DEHS1200UB - Autoradio PIONEER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DEHS1200UB PIONEER au format PDF.

📄 66 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice PIONEER DEHS1200UB - page 23
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PIONEER

Modèle : DEHS1200UB

Catégorie : Autoradio

Caractéristiques techniques Autoradio CD/MP3 avec tuner FM/AM, puissance de 4 x 50 W, compatibilité USB et AUX.
Utilisation Lecture de CD, fichiers MP3 via USB, connexion d'appareils externes via AUX, réglage des basses et aigus.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier de la lentille du lecteur CD, mise à jour du firmware si disponible.
Sécurité Protection contre le vol avec façade amovible, utilisation de câbles de qualité pour éviter les courts-circuits.
Informations générales Dimensions standard pour installation dans la plupart des véhicules, garantie constructeur de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - DEHS1200UB PIONEER

Comment réinitialiser mon autoradio PIONEER DEHS1200UB ?
Pour réinitialiser votre autoradio, appuyez et maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'unité pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'écran s'éteigne et se rallume.
Pourquoi mon autoradio ne lit pas certaines chansons ?
Vérifiez que les fichiers audio sont dans un format pris en charge par l'autoradio, comme MP3 ou WAV. Assurez-vous également que le support de stockage n'est pas corrompu et qu'il est correctement inséré.
Comment connecter mon téléphone via Bluetooth ?
Activez le Bluetooth sur votre téléphone, puis sur l'autoradio, accédez au menu Bluetooth et sélectionnez 'Appairer un nouvel appareil'. Suivez les instructions à l'écran pour terminer l'appairage.
Que faire si l'écran de l'autoradio reste noir ?
Vérifiez que l'autoradio est correctement alimenté. Si l'alimentation est correcte, essayez de réinitialiser l'appareil. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de consulter un professionnel.
Comment ajuster les paramètres de son de l'autoradio ?
Utilisez le bouton 'Audio' pour accéder aux paramètres de son. Vous pourrez ajuster les basses, les aigus, le balance et d'autres réglages selon vos préférences.
Mon autoradio ne capte pas les stations FM, que faire ?
Assurez-vous que l'antenne est correctement connectée. Essayez de rechercher manuellement les stations et vérifiez si le mode radio est bien sélectionné.
Comment changer la couleur des lumières de l'écran ?
Accédez au menu des paramètres d'affichage, puis sélectionnez 'Couleur de l'éclairage'. Vous pourrez choisir parmi les options disponibles pour personnaliser la couleur.
Est-ce que je peux charger mon téléphone via USB sur l'autoradio ?
Oui, vous pouvez charger votre téléphone via le port USB de l'autoradio, mais cela dépend également du modèle de votre téléphone et du câble utilisé.
Pourquoi le son de mon autoradio est faible ?
Vérifiez le niveau de volume de l'autoradio et assurez-vous que les réglages d'égalisation ne réduisent pas le volume. Vérifiez également que les haut-parleurs sont correctement connectés.
Comment mettre à jour le firmware de mon autoradio ?
Visitez le site Web de Pioneer pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour mettre à jour l'autoradio via une clé USB.

Téléchargez la notice de votre Autoradio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DEHS1200UB - PIONEER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DEHS1200UB de la marque PIONEER.

MODE D'EMPLOI DEHS1200UB PIONEER

  • Dans les instructions suivantes, une mémoire USB ou un lecteur audio USB est nommé « périphérique USB ». Table des matières

CAN ICES-3 B/NMB-3 B- 3 -- 3 -

Français DEH-S1200UB Télé co mm ande Pour commencer Fonctionnement de base Touche de retrait Fenêtre d’affichage Commande M.C. (multi-contrôle) BAND/ Port USB Prise d’entrée AUX (prise stéréo 3,5 mm) (éjection) Fente d’insertion de disque DISP (affichage) BASS SRC (source)/OFF

SRC (source) VOLUME +/– MUTE DISP (affichage) FUNCTION AUDIO- 4 - Français Opérations fréquemment utilisées

  • Si le fil bleu/blanc de cet appareil est connecté à la borne de commande du relais d’antenne automatique du véhicule, celle-ci se déploie lorsque la source est activée. Pour rétracter l’antenne, désactivez la source. Indications affichées Objectif Opération Appareil principal Télécommande Mise en marche de

appareil* Appuyez sur SRC/OFF pour mettre l’appareil en marche. Appuyez de manière prol ongée sur SRC/OFF pour éteindre l’appareil. Appuyez sur SR C pour mettre l’appareil en marche. Appuyez de manière prol ongée sur SRC pour éteindre l’appareil. Réglage du volume Tournez la commande M.C.. Appuyez sur VOLUME + ou

Appuyez sur MUT E pour couper le son de l’appareil. Appuyez à nouveau sur MUTE ou appuyez sur VOLUME + ou – pour réactiver le son. Sélection d’une source Appuyez plusieurs fois sur

Appuyez plusieurs fois sur SRC. Changement des info rmations de l’affichage Appuyez plusieurs fois sur DISP. Appuyez plusieurs fois sur DISP. Retour à la liste/l’affichage précéde

Appuyez sur / pour sélectionner le dossier suiv ant/précédent. Accentuation du niveau des gra

  • Vous pouvez sélectionner le ni veau des graves dans [BASS BOOST] (page 15).

