CH030250 - Four CONSTRUCTA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CH030250 CONSTRUCTA au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Four |
| Capacité | Non spécifiée |
| Dimensions (L x P x H) | Non spécifiées |
| Puissance | Non spécifiée |
| Type de cuisson | Convection |
| Fonctions de cuisson | Chaleur tournante, Grill |
| Énergie | Électrique |
| Écran de contrôle | Non spécifié |
| Système de nettoyage | Non spécifié |
| Consommation énergétique | Non spécifiée |
| Accessoires inclus | Grille, Plat de cuisson |
| Instructions de sécurité | Ne pas toucher les surfaces chaudes, utiliser des gants de protection |
| Maintenance | Nettoyage régulier recommandé, vérification des joints |
| Garantie | Non spécifiée |
| Informations supplémentaires | Vérifier la compatibilité électrique avant l'installation |
FOIRE AUX QUESTIONS - CH030250 CONSTRUCTA
Questions des utilisateurs sur CH030250 CONSTRUCTA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CH030250 - CONSTRUCTA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CH030250 de la marque CONSTRUCTA.
MODE D'EMPLOI CH030250 CONSTRUCTA
Précautions de sécurité importantes 19
Votre nouveau four. 21
Bandeau de commande. 21
Sélecteur de fonctions 22
Sélecteur de température 22
Commutateurs de brûleurs 22
Insertion de l'accessoire 23
Accessoires supplémentaires 23
Avant la première utilisation 24
Chauffer le four. 24
Nettoyer les accessoires. 24
Réglage de la table de cuisson 24
Régler le four 24
Modes de cuisson et températe 24
Entretien et nettoyage 25
Produit nettoyants. 25
Décrocher et accrocher les supports 26
Decrocher et accrocher la portedou four 26
Demontage et remontage des vitres 27
Pannes et depannage 28
Tableau des erreurs 28
Changer la lampe du four au plafond 28
Cache en verre 28
Service après-venture 28
Conseils concernant l'énergie et l'environnement. 29
Economiser de I'energie 29
Elimination ecologique. 29
Mesures a respecter au cours du transport. 29
Testés pour vous dans notre laboratoire 29
Gâteaux et pâtisseries 29
Conseils pour la cuisson de gâteaux 31
Viande, volaille, poisson 32
Conseils pour les rôts et grillades 33
Souffles, gratins, toasts 34
Plats cuinnes. 34
Plats speciaux 34
Décongélation 35
Deshydration 35
L'acrylamide dans certains aliments. 35
Plats tests 36
Cuisson de gâteaux 36
Grillades 36
Vous trouvrez des informations supplémentaires concernant les produits, accessoires, pieces de rechange et services sur Internet sous: www.constructa.de et la boutique en ligne: www.constructa-eshop.com

Précautions de sécurité importantes
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre apparéil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propretaire suivant.
Cet apparéil est conçu pour être encastré uniquement. Respecter la notice spéciale de montage.
Contrôler l' état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.
Seul un expert/agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre pas les dommages résultat d'un mauvais raccordement.
Cet apparéil est conçu uniquement pour un usage menager privé et un environnement domestique. Utiliser l' apparéil uniquement pour préparer des aliments et des boissons. Surveiller l' apparéil lorsqu'il fonctionne. Utiliser l' apparéil uniquement dans des pieces fermées.
Cet apparéil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximal de 2000 m.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d'expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultat.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doit pas être accomplis par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans et plus et qu'un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent etre tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation.
Toujours insérer les accessoires à l'endetroit dans le four. Voir la description des accessoires dans la notice d'utilisation.
Risque d'incendie!
- Tout objet inflatableable entreposé dans le compartment de cuisson peut s'enflammer. Ne jamais entreprises d'objets inflammbables dans le compartment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles.
Il se produit un courant d'air lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. Le papier sulfurisé peut toucher les résistances chauffantes et s'enflammer. Ne jamais poser de papier sulfurisé non attaché sur un accessoire lors du préchauffage. Toujours déposer un plat ou un moule de cuisson sur le papier sulfurisé pour le lester. Recouvrir uniquement la surface nécessaire de papier sulfurisé. Le papier sulfurisé ne doit pas dépasser des accessoires.
Risque de brûlure!
L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les surfaces interieures chaudes du compartment de cuisson ni les résistances chauffantes. Tout jours laisser l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés
Cet apparéil et ses parties accessible deviennent chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de maintainir à distance les enfants de moins de 8 ans à moins qu'ils ne soient sous une surveillance continue.
- Les recipients ou les accessoires deviennent très chaud. Toujours utiliser des maniques pour retarder le écipient ou les accessoires du département de cuisson.
- Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans un compartment de cuisson chaud. Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites quantités de boissons fortement alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution.
Risque de brûlures!
- Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants.
- De la vapeur chaude peut s'échapper lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution. Tenir les enfants éloignés
La présence d'eau dans un compartment de cuisson chaud peut générer de la vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser d'eau dans le compartment de cuisson chaud.
Risque de blessure!
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
- Les réparations in expertes sont dangereuses. Seul un technician du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations. Si l'appareil est déflectieux, retirer la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente.
L'iso1ation des cables des apparils electromagners peut fondre au contact des pieces chaudes de l'appareil. Ne jamais mettre le cable de raccordement des apparils electromagners en contact avec des pieces chaudes de I'appareil. - De l'humidité qui pénétre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyer à vapeur.
Lors du remplacement de l'ampoule du compartment de cuisson, les contacts du culot de l'ampoule sont sous tension. Retirer la fiche secteur ou couper le fusible dans le boitier à fusibles avant de proceder au remplacement. - Un apparéil défectueux peut provoquer un choc électrique. Ne jamais mettre en service un apparéil défectueux.
Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente.
Causes de dommages
Attention!
- Accessoires, feuille, papier cuisson ou recipient sur le fond du compartment de cuisson: Ne posez pas d'accessoires sur le fond du compartment de cuisson. Ne recouvre pas le fond du compartment de cuisson d'une feuille,quel que soit le type, ni de papier cuisson. Ne placez pas de recipient sur le fond du compartment de cuisson si vous avez regle une temperture supérieure à 50^ . Cela cree une accumulation de chaleur. Les temps de cuisson ne correspondent plus et l'émail sera endommagé.
Eau dans le compartment de cuisson chaud: Ne verse jamais d'eau dans le compartment de cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau. Le changement de température peut occasionner des dommages sur l'email.
Aliments humides: Ne conservez pas d'aliments humides dans le compartment de cuisson pendant une longue durée. Cela endommage l'email.
Jus de fruits: Ne garnissez pas trop la plaque a patisserie en cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le jus de fruits qui
goutte de la plaque laisse des taches définitives. Utilisez de préférence la l'échéfte à bords hauts.
- Refroidissement la porte de l'appareil ouverte : Laissez refroidir le compartment de cuisson uniquement la porte fermée. Meme si la porte de l'appareil n'est qu'entrouverte, les façades des meubles voisins risquent d'être endommagées au fil du temps.
Joint de porte très encrassé : si le joint de la porte est très encrassé, la porte de l'appareil ne fermera plus correctement lors du fonctionnement. La façon des meubles voisins peut être endommagée. Veillez à ce que le joint de l'appareil soit toujours propre. - Porte de l'appareil utilisée comme surface d'assise ou support : il est interdit de grimper, de s'asseoir et de s'accrocher à la porte de l'appareil. Ne pas déposer de recipients ou des accessoires sur la porte de l'appareil.
Introduire l'accessoire : Selon le modele d'appareil, les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en butée dans le compartment de cuisson.
Transporter l'appareil: Ne transportez ou ne portez pas l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser.
Votre nouveau four
Vous apprenez ici à connaître votre nouveau four. Nous vous expliquons le bandeau de commande et les différents éléments
de commande. Vous obtenez des informations concernant le compartment de cuisson et les accessoires.
Bandeau de commande
Voici un aperçu du panneau de commande. La version dépend du type d'appareil actuel.

