détermgent qui contient de l'alcool, du liquide inflammable ou une substance abrasive pour retarder le ruban adhésif ou la colle du réfrigerateur. Enlevez les résidus de colle en les essuyant avec votre pouce ou du détermgent à vaisselle.
- Ne retirez pas l'étiquette du numéro de modèle ou de série ou les informations techniques sur la surface arrêté du réfrigérateur.

Ouvrez les portes du réfrigérateur et les tiroirs du congélateur pour ventiler l'intérieur.
L'intérieur du réfrigérateur peut dégager une odeur de plastique au début. Enlevez tout ruban adhésif de l'intérieur du réfrigérateur et ouvrez les portes du réfrigérateur et les tiroirs du congelateur à des fins de ventilation.

Branchez l'alimentation.
Vérifiez que l'alimentation est branchée avant l'utilisation.

Éteignez la machine à glaçons.
Éteignez la machine à glaçons si le réfrigerateur n'est pas encore raccordé à la source d'eau.
REMARQUE
- La vanne d'arrivée d'eau de la machine à glaçons émettra un bourdonnement si elle est réglée sur Marche même si le réfrigérateur n'est pas branché à une arrivée d'eau.

Attendez que le réfrigérateur refroidisse.
Laissez vous réfrigerateur en marche de deux à trois heures au moins avant d'ymettre des alimentés. Vérifiez le flux d'air froid dans le compartment du congélateur pour assurer un refroidissement correct.

MISE EN GARDE
- Attendez que les alimentents aient refroidi avant de les placer dans le réfrigérateur, sinon ils pourraient se gâter ou laisser une mauvaise odeur tenace à l'intérieur du réfrigérateur.

Le réfrigérateur émet un bruit fort après la mise en marche initiale.
C'est normal. Le volume diminue à mesure que la température basse.
Panneau de commande
Selon le modele, certaines des fonctions suivantes pourraient ne pas etre offertes.
Le panneau de commande réel peut différer d'un modèle à l'autre.
Caracteristiques du panneau de commande

1Freezer
Indique la température du compartment du congelateur en Celsius (^) ou en Fahrenheit (^) . La température par défaut du congelateur est de -18^ (0^) . Appuyez sur la touche Freezer à plusieurs reprises pour selectionner une nouvelle température comprise entre -23^ et -15^ (entre 7^ et 5^ ).
Refrigerator
Indique la température du compartment du réfrigerateur en Celsius (°C) ou en Fahrenheit (°F). La température par défaut du réfrigerateur est de 3^ (37 °F). Appuyez sur la touche Refrigerator à plusieurs reprises pour selectionner une nouvelle température comprise entre 1 °C et 7 °C (entre 33 °F et 43 °F).
REMARQUE
- Pour faire passer le mode de température de °F à °C (ou vice-versa), maintenez les touches Refrigerator et Freezer enforcées simultanément pendant environ 5 secondes. L'indicateur de température sur la fenêtre d'affichage alterne entre Celsius et Fahrenheit.
- La température affichée est la température cible, et non la température réelle du réfrigérateur. La température réelle du réfrigérateur dépend des alimentés stockés dans le réfrigérateur.
Water Filter
Remplacez le filtré à eau si l'icone est allumée. ÀpRES avoir remplacez le filtré à eau, maintenez enfoncée la touche pendant trois secondes pour éteindre la lumière de l'icone. Il est recommandé de changer le filtré à eau environ tous les six mois.
4 Ice Plus
Cette fonction augmente aussi bien les capacités de production de glace que de congélation.
Appuyez sur la touche Ice Plus pour allumer l'icone et activer la fonction pendant 24 heures. La fonction s'eteindra automatiquement après 24 heures. Vous pouvez arrêté cette fonction manuellement en appuyant sur la touche une autre fois.
MISE EN GARDE
Mode Présentation (pour une utilisation en magasin uniquement)
- Le mode Présentation désactive tout refroidissement dans les compartments du réfrigérateur et du congélateur afin de conserver l'énergie lors de la presentation en magasin. Lorsque ce mode est activé, l'indication OFF apparait dans l'afficheur et celui-ci s'était après 20 secondes lorsque vous fermez la porte.
-
Pour désactiver ou activer le mode Présentation :
-
En laissant une des portes du réfrigerateur ouverte, appuyez 3 fois de suite sur le bouton Ice Plus tout en appuyant sur le bouton Refrigerator. Le panneau de commande émet un signal sonore et les réglages de température s'affichent pour confirmer que le mode Présentation est désactivé. Utilisez la même procédure pour activer le mode Présentation.
REMARQUE
Lorsque le réfrigérateur est placé en Mode d'économie d'énergie, l'écran reste étant jusqu'à ce qu'une porte soit ouverte ou qu'une touche soit enforcée. Une fois allumé, l'écran reste allumé pendant 20 secondes.
Mode Sabbat
Utilisation du mode Sabbat
Le mode Sabbat est utilisé lors du Sabbat juif et des jours fériés.
- Pour activer le mode Sabbat, touchez l'écran pour l'activer, puis appuyez simultanément sur les touches Freezer et Water Filter, et maintenez-les enforcées pendant 3 secondes, jusqu'à ce que 5b s'affiche à l'écran.
- Pour désactiver le mode Sabbat manuelle, appuyez simultanément sur les touches Freezer et Water Filter et maintenez-les enfoncées pendant 3 secondes.
REMARQUE
- Le mode Sabbat s'eteint automatiquement après 96 heures.
- Une fois activé, le mode Sabbat est maintainu même après une panne de courant.
- La sélection du mode Sabbat désactive automatiquement les fonctionnalités d'alarme.
- Le distributeur ou la fonctionnalité InstaView sont désactivés en mode Sabbat. Cette information est valide uniquement pour les modèles dotés d'un distributeur ou de la fonctionnalité InstaView.
Distributeur d'eau
Avant d'utiliser le distributeur d'eau

MISE EN GARDE
- Gardez les enfants loin du distributeur. Ils pourraient jouer avec les commandes ou les endommager.
- Si de l'eau est distribuée de façon inattendue, coupez l'alimentation en eau et appelez le centre d'assistance de LG Electronics.
N'utilisez jamais de verre trop étroit ou profond.
REMARQUE
- Lors de la première utilisation, l'eau distribuée peut contenir des particules ou dégager des odeurs provenant de la conduite d'eau ou du réservoir d'eau. Cela est aussi le cas si le réfrigerateur n'a pas été utilisé pendant une longue période.
- Quelques gouttes peuvent tomber après la distribution. Tenez vous tasse sous le distributeur pendant quelques secondes après la distribution pour recueillir toutes les gouttes.
- Gardez les recipients à une distance acceptable du distributeur. Si vous distribuez de l'eau dans un recipient doté d'une très petite ouverture, placez-le aussi pres du distributeur que possible pour éviter les débordements.
Utilisation du distributeur d'eau
Appuyez sur le levier du distributeur avec un verre ou un autre recipient pour obtenir de l'eau.

Machine à glaçons automatique
Avant d'utiliser la machine à glaçons du congélateur
Cette fonctionnalité est offerte sur certains modèles seulement.
La fonctionnalité peut varier en fonction du modele acheté.
REMARQUE
- Jetez les premiers lots de glace (de 140 à 160 glacons) produits après l'installation. Cela est
également nécessaire si le réfrigérateur n'a pas été utilisé pendant une longue période.
REMARQUE
- La machine à glaçons commence à produit des glaçons environ 48 heures après l'installation initiale du réfrigérateur.
- Le son des glaçons tombant dans le bac est normal.
- Si le bac à glaçons est rempli au maximum de sa capacité, la production de glaçons cesserà.
- La quantité de glace et la forme de celle-ci peuvent varier selon l'environnement (température ambiente, le nombre de fois où la porte est ouverte, la quantité de nourriture dans l'appareil, la pression de l'eau, etc.).
- En cas de panne de courant, jeter la glace stockée dans le bac à glaçons.
Machine à glaçons du congélateur (cubes de glace)
Cette fonctionnalité est offerte sur certains modèles seulement.

Levier
Interrupteur
REMARQUE
- La machine à glaçons automatique du congélateur produit 12 cubes à la fois, 50 à 110 glaçons par période de 24 heures si les conditions sont favorables. Cette quantité peut varier selon l'environnement (la température ambiente, le nombre de fois où la porte est ouverte, la quantité d'articles dans l'appareil, etc.).
- Les glaçons stockés dans le bac à glaçons pendant une période prolongée peuvent s'agglutiner et vous pourriez éprouver de la difficulté à les séparer. Dans ce cas, videz complètement le bac à glaçons et nettoyez-le avant de le remettre en place.
Mise en marche et arrêt de la machine à glaçons
Pourmettre la machine a glacons automatique en marche ou a l'arret,appuyez sur l'interrupteur d'alimentation situé sur la machine a glacons et mettez-le en position ON ( | ) or OFF (O).
Lessonsnormauxquevousetendrez
- Si vous laissiez la machine à gaçons en marche avant qu'elle soit raccordée à l'arrivée d'eau, vous risquez de l'endommager.
- La vanne d'arrivée d'eau de la machine à glaçons émettra un bourdonnement pendant le remplissage de la machine. Si la touche d'alimentation est réglée sur ON, la machine à glaçons bourdonnera même si elle n'est pas encore raccordée à une arrivée d'eau. Pour arrêter ce bourdonnement, appuyez sur la touche d'alimentation de la machine à glaçons pour arrêter la machine.
- Vous entendrez le son des glaçons qui tombent dans le bac et l'eau qui circule dans les tuyaux tandis que la machine à glaçons se remplit à nouveau.
Préparation en vue des vacances
Réglez l'interrupteur de la machine à glaçons sur OFF (arrêt) et fermez l'alimentation en eau du réfrigérateur.
REMARQUE
- Le bac à glaçons doit être vide chaque fois que la touche d'alimentation est réglée à OFF.
Si la température ambiente risque de descendre sous le point de congélation, demandez à un technicien qualifié de drainer le système d'alimentation en eau pour empêcher les dégats importants que causerait larupture des conduites d'eau ou des raccordements.
Stockage des aliments
Conseils pour le stockage des aliments
Pour conserver les alimentes au réfrigérateur, enveloppez-les de pellicule étanche à l'air et résistante à l'humidité ou conservez-les dans des contenants hermétiques, sauf indication contraire.
Cela empêche la diffusion de l'odeur et du goût des alimentés dans le réfrigérateur. Pour assurer la fraîcheur des produits périsibles, vérifie la date de péremption.