Indication Description Apparaît lorsqu’un niveau inférieur de menu ou de dossier existe. Apparaît lorsque vous appuyez de manière prolongée sur la touche BAS

pparaît lorsque la fonction de syntonisation par recherche locale est régl ée (page 14). Apparaît lorsque la fonction de correcteur sonore est réglée (page 14).- 5 -- 5 - Français Retirez la face avant pour prévenir le vol. Retirez tous les câbles et périphériques connectés à la face avant et éteignez l’appareil avant de la retirer. Important

  • Évitez de soumettre la face avant à des chocs importants.
  • N’exposez pas la face avant à la lumière directe du soleil ou à des températures élevées.
  • Rangez toujours la face avant retirée dans un sac ou un boîtier protecteur. Retirez la feuille de protection avant l’utilisation. Apparaît lorsque la lecture aléatoire est réglée.Apparaît lorsque la lecture répétée est réglée. Retrait de la face avant Préparation de la télécommande Indication Description Retirer Fixer Comment remplacer la pile Insérez la pile CR2025 (3 V) avec les pôles plus (+) et moins (–) orientés correctement.- 6 - Français ATTENTION
  • Ne pas ingérer la batterie : risque de brûlure chimique. (La télécommande qui accompagne) Ce produit contient une pile-bouton. Si la pile-bouton est avalée, elle peut causer de graves brûlures internes au bout d’à peine deux heures et peut entraîner le décès. Gardez les batteries neuves et les batteries usées à l’écart des enfants. Si le logement à pile ne se ferme pas fermement, cessez d’utiliser le produit et gardez-le à l’écart des enfants. Si vous croyez que les piles ont peut-être été avalées ou placées à l’intérieur de toute partie du corps, consultez immédiatement un médecin.
  • Les piles (le bloc-piles ou les piles insérées) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil ou d’un feu. PRÉCAUTION
  • Il y a risque d’explosion si la pile est mal insérée. Remplacez uniquement par des piles identiques ou de type équivalent.
  • Ne manipulez ou ne rangez pas la pile avec des outils ou objets métalliques.
  • En cas de fuite de la pile, retirez cette dernière et nettoyez soigneusement la télécommande. Installez ensuite une nouvelle pile.
  • Lorsque vous éliminez des piles usées, respectez la réglementation gouvernementale ou les règlements des institutions publiques environnementales qui s’appliquent dans votre pays/région.
  • « Matériaux de perchlorate – une manutention spéciale peut s’appliquer. Voir www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. (Applicable à la Californie, États-Unis) » Important
  • Ne laissez pas la télécommande exposée à des températures élevées ou à la lumière directe du soleil.
  • Ne laissez pas la télécommande tomber sur le plancher, où elle pourrait gêner le bon fonctionnement de la pédale de frein ou d’accélérateur.Lorsque vous tournez le commutateur d’allumage à ON après l’installation, [SET UP :YES] s’affiche. 1 Appuyez sur la commande M.C.. Le menu de configuration disparaît après 30 secondes d’inactivité. Si vous préférez ne pas effectuer la configuration à ce moment, tournez la commande M.C. pour sélectionner [NO], puis appuyez pour confirmer. 2 Tournez la commande M.C. pour régler l’heure, puis appuyez pour confirmer. L’indicateur passe automatiquement au réglage des minutes. 3 Tournez la commande M.C. pour régler les minutes, puis appuyez pour confirmer. [QUIT] s’affiche. 4 Tournez la commande M.C. pour sélectionner [YES], puis appuyez pour confirmer. Réglage de l’horloge (CLOCK SET)- 7 -- 7 - Français REMARQUES
  • Vous pouvez annuler le réglage du menu en appuyant sur SRC/OFF.
  • Ce réglage peut être effectué à tout moment. Consultez la page 15 pour plus de détails. 1 Appuyez sur la commande M.C. pour afficher le menu principal. 2 Tournez la commande M.C. pour sélectionner [SYSTEM], puis appuyez pour confirmer. 3 Tournez la commande M.C. pour sélectionner [DEMO OFF], puis appuyez pour confirmer. 4 Tournez la commande M.C. pour sélectionner [YES], puis appuyez pour confirmer. 1 Appuyez de manière prolongée sur SRC/OFF jusqu’à ce que l’appareil s’éteigne. 2 Appuyez sur la commande M.C. pour afficher le menu principal. 3 Tournez la commande M.C. pour sélectionner [INITIAL], puis appuyez pour confirmer. 4 Tournez la commande M.C. pour sélectionner une option, puis appuyez pour confirmer. Annulation de l’affichage de démonstration (DEMO OFF) Réglages INITIAL Option de menu DescriptionSP-P/O MODE Sélectionnez cette option lorsqu’un haut-parleur pleine gamme est connecté aux fils de sortie de haut-parleur arrière et qu’un haut-parleur d’extrêmes graves est connecté à la sortie RCA.[REAR/SUB.W][SUB.W/SUB.W] Sélectionnez cette option lorsqu’un haut-parleur d’extrêmes graves passif est connecté directement aux fils de sortie de haut-parleur arrière et qu’un haut-parleur d’extrêmes graves est connecté à la sortie RCA.[REAR/REAR] Sélectionnez cette option lorsque des haut-parleurs pleine mme sont connectés aux fils de sortie de haut-parleur arrière et à la sortie RCA. Si un haut-parleur pleine gamme est connecté aux fils de sortie de haut-parleur arrière et que la sortie RCA n’est pas utilisée, vous pouvez sélectionner [REAR/SUB.W] ou [REAR/REAR].- 8 - Français Les fréquences du syntonisateur de cet appareil sont attribuées pour une utilisation en Amérique du Nord. Son utilisation dans d’autres régions pourrait se traduire par une réception de mauvaise qualité. 1 Appuyez sur SRC/OFF pour sélectionner [RADIO]. 2 Appuyez sur BAND/ pour sélectionner la bande [FM1], [FM2], [FM3] ou [AM]. 3 Appuyez sur une touche numérique (1/ à 6/ ). CONSEIL Les touches / peuvent également servir à sélectionner une station présélectionnée lorsque l’option [SEEK] est réglée à [PCH] dans les réglages FUNCTION (page 14). Les six stations au signal le plus puissant sont enregistrées sur les touches numériques (1/ à 6/ ). 1 Après la sélection de la bande, appuyez sur la commande M.C. pour afficher le menu principal. 2 Tournez la commande M.C. pour sélectionner [FUNCTION], puis appuyez pour confirmer.S/W UPDATE Sélectionnez cette option pour confirmer les plus récentes informations de système de l’appareil.[SYSTEM INFO][SYSTEM UPDATE] Sélectionnez cette option pour mettre à jour l’appareil avec le logiciel le plus récent et initialiser les réglages de l’appareil. Pour les détails sur le logiciel le plus récent et la mise à jour, visitez notre site Web.SYSTEM RESET Sélectionnez [YES] pour initialiser les réglages de l’appareil. appareil redémarrera automatiquement.(Certains des réglages pourraient être conservés même après la réinitialisation de l’appareil.)[YES], [NO] Radio Réception des stations présélectionnées Mémoire des meilleures stations (BSM) Option de menu Description- 9 -- 9 - Français 3 Tournez la commande M.C. pour sélectionner [BSM], puis appuyez pour confirmer. Pour rechercher une station manuellement 1 Après la sélection de la bande, appuyez sur / pour sélectionner une station. Appuyez de manière prolongée sur / , puis relâchez pour rechercher une station disponible. Le balayage s’interrompt lorsque l’appareil reçoit une station. Pour annuler la syntonisation par recherche, appuyez sur / . REMARQUE L’option [SEEK] doit être réglée à [MAN] dans les réglages FUNCTION (page 14). Pour enregistrer des stations manuellement 1 Pendant la réception de la station que vous souhaitez enregistrer, appuyez de manière prolongée sur l’une des touches numériques (1/ à 6/ ) jusqu’à ce qu’elle cesse de clignoter.Déconnectez le casque d’écoute du périphérique avant de connecter ce dernier à appareil.

