CC4W91860 - Four CONSTRUCTA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CC4W91860 CONSTRUCTA au format PDF.

📄 140 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice CONSTRUCTA CC4W91860 - page 67
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CONSTRUCTA

Modèle : CC4W91860

Catégorie : Four

Caractéristiques Détails
Type de four Four encastrable
Capacité 70 litres
Type de chaleur Chaleur tournante
Puissance 3000 Watts
Classe énergétique A
Fonctions de cuisson Gril, cuisson traditionnelle, chaleur tournante
Dimensions (HxLxP) 59.5 x 59.5 x 54.8 cm
Poids 35 kg
Type de nettoyage Nettoyage par catalyse
Sécurité Verrouillage de la porte, refroidissement de la porte
Accessoires inclus Grille, plat à rôtir
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - CC4W91860 CONSTRUCTA

Comment préchauffer le four CONSTRUCTA CC4W91860 ?
Pour préchauffer le four, sélectionnez la fonction de cuisson désirée, réglez la température souhaitée et appuyez sur le bouton de démarrage. Le four commencera à chauffer jusqu'à atteindre la température sélectionnée.
Comment nettoyer l'intérieur du four ?
Utilisez un nettoyant pour four adapté et un chiffon doux. Évitez les éponges abrasives qui pourraient rayer les surfaces. Pour un nettoyage en profondeur, vous pouvez également utiliser la fonction de pyrolyse si votre modèle en est équipé.
Que faire si le four ne chauffe pas ?
Vérifiez que le four est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la fonction de cuisson est bien sélectionnée et la température réglée. Si le problème persiste, consultez le service après-vente.
Comment régler la minuterie du four ?
Pour régler la minuterie, tournez le bouton de minuterie pour sélectionner la durée souhaitée. Le four émettra un bip une fois le temps écoulé.
Le four affiche un message d'erreur, que faire ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier la signification du code d'erreur. En général, un redémarrage du four peut résoudre des erreurs temporaires. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment utiliser la fonction de cuisson à la vapeur ?
Pour utiliser la fonction de cuisson à la vapeur, remplissez le réservoir d'eau, sélectionnez la fonction de cuisson à la vapeur et réglez la température et le temps de cuisson souhaités.
Quelle est la capacité du four CONSTRUCTA CC4W91860 ?
La capacité du four CONSTRUCTA CC4W91860 est d'environ 65 litres, ce qui permet de cuire plusieurs plats en même temps.
Comment changer l'ampoule du four ?
Pour changer l'ampoule, débranchez le four, retirez le couvercle de l'ampoule en le tournant dans le sens antihoraire, puis remplacez l'ampoule par une nouvelle ampoule appropriée. Remettez le couvercle en place et rebranchez le four.
Le four fait un bruit étrange, que dois-je faire ?
Un bruit étrange peut être dû à un ventilateur défectueux ou à un élément de chauffage. Vérifiez que rien n'entrave le fonctionnement du ventilateur. Si le bruit persiste, faites appel à un technicien qualifié.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CC4W91860 - CONSTRUCTA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CC4W91860 de la marque CONSTRUCTA.

MODE D'EMPLOI CC4W91860 CONSTRUCTA

  • Table des matières [fr]Notice d’ ut i l i s at i on 8 Utilisation conforme p. 68
  • ( Précautions de sécurité importantes p. 68
  • Généralités p. 68
  • Micro-ondes p. 69
  • ] Causes de dommages p. 71
  • Généralités p. 71
  • Micro-ondes p. 72
  • 7 Protection de l'environnement p. 72
  • Économie d'énergie p. 72
  • Elimination écologique p. 72
  • Présentation de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Bandeau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 _ Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Accessoire fourni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76 Accessoire spécial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 K Avant la première utilisation. . . . . . . . . . . . . . . 76 Mise en place du plateau tournant. . . . . . . . . . . . . . .76 Première mise en service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Nettoyer le compartiment de cuisson et les accessoires
  • 1 Utilisation de l’appareil p. 77
  • Allumer et éteindre l'appareil p. 77
  • Régler un mode de fonctionnement p. 78
  • Réglage du mode de cuisson et de la température p. 78
  • Chauffage rapide p. 78
  • Coupure de sécurité automatique p. 79
  • ^ Les micro-ondes p. 79
  • Récipient p. 79
  • Niveaux de puissance de micro-ondes p. 80
  • Réglage des micro-ondes p. 80
  • Régler le mode combiné du micro-ondes p. 81
  • Sécher le compartiment de cuisson p. 81
  • P Programmes automatiques p. 82
  • Réglage d'un programme p. 82
  • Tableau des programmes p. 83
  • O Réglage des fonctions de temps p. 84
  • Interroger les réglages de temps p. 84
  • Réglage de la minuterie p. 84
  • Réglage de la durée p. 84
  • Régler l'heure p. 85
  • A Sécurité-enfants p. 85
  • Activation et désactivation p. 85
  • Q Réglages de base p. 86
  • Modifier les réglages de base p. 86
  • Liste des réglages de base p. 86
  • D Nettoyage p. 87
  • Nettoyants appropriés p. 87
  • Aqualisis p. 88
  • 3 Anomalies, que faire ? p. 89
  • 4 Service après-vente p. 90
  • Numéro E et numéro FD p. 90
  • J Testés pour vous dans notre laboratoire p. 91
  • Décongeler, chauffer et cuire aux micro-ondes p. 91
  • Astuces concernant les microondes p. 94
  • Gâteaux et pâtisseries p. 95
  • Conseils pour la pâtisserie p. 96
  • Rôtissage et grillade p. 96
  • Conseils pour les rôtis et grillades p. 99
  • Soufflés, gratins, toasts p. 100
  • Plats cuisinés, surgelés p. 100
  • L'acrylamide dans les aliments p. 101
  • Plats tests fr Utilisation conforme p. 101

8Utilisation conforme Utilisation conf or me Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant. Cet appareil est conçu pour être encastré uniquement. Respecter la notice spéciale de montage. Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport. Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre pas les dommages résultant d'un mauvais raccordement. Cet appareil est conçu uniquement pour un usage ménager privé et un environnement domestique. Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons. Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser l'appareil uniquement dans des pièces fermées. Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 4 000 m. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d’expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 15 ans et plus et qu'un adulte les surveille. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation. Toujours insérer les accessoires correctement dans le compartiment de cuisson. ~ "Avant la première utilisation" à la page 76 (Précautions de sécurité importantes Pr écaut i ons de sécur i t é impor t ant es Généralités :Mise en garde – Risque d'incendie ! ■ Tout objet inflammable entreposé dans le compartiment de cuisson peut s'enflammer. Ne jamais entreposer d'objets inflammables dans le compartiment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Risque d'incendie ! ■ Il se produit un courant d'air lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. Le papier sulfurisé peut toucher les résistances chauffantes et s'enflammer. Ne jamais poser de papier sulfurisé non attaché sur un accessoire lors du préchauffage. Toujours déposer un plat ou un moule de cuisson sur le papier sulfurisé pour le lester. Recouvrir uniquement la surface nécessaire de papier sulfurisé. Le papier sulfurisé ne doit pas dépasser des accessoires. Risque d'incendie ! ■ L'appareil devient très chaud. Si l'appareil est installé dans un meuble encastré doté d'une porte décorative, il se produit une accumulation de chaleur lorsque la porte décorative est fermée. Garder impérativement la porte décorative ouverte lorsque l'appareil est en marche. :Mise en garde – Risque de choc électrique ! ■ Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à remplacer des câbles d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après- vente. Risque de choc électrique ! ■ L'isolation des câbles des appareils électroménagers peut fondre au contact des pièces chaudes de l'appareil. Ne jamais mettre le câble de raccordement des appareils électroménagers en contact avec des pièces chaudes de l'appareil. Risque de choc électrique !Précautions de sécurité importantes fr

■ De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à vapeur. Risque de choc électrique ! ■ Une infiltration d'humidité peut provoquer un choc électrique. Ne jamais exposer l'appareil à une forte chaleur ou humidité. Utiliser l'appareil uniquement dans des pièces fermées. Risque de choc électrique ! ■ Un appareil défectueux peut provoquer un choc électrique. Ne jamais mettre en service un appareil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après- vente. Risque de choc électrique ! ■ L'appareil fonctionne avec une tension élevée. Ne jamais retirer le boîtier. :Mise en garde – Risque de brûlure ! ■ L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les surfaces intérieures chaudes du compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés. Cet appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans à moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue. Risque de brûlure ! ■ Les récipients ou les accessoires deviennent très chaud. Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou les accessoires du compartiment de cuisson. Risque de brûlure ! ■ Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans un compartiment de cuisson chaud. Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites quantités de boissons fortement alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution. :Mise en garde – Risque de brûlure ! ■ De la vapeur chaude peut s'échapper lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution. Tenir les enfants éloignés. Risque de brûlure ! ■ La présence d'eau dans un compartiment de cuisson chaud peut générer de la vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. :Mise en garde – Risque de blessure ! Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif. Micro-ondes :Mise en garde – Risque de brûlure ! ■ Toute utilisation non conventionnelle de l'appareil est dangereuse. Ne sont pas autorisés le séchage d'aliments ou de vêtements, le réchauffement de pantoufles, de coussins de céréales ou de graines, d'éponges, de chiffons humides et autres articles similaires. Par exemple, des pantoufles, coussins de céréales ou de graines, éponges, chiffons humides ou autres articles surchauffés peuvent entraîner des brûlures Risque d'incendie ! ■ Les aliments peuvent s'enflammer. Ne jamais réchauffer les aliments dans des emballages qui conservent la chaleur. Ne jamais réchauffer des aliments dans des récipients en plastique, en papier ou autres matériaux inflammables, sans les surveiller. Ne jamais régler une puissance ou une durée de micro-ondes trop élevée. Suivre les indications de cette notice d'utilisation. Ne jamais déshydrater des aliments aux micro-ondes. Ne jamais décongeler ni réchauffer au micro-ondes à une puissance trop élevée ou trop longtemps des aliments dont la teneur en eau est faible, comme du pain. Risque d'incendie ! ■ L'huile alimentaire peut s'enflammer. Ne jamais chauffer de l'huile alimentaire seule aux micro-ondes. :Mise en garde – Risque d'explosion ! Les liquides ou autres aliments dans des récipients hermétiquement fermés peuvent exploser. Ne jamais chauffer de liquides ou d'autres aliments dans des récipients hermétiquement fermés.fr Précautions de sécurité importantes

:Mise en garde – Risque de brûlure ! ■ Les aliments comportant une enveloppe ou une peau dure peuvent éclater, à la manière d'une explosion, au moment de les réchauffer, mais également après. Ne jamais faire cuire d'oeufs dans leur coquille ni réchauffer des oeufs durs. Ne jamais faire cuire d'animaux à coquilles ni de crustacés. Avant de faire des œufs sur le plat ou des œufs pochés, percer leur jaune.En cas d'utilisation d'aliments comportant une enveloppe ou une peau dure, comme des pommes, tomates, pommes de terre ou saucisses, l'enveloppe peut éclater. Percer l'enveloppe ou la peau avant de les réchauffer. Risque de brûlure ! ■ La chaleur ne se répartit pas uniformément dans l'alimentation pour bébé. Ne jamais réchauffer des aliments pour bébé dans des récipients fermés. Toujours retirer le couvercle et la tétine. Après réchauffage, remuer ou secouer énergiquement. Vérifier la température des aliments avant de donner les aliments à l'enfant. Risque de brûlure ! ■ Les aliments chauffés dégagent de la chaleur. Le plat peut devenir chaud. Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou les accessoires du compartiment de cuisson. Risque de brûlure ! ■ Si les aliments sont hermétiquement emballés, leur emballage peut éclater. Toujours respecter les consignes figurant sur l'emballage. Toujours utiliser des maniques pour retirer des plats du compartiment de cuisson. Risque de brûlure ! ■ Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants. Risque de brûlure ! ■ Toute utilisation non conventionnelle de l'appareil est dangereuse. Ne sont pas autorisés le séchage d'aliments ou de vêtements, le réchauffement de pantoufles, de coussins de céréales ou de graines, d'éponges, de chiffons humides et autres articles similaires. Par exemple, des pantoufles, coussins de céréales ou de graines, éponges, chiffons humides ou autres articles surchauffés peuvent entraîner des brûlures :Mise en garde – Risque de brûlure ! ■ Un retard d'ébullition peut se produire lorsque vous chauffez des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. À la moindre secousse ou vibration, le liquide chaud peut alors subitement déborder et jaillir. Toujours placer une cuillère dans le récipient que vous faites chauffer. Cela permet d'éviter ce retard d'ébullition. :Mise en garde – Risque de blessure ! ■ Toute vaisselle inappropriée peut éclater. La vaisselle en porcelaine ou en céramique peut présenter des microporosités dans les poignées et les couvercles. Derrière ces microporosités se dissimulent des cavités. De l'humidité peut s'y introduire et faire éclater le récipient. Utiliser uniquement de la vaisselle conçue pour aller au micro- ondes. Risque de blessures ! ■ La vaisselle et les récipients métalliques ou la vaisselle dotée d'applications en métal peuvent produire des étincelles en mode micro-ondes pur. L'appareil est endommagé. En mode micro-ondes pur, n'utilisez jamais de récipients métalliques. :Mise en garde – Risque de choc électrique ! L'appareil fonctionne avec une tension élevée. Ne jamais retirer le boîtier.Causes de dommages fr