Explications
| 1 Sélécteur de fonctions |
| 2 Sélécteur de température |
| 3 Commutateur de sélection |
Sélecteur de fonctions
Le sélecteur de fonctions permet de régler le mode de cuisson du four. Il se tourne vers la droite ou vers la gauche.
Lorsque le mode de cuisson souhaité est régle, la lampe du four s'allume.
Réglage Fonction
| 0 Arrêt Le four est arrêté. | |
| Cuisson tradition La cuisson et le rôtissage fonctionnent sur un seul niveau. Ce réglage est bien adapté aux gâteaux et aux pizzas (moule ou plaque) et aux rôts maigres (boeuf, veau et gibier). La chaleur est diffusée uniformément par le haut et par le bas. | |
| Air pulsé* Vous pouvez préparer des merin-gues et des pâtes feuilletées sur un niveau. | |
| Vous pouvez cuire en parallelle des petites pâtisseries, des petits gâteaux et des pâtes feuilletées sur deux niveaux. | |
| Le ventilateur situé à l'arrière de l'appareil répartitUniformémentautour des alimentés la chaleur arrivant par le haut et par le bas. | |
| Gril, grande sur-face | Cette position permet de griller plusieurs steaks, saucisses, poissonns et toasts. Toute la surface sous la résistance du grill est chauffée. |
| Gril avec chaleur tournante | La position Gril avec chaleur tour-nante est particulièrement indiquée pour les poissonns, volailles et gros morceaux de viande. Dans ce cas, la résistance du grill et le ventilateur sont mis en marche et arrêtés en alternance. Le ventilateur diffuse l'air chauffé autour des plats. |
- Mode de cuisson selon la catégorie d'efficacité énergétique EN50304.
Sélecteur de température
Vou puez regler la temperature et la position gril au moyen du selecteur de temperature.
Positions Fonction
| ·Arrêt Le four n'est pas chaud. | |
| 50-270 Plage de tempéra-ture | Affichage de la température en °C. |
| 1, 2, 3 Positions grill Positions pour le grill, grande surface. Position 1 = faible Position 2 = intermédiaire Position 3 = puissant | |
Lorsque le fourchauffe, le témoin au-dessus du sélecteur de température est allumé. Le témoin s'éteint pendant les périodes où le four ne chauffe pas. Avec certains réglages, il ne s'allume pas.
Positions grill
En mode Gril, réglez une position de gril avec le sélecteur de température.
Commutateurs de brûleurs
Les quatre commutateurs permettent de régler la puissance des brûleurs.
Positions Fonction
| o | Position zéro Cuisinière arrêtée. | |
| 1-9 | Niveau de cuisson 1 = niveau le plus bas9 = niveau le plus fort | |
| ∞ | Activation | Activation de la zone de rôtissage |
| ◎ | Activation | Activation de la plaque de cuissonà deux circuits |
Le témoin s'allume dés la mise en marche de la cusinière.
La lampe du four est située dans le compartment de cuisson. Un ventilateur de refroidissement protège le four d'une surchauffe.
Lampe du four
La lampe du four est allumée quand le four est en service.
Lorsque vous placez le sélection de fonctions sur n'importe qu'elle position, il se peut que la lampe du four s'allume également, sans que ce dernier soit utilisé.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement se met en marche et se coupe en cas de besoin. L'air chaud s'échappe au-dessus de la porte.
Le ventilateur continue de fonctionner un certain temps, afin que le compartment de cuisson refroidisse plus vite après le fonctionnement.
Attention!
Ne pas couvir les fentes d'aération. Sinon, le four surchauffe.
Vos accessoires
Vos accessoires fournis sont adaptés à de nombreux recipients. Assurez-vous que les accessoires toujours insérés dans le four dans le bon sens.
Pour que certains plats soient encore plus réussis et que le maniement de votre four soit encore plus comfortable, il existe une variété d'accessoires optionnels.
Insertion de l'accessoire
4 hauteurs sont possibles pour l'insertion de l'accessoire dans le four. Inserez systematiquement l'accessoire en buteafin d'eviter tout contact avec la porte vitrée.

Lorsque l'accessoire est sorti jusqu'à la moitié environ, il s'enclenché. Ainsi, il est facile de retarder les plats du four.
Lors de l'insertion dans le four, faites attention à la courbure sur la partie arrrière de l'accessoire. C'est le seul moyen de garantir son insertion appropriée.

Remarque: L'accessoire peut se déformer sous l'effet de la chaleur. Une fois refroidi, l'accessoire reprend sa forme initiale. Cela n'a pas d'incidence sur son fonctionnement.
Tenez la plaque de four sur les cotes avec les deux mains et inserez-la paralllement au support. Evitez les mouvements vers la droite ou la gauche lors du coulissement de la plaque de four. Dans le cas contraire, il est plus difficile d'insérer la plaque de four. Les surfaces émaillées peuvent être endommagées.
Vous pouvez commander d'autres accessoires auprès du SAV, chez un revendeur spécialisé ou sur Internet. Indiquez toujours le numéro CZ.

Grille
Pour des recipients, moules à gâteau, rotis, grillades et plats surgeles.
Insérer la grille avec le coude vers le bas la face ouverte vers la portedu four.