MISE EN GARDE
- Ne placez pas trop d'articles ou des articles trop rapprochés les uns des autres dans les balconnets. Cela pourrait endommager les balconnets ou cause des blessures aux utilisateurs si les articles sont retirés des balconnets avec force.
- Ne rangez pas de contenants en verre dans le congélateur. Le contenu liquide peut prendre de l'expansion lorsqu'il est congèle, endommager le contenant et causer des blessures.
| Aliment | Méthode de conservation |
| Beurré ou margarine | Conservez le beurre dont l'emballage est ouvert dans un plat couvert ou un compartment fermé. Lorsque vous en stockez une quantité supplémentaire, enveloppez-le dans un emballage pour congélateur et congelez le tout. |
| From age | Stockez-le dans l'emballage d'origine jusqu'àu moment de le consommer. Une fois l'emballage ouvert, réemballez le fromage hermétiquement dans de la pellicule plastique ou du papier d'aluminium. |
| Lait Essuyez les cartons de lait. Pour que le lait soit plus froid, placez-le sur une tablette à l'intérieur du réfrigérateur. |
| Çeufs Stockez-les dans la boîte d'origine sur une tablette à l'intérieur du réfrigérateur, et non dans la portec. |
| Fruits Ne lavez et ne pelez pas les fruits jusqu'à ce qu'ils soient prêts à être consommés. Triez les fruits et conservez-les dans leur contenant d'origine que vous placerez dans un bac à fruits et légumes, ou rangez-les dans un sac en papier bien fermé sur une tablette du réfrigérateur. |
| Légumes à feuilles | Retirez les légumes de l'emballage du commerce, puis coupez ou déchirez les parties endommagées et décolorées. Lavez les légumes à l'eau froide et égouttez-les. Rangez-les dans un sac ou un contenant en plastique et placez-les dans le bac à fruits et légumes. |
| Alim ent | Méthode de conservation |
| Légu mes avec pelure (carot es, poivro ns) | Rangez-les dans un sac ou un contenant en plastique et placez-les dans le bac à fruits et légumes. |
| Poisson | Congelez le poisson et les crustacés frais s'ils ne sont pas consommés le jour même de l'achat. Il est recommendé de consommer le poisson et les crustacés frais le jour même de l'achat. |
| Restes | Couvrez les restes de pellicule plastique ou de papier d'aluminium, ou rangez-les dans des contenants en plastique hermétiques. |
Stockage d'aliments congeles
Consultez un manuel sur les congélateurs ou un livre de recettes fiable pour plus de renseignements sur la préparation d'aliments pour la congélation ou sur les durées de conservation des aliments.
Congélation
Votre congélateur ne pourra congeler rapidement une grande quantité d'aliments. Dans le congélateur, ne placez pas une quantité d'aliments supérieure à celle qui peut être congélée dans un-delai de 24 heures (c'est-à-dire pas plus de 2 à 3 livres d'aliments par pied cube d'espace de congélateur). Laissez suffisamment d'espace dans le congélateur pour permettre une circulation d'air autour des emballages. De plus, laisserz suffisamment d'espace à l'avant de façon à pouvoir fermer la portehermetiquement.
Les durées de conservation varieront en fonction de la qualité et du type d'aliments, du type d'emballage ou de pellicule utilisés (degré d'étanchéité à l'air et de résistance à l'humidité) et de la température de stockage. La présence de cristaux de glace dans un emballage scelled est normale. Cela signifie simplement que l'humidité dans les aliments et l'air à l'intérieur de l'emballage ont produit de la condensation, créé des cristaux de glace.
REMARQUE
- Laissez refroidir les alimentés chauds à la température ambiente pendant 30 minutes, puis
emballez-les et congelez-les. Le fait de refroidir les alimentents chauds avant de les congeler economise de l'énergie.
Emballage
Une congélation réussie dépend d'un emballage adéquat. Lorsque vous fermez et scellez l'emballage, celui-ci ne doit pas permettre l'entrée ou la sortie d'air ou d'humidité. Autrement, l'odeur et le goût des alimentés pourrait être diffusés dans le réfrigerateur et les alimentés congelés pourraient secher.
Emballages recommendés
- Contenants de plastique rigides avec couvercles hermétiques
- Bocaux à bords droits pour conserve/ conjugation
- Papier d'aluminium robuste
Papier plastifié
Pellicules plastifiées imperméables
- Sacs en plastique autoadhésifs de qualité pour congélateur
Suivez les instructions sur l'emballage ou le recipient pour les méthodes de condensation déquates.
N'utilisez pas ce qui suit :
- Papier d'emballage pour pain
- Récipients en plastique sans polyéthylène
- Récipients sans couvercles hermétiques
- Papier paraffiné ou papier d'emballage recouvert de ciè pour congélation
- Papier d'emballage mince, semi-perméable
REMARQUE
- Si vous quittez votre domicile pendant une courte période de temps, pour des vacances, par exemple, le réfrigerateur devrait rester allumé. Les alimentés réfrigerés pouvant être congelés se conserveront plus longtemps sils sont stockés dans le congelateur.
- Si vous laissez le réfrigerateur est eint pendant une période prolongée, videz-le de tous les aliments et débranchez-le. Nettoyez l'intérieur et laissez la porte ouverte pour empêcher les moisissures de se développer dans le réfrigerateur.
-
Ne stockez pas d'aliments à teneur elevée en humidité dans la partie supérieure du réfrigerateur. L'humidité pourrait entraire directement en contact avec l'air froid et geler.
-
Lavez les aliments avant de les stocker dans le réfrigérateur. Les fruits et les légumes doivent être lavés et l'emballage des alimentents doit être essué pour empêcher de contaminer les alimentés à proximité.
- Si le réfrigerateur est installé dans un endroit chaud et humide, l'ouverture fréquence de la porte ou le fait de stocker beaucoup de légumes dans le réfrigerateur peut provoquer de la condensation. Essuyez la condensation avec un chiffon propre ou une serviette en papier.
- Si la porte du réfrigerateur ou le tiroir du congélateur sont ouverts ou fermés trop souvent, l'air chaud peut pénétrer dans le réfrigerateur et élever sa température. Cela peut aussi accroître le coût de fonctionnement de l'appareil.
Bacs à humidité contrôle pour fruits et légumes
Utilisation des bacs à humidité contrôle pour fruits et légumes
Cette fonctionnalité est offerte sur certains modèles seulement.
Ces bacs préservent le goût frai des fruit et légumes en vous permettant de régler aisément l'humidité à l'intérieur du tiroir.
Vous pouvez régler le taux d'humidité des bacs à fruits et légumesétanches à l'humidité en plaçant le curseur entre Vegetables et Fruit.
- Le réglage Vegetables maintient de l'air humide dans le bac pour la conservation optimale des légumes à feuilles frais.
- Le réglage Fruit laisse échapper de l'air humide du bac pour la conservation optimale des fruits.

Retrait et assemblage des bacs à humidité contrôle pour fruits et légumes
1 Ouvrez complètement les portes et retirez le contenu du compartment de type Porte dans la porte. Soulevez ce dernier et retirez-le.
REMARQUE
- La fonctionnalité Porte dans la porte est offerte sur certains modèles seulement.

2 Tirez le bac à pleine extension, souveze l'avant et retirez le bac.

3 Soulevez l'avant du couvercle avec les deux mains jusqu'à ce qu'il se détache de la paroi arrêté de l'enceinte, puis sortez-le.

4 Pour le remettre en place, inserez le couvercle dans le réfrigerateur avec les deux mains et abaissez-le jusqu'à l'emplacement des guides.

5 Inclinez légèrement le devant, insérez le bac dans le cadre et mettez-le en place en le poussant.

6 Alignez les languettes du compartment de type Porte dans la porte sur les fentes de la porte et enforcez jusqu'à ce que tout s'enclenche.
REMARQUE
- La fonctionnalité Porte dans la porte est offerte sur certains modèles seulement.

Tiroir Glide N' Serve
Utilisation du tiroir Glide N' Serve
Ce tiroir peut être utilisé pour ranger de grands plateaux pour réception, des produits de charcuterie et des boissons. Ce tiroir ne doit pas servir à ranger les légumes qui nécessitent un taux élevé d'humidity.

MISE EN GARDE
- Ne placez�除 article sur le dessus du tiroir Glide N'Serve.

Detacher et assembler le tiroir Glide N' Serve
1 Pour-retirer le tiroir Glide N'Serve, tirez le plateau à pleine extension, soulevez le devant et retirez-le.

2 Pour l'instructor, inclinez légèrement le devant, insérez le tiroir Glide N'Serve dans le cadre et mettez-le en place en le poussant.

Tabletes du réfrigérateur
Les étagères de votre réfrigérateur sont ajustables pour répondre à vos besoin de stockage particuliers. Notre méthode peut compter de pleines étagères ou des demi-étagères.
En réglant la hauteur des étagères pour y placer des alimentés de différentes tailles, vous retrouvrez plus facilement ce que vous cherchez.
Retrait et assemblage de la tablette demi-largeur

MISE EN GARDE
- Ne nettoyez pas les tablettes en verre avec de l'eau chaude lorsqu'elles sont froides. Elles pouraient se briser si elles sont exposées à des changements brusques de température ou à des impacts.
Pour retirer la tablette, inclinez la partie avant vers le haut, puis souvevez la tablette.
2 Retirez-la.

3 Pour assembler, faites basculer l'avant de l'étagère vers le haut et guidez les crochets de l'étagère dans les fentes à la hauteur désirée.
4 Ensuite, abaissez l'avant de I'etagere afin que les crochets tombent dans les fentes.

MISE EN GARDE
Assurez-vous que les étagères sont d'aplomb d'un côté à l'autre. Ne pas le faire peut provoquer la chute de l'étagère ou des alimentés.

Bacs de la porte
Retrait et remontage des bacs de la porte
Les bacs de la porte sont amovibles pour faciliter leur nettoyage et leur réglage.
1 Pour-retirer le bac, soulevez-le et retirez-le.

2 Pour replacer le bac, faites-le glisser au-dessus de son support et appuyez jusqu'à ce qu'il se mette en place.

MISE EN GARDE
- Detachez et lavez régulierement les bacs de rangement et les étagères, qui peuvent être facilement contaminés par la nourriture.
- N'usez pas de force excessive lors du retrait ou du montage des bacs de rangement.
- N'utilisez pas le lave-vaisselle pour nettoyer les bacs de rangement et les étagères.
Durabase
Utilisation du diviseur Durabase

MISE EN GARDE
- Si le diviseur est retire du tiroir du congelasteur, il y a suffisamment d'espace à l'intérieur pour qu'un petit infant ou un animal domestique puisse y pénétrer. Pour empêcher qu'un infant ou un animal domestique y reste enfermé et suffoque, NE laissez PAS les enfants et les animaux domestiques toucher le tiroir ou s'en approcher.
Le diviseur permet de séparer l'espace en 2 sections. Il peut être ajusté d'un côté à l'autre pour conténir des éléments de différentes tailles.

FONCTIONS INTELLIGENTES
Cette fonctionnalité est offerte uniquement sur les modèles portant le logo ou
L'application LG ThinQ vous permet de communiquer avec l'appareil à l'aide d'un téléphone intelligent.
Installation de l'application LG ThinQ
À partir d'un téléphone intelligent, cherchez l'application LG ThinQ dans la boutique Google Play ou l'App Store d'Apple. Suivez les instructions pour télécharger et installer l'application.
Caracteristiques de l'application LG ThinQ
Smart Diagnosis
Si vous éprouvez des problèmes lors de l'utilisation de l'appareil, la fonctionnalité Smart Diagnosis vous aidera à établier le diagnostic du problème.
Fonctionnalité Smart DiagnosisMC
Cette fonctionnalité est offerte uniquement sur les modèles portant le logo ou
Utilisez cette fonctionnalité pour vous aider à diagnostiquer et à résoudre les problèmes qu'éprouve votre apparéil.
REMARQUE
- Pour des raisons ne relevant pas du contrôle de LGE, le service pourrait ne pas fonctionner en raison de facteurs externes, notamment la disponibilité du Wi-Fi, la connexion Wi-Fi, la politique de la boutique d'applications ou la disponibilité de l'application.
- La fonctionnalité pourrait être modifiée sans préavis et pourrait avoir une appearance différente selon votre emplacement.
Utilisation de la fonctionnalité de diagnostic sonore pour diagnostique les problèmes
Suivez les instructions ci-dessous pour utiliser la fonctionnalité de diagnostic sonore.
- Lancez l'application LG ThinQ et selectionnez la fonctionnalité Smart Diagnosis qui se trouve dans le menu. Suivez les instructions relatives au diagnostic sonore indiquées dans l'application LG ThinQ.
1 Ouvrez la portedroite du réfrigérateur.
2 Approchez le microphone de votre téléphone devant le haut-parleur situé sur la charnière droite de la porte de votre réfrigérateur.

3 Maintenez enforcée la touche pendant trois secondes tout en tenant votre téléphone devant le haut-parleur.

4Après avoir entendu les trois signaux, relâchez la touche.
5 Maintenez le téléphone dans cette position jusqu'à ce que la transmission de la tonalité soit terminée. Un compte à rebours s'affichera à l'écran. Lorsque le décompte est terminé et que vous n'entendez plus les tonalités, le diagnostic s'affichera dans l'application.
REMARQUE
- Pour obtenir les valeurs résultats, évitez de bouger le téléphone pendant la transmission sonore.
ENTRETIEN
Nettoyage

AVERTISSEMENT
Utilisez un produit de nettoyage ininflammable. Ne pas le faire pourrait entraîner un incendie, une explosion ou des blessures mortelles.

MISE EN GARDE
- N'utilise pas de chiffons ou d'éponges rugueuses pour nettoyer l'intérieur et l'extérieur du réfrigérateur.
- Ne placez pas votre main sur la surface inférieure du réfrigerateur quand vous ouvrez ou fermez les portes.
Conseils généraux de nettoyage
- Les sections du réfrigérateur et du congelateur se dégivrent automatiquement, mais nettoyez les deux sections une fois par mois pour éviter les odeurs.
- Essuyez immédiatement les aliments renversés.
- Débranche toujours le réfrigerateur ou coupe le courant avant de le nettoyer.
- Enlevez toutes les pièces amovibles, telles que les étagères, les bacs à légumes et fruits, etc.
- Utilisez une éponge propre ou un chiffon et un détergent doux avec de l'eau chaude. N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs ou forts.
- Lavez à la main, rincez et séchez soigneusement toutes les surfaces.
Extérieur
Applique de la cire sur les surfaces métalliques peintes aide à fournir une protection antirouille. Ne cirez pas les pieces en plastique. Cirez les surfaces métalliques peintes au moins deux fois par an avec de la cire pour electroménagers (ou cire autocollante). Appliquez la cire avec un chiffon propre et doux.
Pour les apparèils avec un extérieur noir en acier inoxydable, vaporisez du nettoyant à vitres sur un linge en microfibre propre et frottez dans le sens du grain. Ne vaporisez pas de nettoyant à vitres directement sur l'écran. N'utilise pas de produits de nettoyage abrasifs ou forts.
Pour les apparèils avec un extérieur en acier inoxydable normal, frottez dans le sens du grain à l'aide d'un linge en microfibre propre et mouillé.
Essuyez avec du papier essuie-tout pour éviter les marques. Pour éliminer les taches tenaces et les marques laissées par les doigs, versez quelques gouttes de savon à vaisselle liquide dans de l'eau et lavez la surface avec ce mélange, rincez à l'eau chaude, puis séchez. N'utilise pas de produits de nettoyage abrasifs ou forts.
Parois intérieures
- Laissez le congélateur se rechauffer pour éviter que le chiffon colle.
Pour éliminer les odeurs, vous pouvez laver l'intérieur du réfrigérateur avec un mélange de bicarbonate de soude et d'eau chaude. Mélangez deux cuillères à soupe de bicarbonate de soude à un litre d'eau (26 g de bicarbonate de soude pour un litre d'eau). Assurez-vous que le bicarbonate de soude est complètement dissous afin de ne pas rayer les surfaces du réfrigérateur.
Revêtements et joints de porte
Utilisez une éponge propre ou un chiffon et un détergent doux avec de l'eau chaude. N'utilise pas de cire de nettoyage, de détergent concentré, d'eau de Javel ou de nettoyant contenant du petrole sur les pieces en plastique du réfrigerateur.
Pièces en plastique (couvercles et panneaux)
Utilisez une éponge propre ou un chiffon et un détergent doux avec de l'eau chaude. N'utilise pas de produits nettoyants pour vitres, de nettoyants abrasifs ou de liquides inflammables. Ces produits peuvent rayer ou endommager la surface.
Serpentins du condensateur
Utilisez un aspirateur muni d'un embout plat court pour nettoyer le couvercle du condensateur et ses
évents. Ne retirez pas le panneau qui recouvre la zone du condensateur.