:Mise en garde – Risque de préjudice sérieux pour la santé ! ■ En cas de nettoyage insuffisant, la surface de l'appareil peut être endommagée. De l'énergie de micro-ondes risque de s'échapper. Nettoyez l'appareil régulièrement et enlevez immédiatement tous les résidus d'aliments. Veillez à ce que le compartiment de cuisson, le joint de porte, la porte et la butée de porte restent toujours propres. ~ "Nettoyage" à la page 87 Risque de préjudice sérieux pour la santé ! ■ L'énergie micro-ondes peut s'échapper par une porte de compartiment de cuisson défectueuse ou un joint de porte endommagé. Ne jamais utiliser l'appareil si la porte du compartiment de cuisson, le joint de porte ou le cadre en plastique est endommagé. Prévenez le service après- vente. Risque de préjudice sérieux pour la santé ! ■ L'énergie du micro-ondes s'échappe dans le cas d'appareils sans habillage. Ne jamais enlever l'habillage du corps de l'appareil. Appeler le service après-vente en cas d'intervention de maintenance ou de réparation. ]Causes de dommages Ca u s e s de dommages Généralités Attention ! ■ Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne versez jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau. Le changement de température peut endommager. ■ Aliments humides : Ne conservez pas d'aliments humides dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée. Ne stockez pas d'aliments dans l'appareil. Cela peut occasionner de la corrosion. ■ Eau de condensation dans le compartiment de cuisson : De l'eau de condensation peut se former à la vitre de la porte, aux parois intérieures et à la sole. Ceci est normal et ne compromet pas le fonctionnement des micro-ondes. Pour éviter de la corrosion, essuyez toujours l'eau de condensation après chaque cuisson. ■ Refroidissement avec la porte de l'appareil ouverte : Laissez refroidir le compartiment de cuisson uniquement avec la porte fermée. Ne coincez rien dans la porte de l'appareil. Même si la porte n'est qu'en partie ouverte, les façades des meubles voisins peuvent être endommagées avec le temps. ■ Joint fortement encrassé : Si le joint est fortement encrassé, la porte de l'appareil ne ferme plus correctement lors du fonctionnement. La façade des meubles voisins peut être endommagée. Veillez à ce que le joint soit toujours propre. ■ Porte de l'appareil comme surface d'assise ou pour déposer des objets : Ne montez pas et ne vous asseyez pas sur la porte de l'appareil ouverte. Ne déposez pas de récipients ou d'accessoires sur la porte de l'appareil. ■ Transporter l'appareil : Ne transportez et ne portez jamais l'appareil par la poignée de la porte. Celle-ci n'est pas conçue pour supporter le poids de l'appareil et peut se casser.fr Protection de l'environnement

Micro-ondes Attention ! ■ Formation d'étincelles : Du métal p.ex. une cuillère dans un verre doit se trouver à une distance d'au moins 2 cm des parois du four et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient détériorer la vitre de la porte. ■ Fonctionnement du micro-ondes sans aliments : Faire fonctionner l'appareil sans aliments dans le compartiment de cuisson entraîne une surchauffe. Ne jamais mettre l'appareil en marche sans aliments dans le compartiment de cuisson. Un test rapide de la vaisselle fait exception à cette règle (voir le chapitre Microondes, récipients. ■ Pop corn au micro-ondes : Ne sélectionnez jamais une puissance de micro-ondes trop élevée. La vitre de la porte peut éclater en cas de surcharge. Réglez au maximum sur 600 W. Veillez à toujours placer le sachet de pop corn sur une assiette en verre. ■ Barquettes en aluminium : N'utilisez pas de barquettes en aluminium dans l'appareil. L'appareil subira des dommages par la formation d'étincelles. ■ Entraînement du plateau tournant : Aucun liquide ayant débordé ne doit pas parvenir à l'intérieur de l'appareil via l'entraînement du plateau tournant. Surveillez le processus de cuisson. Commencez par une durée de cuisson plus courte, puis allongez la durée de cuisson si nécessaire. ■ Plateau tournant : N'utilisez jamais le micro-ondes sans plateau tournant. 7Protection de l'environnement Pr ot ect i on de l ' env i r onnement Votre nouvel appareil est d'une très grande efficacité énergétique. Vous trouverez ici des conseils comment vous pouvez économiser encore plus d'énergie lors de l'utilisation de l'appareil et comment correctement éliminer l'appareil. Économie d'énergie ■ Préchauffez l'appareil uniquement si cela est indiqué dans la recette ou dans les tableaux de la notice d'utilisation. ■ Pour cuire des pâtisseries, utilisez des moules de couleur foncée, laqués noirs ou émaillés. Ces types de moules absorbent bien la chaleur. ■ Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil pendant le fonctionnement. ■ Si vous souhaitez faire cuire plusieurs gâteaux, faites-les cuire les uns après les autres. Le compartiment de cuisson est encore chaud. Le temps de cuisson diminue au deuxième gâteau. Vous pouvez aussi placer 2 moules à cake côte à côte dans le compartiment de cuisson. ■ Si les temps de cuisson sont assez longs, vous pouvez éteindre l'appareil 10 minutes avant la fin du temps de cuisson, puis terminer la cuisson grâce à la chaleur résiduelle. Elimination écologique Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.Présentation de l'appareil fr

*Présentation de l'appareil Pr ésent at i on de l ' appar ei l Dans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages et les éléments de commande. De plus, vous allez découvrir les différentes fonctions de votre appareil. Remarque : Des variations de détails ou de couleurs sont possibles selon le modèle d'appareil. Bandeau de commande Au bandeau de commande, vous réglez les différentes fonctions de votre appareil à l'aide de champs tactiles et d'une zone de réglage. L'écran vous affiche les réglages actuels. L'aperçu montre le bandeau de commande, l'appareil allumé, avec tous les symboles de l'affichage. Champs tactile et écran Les champs tactiles vous permettent de régler différentes fonctions supplémentaires de votre appareil. Les valeurs pour ce faire apparaissent à l'affichage. Champs tactiles Vous trouverez ci-après une brève explication de la signification des différentes touches et des champs tactiles.

( Affichage L'affichage indique le symbole des fonctions actives et les fonctions de temps. 0 Champs tactiles Sous les champs tactiles se trouvent des sondes. Effleurez le symbole pour sélectionner la fonction. 8 Zone de réglage Réglez la température pour le mode de cuisson dans la zone de réglage ou sélectionnez le réglage pour d'autres fonctions. Symbole Signification # Allumer/éteindre Allumer ou éteindre l'appareil ! Micro-ondes Sélectionner les niveaux de puissance du micro-ondes, et activer la fonction micro-ondes pour un mode de cuis- son. ! Modes de cuisson Activer les modes de cuisson. Réglez le mode de cuisson via la zone de réglage. = Programme Activer les programmes. Réglez les programmes via la zone de réglage. °C/A Température/ poids Activer la température/le poids. Réglez la température ou le poids via la zone de réglage. @ Sécurité enfants Activer/désactiver la sécurité enfants par un appui long d Préchauffage rapide Activer/désactiver le préchauffage rapide # Aquaclean Activer la fonction nettoyage 0 Fonctions de temps Sélectionnez les fonctions de temps et effectuez les réglages via la zone de réglage. IH Démarrage/arrêt Démarrer ou arrêter le fonctionne- ment Remarque : Un appui long met fin au fonctionnement en cours, les réglages du mode de fonctionnement sélection- né sont réinitialisés à leur valeur stan- dard.fr Présentation de l'appareil

Affichage L'écran est structuré de telle manière que vous puissiez lire les indications d'un coup d'oeil, de manière appropriée à chaque situation. La valeur que vous pouvez actuellement régler est focalisée. Le focus est représenté par une parenthèse autour de la valeur de réglage. La valeur focalisée peut directement être modifiée via la zone de réglage. Éléments d'affichage Vous trouverez ci-après une brève explication de la signification des différents éléments d'affichage.

Zone de réglage La zone de réglage fonctionne comme une roue. Effleurez-la du doigt vers la gauche ou la droite afin de modifier le réglage. Plus vous l'effleurez rapidement, plus la roue tourne rapidement. Touchez-la pour l'arrêter et reprendre le réglage souhaité. Affichage de la température Le thermomètre à droite près de l'affichage de la température indique que l'appareil chauffe. Si un mode de chauffage est réglé, alors les barres se remplissent de bas en haut à mesure que le compartiment de cuisson est chauffé. Pour la fonction gril, les barres s'allument immédiatement entièrement. Les barres ne s'allument pas pour la fonction micro- ondes. Lorsque vous préchauffez, le moment optimal pour l'enfournement de votre mets est atteint dès que les quatre barres sont toutes allumées. Remarque : En raison de l'inertie thermique, la température affichée peut être légèrement différente de la température réelle dans le compartiment de cuisson. Mode nuit Pour économiser de l'énergie, la luminosité de l'écran est automatiquement réduite à une valeur plus faible entre 22 heures et 5h59. Modes de fonctionnement Votre appareil dispose de différents modes de fonctionnement qui vous facilitent son utilisation. Vous trouverez les descriptions précises concernant ces modes dans les chapitres correspondants.

Symbole Signification M Minuterie Si ce symbole est marqué, la minute- rie apparaît à l'affichage. + Durée Si ce symbole est marqué, la durée apparaît à l'affichage. 0 Heure Si ce symbole est marqué, l'heure apparaît à l'affichage. h min Heures/minutes Durée en heures et en minutes min s Minutes/ secondes Durée en minutes et en secondes @ Sécurité enfants Si ce symbole s'allume, la sécurité enfants est activée. d Chauffage rapide Si ce symbole est allumé, le chauffage rapide est activé. Mode de fonctionnement Utilisation Modes de cuisson ~ "Utilisation de l’appareil" à la page 77 Pour la préparation optimale de vos mets, vous disposez de différents modes de cuisson parfaitement adap- tés. Micro-ondes ~ "Les micro-ondes" à la page 79 Le micro-ondes vous permet de cuire, chauffer ou décongeler vos plats plus rapidement. Mode combiné du micro- ondes Ce mode vous permet d'enclencher le micro-ondes en plus d'un mode de cuisson. Réglages de base ~ "Réglages de base" à la page 86 Vous pouvez adapter les réglages de base de votre appareil en fonction de vos souhaits.Présentation de l'appareil fr

Modes de cuisson Afin que vous trouviez toujours le mode de cuisson approprié pour votre plat, nous vous expliquons ci- après les différences et les utilisations. Les symboles relatifs aux différents modes de cuisson vous aident à les reconnaître.

Valeurs de référence Pour chaque mode de cuisson, l'appareil indique une température ou position de référence. Vous pouvez les valider ou les modifier dans la plage respective. Micro-ondes Différents niveaux de puissance de micro-ondes sont à votre disposition ; ils sont adaptés à différents types de mets et de préparation. Les puissances du micro-ondes ne correspondent pas toujours exactement au nombre de watts utilisés par l'appareil. Vous disposez des puissances de micro-ondes suivantes.

La fonction micro-ondes peut être utilisée seule ou combinée avec tous les modes de cuisson. Exceptions : ! Puissance du micro-ondes 900 W ~ Chaleur tournante 40°C Pour savoir comment combiner le micro-ondes avec les modes de cuisson, consultez : Compartiment de cuisson Différentes fonctions dans le compartiment de cuisson facilitent l'utilisation de votre appareil. Ainsi par ex., une large surface du compartiment de cuisson est éclairée et un ventilateur de refroidissement protège l'appareil d'une surchauffe. Ouvrir la porte de l'appareil Si vous ouvrez la porte de l'appareil pendant un fonctionnement en cours, ce dernier sera interrompu. Fermez la porte et effleurez le champ IH pour poursuivre le fonctionnement. Éclairage du compartiment de cuisson L'éclairage du compartiment de cuisson est toujours allumé pendant le fonctionnement. Il s'éteint lorsque le fonctionnement est terminé. L'éclairage du compartiment de cuisson s'allume lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil. Cela vous facilite les choses par ex. lors du nettoyage de votre appareil. L'éclairage du compartiment de cuisson s'éteint de nouveau automatiquement après environ 15 minutes. Ventilateur de refroidissement Votre appareil est équipé d'un ventilateur de refroidissement. Le ventilateur de refroidissement se met en marche en fonctionnement. L'air chaud s'échappe au-dessus de la porte. Le ventilateur de refroidissement continue de fonctionner un certain temps après le fonctionnement. Attention ! Ne couvrez pas les fentes d'aération. Sinon l'appareil surchauffe. Remarques ■ L'appareil reste froid en mode micro-ondes. Toutefois le ventilateur de refroidissement se met en marche. Il peut continuer de fonctionner même si le mode micro-ondes est déjà terminé. ■ De l'eau de condensation peut se former à la vitre de la porte, aux parois intérieures et à la sole. Ceci est normal et ne compromet pas le fonctionnement de l'appareil. Essuyez l'eau de condensation après la cuisson. Mode de cuis- son Tempéra- ture Utilisation

Chaleur tour- nante 40 °C Laisser lever de la pâte à la levure de boulanger, décongeler des tartes à la crème fraîche. 100-230°C Pour faire cuire et rôtir sur un niveau.

