Hertz Cento CX130 - Haut-parleur voiture

Cento CX130 - Haut-parleur voiture Hertz - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Cento CX130 Hertz au format PDF.

📄 36 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Hertz Cento CX130 - page 1
Caractéristiques techniques Haut-parleur coaxial de 13 cm, puissance nominale de 30 W, puissance maximale de 120 W, impédance de 4 ohms, réponse en fréquence de 60 Hz à 20 kHz.
Utilisation Conçu pour être installé dans des véhicules, compatible avec la plupart des autoradios.
Maintenance et réparation Vérifiez régulièrement les connexions et l'état des membranes. En cas de défaillance, remplacez le haut-parleur par un modèle similaire.
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité excessive. Évitez de dépasser la puissance maximale pour prévenir les dommages.
Informations générales Installation recommandée par un professionnel pour un meilleur rendu sonore. Garantie constructeur de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - Cento CX130 Hertz

Comment connecter mon Hertz Cento CX130 à mon autoradio ?
Pour connecter votre Hertz Cento CX130, utilisez des câbles de haut-parleur appropriés et suivez le schéma de câblage fourni dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous que les connexions sont sécurisées et que l'autoradio est éteint lors de la connexion.
Pourquoi le son est-il faible ou distordu ?
Un son faible ou distordu peut être causé par une mauvaise connexion, un réglage inapproprié de l'égaliseur de votre autoradio ou une puissance insuffisante. Vérifiez toutes les connexions et ajustez les réglages de volume et d'égaliseur.
Les haut-parleurs émettent un bruit de fond, que faire ?
Un bruit de fond peut être dû à des interférences électromagnétiques ou à un câblage incorrect. Assurez-vous que tous les câbles sont correctement isolés et éloignés des sources de bruit, comme les fils d'alimentation.
Comment installer les haut-parleurs Hertz Cento CX130 dans ma voiture ?
L'installation des haut-parleurs peut varier selon le modèle de votre voiture. Consultez le manuel d'installation fourni pour des instructions spécifiques et utilisez des outils appropriés pour éviter d'endommager les composants de votre véhicule.
Quel type d'amplificateur est recommandé pour les Hertz Cento CX130 ?
Il est recommandé d'utiliser un amplificateur qui correspond à la puissance nominale des haut-parleurs, idéalement entre 50 et 100 W RMS par canal, pour obtenir une performance optimale.
Les Hertz Cento CX130 sont-ils étanches ?
Les haut-parleurs Hertz Cento CX130 ne sont pas conçus pour être étanches. Évitez de les exposer à l'eau ou à l'humidité excessive pour garantir leur longévité.
Comment nettoyer mes haut-parleurs Hertz Cento CX130 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer la surface des haut-parleurs. Pour les grilles, un léger aspirateur peut être utilisé pour enlever la poussière, mais évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Que faire si mes haut-parleurs ne fonctionnent pas du tout ?
Vérifiez d'abord toutes les connexions et assurez-vous que l'autoradio fonctionne correctement. Testez les haut-parleurs avec un autre autoradio pour déterminer si le problème vient des haut-parleurs ou de l'autoradio.

Questions des utilisateurs sur Cento CX130 Hertz

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur voiture au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Cento CX130 - Hertz et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Cento CX130 de la marque Hertz.

MODE D'EMPLOI Cento CX130 Hertz

Félicitations pour avoir acheté notre produit. Votre satisfaction est notre priorité pour nos produits: la même satisfaction que celle gagnée par ceux qui ont une grande expérience de l'émotion de l'audio automobile. Ce manuel a été écrit pour fournir les instructions principales nécessaires à l'installation et à l'utilisation correctes de ce système. Cependant, l'étendue des applications possibles est vaste ; pour en savoir plus, n'hésitez pas à contacter votre distributeur de confiance ou notre assistance technique en envoyant un E-mail à support@elettromedia.it Avant d'installer les composants, lisez attentivement toutes les instructions contenues dans ce manuel.

Si vous ne suivez pas ces instructions, vous risquez d'endommager accidentellement le produit.