Water Filter (filtre à eau)
Remplacement du filtré à eau
Remplacez le filtré à eau :
- Environ tous les six mois.
Lorsque la sortie d'eau du distributeur diminue. Pour acheter un filtré à eau de rechange :
- Rendez-vous chez un détaillant ou un distributeur
- Faites une recherche en tapant les mots « filtré à eau » sur le site lg.com.
- Cartouche de remplacement à utiliser : LT1000P, LT1000PC ou LT1000PCS
1 Si la clayette supérieure, située sous le filtré à eau, est dans la position la plus haute, vous dévrez la retarder avant de replacer le filtré à eau.
- Pour-retirer une clayette, inclinez la partie avant de la clayette vers le haut et souveze-la. Retirez la clayette.

2 Appuyez sur les cots pour ouvrir le couvercle du filtré à eau.

3 Tirez le filtré à eau vers le bas, tournez-le dans le sens antihoraire, puis retirez-le.
Assurez-vous de faire pivoter complètement le filtrer vers le bas avant de le retirer de l'orifice du collecteur.
REMARQUE
- Le remplacement du filtré à eau provoque le drainage d'une petite quantité d'eau (environ 25 ml ou 1 oz).
- Enveloppez l'extrémité avant du couvercle du filtré à eau avec un linge pour recueillir l'eau qui s'écoulera. Une fois le filtré à eau retire, tenez-le en position verticale pour éviter que de l'eau restante s'en échappe.

4 Remplacez avec un nouveau filtré à eau
- Sortez le nouveau filtré à eau de son emballage et retirez le couvercle de protection des joints toriques. En plaçant les languettes du filtré à eau en position horizontale, offensez le nouveau filtré à eau dans l'orifice du collecteur et tournez-le dans le sens horsaire jusqu'à ce qu'il s'arrête.

5 Fermez le couvercle du filtre à eau. Vous entendrez un cli c lorsque le couvercle sera fermé adequatement.

6 Une fois que le filtré à eau a été remplaced, faites couler environ neuf litres d'eau (ce qui prendra environ cinq minutes) pour éliminer l'air et les contaminants du système.
REMARQUE
- Ne faites pas couler les neuf litres d'eau de façon continue. Appuyez et relâchéz la touche du distributeur pour des cycles de 30 secondes en position de marche et de 60 secondes en position d'arrêt.
7 Une fois le filtrre remplace, maintenez la touche Water Filter enfoncée pendant trois secondes pour réinitialiser le capteur du filtré.
Water Filter
Replace Hold 3 seconds
MISE EN GARDE
- LG you recommend fortement d'utiliser des filtres à eau autorisés par LG pour éviter tout problème lié à la qualité de l'eau, aux fuites d'eau et au mauvais fonctionnement de l'appareil.
Pour plus de renseignements, appelez au
1800243-0000 (E.-U.)
1 888 542-2623 (Canada)
Modèle : LT1000P, LT1000PC, LT1000PCS
Code de dénomination commerciale du système NSF : MDJ64844601
La concentration des substances indiquées presents dans l'eau entrant dans le circuit a ete reduite a une concentration inférieure ou e Gale a la limite autorise pour I'eau quittant le circuit, selon les specifications NSF/ANSI des normes 42, 53 et 401.

Le système a ete soumis a des essais et est certifie en vertu de NSF International, conformement aux normes 42, 53 et 401 de la NSF/ANSI pour ce qui est de la reduction de la concentration des substances mentionnées ci-dessous.
| Réduction des substances | Concentration moyenne | Concentration visée par NSF | % de la diminution moyenne | Concentration moyenne d'eau dans le produit | Concentration d'eau maximale permise dans le produit | Exigences NSF de diminution |
| Gout et odeur de chloré | 2.0 μg/L 2.0 μg | /L±10% | >97,5 % 0.050 | μg/L s. o. | | ≥50.00% |
| Particules nominales de classe I, ≥0,5 à <1,0 μm | 12 000 000 pts/ml | Au moins 10 000 particules/ml | 99,80% 24 000 | pts/ml | s. o. | ≥85.00% |
| Amiente 180 MFL | 107 à 108 MFL; longueur des fibres supérieures à 10 μg/Lin | >99,00% < 1 M | FL s. o. | | ≥99.00% |
| Atrazine 8.5 μg/L 9.0 μg/L ± 10% | >94,10% 0.500 | μg/L 3.0 μg/L s.o. | | |
| Benzène 15.0 μg/L 15.0 μg/L ± 10% | >96,60% 0.510 | μg/L 5.0 μg/L s.o. | | |
| Carbofuran 74 | 0 μg/L 80.0 μg/L | ±10% | 98,30% 1.258 μg/L 40 μg/L s.o. | | | |
| Lindane 1.9 μg | L 2.0 μg/L ± | 10% | >99,00% 0.019 μg/L 0.2 μg/L s.o. | | | |
| P-Dichlorobenzène | 230.0 μg/L 225 | 0 μg/L ±10% | >99,80% 0.460 μg/L 75.0 μg/L s.o. | | | |
| 2,4-D 210.0 μg | L 210.0 μg/L ± | 10% | >99,90% 0.210 μg/L 70.0 μg/L s.o. | | | |
| Plomb pH @ 6,5 | 140.0 μg/L 150 | 0 μg/L ±10% | 99,60% 0.560 μg/L 10.0 μg/L s.o. | | | |
| Plomb pH @ 8,5 | 150.0 μg/L 150 | 0 μg/L ±10% | >99,70% <0.500 μg/L 10.0 μg/L s.o. | | | |
| Mercure à pH 6,5 | 5.9 μg/L 6.0 μg/L ±10% | 91,00% 0.531 μg/L 2.0 μg/L s.o. | | | | |
| Mercure à pH 8,5 | 5.6 μg/L 6.0 μg/L ±10% | 92,5% 0.420 μg/L 2.0 μg/L s.o. | | | | |
| Sporocyste* 10 | 0 000 sporocystes/l | Au minimum 50 000 sporocystes/L | >99,99% 10 sporocystes/l | s.o. | ≥99.95% | |
| Aténolol 240 ng | ng/l 200 ± | 40 % ng/l | >95,50 % 10,80 ng/l 30 ng/l s.o. | | | |
| Carbamazépine | 1600 ng/l | 1400 ±40 % ng/l | 98,40% 25,60 ng/l 200 ng/l s.o. | | | |
| DEET | 1600 ng/l | 1400 ±40 % ng/l | 97,10% 46,40 ng/l 200 ng/l s.o. | | | |
| Triméthopri me | 170 ng/l 140 ± | 40 % ng/l | >96,80% 5,44 ng/l 20 ng/l s.o. | | | |
| Linuron | 160 ng/l 140 ± | 40 % ng/l | >96,60% 5,44 ng/l 20 ng/l s.o. | | | |
| Phenytoine | 200 ng/l 200 ± | 40 % ng/l | >94,80% 10,40 ng/l 30 ng/l s.o. | | | |
| Ibuprofène | 400 ng/l 400 ± | 40 % ng/l | >94,50% 22,00 ng/l 60 ng/l s.o. | | | |
| Naproxen | 140 ng/l 140 ± | 40 % ng/l | >96,10% 5,46 ng/l 20 ng/l s.o. | | | |
| Estrone | 120 ng/l 140 ± | 40 % ng/l | >96,10% 4,68 ng/l 20 ng/l s.o. | | | |
| Bisphénol A | 2 000 ng/l | 2000 ±40 % ng/l | >98,90% 22,00 ng/l 300 ng/l s.o. | | | |
| Nonylphénol 1 | 600 ng/l 1400 ± 40 % ng/l | >97,10% 46,40 | ng/l 200 ng/l s.p. | | | |
- Basé sur l'utilisation des ocystes Cryptosporidium parvum.
| Lignes directrices pour l'application / Paramètres de l'alimentation en eau |
| Débit d'utilisation 1,9 l/min (0,5 gal/min) | |
| Alimentation en eau Réseau municipal ou puits privé - Eau potable |
| Pression de l'eau 20 à 120 psi (138 à 827 kPa) | |
| Température de l'eau 33 °F - 100 °F (0,6 °C - 37,8°C) | |
| Capacité 757 litres (200 gallons) | |
Il est essentiel de suivre les recommandations du fabricant relatives à l'installation, à l'entretien et au remplacement du filtré afin que l'appareil fonctionne conformément aux performancesANNOCES.
REMARQUE
- Les tests ont ete effectués en laboratoire et le rendement peut varier en situation d'utilisation reelle.
Pour obtenir de l'information sur les filtres à eau de rechange, rendez-vous chez un détaillant ou un distributeur ou recherchez les mots « filtré à eau » sur le site lg.com.
Pour obtenir de l'aide supplémentaire, communiquez avec le centre d'information à la clientèle de LG Electronics.
É.-U.:1800243-0000
Canada: 1-888-542-2623
Cartouche de remplacement : LT1000P, LT1000PC ou LT1000PCS
LG est une marque de commerce de LG Corp.
NSF est une marque commerciale de NSF International.
Fabrique par LG Electronics inc.:
170, Sungsanpaechoungro, Seongsan-gu, Gyeongsangnam-do, REPUBLICIQUE DE CORÉE
DÉPANNAGE
FAQ
Foire aux questions
Q: Quelles sont les températures optimes pour mon réfrigerateur et mon congélateur?
R: Le réglage par défaut du congélateur est de 0^ (-18^) . Le réglage par défaut du réfrigerateur est de 37^ (3^) . Ajustez ces réglages au besoin pour conserver les alimentés à la température désirée. Le lait doit être froid quand il est rangé sur l'étagère interieure du réfrigerateur. La crème glacée doit être ferme, et les glaçons ne doivent pas fondre dans le congélateur. Pour passer d'un affichage en degrés Fahrenheit à un affichage en degrés Celsius, maintenez enforcées les touches Freezer et Refrigerator jusqu'à ce que vous entendiez un signal sonore et que les réglages affichés changent.
Q: Comment puis-je régler la température du réfrigérateur et du congeilateur?
R: Maintenez enfoncée la touche Refrigerator ou Freezer du panneau de commande jusqu'à ce que la température désirée s'affiche. Les chiffres s'afficheront en ordre décroissant et recommenceront leur cycle si vous maintenez la touche enfoncée.
Q: Quel est ce bourdonnement que le réfrigérateur émet de temps à autre?
R: Ce son peut être émis si le réfrigerateur n'est pas alimenté en eau alors que la machine à glaçons est allumée. Si l'alimentation en eau n'est pas raccordée à l'arrière de votre réfrigerateur, vous devriez eteindre la machine à glaçons.
Q: Pourquoi le plateau de la machine à glaçons semble-t-il courbé?
R: Il s'agit d'un état normal du cycle de la machine à gaçons. Le plateau de la machine à gaçons peut sembleter à niveau ou légarement incliné. Le changement de position aide au processus de congélation.
Q: Mon réfrigerateur est sous tension et les commandes fonctionnement, mais il ne refroidit pas et l'afficheur indique « OFF » (voir ci-dessous). Quel est le problème?
R: Le réfrigerateur est en mode Présentation. Ce mode désactive le refroidissement dans les compartments du réfrigerateur et du congealurafin d'économiser l'énergie lorsque l'appareil est presenté en magasin. Lorsque ce mode est activé, l'indication OFF apparait sur l'afficheur et celui-ci s'éteint après 20 secondes. En laissant une des portes du réfrigerateur ouverte, appuyez 3 fois de suite sur le bouton Ice Plus tout en appuyant sur le bouton Refrigerator. Le panneau de commande émet un signal sonore et les réglages de température s'affichent pour confirmer que le mode Présentation est désactivé. Utilisez la même procédure pour activer le mode Présentation.