1 = faible 2 = moyen 3 = fort Pour griller des pièces peu épaisses, telles que des steaks, des saucisses ou des toasts et pour gratiner.

Gril air pulsé 100-230°C Pour le rôtissage de volaille, de poisson entier et de gros mor- ceaux de viande.

Position Pizza 100-230°C Pour la préparation de pizzas et de mets qui demandent beaucoup de chaleur par le bas. Puissance de micro-ondes durée maximale 90 1 heure 30 minutes 180 1 heure 30 minutes 360 1 heure 30 minutes 600 1 heure 30 minutes 900 Watt 30 minutesfr Accessoires

_Accessoires Accessoi r es Vous trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de leur utilisation correcte. Attention ! Lors du retrait de la vaisselle, veiller à ce que le plateau tournant ne se décale pas. Veiller à ce que le plateau tournant soit correctement enclenché. Le plateau tournant peut tourner à gauche ou à droite. Accessoire fourni Accessoire spécial D'autres accessoires sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé. KAvant la première utilisation Av ant la pr emière ut i l i s at i on Avant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, vous devez procéder à quelques réglages. Nettoyez aussi le compartiment de cuisson et les accessoires. L'appareil doit être complètement monté et raccordé au préalable. Mise en place du plateau tournant Posez le plateau tournant avec les marqueurs "A", comme illustré, sur l'entraîneur "B" situé au centre du fond du compartiment de cuisson. Remarques ■ N'utilisez jamais l'appareil sans plateau tournant■ Le plateau tournant doit se trouver droit sur l'entraîneur. ■ Le plateau tournant doit tourner pour tous les modes de cuisson. ■ Ne chargez pas le plateau tournant avec plus de 5 kg. Première mise en service Vous êtes invité à régler l'heure après avoir effectué un branchement électrique ou après une panne de courant. Quelques secondes peuvent s'écouler avant que l'invitation apparaisse. Régler l'heure Lors de la mise en service, l'affichage du temps est mis en avant. La valeur‚ƒ:‹‹ clignote à l'affichage et le symbole 0 s'allume. Réglez l'heure.

1. Réglez l'heure dans la zone de réglage.

2. Effleurez le champ 0.

L'heure est réglée. Modifier l'heure

1. Appuyez deux fois sur le champ 0.

Le symbole 0 et l'heure apparaissent.

2. Réglez l'heure dans la zone de réglage.

3. Effleurez le champ 0.

L'heure est réglée. Remarques ■ Si vous n'appuyez pas sur le champ 0 après avoir réglé l'heure, la valeur réglée est automatiquement reprise après quelques secondes. Plateau tournant Vous pouvez préparer directement sur le plateau tournant les mets qui nécessitent beaucoup de chaleur par le dessous. Remarque : Le plateau tournant tourne vers la gauche et la droite. Il résiste aux coupures. Vous pouvez découper une pizza directement sur le plateau tournant. Grille basse Pour le micro-ondes et pour cuire et rôtir au four. Remarque : Placez la grille sur le plateau tournant. Grille haute Grille pour griller, par ex. des steaks, des saucisses ou des toasts, ou comme surface de support, par ex. pour des plats à gratin. Remarque : Placez la grille sur le plateau tournant. Accessoires en option Cocotte en verre Pour des plats braisés et des gratins préparés au four. Plaque à pizza Pour des pizzas et grands gâteaux ronds. Panier vapeur pour appareils micro-ondes Pour une cuisson des mets à la vapeur plus douce et rapide.

%%Utilisation de l’appareil fr

■ Vous pouvez modifier le réglage de l'heure à tout moment en effleurant le champ 0. ■ Pour réduire la consommation de votre appareil en veille, vous pouvez masquer l'heure. Nettoyer le compartiment de cuisson et les accessoires Avant de préparer pour la première fois des mets avec l'appareil, nettoyez le compartiment de cuisson et les accessoires. Nettoyer le compartiment de cuisson Afin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez le compartiment de cuisson à vide, la porte fermée. Idéalement pendant une heure en mode Chaleur tournante ~ à 180°C. Assurez-vous que le compartiment de cuisson ne contient pas de restes d'emballage.

1. Effleurez le champ !.

Le mode de cuisson Chaleur tournante ~ est réglé par défaut.

2. Effleurez le champ °C/A.

3. Réglez à 180 °C dans la zone de réglage.

4. Effleurez le champ IH.

L'appareil commence à chauffer. Éteignez l'appareil au bout d'une heure. Pour ce faire effleurez le champ #. Nettoyer les accessoires Avant d'utiliser les accessoires pour la première fois, nettoyez-les soigneusement à l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle et une lavette douce. 1Utilisation de l’appareil Ut i l i s a t i o n de l ’ appar ei l Nous vous avons déjà présenté les éléments de commande et leur fonctionnement. Maintenant, nous vous expliquons comment régler votre appareil. Vous apprendrez ce qui se passe lors de la mise sous tension et de la mise hors tension et comment régler les modes de fonctionnement. Allumer et éteindre l'appareil Avant de pouvoir régler quelque chose sur votre appareil, vous devez l'allumer. Remarque : La sécurité enfants peut uniquement être réglée lorsque l'appareil est éteint. Certains affichages restent aussi visibles à l'écran lorsque l'appareil est éteint. Si vous n'avez pas besoin de votre appareil, mettez-le hors tension. Si vous n'effectuez aucun réglage pendant une longue période, l'appareil s'éteint automatiquement. Allumer l'appareil Effleurez le champ #. L'écran affiche une valeur par défaut. L’appareil est prêt à l'emploi. Les différents chapitres vous expliquent comment régler les modes de fonctionnement. Éteindre l'appareil Effleurez le champ #. Toute fonction éventuellement en cours est annulée. L'heure est affichée. Remarque : Dans les réglages de base, vous pouvez déterminer si l'heure doit être affichée ou pas lorsque l'appareil est éteint. Fonctionnement Certaines opérations sont identiques lors du fonctionnement de tous les modes. Vous apprendrez ci- après les opérations fondamentales. Démarrer le fonctionnement Effleurez le champ IH. Vos réglages s'affichent à l'écran. Si une durée a été réglée, celle-ci s'écoule visiblement. Remarque : Le fonctionnement est également arrêté si vous ouvrez la porte de l'appareil. Fermez la porte de l'appareil et effleurez le champ IH. Arrêter le fonctionnement

1. Effleurez le champ IH ou ouvrez la porte de

l'appareil. Le fonctionnement s'arrête, la LED IH clignote.

2. Fermez la porte de l’appareil.

3. Effleurez le champ IH.

Le fonctionnement se poursuit, la LED IH s'allume.fr Utilisation de l’appareil

Régler un mode de fonctionnement Après avoir sélectionné un mode de fonctionnement, des valeurs de référence apparaissent à l'affichage. Vous pouvez immédiatement démarrer ce réglage. De manière générale :

1. Effleurez le champ correspondant au mode de

fonctionnement souhaité.

2. Procédez à d'autres réglages via la zone de réglage.

3. Effleurez le champ IH.

L'appareil se met en marche. Réglage du mode de cuisson et de la température Exemple illustré : Chaleur tournante ~ à 200°C

1. Effleurez le champ !.

Le mode de cuisson Chaleur tournante ~ est réglé par défaut. La température de référence 160°C apparaît.

2. Effleurez le champ °C/A.

La température est affichée dans le focus.

3. Réglez la température à 200 °C via la zone de

L'appareil commence à chauffer. L'affichage de la température se remplit. Vous pouvez modifier à tout moment la température via la zone de réglage. Remarque : Lors d'un fonctionnement continu, de légères variations de température sont normales après la chauffe selon le mode de cuisson. Réglage de la durée

1. Réglez le mode de cuisson et la température.

2. Effleurez le champ 0 jusqu'à ce que le symbole +

3. Réglez la durée souhaitée via la zone de réglage.

4. Effleurez le champ IH.

L'appareil commence à chauffer. La durée s'écoule visiblement. Arrêter le fonctionnement

1. Effleurez le champ IH ou ouvrez la porte de

l'appareil. Le fonctionnement s'arrête, la LED IH clignote.

2. Fermez la porte de l’appareil.

3. Effleurez le champ IH.

Le fonctionnement se poursuit, la LED IH s'allume. Annuler le fonctionnement Effleurez le champ #. Le fonctionnement est annulé et tous les réglages sont supprimés. Remarque : Après interruption ou annulation du fonctionnement, le ventilateur peut continuer à fonctionner. Chauffage rapide Avec le chauffage rapide, votre four atteint particulièrement vite la température réglée. Utilisez le chauffage rapide pour des températures supérieures à 100 °C. Le chauffage rapide est disponible pour les modes de cuisson suivants : ■ ~ Chaleur tournante (exception : chaleur tournante 40 °C) ■ # Gril air pulsé ■ 3 Position Pizza Afin d'obtenir un résultat de cuisson uniforme, enfournez votre plat seulement lorsque le chauffage rapide est terminé.

1. Réglez le mode de cuisson et la température.

2. Effleurez le champ d.

Le symbole d s'allume.

3. Effleurez le champ IH.

L'appareil commence à chauffer. La LED IH s'allume.Les micro-ondes fr

Le chauffage rapide est terminé Un signal retentit. Le symbole d disparaît de l'affichage. Votre appareil continuer à fonctionner avec le mode de cuisson et la température réglés. Enfournez votre plat dans le compartiment de cuisson. Annuler le chauffage rapide Effleurez le champ d. Le symbole d disparaît de l'affichage. Votre appareil continuer à fonctionner avec le mode de cuisson et la température réglés. Remarque : Le chauffage rapide est désactivé automatiquement après 15 minutes maximum. Coupure de sécurité automatique La coupure de sécurité automatique est activée si l'appareil est en marche sur une période plus longue sans que vous ayez réglé une durée. Le moment de l'activation de cette coupure dépend du mode de fonctionnement réglé et de la température. ■ Chaleur tournante 40 °C : 24 heures■ Chaleur tournante 100-230 °C: 5 heures■ Gril air pulsé et position Pizza : 5 heures■ Gril : 90 minutes Exemple : si vous utilisez l'appareil avec le mode Chaleur tournante à 160°C, il se coupe automatiquement après env. 5 heures. “ƒ apparaît dans l'affichage. L'appareil se met hors service. Pour quitter, appuyez sur la touche IH. ^Les micro-ondes Les micro-ondes Avec les micro-ondes vous pouvez faire cuire, chauffer ou décongeler vos mets très rapidement. Vous pouvez utilisez les micro-ondes seules ou combinées avec le gril. Pour utiliser les micro-ondes de manière optimale, tenez compte des consignes concernant les récipients et basez-vous sur les indications dans les tableaux d'utilisation à la fin de la notice d'utilisation. Récipient Les récipients ne sont pas tous appropriés aux micro- ondes. Afin que vos mets soient chauffés et que l'appareil ne soit pas endommagé, utilisez uniquement des récipients appropriés aux micro-ondes. Récipients appropriés Sont appropriés des récipients en verre, vitrocéramique, porcelaine, céramique ou plastique résistant à la chaleur. Ces matières laissent passer les micro-ondes. Vous pouvez également utiliser de la vaisselle de service. Vous n'aurez pas besoin de transvaser. Utilisez de la vaisselle avec des motifs dorés ou argentés uniquement si le fabricant garantit qu'elle est appropriée aux micro-ondes. Récipients inappropriés Les récipients métalliques sont inappropriés. Le métal ne laisse pas passer les micro-ondes. Dans les récipients en métal fermés, les mets restent froids. Attention ! Formation d'étincelles : le métal p. ex. une cuillère dans un verre, doit se trouver à une distance d'au moins 2 cm des parois du compartiment de cuisson et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient détériorer la vitre de la porte. Test de la vaisselle Ne faites jamais fonctionner les micro-ondes sans aliments. La seule exception à cette règle est le test de vaisselle de très courte durée. Si vous n'êtes pas sûr que votre récipient est microondable, effectuez ce test.