  1. Tous les éléments doivent être solderment fixés à la structure du véhicule. Faites de même lorsque vous installez toute structure personnalisée que vous auriez construite vous-même. Assurez-vous que votre installation est solide and sécurisée. Avoir un élément desserré pendant que vous conduisez peut constituer un grave danger pour les passagers, ainsi que pour les autres véhicules.

  2. Mettez toujours une protection pour les yeux lorsque vous utilisez ces outils, car des morceaux de bois ou résidus du produit peuvent se décoller.

  3. Afin d'éviter les dommages accidentels, conservez le produit dans son emballage d'origine si possible, jusqu'à ce que vous soyez prêt pour l'installation finale.

  4. Ne faites pas l'installation dans le compartiment du moteur.

  5. Avant de commencer l'installation, éteignez l'unité principale ainsi que tous les autres appareils de système audio, évitant ainsi tout risque de dommage.

  6. Vérifiez que l'emplacement que vous avez choisi pour installer les composants n'interfère pas avec le fonctionnement normal de tout appareil mécanique électrique du véhicule.

  7. N'installez pas les haut-parleurs là où ils pourraient être exposés à l'eau, à une humidité excessive, à de la poussière ou de la saleté.

  8. N'installez pas le haut-parleur d'aigus sans la grille de protection frontale sur le cône.

  9. N'installez pas les composants et ne faites pas courir les câbles près du coffret électrique du véhicule.

  10. Faites preuve d'une grande prudence lorsque vous percez ou coupez le châssis du véhicule, en vous assurant qu'aucun câble ou élément de structure essentiel au véhicule ne se trouve sous ou dans la zone sélectionnée.

  11. Lorsque vous installez les câbles, assurez vous que les câbles n'entrent pas en contact avec des coins saillants ou des appareils électriques en mouvement. Assurez-vous que les câbles soient fermement attachés et protégés dans toute leur longueur et que leur isolation soit une auto extinction

  12. N'utilisez que des câbles ayant la bonne section (AWG) en fonction de la puissance appliquée.

  13. En installant un câble par un passage dans le châssis du véhicule, protégez-le avec une rondelle de caoutchouc (passe-fil). Assurez-vous d'utiliser la bonne protection pour les câbles passant près des sources de chaleur.

  14. Ne laissez pas courir les câbles en dehors du véhicule.

  15. Utilisez des câbles, des connecteurs et des accessoires de haute qualité tels que ceux figurant dans le catalogue Connection.

  16. Certificat de garantie: Pour de plus amples informations, veuillez visiter le site Internet Hertz.

SURETE DE SON

UTILISER VOTRE PROPRIE SENS ET VOTRE PRATIQUEZ UNE SURETE DE SON. VEUILLEZ VOUS RAPPELER QU'UNE LONGUE EXPOSITION À UN NIEAU DE PRESSION SONORE TROP ELEVEE PEUT ENDOMMAGER VOTRE SÉCURITÉ D'ECOUTE. I A SECURITE DOIT FTRE MIS EN AVANT LORS DE LA CONDUITE.

Hertz Cento CX130 - SURETE DE SON - 1

Informations relatives aux déchets électriques et électroniques (pour les pays européens assurant le tri sélectif des déchets) Les produits comportant un logo composé d'une poubelle barrée d'une croix doivent être éliminés séparément des ordures ménagères. Ces produits utilisent ces composants électriques ou électroniques qui doivent être recyclés par les déchetterie communale ou un centre de recyclage capables de traiter ces produits et composants. Nous vous invotions à contacter votre maïre afin de savoir comment amener ces produits dans le centre de recyclage le plus proche ce votre domicile. Le recyclage et une mise au rebut adaptée contribuent à la préservation de l'environnement et à la prévention contre tout effet nocir pour la santé.