1 Insérez un disque dans la fente d’insertion de disque avec le côté imprimé vers le haut.Pour éjecter un disque, arrêtez d’abord la lecture, puis appuyez sur . Périphériques USB (y compris Android™) 1 Ouvrez le couvercle du port USB. 2 Branchez le périphérique USB en utilisant un câble approprié.

Lecture- 10 - Français REMARQUE Pour passer automatiquement à la source [USB] lorsqu’un périphérique USB est connecté à l’appareil, réglez [USB AUTO] à [ON] dans les réglages SYSTEM (page 16). PRÉCAUTION Utilisez un câble USB (vendu séparément) pour connecter le périphérique USB, car les périphériques connectés directement à l’appareil dépassent de ce dernier et peuvent s’avérer dangereux. Avant de retirer le périphérique, arrêtez la lecture. Connexions AOA Pour les détails sur la connexion AOA, consultez la page 12. Connexion MTP Vous pouvez connecter à l’appareil un périphérique doté d’Android OS 4.0 ou de la plupart des versions ultérieures via une connexion MTP, en utilisant le câble fourni avec le périphérique. Toutefois, selon le périphérique connecté, la version OS ou le nombre de fichiers enregistrés sur le périphérique, la lecture des fichiers audio/chansons via MTP pourrait être impossible. Veuillez noter que la connexion MTP n’est pas compatible avec les formats de fichier WAV et FLAC. REMARQUE Si vous utilisez une connexion MTP, [ANDROID WIRED] doit être réglé à [MEMORY] dans les réglages SYSTEM (page 16). AUX 1 Insérez la mini-fiche stéréo dans la prise d’entrée AUX. 2 Appuyez sur SRC/OFF pour sélectionner [AUX] comme source. REMARQUE Lorsque l’option [AUX] est réglée à [OFF] dans les réglages SYSTEM, vous ne pouvez pas sélectionner [AUX] comme source (page 16). Vous pouvez effectuer divers ajustements dans les réglages FUNCTION (page 13). Veuillez noter que les opérations suivantes ne sont pas disponibles pour un péri phérique AUX. Pour faire fonctionner un périphérique AUX, utilisez les commandes du périphérique. Opérations Objectif Opération Sélection d’un dossier*1 Appuyez sur 1/ ou 2/ . Sélection d’une plage/chanson Appuyez sur ou . Avance ou retour rapide*2 Appuyez de manière prolongée sur ou .- 11 -- 11 - Français *1 Fichiers audio compressés uniquement*2 Lorsque vous utilisez la fonction d’avance ou de retour rapide pendant la lecture d’un fichier VBR, la durée de lecture pourrait être incorrecte. Vous pouvez faire fonctionner l’appareil à partir de l’application Pioneer ARC APP installée sur un périphérique Android. Dans certains cas, vous pouvez contrôler des éléments de l’application, notamment la sélection de source, la mise en pause, etc., en utilisant l’appareil. Recherche d’un fichier dans une liste 1 Appuyez de manière prolongée sur BASS pour afficher la liste. 2 Tournez la commande M.C. pour sélectionner le nom de fichier (dossier) ou la catégorie de votre choix, puis appuyez pour confirmer. 3 To urnez la commande M.C. pour sélectionner le fichier souhaité, puis appuyez pour confirmer. La lecture démarre. Affichage de la liste des fichiers dans le