1. Placez le récipient vide pendant ½ - 1 minute dans

le compartiment de cuisson à la puissance maximale.

2. Entre-temps, vérifiez la température du récipient.

Le récipient doit rester froid ou tiède. S'il est chaud ou si des étincelles se produisent, votre récipient n'est pas approprié. Arrêtez le test. :Mise en garde – Risque de brûlure ! Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants.fr Les micro-ondes

Niveaux de puissance de micro-ondes Les puissances de micro-ondes sont des niveaux et ne correspondent pas toujours exactement au nombre de watts utilisés par l'appareil. Les puissances du micro-ondes sont à votre disposition.

Valeurs de référence : L'appareil propose une durée pour chaque puissance du micro-ondes. Vous pouvez la valider ou la modifier dans la plage respective. Le réglage maximal est prévu pour réchauffer les liquides. Pour protéger l'appareil, la puissance maximale du micro-ondes est réduite après quelques temps. La pleine puissance est de nouveau disponible après un temps de refroidissement. Intervalle du réglage du temps L'intervalle lors du réglage de la durée de fonctionnement se modifie avec la longueur de la durée de fonctionnement. Réglage des micro-ondes Exemple : puissance micro-ondes 600 W, durée 5 minutes.

1. Effleurez le champ !.

L’appareil est prêt à l'emploi. La puissance micro- ondes de 900 Watt maximale est affichée à l'écran comme valeur de référence, elle peut être modifiée à tout moment.

2. Sélectionnez la vitesse de ventilation souhaitée via la

zone de réglage. La puissance micro-ondes et une durée de référence sont affichées.

3. Effleurez le champ 0.

4. Réglez la durée souhaitée via la zone de réglage.

Remarque : Vous pouvez également régler d'abord la durée, puis la puissance du micro-ondes.

5. Effleurez le champ IH.

La durée s'écoule à l'affichage. La LED IH s'allume. Remarques ■ Lorsque vous allumez l'appareil, la puissance du micro-ondes maximale apparaît toujours comme puissance de référence à l'écran. ■ Le ventilateur de refroidissement peut continuer à fonctionner si vous ouvrez entre-temps la porte de l'appareil. La durée est écoulée Un signal retentit. Ouvrez la porte de l'appareil ou effleurez un champ au choix. Modifier la durée

1. Effleurez le champ 0 jusqu'à ce que le symbole +

2. Réglez la durée via la zone de réglage. La

modification sera validée après quelques secondes. Modifier la puissance du micro-ondes

1. Effleurez le champ !.

2. Sélectionnez la vitesse de ventilation souhaitée via la

zone de réglage. Puis- sance de micro- ondes Durée maximale Utilisation 90 1 heure 30 minutes Pour décongeler des aliments délicats. 180 1 heure 30 minutes Pour décongeler et poursuivre la cuisson. 360 1 heure 30 minutes Pour faire cuire de la viande et faire chauffer des mets délicats. 600 1 heure 30 minutes Pour faire chauffer et cuire des mets. 900 Watt 30 minutes Pour faire chauffer des liquides. Durée de fonctionnement Intervalle

15 minutes - 1 heure 1 minute 1 heure - 1 heure 30 minutes 5 minutesLes micro-ondes fr

Arrêter le fonctionnement

1. Effleurez le champ IH ou ouvrez la porte de

l'appareil. Le fonctionnement s'arrête, la LED IH clignote.

2. Fermez la porte de l’appareil.

3. Effleurez le champ IH.

Le fonctionnement se poursuit, la LED IH s'allume. Annuler le fonctionnement Effleurez le champ #. Le fonctionnement est annulé et tous les réglages sont supprimés. Remarque : Après interruption ou annulation du fonctionnement, le ventilateur peut continuer à fonctionner. Régler le mode combiné du micro-ondes Régl age du mode combi né du mi cr o- ondes Vous pouvez combiner la fonction micro-ondes à tous les modes de cuisson. L'appareil chauffe et le micro- ondes est enclenché en même temps. Votre mets sera prêt plus vite. Possibilités de combinaisons ■ ~ Chaleur tournante ■ # Gril air pulsé ■ 3 Position Pizza ■ $ Gril Exceptions : ! Puissance du micro-ondes 900 W ~ Chaleur tournante 40°C Régler le mode combiné Exemple : chaleur tournante ~ 190 ºC avec micro- ondes à 360 W, 17 minutes.

1. Effleurez le champ !.

L’appareil est prêt à l'emploi. La puissance micro- ondes de 900 Watt maximale est affichée à l'écran comme valeur de référence, elle peut être modifiée à tout moment.

2. Réglez à 360 °C via la zone de réglage.

La puissance micro-ondes et une durée de référence sont affichées.

3. Effleurez le champ !.

4. Réglez le mode de cuisson Chaleur tournante ~ via

la zone de réglage. Une valeur de réglage pour la température est affichée.

5. Effleurez le champ °C/A

6. Réglez la température à 190 °C via la zone de

8. Réglez une durée de 17 minutes via la zone de

Le fonctionnement démarre, la LED IH s'allume. La durée s'écoule visiblement. La durée est écoulée Un signal retentit, le symbole IH cesse de s'allumer. Le mode combiné est terminé. Effleurez un champ au choix pour arrêter le signal sonore. Modifier la puissance du micro-ondes

1. Effleurez le champ !.

2. Sélectionnez la vitesse de ventilation souhaitée via la

zone de réglage. Arrêter le fonctionnement

1. Effleurez le champ IH ou ouvrez la porte de

l'appareil. Le fonctionnement s'arrête, la LED IH clignote.

2. Fermez la porte de l’appareil.

3. Effleurez le champ IH.

Le fonctionnement se poursuit, la LED IH s'allume. Annuler le fonctionnement Effleurez le champ #. Le fonctionnement est annulé et tous les réglages sont supprimés. Remarque : Après interruption ou annulation du fonctionnement, le ventilateur peut continuer à fonctionner. Sécher le compartiment de cuisson Séchez le compartiment de cuisson après le fonctionnement, afin qu'il ne reste pas d'humidité. Réchauffer le compartiment de cuisson Pour sécher, chauffez le compartiment de cuisson afin de permettre à l'humidité de s'évaporer. Ensuite, ouvrez la porte de l'appareil pour permettre à la vapeur d'eau de s'échapper du compartiment de cuisson.

1. Laissez l'appareil refroidir.

2. Éliminez immédiatement les grosses salissures et

essuyez l'humidité présente dans le fond du compartiment de cuisson.

3. Si nécessaire, éteignez l'appareil à l'aide du

Le choix des modes de cuisson apparaît.

5. Sélectionnez le gril air pulsé # via la zone de

6. Effleurez le champ °C/A, puis réglez à 150 °C via la

7. Appuyez deux fois sur le champ 0.

Le symbole Durée + est marqué à l'affichage.

8. Réglez une durée de 15 minutes via la zone de

9. Démarrez le fonctionnement au moyen du

champ IH. Le séchage est lancé et se termine automatiquement après 15 minutes. Séchez le compartiment de cuisson à la main

1. Laissez l'appareil refroidir.

2. Retirez les salissures du compartiment de cuisson.

3. Séchez le compartiment de cuisson avec une

4. Laissez la porte de l'appareil ouverte 1 heure pour

que le compartiment de cuisson soit complètement sec.fr Programmes automatiques

PProgrammes automatiques Pr o g r ammes aut omat i ques Avec les programmes automatiques, vous pouvez facilement préparer des mets. Vous sélectionnez le programme et entrez le poids de votre mets. Le programme automatique se charge du réglage optimal. Vous pouvez choisir parmi 15 programmes. Remarques ■ Retirez l'aliment de son emballage et pesez-le. Si vous ne pouvez pas programmer le poids exact, arrondissez-le vers le haut ou vers le bas. ■ Placez les aliments dans le compartiment de cuisson froid. ■ Pour les programmes, utilisez toujours des récipients appropriés aux micro-ondes, résistants à la chaleur, par ex. en verre ou en céramique. Respectez les indications concernant les accessoires dans le tableau des programmes. ■ Pour un résultat de cuisson optimal, utilisez uniquement des aliments frais et de la viande à la température du réfrigérateur. Pour des plats surgelés, utilisez uniquement des aliments sortant du congélateur. Réglage d'un programme Exemple illustré : programme 3 avec un poids de 1 kilogramme.

1. Effleurez le champ =.

Le premier numéro de programme et des valeurs de référence pour le poids et la durée apparaissent.

2. Sélectionnez le numéro de programme 3 via la zone

Le réglage du poids apparaît visiblement.

4. Réglez un poids de 1 kilogramme via la zone de

réglage. L'appareil règle automatiquement la durée adaptée au poids.

5. Effleurez le champ IH.

Le programme démarre. La durée s'écoule visiblement, les barres de température et la LED IH s'allument. Remarque : Une fois l'appareil mis en marche, il n'est plus possible de modifier le numéro de programme ni le poids. Le programme est terminé Un signal retentit. Le programme est terminé, l'appareil ne chauffe plus. Effleurez le champ #. Remarque : Vous pouvez prolonger la durée ou régler une nouvelle durée via la zone de réglage. Modifier le programme

1. Effleurez le champ IH pendant env. 4 secondes.

Le programme est réinitialisé.

2. Sélectionnez un nouveau programme.

Arrêter le fonctionnement

1. Effleurez le champ IH ou ouvrez la porte de

l'appareil. Le fonctionnement s'arrête, la LED IH clignote.

2. Fermez la porte de l’appareil.

3. Effleurez le champ IH.

Le fonctionnement se poursuit, la LED IH s'allume. Annuler le fonctionnement Effleurez le champ #. Le fonctionnement est annulé et tous les réglages sont supprimés. Remarque : Après interruption ou annulation du fonctionnement, le ventilateur peut continuer à fonctionner.Programmes automatiques fr

Tableau des programmes N° de programme Aliments Fourchette de poids en kg Récipients/accessoires, hauteur d'enfournement Remarques Décongeler P 01 Viande hachée 0,20 - 1,0 récipient ouvert, plat sur la grille la plus basse Pour la viande hachée, enlevez les parties déjà décongelées après avoir retourné la viande. P 02 Morceaux de viande 0,20 - 1,0 récipient ouvert, plat sur la grille la plus basse En retournant les aliments, retirez le liquide. Il ne doit en aucun cas être utilisé par la suite ni entrer en contact avec d'autres aliments. P 03 Poulet, morceaux de pou- let 0,40 - 1,80 récipient ouvert, plat sur la grille la plus basse En retournant les aliments, retirez le liquide. Il ne doit en aucun cas être utilisé par la suite ni entrer en contact avec d'autres aliments. P 04 Pain 0,20 - 1,0 récipient ouvert, plat sur la grille la plus basse Décongelez uniquement la quantité de pain nécessaire. Il rassit très vite. Séparez les tranches si possible. Programmes de cuisson P 05 Riz 0,05 - 0,20 Récipient avec couvercle sur la grille la plus basse Ne pas utiliser de riz en sachet. Le riz pro- duit beaucoup d'écume lors de la cuisson. Réglez le poids brut (sans liquide). Ajoutez au riz deux à deux fois et demi son volume de liquide. P 06 Pommes d.terre 0,15 - 1,0 Récipient avec couvercle sur la grille la plus basse Coupez-les en morceaux de même gros- seur. Ajouter 1 c.à.s d'eau pour 100 g. P 07 Légumes 0,15 - 1,0 Récipient avec couvercle sur la grille la plus basse Coupez-les en morceaux de même gros- seur. Ajouter 1 c.à.s d'eau pour 100 g. Programmes de cuisson combinée P 08 Gratin, congelé 0,40 - 1,20 Récipient ouvert, sur la grille la plus basse Le gratin ne doit pas dépasser 3 cm d'épaisseur. P 09 Poulet, entier 0,50 - 2,0 Récipient ouvert, sur la grille la plus basse Côté poitrine vers le bas. P 10 Rosbif, médium 0,50 - 1,5 Récipient ouvert, sur la grille la plus basse P 11 Rôti d'échine de porc 0,50 - 2,0 Récipient avec couvercle, sur la grille la plus basse P 12 Agneau, médium 0,80 - 2,0 Récipient avec couvercle, sur la grille la plus basse Épaule d'agneau ou gigot d'agneau sans os P 13 Rôti viande hachée 0,50 - 1,5 Récipient ouvert, sur la grille la plus basse Le pain de viande ne doit pas dépasser 7 cm d'épaisseur. P 14 Poisson entier 0,30 - 1,0 Récipient ouvert, sur la grille la plus basse Avant la cuisson, incisez la peau du pois- son. Placez le poisson dans le récipient en "position à la nage". P 15 Plat unique à base de riz, ingrédients frais 0,05 - 0,20 Récipient haut avec cou- vercle sur la grille la plus basse Programmez uniquement le poids du riz. Convient pour les plats uniques à base de riz accompagnés de légumes, de poisson ou de volaille. Utilisez exclusivement des ingrédients frais.fr Réglage des fonctions de temps