Avant d'appeler le réparateur
Consultez cette section du manuel avant de demander un service d'entretien; ce faisant, vous economiserez temps et argent.
Refroidissement
| Symptômes Causes | les possibles et solutions |
| Les compartments du réfrigérateur et du congealaur ne refroid issent pas. | La commande du réfrigérateur est régée sur ARRÊT (sur certains modèles).Réglez la commande sur MARCHE. Veuillez consulter la section Panneau de contrôle pour un bon ajustement des températures. |
| Le réfrigérateur est régé sur le mode Présentation.Le mode Présentation permet un fonctionnement normal de l'éclairage et de l'affichage du panneau de contrôle, mais désactive le refroidissement pour économiser l'énergie durant l'exposition en magasin. Voir la FAQ pour les instructions de désactivation du mode Présentation. |
| Le réfrigérateur est dans un cycle de dégivrage.Durant le cycle de dégivage, la température de chaque compartment peut augmenter légèrement. Attendez 30 minutes, puis vérifie que la température est revenue à la normale une fois le cycle de dégivage terminé. |
| Le réfrigérateur vient d'être installé.Chaque compartment peutmettre jusqu'à 24 h pour atteindre la température visée. |
| Le réfrigérateur a récemment été déplace.Si le réfrigérateur a été entrapé ou couché pendant une longue période, celui-ci doit être placé à la verticale pendant 24 h avant d'être mis sous tension. |
| Le système de refroidissement est trop puissant. | Le réfrigérateur remplace un ancien modele.Les réfrigérateurs modernes nécessit un temps de fonctionnement plus long, mais consomment moins d'énergie grâce à une technologie plus efficace. |
| Le réfrigérateur vient d'être branché ou remis sous tension.Le réfrigérateur peutmettre jusqu'à 24 h pour refroidir complètement. |
| La porta a souvent été ouverte, ou beaucoup d'aliments ou des alimentés chauds y ont été placés.L'avout d'aliments ou l'ouverture de la porta réchauffe le réfrigérateur, ce qui demande au compresseur de fonctionner plus longtemps pour refroidir les compartments. Afin de conserver l'énergie, essayez de sortir tout ce dont vous avez besoin du réfrigérateur en une seule fois, rangez vos alimentés de manière organisée afin de les trouver facilement et fermez la porta lors que les alimentés sont sortis. (Consultezle Guide de conservation des alimentés.) |
| Les portes ne sont pas complètement fermées.Poussez fermement les portes. Si elles ne se ferment pas complètement, consultez la partie « Les portes ne se ferment pas complètement ou s'ouvrent toutes seules » dans la section Dépannage. |
| Le réfrigérateur est installé dans un environnement chaud.Lev compressionur fonctionnera plus longtemps dans un environnement chaud. Lorsque la température ambiente est normal (70 °F ou 21 °C), votre compresseur fonctionne entre 40 % et 80 % du temps. Si la pièce est plus chaude, attendez-vous à ce qu'il fonctionne encore plus. Le réfrigérateur ne doit pas être mis en fonction lorsque la température ambiente est supérieure à 43 °C (110 °F). |
| Le condensateur ou le panneau arrêté est obstrué.Uselisez un aspirateur muni d'un embout plat court pour nettoyer le couvercle du condenseur et ses évets. Ne retirez pas le panneau qui recouvre la zone du condenseur. |
| Symptômes Cause(s) possibles et solutions |
| Accumulation d'humidité à l'intérieur. | Les portes sont souvent ouvertes ou restent ouvertes longtemps.Lorsque les portes sont souvent ouvertes ou restent ouvertes longtemps, de l'air chaud et humide entre à l'intérieur du compartment. La température et le niveau d'humidité augmentent ainsi à l'intérieur du compartment. Pour diminuer cet effet, réduisez la fréquence et la durée d'ouverture des portes. |
| Les portes ne sont pas fermées correctement.Si elles ne se ferment pas complètement, consultez la section Les portes ne se ferment pas complètement ou s'ouvre toutes seules dans la partie Pièces et caractéristiques de la section Dépannage. |
| Conditions ambiantes humides.Des conditions ambiantes humides font entracer plus d'humidité dans les compartments lorsque les portes sont ouvertes, ce qui génére de la condensation ou du givre. Maintenir un niveau d'humidité raisonnable dans la maison aidera à contröler la quantité d'humidité qui peut entrer dans les compartments. |
| Cycle de dégivrage récemment effectué.Pendant le cycle de dégivage, la température de chaque compartment peut augmenter légèrement et de la condensation peut se former sur la paroi arrière. Une fois le cycle de dégivage terminé, attendez 30 minutes et vérifie que la température a bien été rétable. |
| Les alimentes ne sont pas emballés correctement.Les alimentes qui sont rangés à découvert ou sans emballage et les contenant humides peuvent entraîner une accumulation d'humidité dans chaque compartment. Essuyez tous les contenant et rangez les alimentes dans des emballages scellés pour éviter la condensation et le givre. |
| Les alimentes gèlent dans le compartment du réfrigérateur. | Des alimentes à teneur elevée en eau ont été placés à proximate d'une bouche d'aération.Placez les alimentes à haute teneur en eau loin des bouches d'aération. |
| La température du réfrigérateur est mal réglée.Si la température est trop froide, ajustez-la une unité à la fois et attendez que la température se stabilise. Pour plus d'information, reportez-vous à la section Réglage des commandes. |
| Le réfrigérateur est installé dans un endroit froid.Lorsque le réfrigérateur fonctionne dans des conditions inférieures à 41 °F (5 °C), les alimentes peuvent geler dans le compartment du réfrigérateur. Le réfrigérateur ne doit pas être utilisé à une température inférieure à 55 °F (13 °C). |
| Les compartments du réfrigérateur et du congélateur sont trop froids. | La température n'est pas réglée correctement.Si la température est trop basse, ajustez les réglages une position à la fois et attendez que la température se stabilise. Consultez le Panneau de commande pour plus de renseignements à ce sujeet. |
| Du givre ou des cristaux de glace se forment sur les alimentents surgelés (à l'intérieur de l'emballage hermétique). | La condensation issue d'aliments à haute teneur en eau a gelé à l'intérieur de l'emballage.Ce phénomène est normal pour des alimentents à haute teneur en eau. |
| Les alimentents ont été laissés dans le congélateur pendant une longue période.Ne stockez pas des alimentents à haute teneur en eau dans le congélateur pendant une longue période. |
| Symptômes Causes | possibles et solutions |
| Du givre ou des cristaux de glace se forment sur les aliments congelés (à l'extérieur du l'emballage). | La porté est ouverte trop féquement ou trop longtemps.Lorsque les portes sont ouvertes trop féquement ou trop longtemps, de l'air chaud et humide entre dans le compartment. Ceci accroît la température et l'humidité à l'intérieur du compartment. Lorsqu'il y a plus d'humidité, cela entraîne la formation de givre et de condensation. Pour atténuer l'effet, ouvrez la porte moins souvent ou moins longtemps. |
| La porte ne se ferme pas correctement.Consultez la partie « Les portes ne se ferment pas complètement ou s'ouvrement toutes seules » dans la section « Dépannage » . |
| Les compartments du réfrigérateur et du congeilateur sont trop chauds. | Le réfrigérateur vient d'être installé.Chaque compartment peut notamment jusqu'à 24 h pour atteindre la température visée. |
| Les bouches d'aération sont obstruées. L'air froid circule du congeilateur vers les aliments frais et ainsi de suite par les bouches d'aération dans la paroi entre les deux sections.Trouvez l'emplacement des bouches d'aération en détectant le mouvement de l'air à l'aide de votre main, puis déplacez tous les éléments qui les obstruient et empêchent une bonne circulation d'air. Réorganisez les éléments afin de permettre la libre circulation de l'air à l'intérieur du compartment. |
| Les portes sont souvent ouvertes ou restent ouvertes longtemps.Lorsque les portes sont souvent ouvertes ou restent ouvertes longtemps, de l'air chaud et humide entre à l'intérieur du compartment. La température et le niveau d'humidité augmentent ainsi à l'intérieur du compartment. Pour diminuer cet effet, réduisez la fréquence et la durée d'ouverture des portes. |
| Le réfrigérateur est installé dans un endroit chaud.Les réfrigérateur ne doit pas être mis en fonction lorsque la température ambiente est supérieure à 43 °C (110 °F). |
| Beaucoup d'aliments ou des aliments chauds ont été placés dans l'un des compartments.L'avout d'aliments augmente la température du compartment, ce qui entraîne le déclenchement du système de refroidissement. Pour limiter cet effet, laissez refroidir les aliments chauds à température ambiente avant de les placer dans le réfrigérateur. |
| Les portes ne sont pas fermées correctement.Consultez la partie « Les portes ne se ferment pas complètement ou s'ouvrement toutes seules » dans la section « Dépannage » . |
| La température n'est pas réglée correctement.Si la température est trop élevé, ajustez les réglages une position à la fois et attendez que la température se stabilise. |
| Le cycle de dégivrage vient de se terminer.Durant le cycle de dégivrage, la température de chaque compartment peutaugmenter légersement et des signes de condensation peuvent apparaître sur la paroi arrière. Attendez 30 minutes, puis vérifie que la température est revenue à la normale une fois le cycle de dégivrage terminé. |
Glace
| Symptômes Causes possibles et solutions |
| La machine à glaçons ne produit pas assez de glace. | La demande dépasse la capacité de production de glace.La machine à glaçons peut Produire approximativement de 70 à 182 glaçons par période de 24 heures.L'entrée d'eau du domicile n'est pas branchée, la valve n'est pas complètement ouverte ou elle est bouchée.Raccordez le réfrigérateur à une alimentation en eau froide avec une pression adéquate et ouvrez complètement la valve d'eau. Si le problème persiste, il sera peut-être nécessaire de faire appel à un plombier. |
| Le filtré à eau est saturé.II est recommendé de changer le filtré à eau:Environ tous les six mois.Lorsque l'indicateur de filtré à eau s'allume.Lorsque la sortie d'eau du distributeur diminue.Lorsque les cubes de glace sont plus petits que la normale. |
| La pression d'entrée d'eau du domicile est trop faible.La pression de l'eau doit être comprise entre 20 et 120 psi pour les modèles sans filtré et entre 40 et 120 psi pour les modèles avec filtré. Si le problème persiste, il sera peut-être nécessaire de faire appel à un plombier. |
| Un système de filtrage par osmose inverse est utilisé.Les systèmes de filtration par osmose inverse peuvent réduire la pression de l'eau au-dessous de la valeur minimale et occasionally un dysfonctionnement de la machine à glaçons. (Veuillez consulter la section Raccordement de la conduite d'eau.) |
| Le tuyau reliant le réfrigérateur au robinet d'approvisionnement est pié.Le tuyau peut se plier lorsque le réfrigérateur est déplace lors de l'installation ou du nettoyage, provoquant une réduction du début d'eau. Redresse ou réparez la conduite d'alimentation en eau et disposez-la de manière à éviter qu'elle se plie de nouveauau. |
| Les portes sont souvent ouvertes ou restent ouvertes longtemps.Lorsque les portes de l'appareil sont souvent ouvertes, l'air ambiant va réchauffer le réfrigérateur et empêcher le maintainien de la tempête programmée de l'appareil.Abaisser la tempête programmée peut résoudre ce problème, tout comme le fait de ne pas ouvrir les portes aussi fréquemment. |
| Les portes ne sont pas complètement fermées.Si les portes ne sont pas correctement fermées, la production de glace sera affectée.Consultez la section Les portes ne se ferment pas complètement ou s'ouvrent toutes seules dans la partie Pièces et caractéristiques de la section Dépannage pour en savoir plus à ce sujeit. |
| Le réglage de la tempête du concélateur est trop élevé.Pour assurer une production normale de glace, la tempête reconnexe du compartment du concélateur est de 0 °F. Si la tempête du concélateur est plus élevé, la production de glace sera affectée. |
| Symptômes Causes | possibles et solutions |
| La machine à glaçons ne produit pas de glace. | Le réfrigérateur a été installé récemment ou la machine à glaçons vient d'être branchée.Jusqu'à 24 heures peuvent être nécessaires pour que chaque compartmentatteigne la température désirée et que la machine à glaçons se mette à fonctionner. |
| La machine à glaçons n'est pas en marche.Vérifie que la touche Marche/Arrêt de la machine à glaçons est régliée sur Marche. |