Lèchefrite
Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rots. Elle peut également servir à recuperer laGRAISSÉSi vous posez les grillades directement sur la grille.
Enfournez la lèchefrite jusqu'à la butée, la partie inclinée orientée vers la portedu four.
Accessoires supplémentaires
Voussupportezvousprocuerrdesaccessoires supplémentaires aupres du serviceapres-ventouchuz revendeurspecialise.VousrouvrezdifferentedispuittadaptesaVTour four dans nos brochures ou sur Internet.La disponibilitedesaccessoires supplémentaires ou la possibilité de lescommander sur Internet differe selon les pays.Pour plus details,veuillezconsulter nos documents commerciaux.
Les accessoires supplémentaires ne convennent pas à tous les apparèils. Il est donc important d'indiquer le nom complet (N° E) de votre apparéil lors de l'achat.
Accessoires supplémentaires Numéro CZ Fonction
| Plaque de four en aluminium CZ 10100 Pour les gâteaux et les pâtisseries. Insérez la plaque de cuisson dans le four avec le rebord incliné orienté vers la porte du four. |
| Plaque de four en émail CZ 10200 Pour les gâteaux et les pâtisseries. Insérez la plaque de cuisson dans le four avec le rebord incliné orienté vers la porte du four. |
| La lèchefrite CZ 10300 Pour les gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et les gros rôts. Elle peut aussi servir à récapérer la graisse ou le jus de viande sous la grille. Insérez la lèchefrite dans le four avec le rebord incliné orienté vers la porte du four. |
| Plaque à pizza CZ 1352X0 Convient particulièrement pour les pizzas, les plats surgelés et les tartes rondes. Il est possible d'employer la plaque à pizza à la place de la lèchefrite. Introduisez la plaque au-dessus de la grille et suivez les indi-cations dans les tableaux. |
| Tiroir téléscopique double dispositif CZ 1002X0 Les rails téléscopiques aux niveaux 1 et 3 permettent de sortir complè- tement l'accessoire sans risque de basculment. |
| Tiroir téléscopique triple dispositif CZ 1003X0 Les rails téléscopiques aux niveaux 1, 2 et 3 permettent de sortir com- plètement l'accessoire sans risque de basculment. |
Portedou four -mesures de sécurité supplémentaires
La porte du four peut devenir très chaude en cas de temps de cuisson longs.
Si vous avez des enfants en bas âge, il faut redoubler d'attention lors de l'utilisation du fou.
Il existe pour cela un dispositif de protection qui empêche un contact direct avec la porte du four. Cet accessoire vendu séparément (440651) est disponible auprès du service après-venture.
Avant la première utilisation
Vous apprendez ici ce que vous doivent faire avant d'utiliser votre four pour la première fois pour préparer des mets. Lisez auparavant le chapitre Consignes de sécurité.
Chauffer le four
Afin d'éliminer l'odeur de neuf, laissezCHAuffer le four à vide, portefermée. Idealement une heures en mode convection naturelle à 240 °C.Assurez-vous que le compartment de cuisson ne contient pas de restes d'emballage.
Aérez la cuisine tant que le four chauffe.
- Avec le sélecteur des fonctions, régler sur Convection naturelle .
- Regler le thermostat sur 240^
Eteindre le four au bout d'une heures. Pour ce faire, tourner le sélecteur des fonctions sur la position zéro.
Nettoyer les accessoires
Avant d'utiliser les accessoires pour la première fois, nettoyez les soigneusement à l'eau chaude additionné de produit à vaisselle et une lavette douce.
Réglage de la table de cuisson
Votre table de cuisson est livree avec sa propre notice d'utilisation. Vous y trouvez des consignes importantes
relatives à la sécurité, des instructions détaillées pour le réglage et des informations sur l'entretien et le nettoyage.
Régler le four
Le four propose plusieurs réglages possibles. Ce chapitre est consacre au réglage de la température et du mode de cuisson souhaités ou des positions de grill.
Modes de cuisson et températe
Exemple illustré: Cuisson traditionnelle 190 °C.
- Reglez le mode de cuisson souhaite avec le selecteur de fonctions.

- Vous pouvez régler la température ou la position de grill au moyen du sélecteur de température.

Le four chauffe.
Arreter le four
Ramenez le selecteur de fonctions sur la position zéro.
Modification des réglages
Il est possible de modifier le mode de cuisson, la température et la position du grill selon les besoins.
Entretien et nettoyage
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre four il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Nous vous expliquons ici comment entretenir et nettoyer correctement votre four.
Remarques
- Les légères variations de couleur apparaissant sur la façade du four sont dues aux différents matériaux tels que le verre, le plastique et le métal.
- Des ombres sur la vitre de la porte, qui ressemblent à des stries, sont des reflets de lumière de la lampe du four.
L'émail est cuit à des températures très élevées. Ceci peut engendrer des différences de teintes. Ce phénomène est normal et n'a aucune incidence sur le fonctionnement du four. Les bords de plaques minces ne peuvent pas etre émailles complètement. Ils peuvent doncprésenter des asperités. La protection contre la corrosion n'en est pas compromise.
Produit nettoyants
Pour ne pas endommager les différences surfaces par l'emploi de nettoyants non adaptés, veuillez respecter les instructions suivantes.
Pour le nettoyage du four
ne pas utiliser de nettoyant agressif ou récurant,
- pas de nettoyant a taux d'alcool élevé,
pas d'éponge abrasive,
- pas de nettoyeur haute pression ou de jet de vapeur.
- Ne pas nettoyer les éléments dans une machine à laver la vaisselle.
Rincez convenablement les nouvelles éponges avant leur première utilisation.
| Le bandeau de commande | Eau chaude additionnée de produit à vais-selle :Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de nettoyant pour vitres ni un racloir à verre pour le nettoyage. |
| Surfaces en inox | Nettoyer avec de l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle et un chiffon doux. Sur les surfaces en inox, toujours essuyer parallèlement à la veinure naturelle. Le contraire peut occasionallyner des rayures. Sécher avec un chif-fon doux. Eliminer immédiatement les dépôts calcaires, deGRAISSSE, defécule et de blanc d'oeuf. Ne pas utiliser de produits à récurer, dépônges à dos récurant ou de chiffons de nettoyage rugueux. Les surfaces en acier peuvent être polies au moyen d'un produit d'entretien spécifique. Veuillez respecter les consignes du fabricant. Vous pouvez obtenir des nettoyants spéciaux pour acier auprès de notre service après-ventu ou dans le commerce spécialisé. |
| Surfaces en émail et sur-faces laquées | Nettoyer avec un peu de produit à vaisselle et un chiffon humide. Sécher avec un chiffon doux. |
| Boutons rota-tifs | Nettoyer avec un peu de produit à vaisselle et un chiffon humide. Sécher avec un chiffon doux. |
Vitre Nettoyer avec un nettoyant pour vitres. Ne pas utiliser de nettoyant agressif ou d'objet métallique acéré. Ils risquent de rayer la surface de la vitre et de l'endommager.
| Joint Essuyer avec un chiffon humide. Sécher avec un chiffon doux. | |
| Intérieur du four | Eau tiège additionné de produit à vaiselle ou de l'eau au vinaigre. En cas de salissures importantes : n'utiliser du nettoyant pour four que sur des surfaces refroidies. |
| Couvercle en verre de la lampe du four | Nettoyer avec un peu de produit à vaiselle et un chiffon humide. Sécher avec un chiffon doux. |
| Accessoires Mettre à tremper dans de l'eau tiège additionné de produit à vaiselle. Nettoyer avec une Brosse ou une éponge. | |
| Plaque à pâtisserie en alumi-nium (en option) | Ne pas nettoyer au lave-vaiselle. Ne jamais utiliser de nettoyant pour four. Afin d'éviter toute rayure, ne jamais toucher les surfaces métalliques avec un couteau ou autre objet acéré similaire. Nettoyer horizontallyment et sans trop appuyer avec un peu de produit à vaiselle et un chiffon de nettoyage humide pour vitres ou avec un chiffon en microfibres. Sécher avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de produits à récurer, dépônges à dos récu-rant ou de chiffons de nettoyage rugieux. Le contraire peut occasionner des rayures |
| Sécurité-enfants (en option) | Si une sécurité enfants est installée sur la porte du four, elle doit être enlevée avant le nettoyage. Mettre à tremper toutes les pieces en plastique dans de l'eau additionné de produit à vaiselle et les nettoyer avec une éponge. Sécher avec un chiffon doux. En cas d'encrassement important, la sécurité-enfants ne fonctionne plus correctement. |
| Table de cis-son | Vous trouvez les indications pour l'entretien et le nettoyage de votre table de cisson dans sa notice d'utilisation. |
Décrocher et accrocher les supports
Pour le nettoyage, vous pouvez enlever les supports. Le four doit être refroidi.
Demontage des supports
- Maintenez le support par le bas et tirez-le quelque peu vers l'avant. Retirez les pointes prolongatrices du bas du support des orifices de fixation (Figure A).
- Ensuite, rabattez le support vers le haut et retirez-le avec précaution (Figure B).