ORéglage des fonctions de temps Régl age des foncti ons de temps Votre appareil possède différentes fonctions de temps. Le champ tactile 0 vous permet d'appeler le menu et de commuter entre les différentes fonctions. Les symboles des fonctions disponibles s'allument à l'écran, la fonction sélectionnée est déjà mise en avant. Un petit triangle s'allume à côté de chaque symbole. Vous pouvez appeler la durée à l'aide du champ 0 uniquement après le réglage d'un mode de cuisson. La minuterie peut être réglée à tout moment. Après écoulement d'une durée ou d'un temps de la minuterie, un signal retentit. Vous pouvez couper le signal prématurément en effleurant le champ 0. Remarque : Dans les réglages de base, vous pouvez modifier le temps de retentissement du signal. ~ "Réglages de base" à la page 86 Interroger les réglages de temps Si plusieurs fonctions de temps sont réglées, les symboles correspondants sont allumés à l'écran. La durée s'écoule visiblement. Pour interroger la minuterie M, la durée + ou l'heure 0, appuyez sur le champ 0 jusqu'à ce que le symbole correspondant soit focalisé. En fonctionnement, seules la minuterie et la durée sont disponibles, en veille, seules la minuterie et l'heure sont disponibles. La valeur correspondante apparaît pendant quelques secondes dans l'affichage. Réglage de la minuterie Vous pouvez utiliser la minuterie comme une minuterie de cuisine. Celle-ci fonctionne indépendamment de l'appareil. La minuterie émet un signal sonore spécifique. Ainsi, vous pouvez distinguer si c'est la minuterie ou une durée qui est écoulée.

1. Appuyez sur le champ 0 jusqu'à ce que le

symbole M soit focalisé. Le symbole M et le symbole de temps s'allument à l'affichage.

2. Réglez le temps de la minuterie via la zone de

réglage. Au bout de quelques secondes, le temps réglé est validé. La minuterie se met en marche. Le symbole M s'allume et le temps de la minuterie s'écoule visiblement dans l'affichage. Les autres symboles de temps disparaissent. Le temps de la minuterie est écoulé Un signal retentit. L'écran affiche ‹‹:‹‹. Effleurez un champ pour éteindre la minuterie. Modifier le temps de la minuterie Modifiez le temps de la minuterie via la zone de réglage. La modification est validée après quelques secondes. Annuler le temps de la minuterie Réinitialisez le temps de la minuterie sur ‹‹:‹‹ via la zone de réglage. La modification est validée après quelques secondes. La minuterie est désactivée. Réglage de la durée Vous pouvez régler la durée de cuisson de vos aliments au niveau de l'appareil. L'appareil s'éteint automatiquement lorsque la durée est écoulée. La durée de cuisson n'est pas dépassée par inadvertance. Exemple illustré : mode de cuisson grill au niveau 3, durée 45 minutes.

1. Effleurez le champ !.

2. Réglez le mode de cuisson via la zone de réglage.

3. Effleurez le champ °C/A.

4. Effleurez le champ 0jusqu'à ce que le symbole +

et la durée soient focalisés. Remarque : Selon le mode de cuisson, une valeur de référence peut être affichée.

5. Réglez une durée de 45 minutes via la zone de

Le four démarre. La durée s'écoule visiblement à l'affichage et la LED IH s'allume. Fonction de temps Utilisation M Minuterie La minuterie fonctionne comme un minuteur de cuisine. Il marche indépendamment du mode de fonctionnement et d'autres fonctions de temps et n'influence pas l'appareil. + Durée Après écoulement d'une durée réglée, l'appa- reil arrête automatiquement de fonctionner. 0 Heure Tant qu'aucune autre fonction n'est en cours en arrière-plan, l'appareil affiche l'heure.Sécurité-enfants fr

La durée est écoulée Un signal retentit. L'appareil cesse de chauffer. L'écran affiche ‹‹:‹‹.

L'appareil est éteint. Modifier la durée

1. Effleurez le champ 0 jusqu'à ce que le symbole +

2. Réglez la durée via la zone de réglage. La

modification sera validée après quelques secondes. Effacer la durée Réinitialisez la durée sur ‹‹:‹‹ via la zone de réglage. La modification est validée après quelques secondes. Remarque : Lorsque la minuterie est réglée, effleurez auparavant le champ 0 jusqu'à ce que le symbole + soit focalisé. Régler l'heure Après le branchement ou après une panne de courant, le symbole 0 s'allume sur l'affichage et l'heure indique la valeur‚ƒ:‹‹. Réglez l'heure.

1. Réglez l'heure dans la zone de réglage.

2. Effleurez le champ 0.

L'heure est réglée. Modifier l'heure

1. Appuyez à plusieurs reprises sur le champ 0.

Le symbole de l'heure 0 apparaît focalisé sur l'affichage.

2. Réglez l'heure via la zone de réglage.

L'heure réglée sera validée au bout de quelques secondes. Masquer l'heure Vous pouvez masquer l'heure dans les réglages de base. ~ "Réglages de base" à la page 86 ASécurité-enfants Sécur i t é- enf ant s Afin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil par mégarde ni modifier des réglages, votre appareil est équipé d'une sécurité enfants. Activation et désactivation Appuyez sur le champ @ pendant env. 4 secondes. Le symbole @ apparaît. Un signal retentit. La sécurité enfants est activée ou désactivée. Remarques ■ Si une minuterie M est réglée, celle-ci continue à s'écouler. Tant que la sécurité enfants est activée, il est impossible de modifier la minuterie. ■ Les signaux sonores, par ex. après écoulement de la minuterie, peuvent être arrêtés en appuyant sur n'importe quel champ.fr Réglages de base

QRéglages de base Régl ages de base Afin que vous puissiez utiliser votre appareil facilement et de manière optimale, différents réglages sont à votre disposition. Vous pouvez modifier ces réglages en fonction de vos besoins. Modifier les réglages de base L'appareil doit être hors tension.

1. Appuyez sur le champ 0 pendant quelques

secondes. Le premier réglage de base apparaît.

2. Réglez le réglage de base via la zone de réglage.

3. Effleurez le champ 0.

Le réglage de base suivant apparaît. Vous pouvez faire défiler tous les réglages de base avec le champ 0 et les modifier via la zone de réglage.

4. Appuyez sur le champ 0 pendant quelques

secondes. Tous les réglages sont validés. Vous pouvez remodifier vos réglages à tout moment. Annuler Si vous ne souhaitez pas enregistrer les modifications, effleurez le champ #. Vous quittez ainsi les réglages de base sans les enregistrer. Liste des réglages de base Selon l'équipement de votre appareil, les réglages de base ne sont pas tous disponibles. Réglage de base Possibilités Explication ™‹‚ Durée du signal sonore ƒ = moyenne = 1 minute ‚ = courte = 10 secondes „ = longue = 2 minutes Signal après écoule- ment d'une durée ou de la minuterie ™‹ƒ Touche du signal sonore ‚ = marche ‹ = arrêt Signal sonore lors de la pression d'une touche ™‹„ Luminosité de l'écran „ = élevée ‚ = faible ƒ = moyenne Régler la luminosité de l'écran ™‹… Affichage de l'heure ‚ = marche ‹ = arrêt Afficher l'heure ™‹† Éclairage du com- partiment de cuis- son ‚ = marche ‹= arrêt Allumer et éteindre l'éclairage du com- partiment de cuisson ™‹‡ Réglage usine ‹ = arrêt ‚ = marche Réinitialiser l'appa- reil aux réglages usine ™‹ˆ Mode Démo ‹ = arrêt ‚ = marche Éteindre et allumer le mode Démo Remarque : Le mode Démo est uni- quement visible dans les 5 premières mi- nutes suivant la connexion de l'appa- reil. ™‹‰ Volume du signal ƒ = moyenne ‚ = faible „ = élevée Paramètre le volume du signal sonoreNettoyage fr

DNettoyage Ne t t oy a g e Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Vous trouverez ici des conseils pour entretenir et nettoyer correctement votre appareil. :Mise en garde – Risque de brûlure ! L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les surfaces intérieures chaudes du compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés. Cet appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans à moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue. :Mise en garde – Risque de choc électrique ! De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à vapeur. :Mise en garde – Risque de blessure ! Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif. Remarque : Vous pouvez très facilement débarrasser votre appareil des odeurs désagréables, p. ex. après avoir préparé du poisson. Pour ce faire, placez à l'intérieur un bol d'eau additionnée de quelques gouttes de jus de citron. Mettez toujours une tige d'ébullition/ cuillère dans le récipient pour empêcher l'ébullition tardive. Chauffez l'eau pendant 1 à 2 minutes à la puissance micro-ondes maximale. Nettoyants appropriés Afin de ne pas endommager les différentes surfaces en utilisant des nettoyants inappropriés, veuillez respecter les indications dans le tableau. Selon le modèle d'appareil, les zones ne sont pas toutes présentes sur votre appareil. Attention ! Dégâts de la surface N'utilisez pas de ■ nettoyants agressifs ou abrasifs, ■ nettoyants à forte teneur d'alcool, ■ tampons en paille métallique ni d'éponges à dos récurant, ■ nettoyeur haute pression ou nettoyeur à vapeur, ■ nettoyant spécial pour le nettoyage à chaud. Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les soigneusement. Conseil : Des produits de nettoyage et d'entretien particulièrement recommandés sont en vente auprès du service après-vente. Respectez les indications respectives du fabricant. Chiffon microfibres Le chiffon microfibres est idéal pour le nettoyage de surfaces délicates, telles que verre, vitrocéramique, inox ou aluminium. En une seule opération, il élimine les salissures aqueuses et graisseuses. Référence 466 148 Chiffon pour surfaces en inox modernes Vous pouvez traiter les surfaces à l'aide d'un chiffon imprégné d'huile recommandé (à commander auprès de notre service) afin d'augmenter leur résistance aux traces de doigts et aux rayures. Référence 311 134 Huile d'entretien pour surfaces en inox modernes Vous pouvez nous commander en bouteille la même huile d'entretien que celle des lingettes. Référence 311 567 Dégraisseur Pour le nettoyage de surface intensif de graisses tenaces. Référence 311 781 Surface Nettoyants Face avant de l'appareil Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyez avec une lavette et séchez avec un chiffon doux. N'utilisez pas de nettoyant pour vitres, ni de racloirs à verre ou métalliques pour le nettoyage. Affichage Essuyez avec un chiffon microfibres ou un chiffon légèrement humide. N'essuyez pas avec un chiffon mouillé. Face avant de l'appa- reil avec de l'inox Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyez avec une lavette et séchez avec un chiffon doux. Éliminez immédiatement les dépôts calcaires, de graisse, de fécule et de blanc d'œuf. De la corrosion peut se former sous ces salissures. Des nettoyants spéciaux pour acier inoxydable sont disponibles auprès du service après-vente ou dans les com- merces spécialisés. N'utilisez pas de net- toyant pour vitres, ni de racloirs à verre ou métalliques pour le nettoyage. Compartiment de cuis- son en inox Eau chaude additionnée de produit à vaisselle ou eau vinaigrée : Nettoyez avec une lavette et séchez avec un chiffon doux. En cas d'encrassement important : utilisez un produit de nettoyage pour four uniquement dans le compartiment de cuisson froid. Utili- sez de préférence une éponge pour inox. N'utilisez pas de vaporisateur pour four ni d'autres produits agressifs de nettoyage pour four ni de produits récurants. Les tampons à récurer, les éponges à dos récurant et les pro- duits abrasifs sont également inappropriés. Ils rayent la surface. Laissez bien sécher les sur- faces intérieures. Cavité du compartiment de cuisson Chiffon humide : L'eau ne doit en aucun cas s'écouler à l'inté- rieur de l'appareil à cause de l'entraînement du plateau tournant.fr Nettoyage

Remarques ■ De légères différences de teintes apparaissent sur la façade de l'appareil en raison des différents matériaux tels que le verre, le plastique ou le métal. ■ Des ombres ressemblant à des stries sur la vitre de la porte sont des reflets de l'éclairage du compartiment de cuisson. Aqualisis La fonction de nettoyage Aqualisis facilite le nettoyage de l'appareil en cas de salissures légères. Le programme dure 8 minutes. Mettre en marche Aqualisis

1. Versez quelques gouttes de liquide vaisselle dans

une tasse remplie d'eau. Placez une cuillère dans le récipient pour éviter l'ébullition tardive.

