TEC576 - Smartwatch CLIP SONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TEC576 CLIP SONIC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Écran tactile AMOLED, résolution 240 x 240 pixels, connectivité Bluetooth 5.0 |
|---|---|
| Fonctionnalités | Suivi de la fréquence cardiaque, suivi du sommeil, notifications d'appels et de messages, contrôle de la musique |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 7 jours en utilisation normale |
| Étanchéité | Résistance à l'eau IP68 |
| Utilisation | Compatible avec iOS et Android, application dédiée pour le suivi des données de santé |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Réparation | Service après-vente recommandé pour toute réparation technique |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs violents |
| Informations générales | Poids léger, design ergonomique, disponible en plusieurs couleurs |
FOIRE AUX QUESTIONS - TEC576 CLIP SONIC
Questions des utilisateurs sur TEC576 CLIP SONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Smartwatch au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TEC576 - CLIP SONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TEC576 de la marque CLIP SONIC.
MODE D'EMPLOI TEC576 CLIP SONIC
Notice d'utilisation
=erci d'avoir acheté un produit de la marque Clipsonic Technology. Nous accordons une attention particulière à la conception, l'ergonomie et la convivialité de nos produits. Nous espérons que ce produit vous apportera entière satisfaction.
=erci d'avoir achete le stylet Bluetooth® TEC576.
TEC576 n'est pas seulement un kit Bluetooth®, il permet la réception des appel téléphoniques, est doté d'une fonction rappel (vibrations), permet d'écouter de la musique, avec fonction de connexion multipoint (deux mobiles Bluetooth® peuvent être connectés simultanément); TEC576 est également un stylet capacitif permettant la fonction d'écriture sur écran capacitif (ordonateurs tablettes / téléphones mobiles avec écran capacitif, etc); Classe II, supporte le profil A2DP, casque, profil mains libres, est conforme à la technologie Bluetooth® version 3.0.
SPECIFICATION
No. de l'article TEC576
Version de Bluetooth® V 3.0 Class II
Frequence 2,4 GHz-2,4835 GHz
Durée de travail : jusqu'à 6,5 heures
Temps de voir: jusqu'à 180 heures
Profil : Casque mains libres A2DP
Pile : Pile rechargeable li-polymère (3,7 V, 90 mAh)
Alimentation électrique: Adaptateur de courant continu de 5V, de courant alternatif de 100-240V
Température de fonctionnement : -10 - 55°C
Température de stockage : -20 – 60°C
Certificates du produit : CE, FCC, BQB, +OHS
Clip Sonic TECHNOLOGY
Notice d'utilisation

STRUCTURE DU STYLET

LED = DEL; Speaker = Haut parleur; Charging port (Micro USB) = Port de charge (Micro USB); Earphone interface = Interface de l'écouteur; Conductive shell = boîtier conducteur; Conductive written = Conducteur d'écriture
Clip Sonic®
Notice d'utilisation
UTILISATION DE BASE
- Sous tension « On » : Appuyez sur =FB et maintenez-le pendant 4 secondes ; la DEL bleu clignotera 3 fois ; L'écouteur Bluetooth® est activé.
- Hors tension « Off » : Appuyez sur =FB et maintenez-le pendant 4 secondes; la DEL rouge clignotera 3 fois ; L'écouteur Bluetooth® est désactisé.
- =ode apparairage : assurez-vous que TEC576 est en position « Off »; Appuyez sur =FB et maintenez-le pendant 7 secondes, La DEL bleu clignotera quelques fois, Puis les DEL rouge et bleu clignoteront alternatively de façon répetée.
- Répondre à un appel : Touchez =FB
- =etter fin à un appel : Touchez =FB
- Rejeter un appel : Appuyez sur =FB et maintenez-le pendant 2 secondes et libreze-le après avoir entendu « DU »
- Composition vocale : Appuyez sur =FB en mode veille (Le support de la composition vocale dépend de votre téléphone portable)
- Recomposition dernier appel sortant: Appuyez sur le B=F deux fois en mode veille.