Nettoyez les supports avec du produit nettoyant et une éponge. Pour les salissures tenaces, utilisez une brosse.
- Insérez avec précaution les deux crochets dans les trous situés dans le haut de la paroi. (Figure A-B)


Mauvaise installation!
Ne déplacez jamais le support tant que les deux crochets ne sont pas complètement insérés dans les troussitués dans le haut de la paroi. L'émail risquerait d'être endommagé et de casser (Figure C).

-
les deux crochets doivent être complètement insérés dans les trous situés dans le haut de la paroi. Déplacez ensuite le support vers le bas, lentement et avec précaution, et insérez les crochets inférieurs (Figure D).
-
Insérez les deux supports dans les parois laterales du four (Figure E).
L'installation des supports est reussie lorsque I'ecart entre les deux niveaux d'insertion superfieurs est plus important.


Décrocher et accrocher la porte du four
Pour le nettoyage et pour la dépose des vitres de la porte, vous pouvez décrocher la porte du four.
Les charnières de la porte du four possèdent respectivement un levier de verrouillage. Lorsque les leviers de verrouillage sont pivotés vers l'intérieur (fig. A), la porte du four est sécurisée. Elle ne peut pas être décrochée. Lorsque les leviers de verrouillage sont pivotés vers l'extérieur pour décrocher la porte du four (fig. B), les charnières sont sécurisées. Elles ne peuvent pas se fermer subitement.


Risque de blessure!
Si les charnières ne sont pas bloquées, elles peuvent se fermer violament. Veiliez à ce que les leviers de verrouillage soient toujours entierement fermés ou bien entierement ouverts lors du décrochage de la porte du four.
Décrocher la porte
- Ouvrir complètement la porte du four.
- Ouvrir les deux leviers de verrouillage a gauche et a droite (fig.A).
- Fermer la porte du four jusqu'en butée. Avec les deux mains, la tener à gauche et à droite. La referrer un peu plus et la retarder (fig. B).


Accrocher la porte
Accrocher la porte du four en procédant dans l'ordre inverse du décrochage.
- En accrochant la porte du four, veiller à ce que les deux charnières soient introduites tout droit dans l'orifice (fig. A).
- L'encôche à la charnière doit s'enclencher des deux côtes (fig. B).


- Refermer les deux leviers de verrouillage (fig. C). Fermer la porte du four.


Risque de blessure!
Si la porte du four tombe par inadvertance ou une charnière se ferme, ne pasmettre la main dans la charnière. Appelez le service après-vente.
Démontage et remontage des vitres
Pour un meilleur nettoyage, il est possible de déposer les vitres de la porte du four.
Démontage
- Demontez la porte du four. Pour cela, voir la section Demontage de la porte du four. Déposez la porte du four avec la poignée vers le bas sur un torchon.
- Retirez le couvercle supérieur de la porte du four. Pour cela, appuyez avec les doigs à gauche et à droite. Retirez le couvercle (Figure A).
- Soulevez et retirez la vitre du haut (Figure B).


Nettoyez les vitres avec un produit pour vitres et essuyez avec un chiffon doux.

Risque de blessure!
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
Montage
- Maintenez la vitre supérieure par les cotés et insérez-la en l'inclinant vers l'arrière. La vitre doit être insérée dans les ouvertures générées sur la partie inférieure. La surface lissé doit être sur l'extérieur et la surface rugueuse sur l'intérieur. (Figure A).

- Installé le couvercle supérieur sur la porte du four et appuyez. Faites attention à ce que les encoches sur les côtes s'engagent correctement.
- Remettez en place la porte du four. Pour cela, voir la section Montage de la porte du four.
N'utilisez de nouveau le four que lorsque les vitres sont installées correctement.
Pannes et dépannage
Il se peut qu'une petite panne gène le bon fonctionnement de votre apparéil. Avant d'appeler le service après-vente, consultez le tableau. Vous pouvez eventuèlement remédier vous-même au dérangement.
Tableau des erreurs
Si vous n'avez pas obtenu le résultat souhaité, veuillez vous reporter à la section. Nous avons testé les plats cuisinés dans notre cuisine. Vous trouvez ici des conseils et informations utiles pour la cuisson de vos plats, rots et gâteaux.
| Erreur Cause possible Correction/Informations | ||
| Le four ne fon-c-tionne pas. | Le fusible est défectueux. | Vérifiez dans le boîtier à fusibles si le fusible est défectueux. |
| Coupure de courant. | Vérifiez si la lampe de la cuisine ou d'autres appa-reils de cuisine fonctionnent. | |
| Le four n'est pas chaud. | Poussière sur les éléments de contact. | Tournez les boutons plu-sieurs fois vers la droite et vers la gauche. |
Risque d'électrocution!
Toute réparation non conforme est dangereuse. Les réparations ne doivent être effectues que par des techniciens de notre service après-venture.
Attention!
Si le cordon d'alimentation électrique est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou un autre professionnel qualifié.
Changer la lampe du four au plafond
Si l'ampoule du four a grillé, vous doivent restorer le commerce spécifique. Utilisez exclusivement ces ampoules.
Risque de chocolélectrique!
Couper le fusible dans la boite à fusibles.
- Etaler un torchon à vaisselle dans le four froid, afin d'éviter des dégats.
- Dévisser le cache en verre en le tournant à gauche.

- Remplacer l'ampoule par un modele identique.
- Revisser le cache en verre.
- Enlever le torchon et armer le fusible.
Cache en verre
Un cache en verre endommagé doit être remplace. Des caches en verre appropriés sont en vente auprès du service après-vente. Veuillez indiquer les numeros E et FD de votre apparéil.
Service après-venture
Si vous appeareil a besoin d'être réparé, notre service après-venture se tient à votre disposition. Nous trouvons toujours une solution appropriée pour évider des visites inutiles d'un technicien.
Lors de votre appel, veuillez indiquer le numero de produit (n° E) et le numero de fabrication (n° FD), afin que nous puissions vous apporter une assistance qualifiée. La plaque signalétique avec les nombres se trouvent sur le cote de la porte du four. Pour éviter d'avoir à les rechercher en cas de besoin, vous pouvez inscrite ici les données de votre apparéil et le numero de téléphone du service après-vente.
N°E
N°FD
Service après-vente O
Tenez compte du fait que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie.
Vous trouvrez les données de contact pour tous les pays dans l'annulaire ci-joint du service après-vente.
Commande de réparation et conseils en cas de dérangements
B070222145
FR0140101200
CH0848840040
Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous garantissez ainsi que la réparation sera effectuee par des techniciens de SAV formés qui disposent des pieces de rechange d'origine adaptees a votre apparéil.
Conseils concernant l'énergie et l'environnement
Voutrouvrez ici des conseils comment vous pouvez economiser de l'énergie lors de la cuisson et comment correctement eliminerer votre apparéil.
Economiser de l'énergie
- Préchauffez le four seulement si cela est indiqué dans la recette ou dans les tableaux de la notice d'utilisation.
Utilisez des moules sombres, laqués noirs ou émailrés. Ces types de moule absorbent bien la chaleur. - Pendant la cuisson ou le rôtissage, ouvrez la porte du four aussi rarement que possible.
Si vous voulez faire cuire plusieurs gâteaux, faites-les cuire les uns après les autres. Le four étant encore chaud. Le temps de ciisson diminue au deuxième gateau. Vous pouvez également enfourner 2 moules à cake l'un à côte de l'autre.
Si les temps de cuisson sont assez longs, vous pouvez eteindre le four 10 minutes avant la fin de la durée impartie puis terminez la cuisson avec la chaleur résiduelle.
Elimination ecologique

Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.