| Le capteur de glaçons est obstrué.La présence de substances étrangères ou de givre sur le capteur de glaçons peut interrompre la production de glaçons. Assurez-vous que la zone du capteur reste toujours propre pour garantir un bon fonctionnement. |
| Le réfrigérateur n'est pas raccordé à une alimentation en eau ou la valve n'est pas ouverte.Raccordez le réfrigérateur à l'alimentation en eau et ouvre complètement la valve. |
| Le dispositif d'arrêt automatique (levier) de la machine à glaçons est obstrué.Si votre machine à glaçons est dotée d'un levier d'arrêt automatique, assurez-vous que ce dernier peut être déplace librement. Si votre machine à glaçons est dotée d'un capteur de contrôle de la production de glace, assurez-vous que l'espace entre les deux capteurs est dégagé. |
| Un système de filtration d'eau par osmose inverse est raccordé à l'alimentation en eau froide.Les systèmes de filtration par osmose inverse peuvent réduire la pression de l'eau au-dessous de la valeur minimale et occasionner un dysfonctionnement de la machine à glaçons. (Veuillez consuluter la section Raccordement de la conduite d'eau.) |
| La glace goûte ou sent mauvais. | L'entrée d'eau contient des minéraux comme du soufre.L'installation d'un filtre à eau peut être nécessaire pour éliminer les problèmes de goût et d'odeur. REMARQUE: Dans certains cas, un filtre à eau peut se révêler insuffisant. Il n'est pas toujours possible d'éliminer les minéraux, les goûts ou les odeurs présents dans toutes les sources d'alimentation en eau. |
| La machine à glaçons vient d'être installée.Les glaçons qui sont stockés depuis longtemps rapétissent, deviennent troubles ou peuvent avoir mauvais goût. Jetez la vieille glace et fabriquez-en une nouvelle réserve. |
| Les alimentents n ont pas étérangés correctement dans un des compartiments.Remballez les alimentents. L'odeur des alimentents peut se fixer à la glace si ceux-ci ne sont pas emballés correctement. |
| L'intérieur du réfrigérateur doit être nettoyé.Veuillez consuluter la section Entretien pour en savoir plus à ce sujeit. |
| Le bac à glace doit être nettoyé.Videz et lavez le bac (jetez les valeurs glaçons). Assurez-vous que le bac est complètement sec avant de le réinstaller. |
| La machine à glaçons produit trop de glace. | Le dispositif d'arrêt automatique (levier et capteur) de la machine à glaçons est obstrué.Videz le bac à glaçons. Si votre machine à glaçons est dotée d'un levier d'arrêt automatique, assurez-vous que ce dernier peut être déplace librement. Si votre machine à glaçons est dotée d'un capteur de contrôle de la production de glace, assurez-vous que l'espace entre les deux capteurs est dégagé. Réinstallé le bac à glaçons et vérifie le bon fonctionnement de la machine au bout de 24 heures. |
| Symptômes Causes possibles et solutions |
| Les glaçons ne peuvent être distribués. | Êtes-vous incapable d'entendre le bruit de la glace qui tombe dans le bac?
• À partir du panneau de commande, sélectionnez en alternance le mode pour les cubes de glace et celui pour la glace concassée afin de distribuer la glace. |
| Les portes ne sont pas complètement fermées.
• La distribution de glace ne fonctionne pas si les portes du réfrigérateur sont ouvertes. |
| Le distributeur n'est pas utilisé fréquement.
• L'utilisation peu fréquence du distributeur de glace fait que les glaçons se collent avec le temps, ce qui empêche leur distribution. Vérifiez que des glaçons ne sont pas agglutinés ou collés dans le bac. Si c'est le cas, cassez les glaçons pour permettre le bon fonctionnement du distributeur. |
| La glissière de distribution est obstruée par le givre ou des morceaux de glace.
• Enlevez le bac et nettoyez la glissière à l'aide d'un ustensile en plastique pour supprimer le givre ou les morceaux de glace. La distribution de glace en cubes peut également aider à prévenir la formation de givre ou de morceaux de glace. |
| L'affichage du distributeur est désactivé.
• Maintenez,enforcée la touche de verrouillage pendant trois secondes pour déverrouiller le panneau de commande et le distributeur. |
| Le bac à glaçons est vide.
• Jusqu'à 24 heures peuvent être nécessaires pour que chaque compartmentatteigne la température désirée et que la machine à glaçons se mette à fonctionner. Assurez-vous que le dispositif d'accrit automatique (levier et capteur) n'est pas obstrué. Une fois que la réserve de glace dans le bac est complètement épuisée, la fabrication de glace supplémentaire peut prendre jusqu'à 90 minutes, et jusqu'à environ 24 h pour le remplissage complet du bac. |
Eau
| Symptômes Causes possibles et solutions |
| L'eau s'écoule lentement du distributeur. | Le filtrtre à eau est saturé.II est recommendé de changer le filtrtre à eau :Environ tous les six mois.Lorsque l'indicateur de filtrtre à eau s'allume.Lorsque la sortie d'eau du distributeur diminue.Lorsque les cubes de glace sont plus petits que la normale. |
| Un système de filtrage par osmose inverse est utilisé.Les systèmes de filtrage par osmose inverse peuvent réduire la pression de l'eau au-dessous de la valeur minimale et occasionner un dysfonctionnement de la machine à glaçons. Si le problème persististe, il sera peut-être nécessaire de faire appel à un plombier. |
| La pression d'entrée d'eau du domicile est trop faible.La pression de l'eau doit être comprise entre 20 et 120 psi pour les modèles sans filtrtre et entre 40 et 120 psi pour les modèles avec filtrtre. Si le problème persististe, il sera peut-être nécessaire de faire appel à un plombier. |
| Symptômes Causes | possibles et solutions |
| L'eau ne peut être distribuée. | Le réfrigérateur vient d'être installé ou la conduite d'eau vient d'être raccordée.Faites couler environ neuf litres d'eau (ce qui prenda environ cinq minutes) pour éliminer l'air et les contaminants du système. Toutefois, ne faites pas couler les neuf litres d'eau de façon continue. Appuyez et relâchez la touche du distributeur pour des cycles de 30 secondes en position de marche et de 60 secondes en position d'accrit. |
| L'affichage du distributeur est désactivé.Maintenez enforcée la touche Lock pendant trois secondes pour déverrouiller le panneau de commande et le distributeur. |
| Le distributeur n'est pas réglié pour la distribution d'eau.Le distributeur peut être réglié pour de la glace ou de l'eau. Assurez-vous que le panneau de commande est réglié à la bonne fonction. Appuyez sur la touche Water du panneau de commande pour distribuer de l'eau. |
| Les portes du réfrigérateur ou du congélateur ne sont pas fermées correctement.La distribution d'eau ne fonctionne pas si les portes du réfrigérateur sont ouvertes. |
| Le filtré à eau vient d'être enlevé ou remplaçé.Une fois que le filtré à eau a été remplaçé, faites couler environ neuf litres d'eau (ce qui prénda environ cinq minutes) pour éliminer l'air et les contaminants du système.Toutefois, ne faites pas couler les neuf litres d'eau de façon continue. Appuyez et relâchez la touche du distributeur pour des cycles de 30 secondes en position de marche et de 60 secondes en position d'accrit. |
| Le tuyau reliant le réfrigérateur au robinet d'approvisionnement est plié.La tuyauterie peut plier lorsque le réfrigérateur est déplace lors de l'installation ou du nettoyage. Cela peut réduire le débit d'eau. Redresse ou répAREZ ou répAREZ la conduite d'alimentation en eau et faites en sortie qu'elle ne puisse plus être piée à l'avvenir. |
| L'entrée d'eau du domicile n'est pas raccordée, la valve n'est pas complètement ouverte ou elle est bouchée.Raccordez le réfrigérateur à l'alimentation en eau et ouvre complètement la valve. Si le problème persististe, il sera peut-être nécessaire de faire appel à un plombier. |
| L'eau qui coule est chaude. | Le réfrigérateur vient d'être installé.Laissez le réfrigérateur tourner pendant 24 h après l'installation pour permettre au réservoir de stockage de l'eau de refroidir complètement. |
| Le distributeur d'eau a été utilisé récemment et le réservoir est vide.Selon votre modèle, la capacité du réservoir de stockage est comprise entre 600 et 900 ml. |
| Le distributeur n'a pas été utilisé depuis plusieurs heures.Si le distributeur n'a pas été utilisé pendant plusieurs heures, le premier verre d'eau peut être tiède. Jetez les premiers 300 ml. |
| Le réfrigérateur est branché à la conduite d'eau chaude.Assurez-vous que le réfrigérateur est raccordé à la conduite d'eau froide.AVERTISSEMENT : Le distributeur de glace peut être endommagé si vous raccordez le réfrigérateur à une conduite d'eau chaude. |
| Symptômes Causes possibles et solutions |
| L'eau goûte ou sent mauvais. | L'entrée d'eau contient des minéraux comme du soufre.L'installation d'un filtré à eau peut être nécessaire pour éliminer les problèmes de goût et d'odeur. |
| Le filtré à eau est saturé.II est recommendé de changer le filtré à eau :Environ tous les six mois.Lorsque l'indicateur de filtré à eau s'allume.Lorsque la sortie d'eau du distributeur diminue.Lorsque les cubes de glace sont plus petits que la normale. |
| Le réfrigérateur vient d'être installé.Faites couler environ neuf litres d'eau (ce qui prendra environ cinq minutes) pour éliminer l'air et les contaminants du système. Toutefois, ne faites pas couler les neuf litres d'eau de façon continue. Appuyez et relâchez la touche du distributeur pour des cycles de 30 secondes en position de marche et de 60 secondes en position d'accret. |
Pièces et caractéristiques
| Symptômes Causes | les possibles et solutions |
| Les portes ne se ferment pas complètement ou s'ouvrent toutes seules. | Des alimentés empêchent la fermeture de la porte.·Rangez les alimentés d'une autre façon pour dégager la porte et ses étagères. |
| Le bac à glaçons, le couvercle du bac à légumes et fruits, les bacs, les étagères, les bacs de la porte ou les paniers ne sont pas positionnés correctement.Poussez les bacs jusqu'àu fond et placez le couvercle du bac à légumes et fruits, les bacs, les étagères et les paniers dans leur position normale. Veuillez consulter la section Fonctionnement pour en savoir plus à ce sujet. |
| Les portes ont été enlevées durant l'appareil et n'ont pas été correctement remises en place.Enlevez et repositionnez les portes de la manière décrite dans la section Retrait et assemblage des portes et des tiroirs |
| Le réfrigérateur n'est pas d'aplomb.Veuillez consulter la section Nivellement et alignement de la porte dans la partie Installation pour positionner le réfrigérateur de façon adéquate. |
| Les portes sont difficiles à ouvrir. | Les joints sont sales ou collants.Nettoyez les joints et leurs surfaces de contact. Frottez un chiffon avec du lustre ou de la cire pour meubles sur les joints après les avoir nettoyés. |
| La porte vient d'être refermée.Lorsque vous ouvrez la porte, de l'air tiège entre dans le réfrigérateur. À mesure que l'air tiège de refroidit, il peut creer un effet d'aspiration. Si la porte est difficile à ouvrir, veuillez patienter une minute pour permettre à la pression de l'air de s'équilibrer, puis vérifie que la porte s'ouvre plus facilement. |
| Le réfrigérateur vacille ou parait instable. | Les pieds de nivellement ne sont pas correctement ajustés.Veuillez consulter la section Nivellement et alignement de la porte. |
| Le sol n'est pas égal.Il peut être nécessaire de placer des cales sous les pieds de nivellement pour terminer l'installation. |
| L'éclairage ne fonctionne pas. | Les lumières à DEL à l'intérieur ne fonctionnent pas.La lampe du compartment du réfrigérateur est une diode d'éclairage interne, et son entretien doit être réalisé par un professionnel. |
| Symptômes Causes possibles et solutions |
| L'odeur du réfrigérateur est inhabituelle. | Le filtré à air doit peut-être être réglé sur la valeur MAX ou être remplaced.
• Réglez le filtré à air à la valeur MAX. Si l'odeur persististe pendant plus de 24 h, le filtré doit probablement être changé. Veuillez consulter la section Remplacement du filtré à air frais pour les directives de remplacement. |
| L'intérieur du réfrigérateur est couvert de poussière ou de suie. | Le réfrigérateur est place près d'une flamme ou d'un feu, comme une cheminée, un poèle à bois ou une bougie.
• Assurez-vous que le réfrigérateur n'est pas situé près d'une flamme ou d'un feu, comme une cheminée, un poèle à bois ou une bougie. |
Bruits
| Symptômes Causes | possibles et solutions |
| Clic La commande du clébut | égivrage cliquette lorsque le cycle de dégivrage automatique se met en marche ou s'arrête. La commande du thermostat (ou la commande du réfrigérateur sur certains modèles) cliquette aussi en début et en fin de cycle.Fonctionnement normal |