- VOLUME + : appuyez sur "VOL +" en mode conversation ou en mode musique.
- VOLume - : appuyez "VOL -" en mode conversation ou en mode musique.
- Transition audio (entre le téléphone mobile et P1): Pendant la conversation, appuyez sur "VOL+" et maintenez-le jusqu'à ce que vous entendez la tonalité " DU" (Près de 2 secondes)
- Effacez la liste de couplage : en mode "ON" ou "OFF", Appuyez en même temps sur =FB et "VOL +" et maintenez-les pendant 7 secondes. L'ancienne liste de couplage sera effacée après que la DEL rouge clignote en deux fois (Lorsque vous ne pouvez finir le couplage avec l'appareil Bluetooth®, veuillez essayer de cette façon)
- Activez la fonction =ultipoint: En mode On ou Off, Touchez =FB et "VOL -" en même temps, la DEL rouge clignote une fois. La fonction =ultipoint est activée.
- Désactivez la fonction =ultipoint: mode On ou Off, Touchez =FB, VOL + et VOL- pendant 7 secondes. la DEL rouge clignote deux fois. La fonction =ultipoint est désactivée.
NOTES I=PORTANTES
Appairage Bluetooth®
L'appairage Bluetooth® est un terme technique dans les produits Bluetooth®. L'équipement Bluetooth® peut se connecter sans fil à travers de simples opérations. Par exemple, Portable et TEC576, le téléphone portable recherche le service de Bluetooth®, identifie le mot de passer et fait correspondre la connexion sans fil.
Appairage avec un téléphone portable
- Assurez-vous que TEC576 est en position "Off"
- Appuyez sur =FB et maintenez-le pendant 7 secondes jusqu'à ce que les DEL rouge et bleu clignotent alternatively
- Suivez les instructions d'utilisation de votre téléphone portable Bluetooth® et mettez votre téléphone cellulaire à la recherche de la position de Bluetooth®. Normalement, cela se fait en allant à "configurer", "connector" ou au menu "Bluetooth®", puis en selectionnant l'option de recherche des appareils Bluetooth®.
- Le téléphone cellulaire trouvera TEC576 et demandera si vous souhaitez connecter votre téléphone portable avec TEC576. Appuyez sur «Yes» ou «Confirm» pour confirmer cette action.
- Entrez le mot de passer ou un code PIN 0000, puis appuyez sur «Yes ou «Confirm». (Important : Si la connexion est réussie, la DEL bleue clignote 3 fois rapidement, Puis la DEL bleu clignote une fois toutes les 11 secondes. Si le jumelage échoue, la DEL bleu et la DEL rouge clignotent alternatively ou la DEL bleu clignote deux fois toutes les 6 des secondes. Vous doivent jumeler à nouveau.
Clip Sonic®
Notice d'utilisation
Jumelage'avec'deux'téléphones'cellulaires'
T8C576 obtient une fonction =ultipoint.
- Jumelez le premier téléphone portable en suivant les étapes ci-dessus.
- Àpès avoir fini le jumelage, désactivez la fonction Bluetooth ® du premier téléphone portable.
- Jumelez le deuxième téléphone portable en utilisant les étapes ci-dessus.
- Désactivez T8C576, et réactivez la fonction de Bluetooth® du premier téléphone portable.
- Activez T8C576, puis T8C576 sera reconnectné aux deux téléphones cellulaires automatiquement.
Composition'vocale'
Si la fonction de reconnaissance vocale est activée et vous utilisez les réglages de fonctionnement mains libres, connectez la plume Bluetooth®, vous pouvez effectuer un appel par la composition vocale dans le téléphone portable
- Appuyez sur =FB, vous entendez la tonalité d'invite vocale.
- Dites qui vous voulez appeler (Avis importante : si vous souhaitez garder cette fonction,ILA dépendra de toute téléphone portable).