Cet apparéil est marqué selon la directive française 2012/19/UE relative aux apparéils électriques et Electroniques usages (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et une récapération des apparèils usages applicables dans les pays de la CE.
Mesures à respecter au cours du transport
Fixez toutes les parties mobiles à l'intérieur et au-dessus de l'appareil avec un ruban adhésif qui peut être retire ré sans laisser de traces. Insérez les différents accessoires (par ex. plaque de four) avec du carton fin sur les bords dans les gradins correspondants, afin d'éviter d'endommager l'appareil. Placez du carton ou autre protection similaire entre la face avant et la face arrêtée afin d'éviter tout chic contre le côté interieur de la porte vitrée. Fixez la porte du four avec de l'adhésif sur les parois laterales de l'appareil.
Conservez l'emballage d'origine de l'appareil. Transportez l'appareil en position verticale. Veuillez respecter les flèches de transport situées sur l'emballage.
Si I'emballage d'origine n'est plus disponible
Emballez l'appareil dans un emballage de protection afin de pouvoir garantir une protection suffisante contre tout endommagement lié à son transport.
Transportez l'appareil en position verticale. Ne tenez pas l'appareil par la poignee de la porte ou par les raccordements situés à l'arrière car ceux-ci pourraient etre endommages. Ne posez aucun objet lourd sur I'appareil.
Testés pour vous dans notre laboratoire
Vous trouvez ici unchiox de plats et les reglages optimaux correspondants. Nous you montrons le mode de cuisson et la tempereure les plus appropriés pour vous plat. Vous obtenez des indications concernant l'accessoire adapté et a quel hauteur il doitetre enfourné, ainsi que des conseils concernant les recipients et la préparation.
Remarques
- Les valeurs des tableaux s'entendant toujours pour un enfournement dans le compartment de cuisson froid. Préchauffez uniquement si cela est indiquedans les tableaux. Recouvre l'accessoire de papier cuisson uniquement après le préchauffage.
- Les durées indiquées dans les tableaux sont indicatives. Elles dépendent de la qualité et de la nature de l'aliment.
- Utilisez les accessoires livrés avec l'appareil. Des accessoires supplémentaires sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé comme accessoires optionnels.
Avant l'utilisation, retirez du compartment de cuisson tous les accessoires et recipiens dont vous n'avez pas besoin.
Utilisez toujours des maniques lorsque vous retirez des accessoires ou réciements chauds du compartment de cuisson.
Gâteaux et pâtisseries
Cuisson sur un seul niveau
Lors de la cuisson de gâteaux et tartes, le mode Cuisson traditionnelle est le plus approprié.
Lors de la cuisson en mode Air pulsé 2D, insérez l'accessoire sur les niveaux suivants:
Gâteau dans un moule à gâteau : Hauteur d'enfournement 2
Gâteau sur plaque : Hauteur d'enfournement 3
Cuisson et rotissage sur plusieurs niveaux
Utilisez le mode Air pulsed
Hauteurs d'enfournement pour la cuisson et le rotissage sur 2 niveaux :
Lèchefrite : Hauteur d'enfournement 3
Plaque de cuisson: Hauteur d'enfournement 1
Les plats enfournés ensemble ne doivent pas tous être prêts au même moment.
Les tableaux proposent une selection de plats.
Remarque: Ne posez pas d'aliment directement sur la plaque à pâtisserie en aluminium. Recouvre la plaque à pâtisserie en aluminium avec du papier cuisson.
Moules
Les moulés en métal de couleur fonçée sont les plus appropriés.
En cas de moules en métal à paroi mince ou en cas de plats en Pyrex les temps de cuisson sont plus longs et le gâteau brunit moins uniformément.
Si vous voulez utiliser des moules en silicone, basez-vous sur les indications et les recettes du fabricant. Les moules en silicone sont souvent plus petits que les moules normaux. Les quantités de pâte et les indications des recettes peuvent diverger.
Tableaux
Dans les tableaux vous trouvez le mode de cuisson optimal pour les différents gâteaux et pâtisseries. La température et la durée de cuisson dépendant de la quantité et de la nature de la pate préparée. C'est pourquoit les tableaux représentent des fourchettes de valeurs. Commencez par la valeur la plus BASSE. Une température plus BASSE permet d'obtenir des mets plus uniformément dosés. Si nécessaire, Sélectionné la fois suivante une valeur plus élevé.
Les temps de cuisson sont de 5 à 10 minutes plus courts lorsque vous préchauffez.
Voutrouvez des informations supplémentaires dans la section Conseils pour la pâtisserie à la suite des tableaux.
| Gâteaux dans moules Moule Niveau Mode de | cuisson | Thermostat, °C | Durée, minutes | |
| Génoise, simple Moules à kouglof/à flan/à cake | 2 160-180 50-60 | |||
| Génoise, fine (sablés, par exemple) Moules à kouglof/à flan/à cake | 2 155-175 65-75 | |||
| Fond de tarte en pâté brisée avec bord Moule démontable 1 160-180 30-40 | ||||
| Fond de tarte, génoise Moule tatin 2 160-180 25-35 | ||||
| Tarte en pâté à biscuit Moule démontable 2 160-180 30-40 | ||||
| Tartes aux fruits ou au fromage blanc, moule démontable foncé 1 170-190 70-90 pâté brisée* | ||||
| Gâteaux aux fruits fins, en génoise Moule démontable 2 150-170 55-65 | ||||
| Tartes salées* (quiche/tarte aux oignons) | Moule démontable 1 180-200 50-60 | |||
- Laissez refroidir le gâteau environ 20 minutes dans l'appareil.
| Gâteau sur la plaque | Accessoires | Niveau | Mode de cuisson | Thermostat, °C | Durée, minutes |
| Pâte à gâteau de constance molle ou pâte levée avec une garniture sèche | Lèchefrite : | 3 | ☐ | 160-180 | 25-35 |
| Pâte à gâteau de constance molle ou pâte levée avec une garniture juteuse | Lèchefrite : | 3 | ☐ | 140-160 | 40-50 |
| Biscuit roulé fourré (préchauffer) | Lèchefrite : | 2 | ☐ | 170-190 | 15-20 |
| Brioche en forme deNatte tressée, 500g de farine | Lèchefrite : | 3 | ☐ | 150-170 | 25-35 |
| Gâteau de Noël allemand, 500g de farine | Lèchefrite : | 3 | ☐ | 160-180 | 50-60 |
| Gâteau de Noël allemand, 1kg de farine | Lèchefrite : | 3 | ☐ | 150-170 | 90-100 |
| Strudel, sucre | Lèchefrite : | 2 | ☐ | 180-200 | 55-65 |
| Pizza | Lèchefrite : | 3 | ☐ | 180-200 | 20-30 |
Ne versez jamais d'eau directement dans le four chaud.
Pain et petits pains
Sauf indication contraire, il faut toujours préchauffer le four pour la cuisson du pain.
| Pain et petits pains | Accessoires | Niveau Mode de cuisson | Thermostat, °C | Durée, minutes |
| Pain à la levure de boulanger, 1,2 kg de farine | L'échefrite 2 270 | 190 | 835-45 | |