| Cliquetis Des cliquetis | peuvent être dus à la circulation du fluide frigorigène, à la conduite d'alimentation en eau à l'arrière de l'appareil, ou aux élémentsrangés au-dessus ouautour du réfrigérateur.Fonctionnement normalLe réfrigérateur n'est pas en position stable sur le sol.Lesol flanche ou est inégal, ou les pieds de nivallement doivent être ajustés sous le réfrigérateur.Veuillez consulter la section Nivellement et alignement de la porte.Le réfrigérateur doté d'un compréseur linéaire a été déplaced brusquement.Fonctionnement normal |
| Le réfrigérateur du ventilateur fait circuler de l'air à travers lescompartiments du réfrigérateur et du congelateur.Fonctionnement normalLe ventilateur du condenseur souffle de l'air sur le condensateur.Fonctionnement normal |
| Sifflement Le moteur | du ventilateur de l'évaporateur fait circuler de l'air à travers lescompartiments du réfrigérateur et du congelateur.Fonctionnement normal |
| Le ventilateur du condenseur souffle de l'air sur le condensateur.Fonctionnement normal |
| Gargouillagement Le fluid | frigorigène circule dans le système de refroidissement.Fonctionnement normal |
| Pop Contraction et expansion | expansion des parois internes causées par les changements detempérature.Fonctionnement normal |
| Grésillement Eau s'égouttant | sur le radiateur de dégivrage lors du cycle de dégivrage.Fonctionnement normal |
| Vibration Si le côte ou | l'arrière du réfrigérateur touche un meuble ou un mur, certaines des vibrations normales de l'appareil peuvent émettre un son audible.Pour supprimer ce bruit, assurez-vous que les côtes et l'arrière du réfrigérateur ne peuvent pas vibrer contre un meuble ou un mur.Egouttement Eau s'écoulant à travers l'égouttoir au cours du cycle de dégivrage.Fonctionnement normal |
| Symptômes Causes possibles et solutions |
| Pulsations ou son aigu | Votre réfrigérateur est conçu pour fonctionner de manière efficace pour conserver vos alimentés à la bonne température. Le compresseur à haute performance peut amener votre nouveau réfrigérateur à fonctionner plus régulièrement, mais il est toujours plus économique en énergie que les ancients modèles. Il est normal d'entendre des pulsations ou un son aigu au cours du fonctionnement de votre réfrigérateur.
• Fonctionnement normal |
GARANTIE LIMITÉE
POUR ÉTATS-UNIS
CONDITIONS
AVIS D'ARBITRAGE: LA PRESENTE GARANTIE LIMITÉ CONTIENT UNE DISPOSITION SUR L'ARBITRAGE QUI EXIGE QUE LE RÉGLEMENT DES DIFFÉRENDS ENTRE VOUS ET LG S'FFECTUE PAR ARBITRAGE EXECUTOIRE PLUTÔT QUE DEVANT UN TRIBUNAL, À MOINS QUE VOUS VOUS PRÉVALIEZ D'une OPTION DE RETRAIT. LES RECOURS COLLECTIFS ET LES PROCÉS DEVANT JURY NE SONT PAS AUTORISÉS PAR LE PROCESSUS D'ARBITRAGE. VÉUILLEZ VOUS RÉFÉRER CI-DESSOUS À L'ARTICLE « PROCEDURE DE RÉGLEMENT DE DIFFÉPEND »
Si vous réfrigérateur LG (« produit ») ne fonctionne pas à cause d'un défaut de matériel ou de fabrication malgré un usage domestique normal au cours de la période de garantie énoncée ci-dessous, LG réparera ou remplaça le produit, à sa décretion. Cette garantie limitée est valide uniquement pour l'acheteur original du produit et ne s'aupliquque que lorsqu'il est acheté et utilisé aux États-Unis, y compris sur les territoires américain. Une preuve de l'achat original est exigée pour obtenir le service de garantie en vertu de cette garantie limitée.
| PÉRIODE DE GARANTIE |
| Réfrigérateur / Congélateur | Système scelled (condensateur, séchuse, tuyau de raccordement et evaporateur) | Compresseur |
| Un (1) an après la date d'achat original de l'appareil. | Cinq (5) ans après la date d'achat original de l'appareil | Cinq (5) ans après la date d'achat original de l'appareil | Compresseur linéaire/à inversionaison仅仅 : Pièces seulement - de la 6e à la 10e année à compter de la date d'achat original de l'appareil. (Les frais de main-d'œuvre seront facturés au consommateur.) |
| Pièces et main-d'œuvre (pièces internes et fonctionnelles uniquement) | Pièces et main-d'œuvre Pièces | ces et main-d'œuvre |
- Les produits et pieces de remplacement sont garantis pour la portion restante de la période de garantie originale ou quatre-vingt-dix (90) jours, selon la période la plus longue.
- Les produits et pieces de remplacement peuvent être neufs ou remis à neuf.
- Une preuve de l'achat original détaillant le modele du produit et la date d'achat est exigée pour obtenir le service de garantie en vertu de cette garantie limitee.
SAUF DANS LES LIMITES PRÉVUES PAR LA LÉGISLATION EN VIGUEUR, Toute GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER SUR LE PRODUIT EST LIMITÉ À LA DUREE DE LA PRESENTE GARANTIE LIMITÉE. EN AUCUN CAS, LG OU SES DISTRIBUTeurs OU REVENDEURS AUX ÉTATS-UNIS NE SERONT RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE INDIRECT, ACCESSOIRE, CONSECUTIF, SPECIAL OU PUNITIF, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES PERTES DE FONDS COMMERCIAUX, LES PERTES DE REVENUS OU DE BENÉFICES, UN ARRÊT DE TRAVAIL, LA DÉTERIORATION D'AUTRES MARCHANDISES, LES COûTS ASSOCIÉS AU DEPLACEMENT ET À LA RÉINSTALLATION DU PRODUIT, LA PERTE D'UTILISATION, OU TOUT AUTRE DOMMAGE, QU'IL SOIT CONTRACTUEL, DÉLICTUEL OU AUTRE. LA RESPONSABILITÉ TOTALE DE LG, LE CAS ÉCHEANT, NE POURRA EN AUCUN CAS EXCÉDER LA SOMME QUE VOUS AVEZ PAYEE POUR ACQUÉRIR LE PRODUIT.
Certain États ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages indirects ou consécutifs, ou les limitations de la durée de la garantie implicite, auquel cas l'exclusion ou la limitation susmentionnée peut ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie vous confère des droits juridiques particuliers, et vous avez peut-être aussi d'autres droits qui peuvent varier selon l'État où vous habitez.
LA PRESENTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS CE QUI SUIT :
- Un appel de service pour livre, ramasser, installer ou réparer le produit; renseigner le client sur le fonctionnement du produit, rectifier le câblage ou corriger des réparations non autorisées.
- Le bris ou le dysfonctionnement du produit durant une panne, une interruption de l'alimentation électricque ou une mauvaise alimentation en électricité.
- Le bris ou le dysfonctionnement causés par des tuyaux d'eau qui fuient qui sont inadaptés ou gelés, des petits tuyaux de vidange, une arrivée d'eau inadaptée ou coupée, ou une arrivée d'air inadaptée.
- Les dommages attribuables à l'utilisation du produit dans un milieu aux conditions corrosives ou de façon contraire aux indications du manuel d'utilisation.
- Le bris ou le dysfonctionnement du produit causés par des accidents, des insectes nuisibles, de la vermine, la foudre, le vent, un incendie, une inondation ou une catastrophe naturelle, ou toute autre situation hors du contrôle de LG.
- Le bris ou le dysfonctionnement attribuables à toute modification non autorisée ou par une'utilisation autre que celle prévue, ou par une fuite d'eau résultat d'une installation inadéquate.
- Le bris ou le dysfonctionnement attribuables à une utilisation mauvaise ou abusive, ou à une installation, à une réparation ou à un entretien inadéquats. Une réparation incorrecte comprend l'utilisation de pieces non autorisées par LG. Une installation ou un entretien incorrect comprend l'installation ou l'entretien de façon contraire aux indications du manuel d'utilisation.
- Le bris ou le dysfonctionnement causés par une alimentation électrique ou une plomberie inadéquate, une utilisation commerciale ou industrielle, ou l'utilisation d'accessoires, de composants ou de produits de nettoyage nonapprovés par LG.
Le bris ou le dysfonctionnement causés par le transport et la manutention, y compris les rayures, bosses, entailles ou autres dommages au produit fini, sauf si de tels dommages sont rapportés dans un-delai d'une (1) semaine après la livraison.
- Les dommages et les pieces manquantes pour tout produit utilisé aux fins de démonstration, tout produit déjà déballé avant l'achat ou tout produit vendu à rabais.
- Tout produit remis à neuf ou tout autre produit vendu « telquel», « tel que disponible», « avec tous les défauts», ou tout avis de non-responsabilitésemblable.
- Des produits dont le numero de série original a ete retire, modifie ou ne peut etre facilement determiné.
- Les augmentations des frais de fonctionnement et des autres dépenses de fonctionnement.
- Tout bruit associé à un fonctionnement normal.
L'utilisation d'accessoires (p. ex., filtrres à eau, etc.), de composants ou de produits de nettoyage non approuvés par LG.
- Le remplacement des ampoules, des filtres ou des consommables.
- Les réparations lorsque votre apparéil est utilisé dans des conditions autres que normales et domestiques (utilisation commerciale, dans des bureaux ou des installations récrétatives ou des vehicules) ou contraires aux consignes établies dans le manuel du contrôle de l'appareil.
- Les coûts associés au retrait et à la réinstallation du produit de votre résidence aux fins de réparation.
- Les étagères, les bacs de la porte, les tiroirs, les poignées et les accessoires, à l'exception des pièces internes/fonctionnelles couverte par la presente garantie limitée.
Le coût des réparations ou du remplacement dans les circonstances d'exclusion ci-dessus est assumed par le consommateur.
OBTENIR DES SERVICES SOUS GARANTIE ET DES RENSEIGNEMENTS ADDITIONNELS
Composez le 1 800 243-0000 et sélectionnez l'option appropriée dans le menu.
Ou visitez notre site Web au http://www/lg.com
Ou par courrier: Service à la clientèle de LG Electronics/LG Electronics Customer Service P.O. Box 240007 Huntsville, AL 35813 c/o: CIC
PROCEDURE DE RÉGLEMENT DE DIFFÉREND :
TOUS LES DIFFÉRENDS ENTRE VOUS ET LG DÉCOULANT OU SE RAPPORTANT DE QUELQUE MANNÉRÉ QUE CE SOIT À CETTE GARANTIE LIMITÉE OU AU PRODUIT SERONT RÉSOLUS EXCLUSIVEMENT PAR ARBITRAGE EXECUTOIRE, ET NON DEVANT UN TRIBUNAL DE DROIT COMMUN. L'ARBITRAGE EXECUTOIRE SIGNIFIE QUE VOUS ET LG RENONCEZ AU DROIT À UN PROCÉS DEVANT JURY ET À INTENTEUR OU À PARTICIPER À UN RECOURS COLLECTIF.
Définitions. Aux fins duprésent article, « LG » désigne LG Electronics U.S.A. inc., ses sociétés mères, filiales et sociétés associées, et chacun de leurs dirigeants, employés, administrateurs, agents, bénéficiaires, prédécesseurs titulaires des mêmes droits, sucesseurs, cessionnaires et fournisseurs; « différérend » ou « réclamation » désigne tout différenc du litige, ou toute réclamation de quelque nature que ce soit (qu'il soit fondé sur un contrat, tort, statut, règlement, ordonnance, fraude, fausse déclaration ou toute autre théorie juridique ou équitable) lié de celuique manière que ce soit à la vente, à l'état ou au rendement du produit ou à la présente garantie limitée, ou découlant de ceux-ci.
Avis de différend. Dans l'eventualité où vous auriez l'intention d'entamer une procédure d'arbitrage, vous devez d'abord en aviser LG par écrit au moins 30 jours avant d'entamer la procédure en envoyant une dette à LG à l'adresse suivante : LG Electronics, USA, Inc. Attn: Legal Department- Arbitration 1000 Sylvan Ave, Englewood Cliffs 07632. Vous et LG acceptez de discuter en toute bonne fois dans le but de régler votre réclamation à l'amiable. L'avis doit indiquer votre nom, adresse et numéro de téléphone, identifier le produit faisant l'objet de la réclamation et déscrire la nature de la réclamation ainsi que le redressement demandé. Si vous et LG ont incapables de résoudre le différend dans les 30 jours, chaque partie peut alors procéder à une demande d'arbitrage.
Accord sur l'arbitrage exécutaire et renonciation à un recours collectif. En cas de non-règlement du différend au cours de la période de 30 jours après l'envoi de l'avis écrit à LG, vous et LG acceptez de régler les réclamations seulement par arbitrage exécutaire sur une base individuelle, à moins que vous choisisssiez de vous restirer comme prévu ci-dessous. Tout différend entre vous et LG ne doit pas être combiné ou consolidé avec un différend impliquant le produit ou la réclamation de toute autre personne ou entité. Plus précisément, sans limitation de ce qui précède, tout différend entre vous et LG ne pourrait enaucun cas se poursuivre sous forme de recours collectif ou d'action collective. Au lieu de l'arbitrage, l'une ou l'autre des parties peut intenter une demande en justice auprès de la Cour des petites créances, mais cette démarche auprès de la Cour des petites créance ne peut êtreentaiente sous forme de recours collectif ou d'action collective.