ssier/la catégorie que vous sélectionnez*1 Appuyez sur la commande M.C . après avoir sélectionné un dossier/une catégorie. Lecture d’une chanson dans le dossier/la catégorie que vous sélectionnez*1 Appuyez de manière prolongée sur la commande M.C. après avoir sélectionné un dossier/une catégorie. Lecture répétée Appuyez sur 6/ . Lecture aléatoire Appuyez sur 5/ . Pause/reprise de lecture Appuyez sur 4/PAUSE. Retour au dossier racine (CD/USB uniquement )*1 Appuyez de manière prolongée sur 1/ . Commutation entre les modes audio com pressé et CD-DA (CD uniquement) Appuyez sur BAND/ . Changement de lecteurs dans le péri phérique USB (Périphériques prenant en charge le pro tocole de classe de stockage de masse USB uniquement) Appuyez sur BA ND/ . Utilisation de Pioneer ARC APP Objectif Opération- 12 - Français Pour les détails sur les opérations disponibles dans l’application, consultez la section d’aide de l’application. ATTENTION N’essayez pas de faire fonctionner l’application pendant que vous conduisez. Veillez à quitter la route et stationner votre véhicule en lieu sûr avant d’essayer d’utiliser les commandes de l’application.Pour les utilisateurs de périphérique AndroidCette fonction est compatible avec un téléphone muni d’Android 4.1 jusqu’à 7.1.2 et prenant également en charge AOA (Android Open Accessory) 2.0, mais la compatibilité dépend du téléphone intelligent.Vous pouvez télécharger Pioneer ARC APP depuis Google Play™. REMARQUE Certains périphériques Android connectés via AOA 2.0 pourraient ne pas fonctionner correctement ou émettre des sons en raison de leur conception logicielle, indépendamment de la version OS. 1 Appuyez sur la commande M.C. pour afficher le menu principal. 2 Tournez la commande M.C. pour sélectionner [SYSTEM], puis appuyez pour confirmer. 3 Tournez la commande M.C. pour sélectionner [ANDROID WIRED], puis appuyez pour confirmer. 4 Tournez la commande M.C. pour sélectionner [APP CONTROL], puis appuyez pour confirmer. 5 Tournez la commande M.C. pour sélectionner [P.APP AUTO ON], puis appuyez pour confirmer. 6 Tournez la commande M.C. pour sélectionner [ON], puis appuyez pour confirmer. 7 Connectez cet appareil avec le périphérique Android via USB. Pioneer ARC APP démarre automatiquement sur le périphérique. REMARQUE Si l’application Pioneer ARC APP n’est pas installée sur votre périphérique Android, un message vous invitant à installer l’application apparaîtra sur votre périphérique Android. Sélectionnez [OFF] dans [P.APP AUTO ON] pour effacer le message (page 16). Établissement d’une connexion avec Pioneer ARC APP- 13 -- 13 - Français 1 Appuyez sur SRC/OFF pour sélectionner [ANDROID]. Opérations de base Vous pouvez ajuster divers réglages dans le menu principal. 1 Appuyez sur la commande M.C. pour afficher le menu principal. 2 Tournez la commande M.C. pour sélectionner l’une des catégories ci-dessous, puis appuyez pour confirmer.• Réglages FUNCTION (page 13)• Réglages AUDIO (page 14)• Réglages SYSTEM (page 15)