| Pain au levain, 1,2 kg de farine | L'échefrite | 2 270 | 190 | 835-45 |
| Petits pains (par ex. petits pains de seigle) | L'échefrite 2 200-220 | 20-30 | ||
| Petites pâtisseries Accessoires Niveau Mode de | cuisson | Thermostat, °C | Durée, minutes | |
| Biscuits Léchefrite : 3 ☐ 150-170 10-20 | ||||
| Plaque de cuisson en aluminium* + l'échérite** | 1+3 ☐ 130-150 25-35 | |||
| Meringues Léchefrite : 3 ☐ 70-90 125-135 | ||||
| Choux Léchefrite : 2 ☐ 200-220 30-40 | ||||
| Macarons Léchefrite : 3 ☐ 110-130 30-40 | ||||
| Plaque de cuisson en aluminium* + l'échérite** | 1+3 ☐ 100-120 35-45 | |||
| Pâtte feuilletée Léchefrite : 3 ☐ 180-200 20-30 | ||||
| Plaque de cuisson en aluminium* + l'échérite** | 1+3 ☐ 180-200 30-40 | |||
- Vous pouvez vous procurer des plaques supplémentaires auprès du service après-vente ou chez un revendeur spécialisé.
** En cas de cuisson sur deux niveaux, insérez toujours la léchefrite au-dessus de la plaque.
Conseils pour la cuisson de gâteaux
| Vous pouze cuire un gâteau selon votre propre recette. | Basez-vous sur un gâteausemblable indiquédans le tableau de cisson des gâteaux |
| Vous pourrez ainsi vérifier si la génoise est bien cuite : | 10 minutes avant la fin du temps de cisson indiquédans la recette, plantez un bâton-net en bois dans la partie la plus élevé du gâteau. Si la pâte ne colle plus au bois, cela signifie que le gâteau est fini. |
| Le gâteau s'écroule. Pour le prochain gâteau, utilisez moins de liquide ou baissez la température du four de 10 degrés. Respectez les temps de mélange indiqués dans la recette. | |
| La forme du gâteau est élevé au milieu etasse sur les bords. | Ne beurrez pas le bord du moule démontable. Àpres la cisson, démoulez le gâteau avec précaution à l'aide d'un couteau. |
| Le gâteau est trop nombre sur le des-sus. | Enfournez-le à un niveau inférieur,CHOISSEZ une température plus BASSE et prolongez un peu le temps de cisson. |
| Le gâteau est trop sec. | À l'aide d'un cure-dent, faites des petits trous dans le gâteau fini. Puis, versez du jus de fruits ou de l'alcool. La prochaine fois, augmentez la température de 10 degrés et réduisez le temps de cisson. |
| Le pain ou le gâteau (par ex. gâteau au fromage) a l'air réussi mais l'intérieur est pâteux (comporte des sillons d'eau). | Pour le prochain gâteau, utilisez moins de liquide et cisusez le gâteau plus longtemps à une température moins élevée. Pour les gâteaux à garniture juteuse, cisusez d'abord le fond. Saupoudrez-le d'amandes ou de chapelure, puis garnissez. Respectez les recettes et les temps de cisson. |
| La couleur brune du gâteau n'est pas homogène. | CHOISSEZ une température inférieure, la couleur sera plus homogène. Pour les gâteaux délicats, utilisez le mode Cuisson traditionnelle sur un niveau. Une feuille de papier sulfurisé posée au-dessus peut également influer sur la circulation de l'air. Coupez tou-jours le papier sulfurisé en fonction de la plaque. |
| Le dessous du gâteau aux fruits est trop clair. | La prochaine fois, enfournez le gâteau à un niveau inférieur. |
| Le jus de fruits déborde. La prochaine fois, utilisez une l'écheffrite un peu plus profonde (si disponible). | |
| Lors de la cisson de petits pains levés, les petits pains collent les uns aux autres. | Espaces les petits pains d'environ 2 cm. Les petits pains ont ainsi suffisamment de place pour lever et leur cisson est homogène. |
| Si vous souhaitez cuire sur deux niveaux. | Pour la cisson sur plusieurs niveaux, utilisez systématiquement le mode Air pulsé. Les plats enfournés ensemble ne doivent pas tous être prêts au même moment. |
| Lors de la cisson de gâteaux juteux, il apparait de la condensation. | Il peut se former de la vapeur d'eau pendant la cisson de gâteaux. Elle s'échappe par la porte. La vapeur d'eau peut se déposer sur le bandeau de commande ou les meubles situés à proximité, et de l'eau de condensation s'égoutte alors. Il s'agit d'un phénomène physique. |
Viande, volaille, poisson
Récipient
Vous pouvez utiliser tout bénépant résistant à la chaleur. La l'échérite convient également très bien pour de gros rôts.
Des recipients en verre sont les plus appropriés. Veillez à ce que le couvercle soit adapté à la cocotte et ferme bien.
Si vous utilisez des cocottes émailées, ajoutez un peu plus de liquide.
En cas de cocottes en inox, la viande sera moins dorée et peut être un peu moins cuite. Allongez les temps de cuisson.
Indications dans les tableaux :
Récipient sans couvercle = ouvert
Récipient avec couvercle = fermé
Placez toujours le plat au centre de la grille.
Poser le recipient en verre chaud sur un support sec. Si la surface est humide ou froide, le verre peut se casser.
Rötissage
Ajoutez un peu de liquide à une viande maigre. Le fond du récipient doit être recouvert d'env. 12 cm de liquide.
Pour du roti à braiser, ajoutez suffisamment de liquide. Le fond du recipient doit être recouvert d'env. 1 - 2 cm de liquide.
La quantité de liquide dépend du type de viande et du matériel du écipient. Si vous préparez de la viande dans une cocette émailée, il faut ajouter un peu plus de liquide que dans un écipient en verre.
Les cocottes en inox ne convennent que sous reserve. La viande cuit plus lentement et dore moins. Reglez une température plus elevée et/ou un temps de cuisson plus long.
Instructions pour la cuisson au grill
La fonction gril doit systématiquement être utilisée avec le four fermé.
Prechauffez le grill pendant environ 3 minutes, avant de placer les aliments sur la grille.
Placez les alimentes directement sur la grille. En cas d'aliment unique, placez-le au centre de la grille afin d'obtenir une cuisson optimale. Introduisez par ailleurs la l'échéfrite au niveau 1. Cela permet ainsi de récapérer le jus de viande et de moins salir le four.
La plaque ou la l'échefrite ne doit pas être place sur le niveau 4. Elles peuvent se déformer sous l'effet de températures élevées et être endommagées lors du retrait du compartment de cuisson.
Dans la mesure du possible, Sélectionnez des alimentés de même taille. Ce faisant, ils seront dorés de manière uniforme, tout en restant juteux à souhait. Salez les steaks seulement après leur cuisson au grill.
Retournez les alimentes après 34 la durée indiquée.
La résistance du grill alterne en permanence les phases de fonctionnement et d'arrêt. Il s'agit d'un phénomène normal. La fréquence de mise en marche et d'arrêt dépend du réglage de la fonction gril.