Charge'et'avertissement'de'pile'faible'
La D8L rouge s'allume pour signaler qu'elle se charge et la D8L rouge s'estint pour montrer qu'elle est complètement chargée. Lorsque la D8L rouge clignote une fois toutes les 30 secondes et l'alarme se déclenché toutes les 30 secondes, c'est pour indiquer que la pile est déchargée et a besoin d'être chargée rapidement. Ille s'est int automatiquement si vous continuer à l'utiliser pendant 5 à 10 minutes.
Notice':
Si la déconnexion se produit, veuillez vérifier les éléments suivants :
- Assurez-vous que le produit a suffisamment de puissance, est allumé et a été jumelé avec succès au mobile.
- La fonction Bluetooth du mobile est activée.
- Vérifiez si la distance entre le kit et le mobile est de plus de 10 metres, ou s'il y a un mur ou une autre perturbation ou s'il y a d'autres apparciels électriques entre casque et mobile.
- Les apparéils de musique Bluetooth® ou les apparéils de musique avec un connecteur Bluetooth® connecteur/clélectronique stéreo de Bluetooth® doivent prendre en charge A2DP.
- Certains mobiles peuvent prendre en charge la commutation entre la musique et l'appoint de connexion Bluetooth®, ce qui est dû à la perte de la fonction qui commute entre la musique et un appel téléphonique par casque.
Clip Sonic®
Notice d'utilisation
Informations'sur'la'pile':
Votre apparéil est alimenté par une pile rechargeable. La pleine performance d'une nouvelle pile est atteinte seulement après deux des trois cycles complets de charge et de décharge. La pile peut être chargeée et déchargeée des centaines de fois, mais elle finira par s'user. Veuillez couper la connexion entre le chargeur et le casque lorsqu'elle ne se charge pas. Ne laisserEZ pas une pile entièrement chargée connectée à un chargeur : la surcharge risque de raccourcir vie de la pile. Si elle reste inutilisée, une pile entièrement chargée perdra la puissance selon le temps qui passse. Laissez l'apparéil dans des endroits chauds ou froids, comme dans une voiture fermée exposée au soleil ou pendant l'hiver, permettra de réduire la capacité et la durée de vie de la pile. 8ssayez de toutesnalmentir la pile entre 15 et 25 A. Un apparéil avec une pile chaude ou froide risque de ne pas fonctionner temporairement, même lorsque la pile est entièrement chargée. La performance de la pile est particulièrement limitée à des températures bien inférieures à zéro. Ne jetez pas les piles au feu car elles peuvent exploser. La pile peut également explposer si elle est endommagée.
Déclaration de CONFORMITE CE
Nous
CLIPSONIC
BP61071
67452 Mundolsheim - France
déclarons sous notre propre responsabilité que le produit
TEC576
Auquel cette déclaration s'applique, est conforme aux normes applicables ou autres documents normatifs
Usage efficace de fréquence radio
(Article 3.2 de la Directive R&TTE)
standard(s) en application EN 301 489-1 V1.8.1 (2008-04)
EN 301 489-17 V1.3.2 (2008-04)
Compatibilité electromagnetique
(Article 3.1.b de la Directive R&TTE)
standard(s) en application EN 61000-3-2 : 2006
EN 61000-3-3: 1995 + A1:2001 + A2:2005
Informations supplémentaires:
Ce produit est par conséquent conforme à la Directive EMC 89/336/EC et la Directive R&TTE 1999/5/EC (appendice II) et porte la marque CE.
Mundolsheim le 29/10/2013 Andre Roukline
Director marketing
Notice d'utilisation

Mise au rebut correcte de l'appareil (Equipement electrique et electronique)
(Applicable dans l'Union europeenne et dans les autres pays d'Europe qui ont adopté des systèmes de collecte séparés)
La directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les apparêls menagers usages ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets menagers.
Les apparciels usagés doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de récapération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement.
Le symbole de la poubelle barrée est apposé sur tous les produits pour rappeler les obligations de la collecte séparée.
Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l'enlèvement de leur apparéil.
C
CLIP SONIC
BP 61071
67452 Mundolsheim
- Photo non contractuelle
- Soucieux de la qualité de ses produits le constructeur se réserves le droit d'effectuer des modifications sans préavis