  • Réglages ILLUMINATION (page 16) 3 Tournez la commande M.C. pour sélectionner les options, puis appuyez pour confirmer.Les options de menu varient en fonction de la source. Écoute de la musique sur Android Objectif Opération Sélection d’une plage Appuyez sur ou . Avance ou retour rapide Appuyez de manière prolongée sur ou . Pause/reprise de lecture Appuyez sur 4/PAU SE. Réglages Réglages FUNCTION Option de menu Description BSM Enregistrement automatique des six stations au signal le plus puissant sur les touches numériques (1/ à 6/ ).- 14 - Français LOCAL FM : [OFF], [LV1], [LV2], [LV3], [LV4]

yntonisation de station restreinte en fonction

l’intensité du signal. SEEK [MAN], [PCH] Attribution des touches ou pour rechercher les stations une à une (syntonisation

nuelle) ou effectuer la sélection à partir des canaux présélectionnés. S.RTRV [1] (efficace pour les taux de com pression faibles), [2] (efficace pour les taux de com pression élevés), [OFF] Amélioration des signaux audio compressés et rest

uration d’un son riche. Non disponible lorsque :

  • U n CD-DA/CD-TEXT est en cours de lecture.
  • Le fichier FLAC est en cours de lecture. Réglages AUDIO Option de menu Description FADER*1 Réglage de l’équilibre entre les haut-parleurs avant et arrière. BALANCE Réglage de l’équilibre entre les haut-parleurs gau che et droit. EQ SETTING [SUPER BASS], [POWERFUL], [DY NAMIC], [NATURAL], [VOCAL], [VIVID], [CUSTOM1], [CUSTOM2], [FLAT] Sélection d’une bande et d’un niveau d

égaliseur pour apporter des modifications. Bande d’égaliseur : [80H Z], [250 HZ], [800HZ], [2.5KHZ], [8KHZ] Niveau d’égaliseur : [+ 6] à [–6]

élection ou personnalisation de la courbe

égaliseur. L’option [CUSTOM1] peut être réglée séparément pour cha que source. Toutefois, chacune des combinaisons ci-dessous est réglée automatiquement au même réglage. [CUSTOM2] est un réglage partagé commun à

outes les sources. Vous pouvez également commuter l’égaliseur en appuya nt plusieurs fois sur . Option de menu Description USB- 15 -- 15 - Français *1 Non disponible lorsque l’option [SUB.W/SUB.W] est sélectionnée dans [SP-P/O MODE] des réglages INITIAL (page 7).*2 Non disponible lorsque l’option [REAR/REAR] est sélectionnée dans [SP-P/O MODE] des réglages INITIAL (page 7).*3 Non disponible lorsque l’option [OFF] est sélectionnée dans [SUB.W]. Vous pouvez également accéder à ces menus lorsque l’appareil est éteint. LOUDNESS [OFF], [LOW], [MID], [HI] Compensation permettant d’obtenir un son clair à un vol ume faible. SUB.W*2 [NOR], [REV], [OFF] Sélection de la phase du haut-parleur d’extrêmes grav es.

réquence de coupure : [50HZ], [63H Z], [80HZ], [100HZ], [125HZ], [160HZ], [200HZ] Niveau de sortie : [–24] à [+

eules les fréquences inférieures à celles de la plage séle ctionnée sont émises par le haut- parleur d’extrêmes graves. BASS BOOST [0] à [+6] Sélection du niveau d’accentuation des graves. HPF SETTING Fréquence de coupure : [ OFF], [50H Z], [63HZ], [80HZ], [100HZ], [125HZ], [160HZ], [200HZ] Niveau de pente : [–12], [–24]

eules les fréquences supérieures à la fréquence de coupur e du filtre passe-haut (HPF) sont émises par les haut-parleurs. SLA [+4] à [–4] Réglage du niveau de volume pour chaque sou rce, sauf FM. Réglages SYSTEM Option de menu Description CLOCK SET Réglage de l’horloge (page 6). 12H/24H [12H], [24H] Sélection du format de l’heure. Option de menu Description- 16 - Français SCROLL SET [ONCE], [LOOP], [OFF] Sélection de la méthode de défilement du texte dans la fenêtre d’affichage. AUX [ON], [OFF] Réglez l’option à [ON] lors de l’utilisation d’un péri phérique auxiliaire connecté à l’appareil. ANDROID WIRED [MEMORY], [APP CONTROL] Sélection de la méthode de connexion appropr iée pour un périphérique Android. P. AP P AU T O O N [ON], [OFF] Sélectionnez [ON] pour lancer automatiquement Pioneer ARC APP lorsqu’un périphérique Android est connecté à l’appareil via AOA. (Non disponible lorsque l’option [MEMORY] est sélectionnée dans [ANDROID WIRED].) USB AUTO [ON], [OFF] Sélectionnez [ON] pour passer

tomatiquement à la source [USB] lorsqu’un périphérique USB est connecté à l’appareil. Sélectionnez [OFF] lorsqu’un périphérique USB est

nnecté à l’appareil seulement pour la charge. Réglages ILLUMINATION Option de menu Description DIM SETTING [SYNC CLOCK], [MANUAL] Sélection de la méthode de modification de la luminosité de l’affichage. BRIGHTNESS [1] à [10] Modification de la luminosité de l’affichage. Les plages de réglage disponibles varient en