Vande
Retournez les pieces de viande à mi-cuisson.
Une fois le roiti cuit, laissesez-le reposer 10 minutes de plus dans le four et fermé. Cela permet au jus de moins se répartir dans la viande.
Après la cuisson d'un rosbif, enveloppez-le dans une feuille d'aluminium et laissez-le reposer 10 minutes dans le four.
En cas de roti de porc avec couenne, entaillez la couenne en croix et posez le roti avec la couenne au contact du recipient.
| Vande Poids Accessoires et plats Niveau Mode de | |||||
| cuisson | Température °C, Niveau du grill | Durée, minutes | |||
| Boeuf | |||||
| Rôti de boeuf 1,0 kg couvert 2 ☐ | 200-220 120 | ||||
| 1,5 kg 2 ☐ | 190-210 140 | ||||
| 2,0 kg 2 ☐ | 180-200 160 | ||||
| Filet de boeuf, rosé 1,0 kg non couvert 1 ☐ | 210-230 70 | ||||
| 1,5 kg 1 ☐ | 200-220 80 | ||||
| Rosbif, rosé 1,0 kg non couvert 1 ☐ | 230-250 50 | ||||
| Steaks, 3 cm, rosé | Grille + lichefrite | 4+1 | ☐ | 3 | 15 |
| Veau | |||||
| Rôti de veau | 1,0 kg | non couvert | 1 | ☐ | 200-220 |
| 1,5 kg 1 ☐ | 190-210 120 | ||||
| 2,0 kg 1 ☐ | 180-200 140 | ||||
| Porc | |||||
| sans couenne (par ex. le cou) | 1,0 kg | non couvert | 1 | ☐ | 190-210 |
| 1,5 kg 1 ☐ | 180-200 150 | ||||
| 2,0 kg 1 ☐ | 170-190 170 | ||||
| avec couenne (par ex. l'épaule ) | 1,0 kg non couvert 1 | ☐ 180-200 130 | |||
| 1,5 kg 1 ☐ | 190-210 160 | ||||
| 2,0 kg 1 ☐ | 170-190 190 | ||||
| Côtes de porc avec os | 1,0 kg | couvert | 1 | ☐ | 210-230 |
| Agneau | |||||
| Gigot d'agneau sans os, Médium | 1,5 kg | non couvert | 1 | ☐ | 170-190 |
| Viande Poids Accessoires et plats Niveau Mode de | Température °C, Niveau du grill | Durée, minutes | ||||
| Viande hachée | ||||||
| Rôti de viande hachée env. 750 g non couvert 1 [2] 180-200 70 | ||||||
| Saucisses | ||||||
| Saucisses Grille + l'échefrite 4+1 [3] 315 | ||||||
| Volaille | ||||||
| Les valeurs du tableau s'appliquent pour un enfournement à four froid. | Pour les canards ou les oies, piquez la peau sous les ailes afin que laGRAisse puisse s'écouler. | |||||
| Les données de poids du tableau concernant la volaille non farcie et préte à cuire. | Veuillez placer les volailles côté blanc vers le bas sur la grille. Tournez la volaille aux deux tiers de la cuisson. | |||||
| Si vous faîts rôtir la volaille directement sur la grille, introduisez la l'échefrite au niveau 1. | Pour obtenir une peau de volaille dorée et croustillante, endusiez la peau de beurre ou versez de l'eau salée ou du jus d'orange sur la peau vers la fin de la cuisson. | |||||
| Volaille Poids | Accessoires et | plats | Niveau | Mode de cuisson | Température °C, Niveau du grill | Durée, minutes |
| Demi-poulet (1 à 4 morceaux) | 400 g chaque | Grille | 2 | [2] | 210-230 | 40-50 |
| Morceaux de poulet | 250 g chaque | Grille | 3 | [2] | 210-230 | 30-40 |
| Poulet entier (1 à 4 morceaux) | 1 kg chaque | Grille | 2 | [2] | 200-220 | 55-85 |
| Canard, entier | 1,7 kg | Grille | 2 | [2] | 170-190 | 80-100 |
| Oie, entière | 3,0 kg | Grille | 2 | [2] | 160-180 | 110-130 |
| Jeune dinde, entière | 3,0 kg | Grille | 2 | [2] | 180-200 | 80-100 |
| 2cuisses de dinde | 800 g chaque | Grille | 2 | [2] | 180-200 | 80-100 |
| Poisson | ||||||
| Tournez les morceaux de poisson après la %durée indiquée. Il ne faut pas returner les poissonns entiers. Enfournez le poisson entier dans le four de sorte que les nageoires dorsales soient en haut. Placez dans l'abdomen une démarche de | terre ou un petit récipient ajusté au four pour que le poisson ait une position plus stable. En cas de cuisson au grill directement sur la grille, introduiszer par ailleurs la l'échefrite au niveau 1. Cela peut ainsi de récapérer le jus du poisson et de moins salir le four. | |||||
| Poisson | Poids | Accessoires et plats | Niveau | Mode de cuisson | Température °C, Niveau du grill | Durée, minutes |
| Poisson, entier | 300 g chaque | Grille | 3 | [2] | 2 | 20-25 |
| 1,0 kg | Grille | 2 | [2] | 190-210 | 40-50 | |
| 1,5 kg | Grille | 2 | [2] | 180-200 | 60-70 | |
| Morceaux de poisson, des fillets par ex. | 300 g chaque | Grille | 4 | [2] | 2 | 20-25 |
| Conseils pour les rôtis et grillades | ||||||
| Le tableau ne contient pas de valeur pour le poids du rôti. | Choisissez les valeurs qui correspondent au poids immédiatement inférieur et allongez la durée de cuisson. | |||||
| Vous voulez savoir si le rôti est cuit. | Utilisé un thermomètre pour viande (en vente dans le commerce) ou bien faites le « test de la cuillère ». Appuyez sur le rôti avec une cuillère. Si vous sentez une résistance, le rôti est cuit. Si la cuillère s'enforce, allongez le temps de cuisson. | |||||
| Le rôti est trop cuit et l'extérieur est brûlé par endroits. | Vérifiez le niveau d'enfourniment ainsi que la température. | |||||
| Le rôti a un bel aspect mais la sauce est brûlée. | La fois suivante, choisissez un plat à rôti plus petit ou ajoutez plus de liquide. | |||||
| Le rôti a un bel aspect, mais la sauce est trop claire et insipide. | La fois suivante, choisissez un plat à rôti plus grand et ajoutez moins de liquide. | |||||
| L'arrosage du rôti produit un dégagement de vapeur. | C'est un phénomène physique normal. Une grande partie de la vapeur s'échappe par l'orifice de sortie de vapeur. Elle peut se condenser sur le bandeau de commande plus froid ou sur les façades des meubles voins et semettre à goutter. | |||||
Soufflés, gratins, toasts
Si vous faites des grillades directement sur la grille, enfournez en plus la lèchefte au niveau .1. Le four restera plus propre.
Placez le reçipient toujours sur la grille.
L'etat de cuisson d'un souffle/gratin dépend de la taille du recipient et de l'épaissur du souffle/gratin. Les indications dans le tableau ne sont que des valeurs indicatives.
| Plat cuisiné Accessoires et plats | Niveau Mode de cuisson | Affichage de la température en °C | Durée, minutes |
| Gratins | |||
| Gratin, sucre Plat à gratin 2 170-190 50-60 | |||
| Gratin de pâtes Plat à gratin 2 210-230 25-35 | |||
| Soufflé | |||
| Soufflé de pommes de terre (ingréductents crus), Plat à gratin 2 150-170 50-60 Hauteur max. 2 cm | |||
| Toasts | |||
| Pains grillés, 12branches Grille 4 3 4-5 | |||
| Toasts, 12branches Grille 3 3 5-8 |
Plats cuisine s
Respectez les indications du fabricant figurant sur l'emballage.
Si vous recouvrez l'accessoire de papier cuisson, veillez à ce que le papier cuisson soit approprié pour ces températures.
Adaptez la taille du papier cuisson au mets.