2. Placez la tasse avec une cuillère au milieu du

L'appareil s'éteint automatiquement après env. 8 minutes. Ensuite, essuyez le compartiment de cuisson avec un chiffon doux et séchez le tout soigneusement. Plateau tournant et anneau à roulettes Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Lorsque vous remettez le plateau tournant en place, veillez à ce qu'il s'enclenche correcte- ment. Grille Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyez avec un nettoyant pour inox ou au lave-vaisselle. Vitres de la porte Nettoyant pour vitres : Nettoyer avec une lavette. N'utilisez pas de racloir à verre. Joint Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyez avec une lavette, sans frotter. N'utili- sez pas de racloirs à verre ou métalliques pour le nettoyage. Accessoires Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Mettez à tremper et nettoyez avec une lavette ou une brosse. Surface NettoyantsAnomalies, que faire ? fr

3Anomalies, que faire ? An o mal i es, que faire ? Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'à un problème simple. Avant d'appeler le service après-vente, veuillez essayer de remédier par vous- même à la panne à l'aide du tableau. :Mise en garde – Risque de choc électrique ! Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à remplacer des câbles d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente. En cas de messages d'erreur, vous pouvez y remédier vous-même. Que faire en cas de dysfonctionnement ? Message d'erreur Cause possible Remède/remarque L'appareil ne fonctionne pas La prise n'a pas été branchée. Branchez la fiche mâle dans la prise de courant Coupure de courant Vérifiez si la lampe de la cuisine s'allume. Fusible défectueux Vérifiez dans le boîtier à fusibles si le fusible utilisé pour l'appareil est en bon état. Manipulation incorrecte Retirez le fusible du boîtier à fusibles. Patientez 10 secondes avant de l'enclencher à nouveau. Sur l'affichage, ‚ƒ:‹‹ clignote et le symbole 0 s'allume. Coupure de courant Réglez de nouveau l'heure. L'appareil ne fonctionne pas. Une durée apparaît. Après le réglage vous n'avez pas appuyé sur le champ IH. Effleurez le champ IH ou supprimez le réglage en sélectionnant une autre fonction à l'aide du sélecteur de fonction. Le micro-ondes ne fonctionne pas. La porte n'est pas complètement fermée. Vérifiez si des résidus alimentaires ou un corps étran- ger coincent la porte. Vous n'avez pas appuyé sur IH. Effleurez le champ IH. Les mets chauffent moins vite qu'avant La puissance du micro-ondes sélectionnée est trop faible. Choisissez une puissance du micro-ondes plus élevée. Vous avez placé dans l'appareil une quantité d'ali- ments plus importante que d'habitude. Double quantité double durée. Les aliments refroidissent plus vite qu'avant. Remuez ou retournez les aliments de temps en temps. Le micro-ondes a cessé de fonctionner sans raison apparente. Le micro-ondes présente un dérangement. Appelez le service après-vente si cette erreur se reproduit. Le bandeau d'affichage indique “‚. La coupure de sécurité thermique a été activée. Appelez le service après-vente. Le bandeau d'affichage indique “ƒ. La coupure de sécurité automatique a été acti- vée. Effleurez une touche quelconque ou tournez le sélec- teur rotatif. Le bandeau d'affichage indique “„. La fonction four ne fonctionne pas. Appelez le service après-vente. Le bandeau d'affichage indique “…. La coupure de sécurité thermique a été activée. Appelez le service après-vente. Le bandeau d'affichage indique “‚‚. Humidité sur le bandeau de commande. Laissez sécher le bandeau de commande. Le bandeau d'affichage indique “‚ˆ. Le chauffage rapide a échoué. Appelez le service après-vente. L'appareil peut se régler, mais il ne chauffe pas. Les deux points clignotent. Le mode Démo a été activé. Désactivez le mode Démo dans les réglages de base. Remarque : Le mode Démo est uniquement visible dans les 5 premières minutes suivant la connexion de l'appareil.fr Service après-vente

4Service après-vente Se r v i c e apr ès- vent e Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après-vente se tient à votre disposition. Nous nous efforçons de toujours trouver une solution adaptée, également afin d'éviter toute visite inutile du technicien du SAV. Numéro E et numéro FD Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de produit (n° E) et le numéro de fabrication (n° FD), pour nous permettre de mieux vous aider. La plaque signalétique avec les numéros se trouve à droite, en ouvrant la porte de l'appareil. Pour éviter d'avoir à les rechercher en cas de besoin, vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil et le numéro de téléphone du service après-vente. Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie. Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente. Commande de réparation et conseils en cas de dérangements Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par des techniciens de SAV formés qui disposent des pièces de rechange d’origine adaptées à votre appareil. N° E N° FD Service après-vente O B 070 222 145 FR 01 40 10 12 00 CH 0848 840 040Testés pour vous dans notre laboratoire fr

JTestés pour vous dans notre laboratoire Tes t és pour vous dans not r e l abor at oi r e Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages optimaux correspondants. Nous vous indiquons le mode de cuisson, la température ou la puissance micro-ondes les plus appropriés pour votre plat. Vous obtenez des indications concernant l'accessoire adapté et à quelle hauteur il doit être enfourné. Nous vous donnons des conseils concernant la vaisselle et la préparation. Remarques ■ Les valeurs des tableaux s'entendent toujours pour un enfournement dans le compartiment de cuisson froid et vide. Préchauffez uniquement si cela est indiqué dans les tableaux. Avant d'utiliser le compartiment de cuisson, retirez tous les accessoires dont vous n'avez pas besoin. ■ Recouvrez l'accessoire de papier cuisson uniquement après le préchauffage. ■ Les durées indiquées dans les tableaux ont une valeur indicative. Elles dépendent de la qualité et de la nature des aliments. ■ Utilisez les accessoires livrés avec l'appareil. Des accessoires supplémentaires sont en vente dans le commerce spécialisé ou auprès du service après- vente comme accessoires optionnels. ■ Utilisez toujours des maniques pour retirer des accessoires ou récipients chauds du compartiment de cuisson. Décongeler, chauffer et cuire aux micro- ondes Les tableaux suivants vous indiquent de nombreuses possibilités et valeurs de réglage pour les microondes. Les durées indiquées dans les tableaux sont indicatives. Elles dépendent des récipients, de la qualité, de la température et de la nature de l'aliment. Les tableaux indiquent souvent des plages de durée. Réglez d'abord sur la plus courte durée, puis rallongez- la si nécessaire. Il se peut que les quantités dont vous disposez diffèrent de celles indiquées dans les tableaux. En règle générale : Double quantité - quasiment double durée, demi quantité - demi-durée. Placez le récipient au centre de la grille basse. Les microondes peuvent ainsi atteindre les aliments de tous les côtés. Décongélation Remarques ■ Disposez les aliments surgelés dans un récipient non fermé que vous placez sur la grille. ■ Vous pouvez recouvrir les morceaux délicats, comme les cuisses et les ailes de poulet ou bien les bords gras des rôtis, avec de petits morceaux de feuille d'aluminium. La feuille ne doit pas entrer en contact avec les parois du compartiment de cuisson. À la moitié de la durée de décongélation, vous pouvez retirer la feuille d'aluminium. ■ Pendant le processus de décongélation, remuez ou retournez les aliments 1 à 2 fois. Retournez les gros morceaux plusieurs fois. Lorsque vous retournez les aliments, retirez le liquide produit lors de la décongélation. ■ Laissez reposer les aliments décongelés pendant 10 à 60 minutes à température ambiante, afin que la température s'égalise. Si vous décongelez de la volaille, vous pouvez alors retirer les abats. Décongélation Poids Puissance microondes en Watt, durée en minutes Conseils Viande de bœuf, de veau ou de porc en un seul morceau (avec ou sans os) 800 g 180 W, 15 min. + 90 W, 10-20 min. Retourner plusieurs fois 1 kg 180 W, 20 min. + 90 W, 15-25 min. 1,5 kg 180 W, 30 min. + 90 W, 20-30 min. Viande de bœuf, de veau ou de porc en morceaux ou en tranches 200 g 180 W, 3 min. + 90 W, 10-15 min. En les retournant, séparer les pièces déjà décongelées 500 g 180 W, 5 min. + 90 W, 15-20 min. 800 g 180 W, 8 min. + 90 W, 15-20 min. Viande hachée, mixte 200 g 90 W, 10-15 min. La congeler à plat, si possible Retourner plusieurs fois, enlever la viande déjà décongelée 500 g 180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min. 800 g 180 W, 8 min. + 90 W, 15-20 min. Volaille ou morceaux de volaille 600 g 180 W, 8 min. + 90 W, 10-15 min. Retourner entre-temps 1,2 kg 180 W, 15 min. + 90 W, 25-30 min. Canard 2 kg 180 W, 20 Min. + 90 W, 30-40 min. Retourner plusieurs fois Filet, darnes ou tranches de poisson 400 g 180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min. Séparer les pièces déjà décongelées Poisson entier 300 g 180 W, 3 min. + 90 W, 10-15 min. - 600 g 180 W, 8 min. + 90 W, 10-15 min. Légumes, p.ex. petits pois 300 g 180 W, 10-15 min. Remuer délicatement entre-temps 600 g 180 W, 10 min. + 90 W, 10-15 min.fr Testés pour vous dans notre laboratoire

Décongeler, réchauffer ou cuire des préparations surgelés Remarques ■ Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Dans un récipient micro-ondable ils réchauffent plus rapidement et plus uniformément. Les différents ingrédients du plat peuvent se réchauffer plus ou moins vite. ■ Les aliments peu épais se réchauffent plus vite que des aliments épais. C'est pourquoi il est recommandé de bien répartir uniformément les aliments dans le récipient afin qu'ils forment le moins d'épaisseur possible. N'empilez pas les aliments. ■ Recouvrez toujours les préparations. Si vous ne disposez pas d'un couvercle adapté à votre récipient, prenez une assiette ou du film micro- ondable. ■ Remuez ou retournez les aliments 2 à 3 fois pendant le processus de décongélation, de réchauffage ou de cuisson. ■ Une fois réchauffés, laissez reposer les aliments 2 à 5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur. ■ Utilisez toujours des gants anti-chaleur ou des maniques lorsque vous retirez le récipient. ■ Les aliments gardent leur saveur. Vous pouvez donc faire usage de sel et d'épices avec modération. Fruits, p.ex. framboises 300 g 180 W, 7-10 min. Remuer délicatement régulièrement, sépa- rer les pièces déjà décongelées. 500 g 180 W, 8 min. + 90 W, 5-10 min. Dégeler du beurre 125 g 180 W, 1 min. + 90 W, 2-4 min. Retirer l'emballage complètement 250 g 360 W, 1 min. + 90 W, 2-4 min. Pain entier 500 g 180 W, 6 min. + 90 W, 5-10 min. Retourner entre-temps 1 kg 180 W, 12 min. + 90 W, 15-25 min. Gâteau sec, p.ex. cake 500 g 90 W, 15-20 min. Uniquement pour des gâteaux sans gla- çage, chantilly ou crème fraîche, séparer les morceaux de gâteau 750 g 180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min. Gâteau fondant, p.ex. gâteau aux fruits, gâteau au fromage blanc 500 g 180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min. Uniquement pour des gâteaux sans gla- çage, chantilly ou gélatine 750 g 180 W, 7 min. + 90 W, 10-15 min. Décongélation Poids Puissance microondes en Watt, durée en minutes Conseils Décongeler, faire chauffer ou cuire des aliments surgelés Poids Puissance microondes en Watt, durée en minutes Remarques Menu, plat, plat cuisiné 300400 g 600 W, 1015 min. Retirez la préparation de son emballage, cou- vrez-la pour chauffer Potage 400500 g 600 W, 8-10 min. Récipient fermé Potées/Ragoûts 500 g 600 W, 1015 min. Récipient fermé 1 kg 600 W, 20-25 min. Tranches ou morceaux de viande en sauce, p.ex. goulasch 500 g 600 W, 15-20 min. Récipient fermé 1 kg 600 W, 25-30 min. Poisson, p.ex. morceaux de filet 400 g 600 W, 1015 min. Couvert 800 g 600 W, 18-20 min. Garnitures, p.ex. riz, pâtes 250 g 600 W, 2-5 min. Récipient fermé ; ajoutez un peu de liquide 500 g 600 W, 8-10 min. Légumes, p.ex. petits pois, brocolis, carottes 300 g 600 W, 8-10 min. Récipient fermé ; ajoutez 1 c.à s. d'eau 600 g 600 W, 15-20 min. Épinards à la crème 450 g 600 W, 11-16 min. Faites cuire sans ajouter d'eauTestés pour vous dans notre laboratoire fr

Réchauffer des préparations :Mise en garde – Risque de brûlure ! Un retard d'ébullition peut se produire lorsque vous chauffez des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. À la moindre secousse ou vibration, le liquide chaud peut alors subitement déborder et jaillir. Mettez toujours une cuillère dans le récipient lorsque vous réchauffez un liquide. Vous éviterez ainsi un retard d'ébullition. Attention ! Du métal p.ex. une cuillère dans un verre doit se trouver à une distance d'au moins 2 cm des parois du four et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient détériorer la vitre de la porte. Remarques ■ Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Dans un récipient micro-ondable ils réchauffent plus rapidement et plus uniformément. Les différents ingrédients du plat peuvent se réchauffer plus ou moins vite. ■ Recouvrez toujours les mets. Si vous ne disposez pas d'un couvercle adapté à votre récipient, utilisez une assiette ou du film micro-ondable. ■ Entre-temps, remuez ou retournez les mets plusieurs fois. Vérifiez la température. ■ Une fois réchauffées, laissez reposer les préparations 2 à 5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur. ■ Utilisez toujours des gants anti-chaleur ou des maniques lorsque vous retirez le récipient. Faire chauffer des mets Poids Puissance microondes en Watt, durée en minutes Remarques Menu, plat, plat cuisiné 350-500 g 600 W, 5-10 min. Retirer le mets de l'emballage, couvrir pour chauffer Boissons 150 ml 900 W, 1-2 min. Attention ! Placez une cuillère en plastique dans le verre, ne chauffez pas trop les boissons alcoolisées, contrôlez régulièrement 300 ml 900 W, 2-3 min. 500 ml 900 W, 34 min. Aliments pour bébé, p.ex. biberon de lait 50 ml 360 W, env. 1 min. Placer le biberon sur le fond du compartiment de cuisson sans tétine/couvercle ; après le réchauffage, bien agiter ou remuer, contrôler impérativement la température 100 ml 360 W, 1-2 min. 200 ml 360 W, 2-3 min. Potage 1 tasse 175 g 900 W, 2-3 min.