nction de [DIM SETTING]. Option de menu Description- 17 - Français L’écran retourne automatiquement à l’affichage normal.→ Vous n’avez exécuté aucune opération pendant 30 secondes.–Effectuez une opération.L’étendue de la lecture répétée change de manière inattendue.→ Selon l’étendue de la lecture répétée, l’étendue sélectionnée pourrait changer lors de la sélection d’un autre dossier ou d’une autre plage ou pendant l’avance/le retour rapide.–Resélectionnez l’étendue de la lecture rép étée.Un sous-dossier n’est pas lu.→ Il est impossible de lire les sous-dossiers lorsque l’option [FLD] (répétition du dossier) est sélectionnée.–Sélectionnez une autre étendue de

ture répétée.Le son est intermittent.→ Vous utilisez un périphérique, tel qu’un téléphone cellulaire, qui pourrait causer des interférences sonores.–Éloignez tous les appareils électriques

i pourraient causer des interférences. Commun AMP ERROR→ Un problème de fonctionnement de l’appareil s’est produit ou la connexion des haut-parleurs est incorrecte.→ Le circuit de protection est activé. Vérifiez la connexion des haut- rleurs.–Tournez le commutateur d’allumage à OFF , puis ramenez-le à ON. Si le message demeure affiché, contactez votre détaillant ou un centre d’entretien Pioneer agréé pour obtenir de l’assistance.NO XXXX (NO TITLE, par exemple)→ Aucune information textuelle n’est intégrée.–Commutez l’affichage ou démarrez la cture d’une autre plage/d’un autre fichier. Lecteur de CD ERROR-07, 11, 12, 17, 30→ Le disque est sale.–Nettoyez le disque.→ Le disque est endommagé. Utilisez un autre disque.ERROR-07, 10, 11, 12, 15, 17, 30, A0→ Une erreur mécanique ou électrique est survenue.–Tournez le commutateur d’allumage à OFF et ramenez-le à ON, ou sélectionnez une autre source, puis revenez au lecteur de CD.ERROR-15→ Le disque inséré est vierge.–Utilisez un autre disque.ERROR-23→ Le format du CD n’est pas pris en charge.–Utilisez un autre disque. Informations complémentaires Dépannage Messages d’erreur- 18 - Français FORMAT READ

  • Il y a parfois un délai entre le démarrage de la lecture et le moment où le son est audible. –Attendez que le message disparaisse

ue le son soit audible. NO AUDIO

  • Le disque inséré ne contient pas de fichiers pouvant être lus. – Utilisez un autre disque. SKIPPED
  • Le disque inséré contient des fichiers protégés par DRM. –Les fichiers protégés sont ignorés. PROTECT
  • Tous les fichiers sur le disque inséré intègrent la protection par DRM. – Utilisez un autre disque. Périphérique USB FORMAT READ
  • Il y a parfois un délai entre le démarrage de la lecture et le moment où le son est audible. –Attendez que le message disparaisse

ue le son soit audible. NO AUDIO

  • Il n’y a aucune chanson. –Transférez les fichiers audio vers le péri phérique USB et procédez à la connexion.
  • L a sécurité est activée sur le pér iphérique USB connecté. –Suivez les instructions du péri phérique USB pour désactiver la sécurité. SKIPPED
  • Le périphérique USB connecté contient des fichiers protégés par DRM. –Les fichiers protégés sont ignorés. PROTECT
  • Tous les fichiers sur le périphérique USB connecté intègrent la protection par DRM. –Utilisez un autre périphérique USB.
  • Le périphérique USB connecté n’est pas pris en charge par cet appareil. –Déconnectez votre périphérique et

mplacez-le par un périphérique USB compatible. HUB ERROR

  • Le périphérique USB connecté via un concentrateur USB n’est pas pris en charge par cet appareil. –Connectez le périphérique USB

rectement à cet appareil en utilisant un câble USB. CHECK USB

  • Le connecteur USB ou le câble USB est court-circuité. –Vérifiez que le connecteur USB ou le câble US B n’est pas coincé ou endommagé.
  • L a consommation du périphérique USB est supérieure au courant maximal autorisé. –Déconnectez le périphérique USB et

l’utilisez pas. Tournez le commutateur d’allumage à OFF, puis ramenez-le à ACC ou ON. Connectez uniquement des périphériques USB compatibles. ERROR-19

  • Échec de communication. –Effectuez l’une des opérations

ivantes, puis retournez à la source USB.

  • D éconnectez le périphérique USB.
  • Sélectionnez une autre source.- 19 - Français ERROR-23
  • Le périphérique USB n’a pas été formaté correctement. –Formatez le périphérique USB avec FAT1 2, FAT16 ou FAT32. Disques et lecteur
  • Utilisez uniquement des disques affichant l’un des deux logos suivants.
  • Utilisez des disques de 12 cm.
  • Utilisez uniquement des disques

nventionnels de forme circulaire.

  • Les types de disques suivants ne peuvent pas être utilisés avec cet appareil : –DualDisc –Disques de 8 cm : Les tentatives

uti lisation de tels disques avec un adaptateur peuvent entraîner un problème de fonctionnement de l’appareil. – Disques de forme inhabituelle – Disques autres que les CD – Disques endommagés, y compris les

sques fendillés, ébréchés ou déformés – Disques CD-R/RW non finalisés

  • N ’écrivez pas sur les disques et

’appliquez aucun produit chimique sur leur surface.