Le résultat de cuisson dépend beaucoup de l'aliment. Le produit cru peut déjà être présenter des pré-brunissages et des inégalités.
| Plat cuisine | Accessoires Niveau | Mode de cuisson | Thermostat, °C | Durée, minutes |
| Strudel aux fruits | L'échefrite | 3 | 180-200 | 40-50 |
| Pommes frites | L'échefrite | 3 | 210-230 | 25-30 |
| Pizza | Grille | 2 | 200-220 | 15-20 |
| Pizza baguette | Grille | 2 | 190-210 | 15-20 |
Remarque
La cuisson des plats surgelés peut provoquer une déformation de la l'échéfte. Cea provient des grandes différences de température auxquelles l'accessoire est soumis. Cette déformation disparait déjà pendant le processus de cuisson.
Plats spéciaux
La réalisation de la pate levée et du yaourt fait maison se déroule particulièrement bien à faibles températures.
Retireez les accessoires du four.
Préparation du yaourt
- Faites bouillir 1 litre de lait (3,5 % de matieres grasses), laissez refroidir à 40 °C.
- Ajoutez au lait 150 g de yaourt (du réfrigerateur) et mélangez bien le tout.
-
Versez le mélange dans de petits pots de yaourt refermables, puis recouvrez d'un film fraîcheur.
-
Placez les verres sur la grille au niveau 1.
- Reglez la température de cuisson sur 50^ , puis continuez selon les indications.
Laisser pousser la pate levée
- Préparez la pate levée comme d'habitude, versez-la dans un plat en ceramique refractaire, puis recouvre-le.
- Préchauffez le four comme indiqué.
- Fermez la porte du four et laissez pousser la pate levée dans le four.
| Plat cuisine | Plat | Mode de cuisson | Température | Durée | |
| Yaourt | Pots de yaourt en verre refermables | 1 | ☐ | 50 °C | 6-8 heures |
| Laisser pousser la pâté levée | Placez le plat réfractaire | sur la sole du four | ☐ préchauffez à 50 °CEteignez le four, puis placez-y la pâte levée | 5-10 minutes20-30 minutes |
Décongélation
Les délais de décongélation dépendent du type et de la quantité de l'aliment concerné.
Veuillez respecter les consignes du fabricant figurant sur l'emballage.
Retirez les alimentés de l'emballage et placez-les dans un plat approprié, que vous posez sur la grille.
Veuillez placer les volailles cote blanc dans l'assiette.
| Produit surgelé Accessoires Niveau Mode de | Température cuisson | |||
| Par ex. tartes à la crème fraîche, tartes à la crème au beurre, tartes recouvertes d'un glacage au chocolat ou au sucre, fruits, poulet, saucisses et viande, pain, petits pains, gâteaux et autres pâtisse-ries | Grille 2 | Le sélecteur de tempéra-ture demeure sur la posi-tion d'arrêt. | ||
| DéshydrationUtilisez uniquement des fruits et légumes impeccables et lavez-les soignusement.Attendez que les fruits et légumes soient bien égoutts, puis essuyez-les. | Introduisez la léchefrite sur le niveau 3et la grille sur le niveau 1.Placez du papier sulfurisé sur la léchefrite et la grille.Retournez à plusieurs reprises les fruits et légumes extrémement juteux. Àpres la déhydration, retirez immEDIATEMENT les fruits et légumes du papier. | |||
| Fruits et légumes Niveau Mode de | Thermostat, °C Durée, heures cuisson | |||
| 600g de pommes en rondelles 1+3 80 env. 5 | ||||
| 800g de quartiers de poires | 1+3 80 env. 8 | |||
| 1,5 kg de questches ou de prunes | 1+3 | 80 | env. 8-10 | |
| 200 g d'herbes de cuisine, essuyées | 1+3 | 80 | env. 1½ | |
L'acrylamide dans certains alimentés
L'acrylamide se forme avant tout en cas de produits céréaliers et de pommes de terre cuits à haute température, telis que
chips, frites, toast, petits pains, pain ou pâtisseries fines (biscuits, pain d'épices, speculoos).
| Conseils pour la préparation de mets avec une faible formation d'acrylamide | |
| En général | Réduire les temps de cuisson à un minimum.Faire uniquement dorer les aliments, ne pas les faire trop brunir.Un aliment gross et épais contient moins d'acrylamide. |
| Cuisson de pâtisseries | En mode Convection naturelle, max. 200 °C.En mode Chaleur tournante 3D ou Chaleur tournante, max.180 °C. |
| Petits gâteaux secs | En mode Convection naturelle, max. 190 °C.En mode Chaleur tournante 3D ou Chaleur tournante, max. 170 °C.Des oeufs ou des jaunes d'oeuf réduisent la formation d'acrylamide. |
| Frites au four | Les répartir uniformément et en une couche sur la plaque. Faire cuire au moins 400 g par plaque, afin que les frites ne se dessèchent pas |
Plats tests
Ces tableaux ont ete concus pour des laboratoires d'essai, afin de leur permetre de contrcler et tester plus facilement les differentes appareils.
Selon EN 50304/EN 60350 (2009) ou bien IEC 60350.
Cuisson de gâteaux
Cuisson sur 2 niveaux:
Insérez toujours la l'échérite au-dessus de la plaque de cuisson.
Petits gâteaux secs (par ex., Tulumba Tatlisi turc): Les plats enfournés ensemble ne doivent pas tous être prêts au même moment.
Tarte au pompes couverte, niveau 1: Changez la position du moule demontable foncé, placez-le en diagonal.
Tarte au pompes couverte, niveau 2: Changez la position du moule démontable foncé.
Gâteaux dans mouses démontables en métal : Cuisson traditionnelle au niveau 1. Utilisez la lechefrite à la place de la grille et placez-y le moule démontable.
Plat cuisine Accessoires et plats Niveau Mode de cuisson Thermostat, °C Durée, minutes
| Petits gâteaux secs L'échéfte : 3 ☐ 150-170 20-30 | ||
| Plaque de cuisson en alu-minium* + l'échéfte** | 1+3 ☐ 140-160 30-40 | |
| Mini cakes L'échéfte : 3 ☐ 150-170 25-35 | ||
| Mini cakes, préchauffage Plaque de cuisson en alu-minium* + l'échéfte** | 1+3 ☐ 140-160 25-35 | |
| Gâteaux à l'eau Moule démontable 2 ☐ 160-180 30-40 | ||
| Tarte aux pommes couverte L'échéfte + 2 moulés démontables Ø 20 cm*** | 1 ☐ 190-210 70-80 | |
| 2 grilles* + 2 moulés démontables Ø 20 cm*** | 1+3 ☐ 180-200 70-80 | |
- Voues pouvez vous procurer des plaques et grilles supplémentaires auprès du service après-vente ou chez un revendeur spécialisé.
** En cas de cuisson sur deux niveaux, insérez toujours la l'échéfrite au-dessus de la plaque.
*** Placez les moules à gâteau en diagonale sur l'accessoire.
Grillades
Si vous placez les alimentes directement sur la grille, enfournez en plus la lechefrite au niveau 1. Elle recupere le liquide et le four restera plus propre.
| Plat cuisine | Accessoires et plats | Niveau | Mode de cuisson | Niveau de grille | Durée, minutes |
| Pain grilléPréchauffez 10min. | Grille | 4 3 | 1/2-2 | ||
| Beefburger, 12 pieces* sans préchauffage | Grille + l'échefrite | 4+1 | 3 | 25-30 |
- Retournez après ½ du temps de cuisson