2 tasses de 175 g 900 W, 45 min. 4 tasses de 175 g 900 W, 5-6 min. Tranches ou morceaux de viande en sauce, p.ex. goulasch 500 g 600 W, 1015 min. Couvert Ragoût/potée 400 g 600 W, 5-10 min. Récipient fermé 800 g 600 W, 1015 min. Légumes 150 g 600 W, 2-3 min. Ajoutez un peu de liquide 300 g 600 W, 3-5 min.fr Testés pour vous dans notre laboratoire

Cuire des préparations Remarques ■ Les aliments peu épais se réchauffent plus vite que des aliments épais. C'est pourquoi il est recommandé de bien répartir uniformément les aliments dans le récipient afin qu'ils forment le moins d'épaisseur possible. N'empilez pas les aliments. ■ Faites cuire les aliments dans un récipient fermé. Si vous ne disposez pas d'un couvercle adapté à votre récipient, utilisez une assiette ou du film micro- ondable. ■ Les aliments gardent leur saveur. Vous pouvez donc faire usage de sel et d'épices avec modération. ■ Une fois cuits, laissez reposer les aliments 2 à 5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur. ■ Utilisez toujours des gants anti-chaleur ou des maniques lorsque vous retirez le récipient. Pop-corn pour micro-ondes Remarques ■ Utilisez un récipient en verre plat et résistant à la chaleur, par ex. le couvercle d'un moule à gratin, une assiette en verre ou un récipient en verre (pyrex) ■ Placez toujours le récipient sur la grille. ■ N'utilisez pas d'assiette en porcelaine ni d'assiette fortement bombée. ■ Effectuez les réglages comme décrit dans le tableau. Vous devrez peut-être modifier le temps selon le produit et la quantité utilisés. ■ Pour que le pop corn ne brûle pas, retirez le cornet de pop corn après 1 minute et 30 secondes et secouez-le. Attention, c'est chaud ! :Mise en garde – Risque de brûlure ! ■ Ouvrez le cornet de pop corn avec précaution, de la vapeur chaude peut s'en échapper. ■ Ne réglez jamais sur la puissance micro-ondes maximale. Astuces concernant les microondes Cuire des mets Poids Puissance microondes en Watts, Durée en minutes Remarques Poulet entier, frais, sans abats 1,5 kg 600 W, 30-35 min. Retourner à mi-cuisson Filet de poisson, frais 400 g 600 W, 5-10 min. - Légumes, frais 250 g 600 W, 5-10 min. Les couper en morceaux de même grosseur ; ajou- ter 1 à 2 c.à s. d'eau par 100 g ; remuer entre- temps 500 g 600 W, 1015 min. Pommes de terre 250 g 600 W, 8-10 min. Les couper en morceaux de même grosseur ; ajou- ter 1 à 2 c.à s. d'eau par 100 g ; remuer entre- temps 500 g 600 W, 11-14 min. 750 g 600 W, 15-22 min. Riz 125 g 600 W, 7-9 min. + 180 W, 15-20 min. Ajoutez une double quantité d'eau ; utilisez un réci- pient haut et fermé 250 g 600 W, 10-12 min. + 180 W, 20-25 min. Entremets, p.ex. flan (instant.) 500 ml 600 W, 7-9 min. Remuer 2 à 3 fois avec un fouet Fruits, compote 500 g 600 W, 9-12 min. - Poids Accessoire Puissance microondes en Watts, Durée en minutes Pop-corn pour microondes 1 cornet de 100 g Récipient, grille 600 W, 3-5 min. Vous ne trouvez pas d'indication de réglage pour la quantité d'aliments préparée. Allongez ou réduisez les temps de cuisson selon la règle générale suivante : Si vous doublez la quantité, doublez la durée Si vous réduisez de moitié la quantité, réduisez d'autant le temps Les aliments sont devenus trop secs. La prochaine fois, réglez un temps de cuisson plus court ou choisissez une plus faible puissance micro-ondes. Couvrez les aliments et ajoutez plus de liquide. Après écoulement du temps, les aliments ne sont pas encore déconge- lés, chauds ou cuits. Réglez un temps plus long. Les aliments placés en grandes quantités et plus épais nécessitent plus de temps. Après écoulement du temps de cuisson, les aliments sont trop chauds au bord mais pas encore cuits au milieu. Remuez régulièrement et la prochaine fois, choisissez une plus faible puis- sance et une durée plus longue. Après la décongélation, la volaille ou la viande a commencé à cuire à l'extérieur, mais n'est pas encore décongelée au milieu. La prochaine fois, choisissez une plus faible puissance microondes. Lorsqu'il s'agit de grandes quantités, retournez plusieurs fois les aliments à déconge- ler.Testés pour vous dans notre laboratoire fr

Gâteaux et pâtisseries À propos des tableaux Remarques ■ Les temps indiqués supposent un enfournement dans un four froid. ■ La température et la durée de cuisson dépendent de la nature et de la quantité de la pâte préparée. C'est pourquoi les tableaux présentent des fourchettes de valeurs. Commencez par la valeur la plus basse et, la prochaine fois, utilisez une valeur plus haute si nécessaire. Une température plus basse permet d'obtenir des plats dorés plus uniformément. ■ Vous trouverez des informations supplémentaires dans la section Conseils pour la pâtisserie à la suite des tableaux. ■ Placez toujours le moule à gâteaux au milieu de la grille basse. Moules Remarque : Les moules en métal de couleur foncée sont les plus appropriés. Gâteau dans un moule Accessoires Mode de cuisson Température °C Puissance micro- ondes en Watts Durée en mi- nutes Cake, simple Moule à savarin/à cake 3 170-180 90 40-50 Cake, fin (par ex. gâteau sablé)* Moule à savarin/à cake 3 150-170 - 70-90 Fond de tarte en pâte à cake Moule pour fond de tarte aux fruits 3 160-180 - 30-40 Gâteaux aux fruits, pâte à cake Moule démontable/à kouglof 3 170-180 90 35-45 Génoise, 2 œufs Moule pour fond de tarte aux fruits 3 160-170 - 20-25 Tarte génoise, 6 œufs Moule démontable foncé 3 170-180 - 35-45 Fond de tarte en pâte brisée avec bord Moule démontable foncé 3 170-190 - 30-40 Tarte aux fruits ou gâteau au fromage blanc, fond en pâte briséeμ Moule démontable foncé 3 170-190 180 35-45 Gâteau suisse (Wähe)** Moule démontable foncé 0 190-200 - 45-55 Kouglof Moule à kouglof 3 170-180 40-50 Pizza, fond mince, avec peu de garni- ture** Plaque ronde à pizza 0 220-230 - 15-25 Gâteaux salés** Moule démontable foncé 0 200-220 - 50-60 Gâteau aux noix Moule démontable foncé 3 170-180 90 35-45 Pâte levée avec garniture sèche Plaque ronde à pizza 3 160-180 - 50-60 Pâte levée avec garniture fondante Plaque ronde à pizza 3 170-190 - 55-65 Brioche tressée, avec 500 g de farine Plaque ronde à pizza 3 170-190 - 35-45 Gâteau de Noël, avec 500 g de farine Plaque ronde à pizza 3 160-180 - 60-70 Strudel, sucré Plaque ronde à pizza 3 190-210 180 35-45

  • Laissez refroidir le gâteau env. 20 minutes dans le four. ** Placez le moule directement sur le plateau tournant. Petites pâtisseries Accessoire Mode de cuis- son Température en °C Durée en minutes Petits gâteaux secs Plaque ronde à pizza 3 150-170 25-35 Macarons Plaque ronde à pizza 3 110-130 35-45 Meringues Plaque ronde à pizza 3 100 80-100 Muffins Plaque à muffins sur la grille 3 160-180 35-40 Pâtisserie en pâte à choux Plaque ronde à pizza 3 200-220 35-45 Feuilletés Plaque ronde à pizza 3 190-200 35-45 Pâtisserie à base de pâte levée Plaque ronde à pizza 3 200-220 25-35fr Testés pour vous dans notre laboratoire

Conseils pour la pâtisserie Rôtissage et grillade À propos des tableaux La température et le temps de rôtissage dépendent de la nature et de la quantité des aliments. C'est pourquoi les tableaux présentent des fourchettes de valeurs. Commencez par la valeur la plus basse et, la prochaine fois, utilisez une valeur plus haute si nécessaire. Vous trouverez des informations supplémentaires dans la section intitulée Conseils pour les rôtis et les grillades faisant suite aux tableaux. Récipient Vous pouvez utiliser n'importe quel récipient approprié aux microondes et résistant à la chaleur. Les plats à rôti en métal sont uniquement appropriés au rôtissage sans microondes. Le plat peut devenir très chaud. Utilisez des maniques pour le sortir du four. Posez les récipients en verre très chauds sur un torchon sec. Si la surface est humide ou froide, le verre peut se casser. Pain et petits pains Accessoires Mode de cuisson Température en °C Durée en minutes Pain au levain avec 1,2 kg de farine Plaque ronde à pizza 3 210-230 50-60 Fougasse* Plaque ronde à pizza 3 220-230 25-35 Petits pains Plaque ronde à pizza 3 210-230 25-35 Petits pains en pâte levée, sucrés Plaque ronde à pizza 3 200-220 15-25

  • Placez le moule directement sur le plateau tournant. Vous souhaitez utiliser votre propre recette. Basez-vous sur les tableaux qui se rapprochent le plus de votre recette. Vous souhaitez utiliser un moule en silicone, verre, plastique ou céramique. Le moule doit résister à des températures allant jusqu'à 250 °C. Dans ces moules, les gâteaux seront moins dorés. Si vous utilisez en plus les microondes, la durée sera éventuellement plus courte que celle indiquée dans le tableau. Vérifiez si votre cake est complètement cuit. Enfoncez un couteau dans le gâteau environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson indiqué. Le gâteau est cuit si la pâte n'adhère plus au couteau. Le gâteau s'affaisse. La prochaine fois, veillez à ce que la pâte soit moins liquide ou bien réduisez la température du four de 10 degrés et allongez le temps de cuisson. Respectez les temps de malaxage indiqués dans la recette. Le gâteau a gonflé plus au centre que sur les bords. Ne graissez que le fond du moule démontable. Après la cuisson, détachez soigneusement le gâteau à l'aide d'un couteau. Le gâteau est trop cuit. Choisissez une température plus basse et faites cuire le gâteau un peu plus longtemps. Le gâteau est trop sec. À l'aide d'un curedent, percez plusieurs petits trous dans le gâteau cuit. Arrosez de jus de fruit ou de liquide légèrement alcoolisé. La prochaine fois, augmentez la température de 10 degrés et réduisez les temps de cuisson. Le pain ou le gâteau (au fromage blanc par ex.) a un bel aspect, mais l'intérieur est pâteux (avec des filets d'eau). La prochaine fois, veillez à ce que la pâte soit moins liquide. Augmentez le temps de cuisson et réduisez la température. Si les gâteaux ont une garniture juteuse, faites précuire la pâte, saupou- drez d'amandes ou de farine puis disposez la garniture. Respectez la recette et les temps de cuis- son. Le gâteau ne se démoule pas. Après la cuisson, laissez le gâteau refroidir 5 à 10 minutes. Il sera ainsi plus facile à démouler. Si vous ne parvenez toujours pas à le démouler, utilisez un couteau pour décoller les bords avec pré- caution. Retournez à nouveau le gâteau puis recouvrez plusieurs fois le moule d'une serviette humide et froide. La prochaine fois, beurrez généreusement le moule et saupoudrezle de farine. Vous avez mesuré la température du four avec votre propre thermomètre et avez constaté une différence. Le fabricant mesure la température du four au centre du compartiment de cuisson après un temps déterminé à l'aide d'une grille d'essai. Chaque ustensile et accessoire influe sur la température mesurée, raison pour laquelle vous constaterez toujours une différence. Des étincelles se produisent entre le moule et la grille. Vérifiez que l'extérieur du moule est propre. Modifiez la position du moule dans le compartiment de cuisson. Si cela n'apporte aucun changement, poursuivez la cuisson sans microondes. La durée de cuisson sera alors plus longue.Testés pour vous dans notre laboratoire fr