  • P our nettoyer un CD, essuyez le disque

ec un chiffon doux en partant du centre vers l’extérieur.

  • L a condensation peut perturber

emporairement le fonctionnement du lecteur. Laissez celui-ci s’adapter à la température plus élevée pendant environ une heure. Essuyez également les disques humides avec un chiffon doux.

  • L ors de l’utilisation de disques dont la

urface de l’étiquette est imprimable, vérifiez les instructions et les avertissements des disques. Selon les disques, l’insertion et l’éjection pourraient être impossibles. L’utilisation de tels disques risque d’endommager cet appareil.

  • N e fixez pas d’étiquettes disponibles sur

e marché ou d’autres articles sur la surface des disques. – Les disques pourraient se déformer et

venir inutilisables. – Les étiquettes pourraient se décoller pendant la lecture et empêcher l’éjection des disques, risquant ainsi d’endommager l’appareil. Périphérique de stockage USB

  • Les connexions au moyen d’un concentrateur USB ne sont pas prises en charge.
  • F ixez fermement le périphérique de

tockage USB avant la conduite. Ne laissez pas le périphérique de stockage USB tomber sur le plancher, où il pourrait gêner le bon fonctionnement de la pédale de frein ou d’accélérateur.

  • S elon le périphérique de stockage USB,

es problèmes suivants pourraient survenir. – Le fonctionnement peut varier. – Le périphérique de stockage pourrait ne

s être reconnu. – Les fichiers pourraient ne pas être lus

rrec tement. – Le périphérique pourrait générer des inte rférences sonores lorsque vous écoutez la radio. Conseils sur la manipulation- 20 - Français

  • Seuls les 32 premiers caractères d’un nom de fichier (incluant l’extension de fichier) ou d’un nom de dossier peuvent être affichés.• L’appareil pourrait ne pas fonctionner correctement, selon l’application utilisée pour encoder les fichiers WMA.• Il pourrait se produire un léger retard au ébut de la lecture de fichiers audio intégrant des données d’image ou de fichiers audio stockés sur un périphérique USB avec de nombreuses hiérarchies de dossiers. PRÉCAUTION
  • Pioneer ne peut garantir la compatibilité avec tous les périphériques de stockage de masse USB et décline toute responsabilité en cas de perte de données sur des lecteurs multimédias, téléphones intelligents ou autres périphériques lors de l’utilisation de cet appareil.• Ne laissez pas de disques ou un périphérique de stockage USB dans un endroit où les températures sont élevées. Fichiers WMA Fichiers MP3 Fichiers WAV
  • Vous ne pouvez pas utiliser les formats de fichier WAV avec la connexion via MTP. Fichiers FLAC
  • Vous ne pouvez pas utiliser les formats de fichier FLAC avec la connexion via MTP.• Les fichiers FLAC pourraient être illisibles, elon le type d’encodeur. Disque
  • Quelle que soit la durée du silence entre les chansons de l’enregistrement original, la lecture des disques avec données Formats audio compressés compatibles Extension de fichier .wma Débit binaire 48 kbit/s à 320 kbit/s (CBR), 48 kbit/s à 384 kbit/s (VBR)Fréquence d’échantillonnage32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHzWindows Media™ Audio Professional, sans perte, flux voix/DRM ou flux avec vidéoNon compatibleExtension de fichier .mp3 Débit binaire 8 kbit/s à 320 kbit/s (CBR), VBRFréquence d’échantillonnage8 kHz à 48 kHz (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz pour accentuation)Version d’étiquette ID3 compatible1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4 (la version 2.x de l’étiquette ID3 a priorité sur la version 1.x.)Liste de lecture M3u Non compatibleMP3i (MP3 interactif), mp3 PRONon compatibleExtension de fichier .wavBits de quantification 8 et 16 (LPCM)Fréquence d’échantillonnage16 kHz à 48 kHz (LPCM)Extension de fichier .flacFréquence d’échantillonnage8/11,025/12/16/22,05/24/32/44,1/48 kHzDébit binaire de quantification16 bits Mode de canal 1 canal/2 canaux- 21 - Français audio compressées s’effectue avec une courte pause entre les chansons. Périphérique USB
  • Il pourrait se produire un léger retard au début de la lecture de fichiers audio sur un périphérique de stockage USB avec de nombreuses hiérarchies de dossiers.Sur cet appareil, l’utilisateur ne peut pas tribuer de numéros de dossier ni spécifier les séquences de lecture. La séquence des fichiers audio varie en fonction du périphérique connecté.Veuillez noter que la lecture des fichiers cach és sur un périphérique USB est impossible. Exemple de hiérarchie WMA Windows Media est une marque déposée ou une marque commerciale de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.Ce produit intègre une technologie

enue par Microsoft Corporation, qui ne peut être utilisée et distribuée que sous licence de Microsoft Licensing, Inc. FLAC Droit d’auteur © 2000-2009 Josh CoalsonDroit d’auteur © 2011-2013 Xiph.Org

ndationLa redistribution et l’utilisation sous formes

naire et source, avec ou sans modification, sont permises sous réserve des conditions suivantes :–Les redistributions du code source doi