Cento

Deutsch / German

Series ParallelVEE AIR DCISISTANCEC 130C 165CX 100CX 130CX 165CX 570CX 690
1 Speaker3,2 3,23,2 3,23,2 3,2 3,2Ω
2 Speaker6,4 6,46,4 6,46,4 6,4 6,4Ω
3 Speaker9,6 9,69,6 9,69,6 9,6 9,6Ω
4 Speaker12,8 12,812,8 12,812,8 12,812,8 12,8Ω
2 Speaker1,6 1,61,6 1,61,6 1,6 1,6Ω
3 Speaker1,1 1,11,1 1,11,1 1,1 1,1Ω
4 Speaker0,8 0,80,8 0,80,8 0,8 0,8Ω
4 Speaker3,2 3,23,2 3,23,2 3,2 3,2Ω
6 Speaker2,1 2,12,1 2,12,1 2,1 2,1Ω
8 Speaker1,6 1,61,6 1,61,6 1,6 1,6Ω

العلمات الكهرو صرنية / Електро-акустични параметри / 電聲參數 / 电声参数 / Elektro-akustički parametri / Elektroakustické parametry / Electro-Acoustic parametre / Elektro-akoestische parameters / Electro-Acoustic parameters / Elektroakustilised parameetrid / Sähköakustiset parametrit / Paramètres électro-acoustiques / Elektro-akustische Parameter / Нлектро-акoustikés ποράμετροι/הכלה-הכלה/ Elektro-akusztikus paraméterek / Parameter elektro-akustik / Parametri elettroacustici / 電気音響パラメ-タ / 전자 어쿠스틱 파라미터 / Elektro-akustiskie parametri / Elektriniai-akustiniai parametrai / Elektro-akustiske parametre / پارامترهای اکتروادوستیکی / Parametry elektro-akustyczne / Parâmetros electro-acústicos / Specificatii tehnice / Электроакустические параметры / Elektro-akustické parametre / Elektro-akustični parametri / Parâmetros electroacústicos / Elektroakustiska parametrar / बिलिंहूर-अवस्तिक्षारमिनेस / Elektro-aküstik parametreler

C 26C 130C 165CX 100CX 130CX 165CX 570CX 690
Dmm26 110131,5 86110 131,5139 172
Sd Cm^2 5,31 95135,80 58,7095 136,85152 233,5
Xmaxmm-3,13,5 2,3 3,13,5 3,5 4,1
ReΩ3,7 3,23,2 3,2 3,23,2 3,2 3,2 3,2
FsHz1500 8060 10080 6570 60
LemH0,02 0,170,2 0,180,18 0,210,206 0,24
Vasil-6.3013,24 1,8613,5 12,29,1 27,7
Mmsg0,17 813,9 5,17,6 13,314,2 20
Cmsmm0,07 0,500,51 0,380,50 0,460,28 0,36
BLT·m1,3 4,14,9 3,5 4,24,8 4,75,8
Qts1,6 0,610,59 0,720,56 0,600,76 0,60
Qes3,5 0,720,69 0,940,67 0,730,99 0,71
Qms2,9 3,93,9 3,13,5 3,43,4 3,9
SpldB92 92,593 92 92,593 93,594,5

Cento

/ Технически спецификации / 技術規格 / 技术規格 / Tehnički podaci / Technické údaje / Tekniske specifikationer / Technische specificaties / Technical specifications / Tehnilised andmed / Tekniset tiedot / Caractéristiques techniques / Technische daten / Τεχνικά χαρακτηριστικά / ⁴/ ⁵/ ⁶/ ⁷/ ⁸/ ⁹/ Műszaki adatok / Spesifikasi teknis / Specifiche tecniche / 技術仕様 / キイルサム / Tehniskā specifikacija / Techniniai duomenys / Tekniske spesifikasjoner / مشخصات قني / Szczegőły techniczne / Especificações técnicas / Parametrii elctro-acustici / Технические условия / Technické informácie / Tehnične specifikacije / Especificaciones técnicas / Tekniska specifikationer / ⁴/ ⁵/ ⁶/ ⁷/ ⁸/ ⁹/ ¹⁰/ ¹¹/ ¹²/ ¹³/ ¹⁴/ ¹⁵/ ¹⁶/ ¹⁷/ ¹⁸/ ¹⁹/ ²⁰/ ²¹/ ²²/ ²³/ ²⁴/ ²⁵/ ²⁶/ ²⁷/ ²⁸/ ²⁹/ ³⁰/ ³¹/ ³²/ ³³/ ³⁴/ ³⁵/ ³⁶/ ³⁷/ ³⁸/ ³⁹/ ⁴⁰/ ⁴¹/ ⁴²/ ⁴³/ ⁴⁴/ ⁴⁵/ ⁴⁶/ ⁴⁷/ ⁴⁸/ ⁴⁹/