Règles et procédures d'arbitrage. Pour engager l'arbitrage d'une réclamation, une demande écrite d'arbitrage doit être soumise par vous ou LG. L'arbitrage sera administré par l'American Arbitration Association (« AAA ») et sera mené devant un seul arbitre, conformément aux règles d'arbitrage commerciales de l'AAA en vigueur au moment où l'arbitrage est lancé (appelées les « règles de l'AAA ») et en vertu des procédures énoncées dans leprésent article. Les règles de l'AAA sont accessibles en ligne au www.adr.org/consumer. Envoyez une copie de votre demande écrite d'arbitrage ainsi qu'une copie de cette disposition à l'AAA conformément à la procédure décrite dans les règles de l'AAA. Vous doivent transmettre une copie de votre demande écrite à LG à l'adresse suivante : LG Electronics, USA, Inc. Attn: Legal Department- Arbitration 1000 Sylvan Avenue Englewood Cliffs, NJ 07632. S'il y a un conflit entre les règles de l'AAA et les règles énoncées dans leprésent article, les règles énoncées dans leprésent article prévaudront. Cette disposition d'arbitrage estégie par la Federal Arbitration Act. Un jugement peut être rendu sur décision de l'arbitre devant tout tribunal compétent. Tout que question doit être tranchée par l'arbitre, à l'exception des questions relatives à la portée et à l'opposabilité de l'énoncé d'arbitrage et à l'arbitrabilité du différend, qui doivent être tranchées par la cour. L'arbitre est lié par les modalités de cette disposition.
Loi applicable. La loi de votre État de résidence régira cette garantie limitée et tout litige entre vous et LG, sauf dans la mesure où cette loi est remplaçée ou qu'elle entre en conflit avec la loi federale applicable.
Coûts/frais. Vous n'avez pas besoin de payer des frais pour engager l'arbitrage. Dès réception de votre demande écrite d'arbitrage, LG réglera rapidement tous les frais de dépôt à l'arbitrage à l'AAA, à moins que vous réclamiez plus de 25 000 $ en dommages-intérêts, et dans ce cas, le paiement de ces frais sera régi par les règles de l'AAA. Sauf indication contraire aux générantes, LG paiera tous les frais de dépôt, d'administration et d'arbitrage de l'AAA pour tout arbitrage engagé conformément aux règles de l'AAA et de cette disposition d'arbitrage. Si vous obtenez gain de cause lors de l'arbitrage, LG paiera vos frais et honoraires d'avocats dans la mesure où ceux-ci sont raisonnables, en tenant compte de certains facteurs, y compris, mais sans s'y limiter, le montant de l'achat et de la réclamation. Nonobstant ce qui précède, si la loi applicable permet d'accorder une indemnité de frais et d'honoraires d'avocats, l'arbitre peut l'accorder
Dans la même mesure qu'un tribunal. Si l'arbitre estime que le fondement de votre reclamation ou que la mesure réparatoire demandée dans la réclamation est frivole ou qu'elle se base sur des motifs déplacés (Déterminés par les normes énoncées en vertu de la règle 11(b) des Federal Rules of Civil Procedure), alors le paiement de tous les frais d'arbitrage sera régi par les règles de l'AAA. Dans un tel cas, vous convenez de rembourseur LG pour toutes les sommes déjà versées par l'entreprise, sommes que vous sériez autrement dans l'obligation de payer en vertu des règles de l'AAA. Sauf indication contraire, LG renonce à tous les droits qu'elle pourrait avoir relativement à la réclamation des frais et honoraires d'avocats si LG prévaut lors de l'arbitrage.
Audiences publiques et emplacement. Si vous réclamation est de 25 000 ou moins, vous pouvez désir que l'arbitrage soit mené seulement (1) sur la base de documents soumis à l'arbitre, (2) par l'intérimédiaire d'une audience téléphonique, ou (3) par l'intérimédiaire d'une audience en personne, selon les règles de l'AAA. Si vous réclamation est supérieure à 25 000, le droit à une audience sera déterminé par les règles de l'AAA. Toutte audience d'arbitrage en personne se tiendra à un endroit se trouvant dans le district judiciaire fédéral dans lequel vous résidez, à moins que vous et LG soyez d'accord pour désir un autre emplacement ou si vous et LG convenez d'un arbitrage téléphonique.
Option de retrait. Vous pouvez vous retirer de la presente procedure de règlement de différend. Dans ce cas, ni vous ni LG ne pouvez imposer à l'autre partie de participer à une procedure d'arbitrage. Pour vous prévaloir de l'option de retrait, vous devez envoyer un préavis à LG dans les trente (30) jours civils à compter de la date de l'achat du produit par le premier acheteur i) dans un courriel adressé à optout@lge.com et dont la ligne d'objet porte la mention « Retrait de l'arbitrage » ou ii) en composant le 1 800 980-2973. Que ce soit par courriel ou par téléphone, vous devrez donner a) votre nom et votre adresse; b) la date d'achat du produit; c) le nom ou le numéro de modulo du produit et d) le numéro de série [qu'il est possible de trouver i) sur le produit ou ii) en ligne au https://www/lg.com/ca_fr/soutien/ reparation-garantie/demande-reparation, enclinquant sur Trouver mes numéro de modulo et de série].
Vous ne pouvez vous prévaloir de l'option de retrait que de la manière décrite plus haut (c'est-à-dire par courriel ou par téléphone). Aucun autre type d'avis ne sera pris en compte pour le retrait de la presente procédure de règlement de différend. Le fait de se retirer de la presente procédure de règlement de différend neompromet d'aucune façon la protection accordée en vertu de la Garantie limitée, et vous continuuez à jour de tous les avantages prevus par la Garantie limitée. Si vous conserveze ce produit sans vous prévaloir de l'option de retrait, vous acceptez les conditions générales de la disposition sur l'arbitrage énoncée ci-dessus.
POUR CANADA
CONDITIONS
AVIS D'ARBITRAGE: LA PRESENTE GARANTIE LIMITÉ CONTIENT UNE DISPOSITION SUR L'ARBITRAGE QUI EXIGE QUE LE RÉGLEMENT DES DIFFÉRENDS ENTRE VOUS ET LG S'FFECTUE PAR ARBITRAGE EXECUTOIRE PLUTÔT QUE DEVANT UN TRIBUNAL, À MOINS QUE LES LOIS DE VOTRE PROVINCE OU TERRITOIRE L'INTERDISENT OU QUE, DANS UN AUTRE TERRITOIRE DE COMPÉTENCE, VOUS VOUS PRÉVALIEZ D'une OPTION DE RETRAIT. LES RECOURS COLLECTIFS ET LES PROCÉS DEVANT JURY NE SONT PAS AUTORISÉS PAR LE PROCESSUS D'ARBITRAGE. VEUILLEZ VOUS RÉFÉRER CI-DESSOUS À L'ARTICLE « PROCEDURE DE RÉGLEMENT DE DIFFÉPEND »
Si vous réfrigerateur LG («Produit») aottomé en panne en raison d'un défaut de matériel ou de fabrication sous une utilisation normale et appropriée, pendant la période de garantie indiquée ci-dessous, LG Electronics Canada Inc. («LGECI»), à son gré, réparera ou remplacera le «Produit» après réception de la preuve d'achat originale au détail. Cette garantie limite est valable uniquement qu'à l'acheteur original du «Produit» du détaillant et s'applique uniquement à un produit distribué, acheté et utilisé au Canada, tel que déterminé à la seule discrétion de «LGECI».
| PÉRIODE DE GARANTIE (Remarque : Dans le cas où la date d'achat initial ne peut pas être vérifiée, la garantie commence soixante (60) jours après la date de fabrication.) |
| Réfrigérateur | Système scellé (condensateur, séchuse, tuyau de raccordement et évaporateur) | Compresseur linéaire / à inversion |
| Un (1) an après la date d'achat original de l'appareil. | Un (1) an après la date d'achat original de l'appareil. | Sept (7) ans après la date d'achat original de l'appareil. | Dix (10) ans après la date d'achat original de l'appareil. |
| Pièces et main-d'œuvre (pièces internes et fonctionnelles uniquement) | Pièces et main-d'œuvre Pièces | ses uniquelyment (la main-d'œuvre sera facturée au client) | Pièces uniquement (la main-d'œuvre sera facturée au client) |
- Les produits et pieces de remplacement sont garantis pour la portion restante de la période de garantie originale ou quatre-vingt-dix (90) jours, selon la période la plus longue.
- Les produits et pieces de rechange peuvent être neufs, reconditionnés, remis à neuf ou autrement fabriqués en usine, tous à la seule discrétion de «LGECI».
- Une preuve de l'achat original détaillant le modele du produit et la date d'achat est exigée pour obtenir le service de garantie en vertu de cette garantie limitee.
LA RESPONSABILITÉ DE LGECI EST LIMITÉ À LA GARANTIE LIMITÉE EXPRIMÉE CI-DESSUS. SAUF TEL QU'EXPRESSÉMENT FOURNI CI-DESSUS, LGECI DÉCLINE TOUTE AUTRE GARANTIE ET CONDITION CONCERNANT LE PRODUIT, EXPlicitÉ OU IMPLICITÉ, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, Toute GARANTIE IMPLICITÉ OU CONDITION DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, ET AUCUNE REprésentATION NE SERA LIÉE À LGECI. LGECI N'AutorISE AUCUNE PERSONNE À CRÉER OU ENSOSSER À SA PLACE QUELCONQUE AUTRE OBLIGATION DE GARANTIE OU RESPONSABILITÉ RELATIVE AU PRODUIT. DANS LA MESURE OU Toute GARANTIE OU CONDITION EST IMPLICITÉ PAR LA LOI, ELLE EST LIMITÉÀ LA PERIODE DE GARANTIE DÉCLARÉE CI-DESSUS. EN AUCUN CAS, LGECI, LE FABRICANT OU LE DISTRIBUTEUR DU PRODUIT, NE SERA TENU RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE, CONSécUTIF, SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, PUNITIF OU EXEMPLAIRE, Y COMPRIS,Sans LIMITATION, LA PERTE DE COTE D'ESTIME, PERTE DE PROFITS, PERTE DE PROFITS ANTICIPÉS, PERTE DE REVENUS, PERTE D'UTILISATION OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE, QU'IL SOIT PROVENU DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT DE Toute INFRACTION CONTRACTUELLE, VIOLATION FONDAMENTALE, DÉLICTUELLE OU AUTRE, OU DE TOUT ACTE OU OMISSION. LA RESPONSABILITÉ TOTALE DE LGECI, S'IL EN EST, N'OUTREPASSERA PAS LE PRIX D'ACHAT PAYÉ PAR VOUS POUR LE PRODUIT.
Cette garantie limitee you dore des droits legaux specifiques. You pouze egalement avoir dautres
droits qui varient d'une province a I'autre selon les lois provinciales applicables.Tout terme de cette Garantie limitee qui nie ou modifie toute condition ou garantie implicite en vertu de la loi provinciale est divisible lorsqu'elle est en conflit avec cette loi provinciale sans affecter le reste des termes de cette
garantie.
LA PRESENTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS CE QUI SUIT :
- Tout déplacement du technicien pour : i) livrer, reprendre, installer ou; éduquer comment utiliser le Produkt; ii) corriger le câblage ou plomberie; ou iii) rectifier toute réparation ou installation non-authorisée du Produkt;
- Dommage ou panne du Produit à performer lors de panne de courant et service électrique inadéquat ou interrompu;
- Dommage ou panne en raison de tuyaux d'eau brises ou dont l'eau fuit, conduite d'eau gelée, conduite de récapération obstruée, approvisionnement d'eau inadéquat ou interrompu ou ravitationnement d'air inadéquat;
-
Dommage ou panne résultat de l'utilisation du Produit dans un environnement corrosif ou contraire aux instructions détaillées dans le manuel d'utilisation du Produit;
-
Dommage ou panne du Produit en raison d'accidents, ravageurs et parasites, foudre, vent, feu, inondations, actes de Dieu ou toute autre raison hors du contrôle de LGECI ou du fabricant;
- Dommage ou panne résultat d'utilisation inappropriée ou abusive ou d'installation, réparation ou entretien imparfait du Produit. Réparation imparfaite inclut l'utilisation de pieces non autorisées ou spécifiées par LGECI. Installation ou entretien imparfait inclut toute installation ou entretien contraire aux instructions détaillées au manuel d'utilisation du Produit;
- Dommage ou panne en raison de modification ou alteration non autorisée du Produit, ou si utilisé pour fins autres que celle d'appareil menager domestique, ou dommage ou panne résultat de touteuite d'eau due à une mauvaise installation du produit;
- Dommage ou panne en raison de courant électrique, tension ou codes de plomberie incorrects;
- Dommage ou panne en raison d'utilisation autre que celle d'appareil menager domestique normale, incluant, sans limite, l'utilisation commerciale ou industrielle, incluant l'utilisation au bureau commercial ou centre récreatif, ou détaillée autrement au manuel d'utilisation du Produit;
- Dommage ou panne en raison d'utilisation de tout accessoire, composant ou produit nettoyant, incluant, sans limite, filtrés à eau non autorisés par LGECI;
- Remplacement de la cartouche du filtré à eau en raison de la pression d'eau située en dehors de la plage de fonctionnement spécifique ou sédiments excessifs dans l'approvisionnement d'eau;
- Dommage ou panne provoqué par le transport et la manipulation, y compris rayures, bosses, écaillage et/ou autre endommagement à la finition du Produit, à moins qu'un tel dommage résultat d'une fabrication ou de matérielaux défectueux et qu'il soit signalé à LGECI dans un délai d'une (1) semaine suivant la livraison du Produit;