ent conserver l’avis de droit d’auteur Hiérarchie des dossiers pouvant être lus Jusqu’à huit niveaux (Dans la pratique, la hiérarchie compte moins de deux niveaux.)Dossiers pouvant être lus Jusqu’à 99Fichiers pouvant être lus Jusqu’à 999 Système de fichier ISO 9660 Niveaux 1 et 2, Romeo, JolietLecture multisession CompatibleTransfert des données en écriture par paquetNon compatibleHiérarchie des dossiers pouvant être lus Jusqu’à huit niveaux (Dans la pratique, la hiérarchie compte moins de deux niveaux.)Dossiers pouvant être lus Jusqu’à 500Fichiers pouvant être lus Jusqu’à 15 000Lecture des fichiers protégés par des droits d’auteurNon compatiblePériphérique USB partitionnéSeule la première partition peut être lue. Séquence des fichiers audio Droits d’auteur et marques de commerce DossierFichier audio compressé à : Séquence de lecture01 à 05 : Numéro de dossier- 22 - Français ci-dessus, cette liste de conditions et la renonciation suivante. –Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l’avis de droit d’auteur ci-dessus, cette liste de conditions et la renonciation suivante dans la documentation et/ou tout autre matériel fourni lors de la distribution. –Ni le nom de la Xiph.org Foundation ni les

ms de ses contributeurs ne doivent être utilisés pour endosser ou promouvoir les produits dérivés de ce logiciel sans autorisation écrite préalable. CE LOGICIEL EST FOURNI « TEL QUEL » PAR

LES CONTRIBUTEURS, ET TOUTES LES

FONDATION OU LES CONTRIBUTEURS NE

ques commerciales de Google LLC. Généralités Tension d’alimentation : 14,4 V CC (10,8 V à 15,1 V acceptable) Mise à la masse : Type négatif Consommation de courant maximale : 10,0 A Dimensions (L × H × P) : DIN Châssis : 178 mm × 50 mm × 165 mm Panneau avant : 188 mm × 58 mm × 17 mm

Châssis : 178 mm × 50 mm × 165 mm Panneau avant : 170 mm × 46 mm × 17 mm Poids : 1 kg Audio Puissance de sortie maximale :

  • 50 W × 4 canaux/4 Ω (sans haut- parleur d ’extrêmes graves)
  • 50 W × 2 canaux/4 Ω + 70 W × 1 canal/2 Ω (pour le haut-parleur d’extrêmes graves) Puissance de sortie continue : 22 W × 4 (50 Hz à 15 000 Hz, 5 % de

T, charge de 4 Ω, avec les deux cana ux entraînés) Impédance de charge : 4 Ω (4 Ω à 8 Ω acceptable)

iveau de sortie maximal de la sortie préamp lifiée : 2,0 V Contour d’intensité : +10 dB (100 Hz), +6,5 dB (10 kHz) (volume : –30 dB) Égaliseur (Égaliseur graphique à 5 bandes) : Fréquence : 80 Hz/250 Hz/800 Hz/ 2,5 kHz/8 kHz Plage d’égalisation : ±12 dB (par inc

éments de 2 dB) Haut-parleur d’extrêmes graves (mono) : Caractéristiques techniques- 23 - Français Fréquence : 50 Hz/63 Hz/80 Hz/ 100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz Pente : –12 dB/oct, –24 dB/oct Gain : +6 dB à –24 dBPhase : Normale/Inversée Lecteur de CD Système : Disque compact audioDisques utilisables : Disques compacts Rapport signal/bruit : 94 dB (1 kHz) (réseau

Nombre de canaux : 2 (stéréo)Format de décodage MP3 : MPEG-1 et 2 à uche audio 3Format de décodage WMA : Ver. 7, 8, 9, 9.1, (2 canaux audio)Format du signal WAV : PCM Linéaire (Non com pressé) USB Spécification de norme USB : USB 2.0 haute vitesseCourant maximal : 1,5 AProtocole USB :MSC (Classe de stockage de masse)MTP (Protocole de transfert de média)AOA (Accessoire ouvert Android) 2.0Système de fichier : FAT12, FAT16, FAT32Format de décodage MP3 : MPEG-1 et 2 à uche audio 3Format de décodage WMA : Ver. 7, 8, 9, 9.1, 9.2 (2 canaux audio)Format de décodage FLAC : v1.3.0 (Codec audio sans perte libre)Format du signal WAV : PCM Linéaire (Non com pressé) Syntonisateur FM Gamme de fréquences : 87,9 MHz à 107,9 MHz Sensibilité utile : 11 dBf (1,0 μV/75 Ω, mono , S/B : 30 dB) Rapport signal/bruit : 72 dB (réseau IHF-A) Syntonisateur AM Gamme de fréquences : 530 kHz à kHz Sensibilité utile : 25 μV (S/B : 20 dB) Rapport signal/bruit : 62 dB (réseau IHF-A) Spécifications CTA2006 Puissance de sortie : 14 W efficaces RMS × 4 canaux (4 Ω et 1 % de DHT+bruit) Rapport signal/bruit : 91 dBA (référence : 1 W dans 4 Ω) REMARQUE Les caractéristiques et la présentation peuvent être modifiées sans avis préalable.