Component SizePower handling Impedance Frequencyresponse
PeakContinuous
mm (in.) W W Ω Hz
C 26TweeterTweeter diaphragm 26 (1)120 (Hi-pass filtered @ 2,5 KHz -12 dB/Oct)4 1,8K ÷ 22,5k
C 165Woofer 165 (6.5)210 70 4 55 ÷ 7k
CX 100Two way coaxialWoofer 100 (4)120 40 4 80 ÷ 22k
Tweeter diaphragm 24 (0.9)
CX 130Two way coaxialWoofer 130 (5)150 50 4 65 ÷ 22k
Tweeter diaphragm 24 (0.9)
CX 165Two way coaxialWoofer 165 (6.5)210 70 4 55 ÷ 22k
Tweeter diaphragm 24 (0.9)
CX 570Two way coaxialWoofer - (5x7)210 70 4 55 ÷ 22k
Tweter diaphragm 24 (0.9)
CX 690Three way coaxialWoofer - (6x9)300 100 4 40 ÷ 23k
Tweter diaphragm 40 (1.58)
Super Tweeter diaphragm 20 (0.8)
CK 130Two way SystemC 130Woofer 130 (5)210 70 4 65 ÷ 22,5k
C 26Tweeter diaphragm 26 (1)
CK 165Two way SystemC 165Woofer 165 (6.5)285 95 4 55 ÷ 22,5 k
C 26Tweeter diaphragm 26 (1)
ComponentSpecific componentSizeCrossover weightType - Cutoff
mm (in.)Kg (lb.)
CCX 2CrossoverC 130 / C 165 / C 26102 x 76,5 x 32,5 (4.02x3.01x1.28)0,185 (0.41)2.5 kHz @ 12 dB/Oct.Tweeter level adjustment: 0 /+3 dB
Magnet sizeVoice coil Magnet Cone Weight ofone component
mm (in.) mm (in.) Kg (lb.)
19 x 3 (0.75 x 0.12) 20 (0.8) Neodymium Tetolon0,037 (0.08)
85 x 32 x 15 (3.35 x 1.26 x 0.59) 25 (1)Hight Density flux FerriteSemi-Pressed paper with Mica0,96 (2.12)
70 x 32 x 10 (2.76 x 1.26 x 0.39) 25 (1)Hight Density flux FerriteSemi-Pressed paper with Mica0,47 (1.04)
13 x 2 (0.51 x 0.08) 13 (0.5) Neodymium Tetolon
80 x 32 x 13 (3.15 x 1.26 x 0.51) 25 (1)Hight Density flux FerriteSemi-Pressed paper with Mica0,73 (1.61)
13 x 2 (0.51 x 0.08) 13 (0.5) Neodymium Tetolon
85 x 32 x 15 (3.35 x 1.26 x 0.59) 25 (1)Hight Density flux FerriteSemi-Pressed paper with Mica0,95 (2.09)
13 x 2 (0.51 x 0.08) 13 (0.5) Neodymium Tetolon
85 x 32 x 15 (3.35 x 1.26 x 0.59) 25 (1)Hight Density flux FerriteSemi-Pressed paper with Mica1 (2.2)
13 x 2 (0.51 x 0.08) 13 (0.5) Neodymium Tetolon
100 x 32 x 15 (3.94 x 1.26 x 0.59) 25 (1)Hight Density flux FerriteSemi-Pressed paper with Mica1,55 (3.42)
19 x 3 (0.75 x 0.12) 20 (0.8) Neodymium PEI
80 x 32 x 13 (3.15 x 1.26 x 0.51) 25 (1)Hight Density flux FerriteSemi-Pressed paper with Mica0,7 (1.54)
19 x 3 (0.75 x 0.12) 20 (0.8) Neodymium Tetolon0,037 (0.08)
85 x 32 x 15 (3.35 x 1.26 x 0.59) 25 (1)Hight Density flux FerriteSemi-Pressed paper with Mica0,96 (2.12)
19 x 3 (0.75 x 0.12) 20 (0.8) Neodymium Tetolon0,037 (0.08)

Cento

Note

Note

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Hertz

Modèle : Cento CX130

Catégorie : Haut-parleur voiture