Dommage or articles absents de tout Produit demonstrateur, boite ouverte, reusine ou escompté;
- Produit réusiné ou tout Produit vendu "Telquel", "Où est", "Avec tous défauts", ou toute mise en garde similaire;
- Produit dont le numero de série original ait ete retire, altere ou ne peut etre facilement determiné à la discrétion de LGECI;
- Augmentation de la facture d'électricité et dépenses additionnelles d'utilité de chaque manière associée au Produit;
- Tout bruit associé au fonctionnement normal du Produit;
- Remplacement des ampoules, filtres, fusibles ou tout autre élément consommable;
- Remplacement de toute piece n'étant pas originalement inclue avec le Produit;
- Coûts associés ai retrait et/ou réinstallation du Produit pour fins de réparation; et
- Les clayettes, bacs, tiroirs, poignées et accessoires du Produit, sauf les pieces internes / fonctionnelles couvertes par cette garantie limitée.
- Couverture pour réparations à domicile, pour produit sous garantie, sera fournie si le Produit se trouve dans un rayon de 150 km du centre de service autorisé (ASC) le plus pres, tel que déterminé par LG Canada. Si votre Produit est situé à l'extérieur du rayon de 150 km d'un centre de service autorisé, tel que déterminé par LG Canada, il en ira de leur responsabilité d'apporter votre Produit, à vos frais, au centre de service (ASC) pour réparation sous garantie.
Tous coûts et dépenses associés aux circonstances d'exclusion ci-dessus,énémerés sous la rubrique « La présente garantie limite ne couvre pas ce qui suit», sont à la charge du consommateur.
AFIN D'OBTEMIR SOUTIEN DE GARANTIE ET INFORMATIONS SUPPLEMENTaires VEUILLEZ NOUS APPELER OU VISITER NOTRE SITE WEB :
Appelez le 1 888 542-2623 (7 h à minuit, pendant toute l'année) et Sélectionnez l'options appropriée à partir du menu, ou visitez le site web au http://www/lg.com.
PROCEDURE DE RÉGEMENT DE DIFFÉREND :
SAUF LA OU LA LOI L'INTERDIT, TOUT DIFFÉREND ENTRE VOUS ET LG ASSOCIÉ DE QUELQUE FAÇON QUE CE SOIT À LA PRESENTE GARANTIE LIMITÉE SE RÉGLE EXCLUSIVÉMENT PAR ARBITRAGE EXECUTOIRE PLUTÔT QUE DEVANT UN TRIBUNAL DE DROIT COMMUN. SAUF LA OU LA LOI L'INTERDIT, VOUS ET LG
RENONCEZ IRREVOCABLEMENT À TOUT DROIT À UN PROCÉS DEVANT JURY, AINSI QU'À EXERCER UN RECOURS COLLECTIF OU À Y PARTICIPER.
Définitions. Aux fins duprésent article, « LG » désigne LG Electronics Canada Inc., ses sociétés mères, ses filiales et ses sociétés associées et tous leurs dirigeants, administrateurs, employés, agents, bénéficiaires, détenteurs précédents des mêmes droits, sucesseurs, cessionnaires et fournisseurs; « différend » et « réclamation » englobent tout différend, réclamation ou litige de quelque sorte que ce soit (fondés sur une responsabilité contractuelle, dédictuelle, légale, réglementaire ou découulant d'une ordonnance, par fraude, fausse représentation ou sousquelque régime de responsabilité que ce soit) découulant de celuique façon que ce soit de la vente, des conditions ou de l'exécution du produit ou de la presente Garantie limitée.
Avis de différend. Si vous prévoyez engager une procédure d'arbitrage, vous doivent envoyer à LG un préavis écrit d'au moins 30 jours à l'adresse suivante : Équipe juridique LGECI, 20, Norelco Drive, North York, Ontario, Canada M9L 2X6 (I' « avis de différend »). Vous et LG convenez de discuter en toute bonne fois pour tenter de régler le différend à l'amiable. L'avis doit mentionner votre nom, votre adresse, votre nombre de téléphone, le produit faisant l'objet de la réclamation, la nature de la réclamation et la réparation demandée. Si vous et LG ne parvenez pas à régler le différend dans les 30 jours suivant la réception de l'avis de différend par LG, le différend doit être régle par arbitrage exécutaire conformément à la procédure établie aux périques. Vous et LG convenez que, tout au long du processus d'arbitrage, les modalités (y compris les montants) de toute offre de règlement formulée par vous ou par LG ne seront pas divulguées à l'arbitre et resteront confidentielles à moins d'accord contraire entre les deux parties ou que l'arbitre règle le différend.
Entente d'arbitrage exécutaire et renonciation à un recours collectif. Si la réclamation n'a pu être régée dans les 30 jours suivant la réception de l'avis de différend par LG, vous et LG convenez de ne régler les réclamations您可以 opposant que par arbitrage exécutaire au cas par cas, à moins que vous vous prévaliez de l'option de retrait évoquée plus haut ou que vous résidiez dans un territoire de compétences qui interdict la pleine application de cette clause dans le cas de réclamations de ce type (Dans lequel cas, si vous étés un consommateur, cette clause ne s'appliquera que si vous acceptez expressément l'arbitrage). Dans la mesure où la loi en vigueur le permet, aucun différend entre vous et LG ne peut être combiné ou regroupé avec un différend faisant intervenir le produit ou la réclamation d'une personne ou entité tierce. Plus précisément et sans limiter la portée de ce qui précède, sauf dans la mesure où une telle interdiction n'est pas autorisée en droit, enaucun cas un différend entre vous et LG ne peut être traité dans le cadre d'un recours collectif. Au lieu de l'arbitrage, les parties peuvent intenter une action individuelle devant une cour des petites créances, mais cette action ne peut pas être intentioned dans le cadre d'un recours collectif, sauf dans la mesure où une telle interdiction n'est pas autorisée en droit dans votre province ou territoire de compétences pour une réclamation en cause qui nous oppose.
Règles et procédures d'arbitrage. Pour soumettre une réclamation à un arbitrage, l'une des deux parties, soit vous ou LG, doit déposer une demande écrite à cet effet. L'arbitrage est privé et confidentiel et s'effectue selon une procéduction simplifiée et accélérée devant un arbitre unique choisi par les parties conformément aux lois et règlements en vigueur portant sur l'arbitrage commercial de votre province ou territorie de residence. Vous doivent également envoyer une copie de leur demande écrite à LG Electronics Canada Inc., Legal Department - Arbitration, 20 Norelco Drive, North York, Ontario M9L 2X6. La présente disposition sur l'arbitrage est régie par les lois et règlements sur l'arbitrage commercial applicables de votre province ou territorie. La sentence arbitrale peut donner lieu à un jugement de n'importe quel tribunal compétent. Toutes les décisions relevant de l'arbitre, à l'exception des questions associées à la portée et à l'applicabilité de la disposition sur l'arbitrage et à l'arbitrabilité du différend, qui sont du ressort du tribunal. L'arbitre est tenu de respecter les modalités de la présente disposition.
Droit applicable. Les lois de votre province ou territorie d'achat régissant la présente Garantie limitée et tout différénd entre vous et LG, sauf dans la mesure où de telles lois sont supplantées par des lois féderales, provinciales ou territoriales applicables ou qu'elles sont incompatibles avec ces dernières. Si l'arbitrage n'est pas autorisé pour régler une réclamation, une poursuite, un différend ou un litige vous opposant à LG, vous et LG vous en remettrez à la compétence exclusive des tribunaux de votre province ou territorie d'achat pour le règlement de la réclamation, de la poursuite, du différend ou du litige vous opposant à LG.
Frais et coûts. Aucuns frais ne sont exigibles pour entamer une procédure d'arbitrage. À la réception de votre demande d'arbitrage écrite, LG réglera rapidement la totalité des frais de dépôt de la demande d'arbitrage, sauf si vous réclamez des dommages-intérêts supérieurs à 25 000 $. Dans ce cas, le paiement de ces frais sera régi par les règles d'arbitrage applicables. Sauf disposition contraire aux générées, LG paiera tous les frais de dépôt de demande et d'administration ainsi que les honoraires de l'arbitre
conformément aux règles d'arbitrage applicables et à la présente disposition sur l'arbitrage. Si vous remportez l'arbitrage, LG réglera vos frais et honoraires juridiques après avoir déterminé s'ils sont raisonnables en se fondant sur des facteurs comme, entre autres, le montant de l'achat et le montant de la réclamation. Si l'arbitre juge que le motif de la réclamation ou les réparations demandées sont futile ou se fondent sur des motifs déplacés (au regard des lois applicables), le paiement de tous les frais d'arbitrage sera régi par les règles d'arbitrage applicables. Dans un tel cas, vous acceptez de rembourser à LG la totalité des montants versés qu'il vous revient autrement de payer en vertu des règles d'arbitrage applicables. Sauf disposition contraire et si elle remporte l'arbitrage, LG renonce à tous ses droits de vous réclamer des frais et horaires juridiques.
Audience et lieu de l'arbitrage. Si vous réclamation est égale ou inférieure à 25 000 , vous pouze opter pour un arbitrage conduit selon l'une des modalités suivantes uniquement : 1) sur examen des documents remis à l'arbitre, 2) par audience téléphonique ou 3) par audience en personne selon les dispositions des régles d'arbitrage applicables. Si vous réclamation dépasse 25 000, le droit à une audience sera définir par les régles d'arbitrage applicables. Les audiences arbitrales en personne se tiendront à l'endetroit le plus proche et le plus pratique pour les deux parties situé dans votre province ou votre territoire de residence, sauf si nous convenons mutuellesment d'un autre lieu ou d'un arbitrage par téléphone.
Dissociabilité et renonciation. Si une partie de la présente Garantie limitée (y compris les Presents procédures d'arbitrage) n'est pas applicable, les dispositions restantes demeurent en vigueur dans la mesure permise par la loi applicable. Le fait de ne pas exiger la stricteexecution d'une disposition de la presente Garantie limitée (y compris les Presents procédures d'arbitrage) ne signifie pas que nous ayons renoncé ni que nous avons l'intention de renoncer à toute disposition ou partie de la presente Garantie limitée.
Option de retrait. Vous pouvez vous-retirer de la presente procedure de reglement de différend. Dans ce cas, ni vous ni LG ne pouvez imposer à l'autre partie de participer à une procedure d'arbitrage. Pour vous prévaloir de l'option de retrait, vous devez envoyer un préavis à LG dans les trente (30) jours civils à compter de la date de l'achat du produit par le premier acheteur i) dans un courriel adressé à optout@lge.com et dont la ligne d'objet porte la mention « Retrait de l'arbitrage » ou ii) en composant le 1-800-980-2973. Que ce soit par courriel ou par téléphone, vous devrez donner a) votre nom et votre adresse; b) la date d'achat du produit; c) le nom ou le nombre de modele du produit et d) le nombre de série [qu'il est possible de trouver i) sur le produit ou ii) en ligne au https://www/lg.com/ca_fr/soutien/ reparation-garantie/demande-reparation, Trouver mes nombres de modele et de série].
Si vous vous prévalez de l'option de retrait, les lois de votre province ou territorioire de résidence régissant la presente Garantie limitée et tout différénd entre nous, sauf dans la mesure ou de telles lois sont supplantées par des lois fédérales, provinciales ou territoriales applicables ou sont incompatibles avec ces dernières. Si l'arbitrage n'est pas autorisé pour régler une réclamation, une poursuite, un différend ou un litige nous opposant, nous nous en remétrons à la compétence exclusive des tribunaux de notre province ou territorioire de compétence pour le règlement de la réclamation, de la poursuite, du différend ou du litige nous opposant
Vous ne pouvez vous prévaloir de l'option de retrait que de la manière décrite plus haut (c'est-à-dire par courriel ou par téléphone). Aucun autre type d'avis ne sera pris en compte pour le retrait de la presente procédure de règlement de différend. Le fait de se retirer de la presente procédure de règlement de différend neompromet d'aucune façon la protection accordée en vertu de la Garantie limitée, et vous continuuez à jour in tous les avantages prevus par la Garantie limitée. Si vous conserveze ce produit sans vous prévaloir de l'option de retrait, vous acceptez les conditions générales de la disposition sur l'arbitrage énoncée ci-dessus.
Conflit de modalités. En cas de conflit ou d'incompatibilité entre les modalités de la présente garantie limitée et le contrat de licence d'utilisation (CLU) en ce qui concerne le règlement des différencs, les modalités de la presente garantie limitée contrôlent et régissant les droits et obligations des parties et ont présence sur le CLU.


Life's Good