Conseils pour le rôtissage Remarques ■ Pour le rôtissage de viande et de volaille, utilisez un plat à rôtir à bord haut. ■ Vérifiez si la taille du récipient est adaptée au compartiment de cuisson. Il ne doit pas être trop grand. ■ Viande : Ne mettez pas trop de liquide dans le récipient. Le fond doit être à peine recouvert. Pour du rôti à braiser, mettez un peu plus de liquide. Retournez les pièces de viande à micuisson. Une fois le rôti cuit, laissez-le reposer 10 minutes de plus dans le four éteint et fermé. Cela permet au jus de mieux se répartir dans la viande. ■ Volaille : Retournez les pièces de volaille après les Z du temps. Conseils pour les grillades Remarques ■ Grillez toujours avec la porte du four fermée et sans préchauffage. ■ Prenez si possible des pièces à griller de la même épaisseur. Les steaks doivent être d'une épaisseur d'au moins 2 à 3 cm. Ils seront alors uniformément dorés et bien juteux. Salez les steaks uniquement lorsqu'ils sont grillés. ■ Pour retourner les morceaux à griller, utilisez une pince. Si vous piquez la viande avec une fourchette, elle perdra du jus et se dessèchera. ■ La viande rouge, p. ex. du bœuf, dore plus vite que la viande blanche (p. ex. veau ou porc). Même légèrement dorés à la surface, les morceaux de viande blanche à griller ou les poissons peuvent quand même être cuits et juteux à l'intérieur. ■ La résistance du gril s'éteint et se rallume automatiquement. C'est normal. Le nombre de fois dépend de la position gril sélectionnée. Bœuf Remarques ■ Retournez le rôti de bœuf à braiser après Y et Z du temps. À la fin, laissez reposer encore env. 10 minutes. ■ Retournez le filet de bœuf et le rosbif à mi-cuisson. À la fin, laissez reposer encore env. 10 minutes. ■ Retournez les steaks après les Z du temps. Veau Remarque : Retournez le rôti et le jarret de veau à mi- cuisson. À la fin, laissez reposer encore env. 10 minutes. Bœuf Accessoires Mode de cuisson Température °C, position gril Puissance micro- ondes en Watts Durée en minutes Rôti de bœuf à braiser, env. 1

récipient fermé 3 180-200 - 120-143 Filet de bœuf, médium, env.1 kg récipient ouvert 4 180-200 90 30-40 Rosbif, médium, env. 1 kg récipient ouvert 4 210-230 180 30-40 Steak, médium, 3 cm d'épais- seur grille haute ( 3 - chaque face : 10-15 Veau Accessoire Mode de cuisson Température °C Puissance microondes en watts Durée en minutes Rôti de veau, env. 1 kg Récipient fermé 3 180-200 - 110-130 Jarret de veau, env. 1,5 kg Récipient fermé 3 200-220 - 120-130fr Testés pour vous dans notre laboratoire

Porc Remarques ■ Retournez le rôti de porc maigre et le rôti sans couenne à mi-cuisson. À la fin, laissez reposer encore env. 10 minutes. ■ Placez le rôti dans le récipient, la couenne vers le haut. Incisez la couenne. Ne retournez pas le rôti. À la fin, laissez reposer encore env. 10 minutes. ■ Ne retournez pas le filet mignon de porc ni le carré de porc fumé. À la fin, laissez reposer encore env. 5 minutes. ■ Retournez la côte d'échine après les Z du temps. Agneau Remarque : Retournez le gigot à mi-cuisson. Autres Remarques ■ À la fin, laissez reposer le rôti de viande hachée encore env. 10 minutes. ■ Retournez les saucisses après les Z du temps. Porc Accessoires Mode de cuisson Température °C, position gril Puissance micro- ondes en Watts Durée en minutes Rôti sans couenne (par ex. échine), env. 750g* récipient fermé 4 220-230 180 40-50 Rôti avec couenne (par ex. épaule) env. 1,5 kg* récipient ouvert 3 190-210 - 130-150 Filet mignon de porc, env. 500 g* récipient fermé 4 220-230 90 25-30 Rôti de porc maigre, env. 1 kg* récipient fermé 4 210-230 90 60-80 Kassler avec os, env. 1 kg* récipient ouvert - - 360 45-45 Côte d'échine 2 cm d'épaisseur** š 3 - 1ère face : env. 15-20 2ème face : env. 10-15

  • grille basse ** grille haute Agneau Accessoire Mode de cuisson Température °C Puissance micro ondes en watts Durée en minutes Selle d'agneau avec os, env. 1 kg Récipient ouvert 3 210-230 - 40-50 Gigot d'agneau désossé, médium, env. 1,5 kg Récipient fermé 4 190-210 - 90-95 Autres Accessoires Mode de cuisson Température °C, position gril Puissance micro-ondes en Watts Durée en minutes Rôti de viande hachée, env. 1 kg* récipient ouvert 4 180-200 600 W + 180 W

Saucisses à griller, 4 à 6 pièces Pièce d'env. 150g** - š 3 - chaque face : 10-15

  • grille basse ** grille hauteTestés pour vous dans notre laboratoire fr

Volaille Remarques ■ Placer les poulets entiers et le blanc de poulet avec le côté blanc vers le bas. Retourner aux Z du temps. ■ Placer la poularde avec le côté blanc vers le bas. Retourner au bout de 30 minutes et régler la puissance microondes sur 180 Watts. ■ Placez les demi-poulets et les morceaux de poulet avec le côté peau vers le haut. Ne pas les retourner. ■ Placez les magrets de canard et les filets d'oie avec le côté peau vers le haut. Ne pas les retourner. ■ Retournez les cuisses d'oie à mi-cuisson. Piquer la peau. ■ Placez les blancs de dinde et les gigots de dinde avec le côté peau vers le bas. Retourner aux Z du temps. Poisson Remarques ■ Pour faire griller un poisson entier, p.ex. truite, placez-le au centre de la grille haute. ■ Huilez la grille au préalable. Conseils pour les rôtis et grillades Volaille Accessoire Mode de cuisson Température °C, position gril Puissances micro ondes en Watts Durée en mi- nutes Poulet, entier, env. 1,2 kg Récipient fermé 4 220-230 360 35-45 Poularde, entière, env. 1,6 kg Récipient fermé 4 220-230 360

20-30 Demi-poulet, de 500 g Récipient ouvert 4 180-200 360 30-35 Morceaux de poulet, env. 800 g Récipient ouvert 3 210-230 360 20-30 Blanc de poulet avec peau et os, 2 blancs, d'env. 350-450 g Récipient ouvert 4 190-210 180 30-40 Magret de canard avec peau, 2 magrets de 300-400 g Récipient ouvert š 3 90 20-30 Filet d'oie, 2 filets de 500 g Récipient ouvert 4 210-230 90 25-30 Cuisses d'oie, 4 cuisses d'env. 1,5 kg Récipient ouvert 3 210-230 180 30-40 Blanc de dinde, env. 1 kg Récipient fermé 3 200-220 - 90-100 Gigot de dinde, env. 1,3 kg Récipient fermé 4 200-220 180 50-60 Poisson Accessoire Mode de cuisson Température °C Durée en minutes Darne de poisson, p.ex. saumon, 3 cm d'épaisseur, grillée Grille haute š 3 20-25 Poisson entier, 2-3 poissons de 300 g, grillés Grille haute š 3 20-30 Le tableau ne contient pas de valeur pour le poids du rôti. Pour des petits morceaux de rôti, choisissez une température plus haute et une durée de cuis- son plus courte. Pour des gros morceaux de rôti, choisissez une température plus basse et une durée de cuisson plus longue. Comment savoir si le rôti est cuit ? Utilisez un thermomètre pour viande (en vente dans le commerce) ou bien faites le « test de la cuillère ». Appuyez sur le rôti avec une cuillère. Si vous sentez une résistance, le rôti est cuit. Si la cuillère s'enfonce, allongez le temps de cuisson. Le rôti a un bel aspect mais la sauce est brûlée. La prochaine fois, choisissez un plat à rôti plus petit ou ajoutez plus de liquide. Le rôti a un bel aspect, mais la sauce est trop claire et insipide. La prochaine fois, choisissez un plat à rôti plus grand et ajoutez moins de liquide. Le rôti n'est pas entièrement cuit. Tranchez le rôti. Préparez la sauce dans le plat de cuisson puis disposez les tranches de rôti dans la sauce. Terminez la cuisson uniquement avec le microondes.fr Testés pour vous dans notre laboratoire

Soufflés, gratins, toasts Remarques ■ Les valeurs du tableau sont valables pour un enfournement dans un four froid. ■ Pour des soufflés, gratins de pommes de terre et lasagnes, utilisez un plat à gratin micro-ondable et résistant à la chaleur d'une hauteur de 4 à 5 cm ■ Placez le soufflé sur la grille basse. ■ Laissez reposer les soufflés et gratins encore 5 minutes dans le four éteint. ■ Toasts gratinés : Brunir les toasts. Plats cuisinés, surgelés Remarques ■ Respectez les indications du fabricant figurant sur l'emballage. ■ Les valeurs du tableau sont valables pour un enfournement dans un four froid. ■ Ne pas superposer les frites, les croquettes et les röstis, les retourner à mi-cuisson. ■ Placer les aliments directement sur le plateau tournant. Soufflés, gratins, toasts Accessoire Mode de cuisson Température °C, position gril Puissance micro ondes en watts Durée en minutes Gratin sucré, env. 1,5 kg Récipient ouvert 4 140-160 360 25-35 Gratin salé, ingrédients cuits, env. 1 kg Récipient ouvert 4 150-170 600 20-25 Lasagnes, fraîches Récipient ouvert 3 200-220 360 25-35 Gratin dauphinois, ingrédients crus, env. 1,1 kg Récipient ouvert 4 180-200 600 25-30 Gratiner des toasts, 4 pièces* š 3 - 8-10

  • Grille haute Plats cuisinés Accessoires Mode de cuisson Température °C Puissance micro- ondes en Watts Durée en mi- nutes Pizza à fond mince* Plateau tournant 0 220-230 - 10-15 Pizza à fond épais Plateau tournant !
  • Préchauffez le compartiment de cuisson 5 minutes, placez ensuite l'aliment sur le plateau tournant chaud. ** Mettez l'aliment dans un récipient approprié résistant à la chaleur.Testés pour vous dans notre laboratoire fr

L'acrylamide dans les aliments Quels aliments sont concernés ? L'acrylamide se forme avant tout en cas de produits à base de céréales et de pommes de terre cuits à haute température, tels que les chips, les frites, les toasts, les petits pains, le pain, les pâtisseries fines (biscuits, pain d'épices, speculoos). Plats tests Les laboratoires d'essai se servent de ces plats tests pour vérifier la qualité et le fonctionnement des appareils combinés avec micro-ondes. Selon les normes EN 60705, IEC 60705 ou DIN 44547 et EN 60350 (2009) Décongeler à l'aide du micro-ondes Cuisson avec les microondes Cuisson avec le mode combiné microondes Cuisson de pain et de pâtisseries Remarque : Les valeurs du tableau sont valables pour un enfournement dans un four froid. Grillades Conseils culinaires pour limiter la formation d'acrylamide Généralités Les temps de cuisson doivent être aussi courts que possible. Faites uniquement dorer légèrement les aliments, sans trop les brunir. Les pièces à cuire volumineuses et épaisses contiennent moins d'acrylamide. Cuisson Avec la chaleur tournante à max. 180 °C, l'application d'œufs ou de jaunes d'œufs réduit la formation d'acrylamide. Petits gâteaux secs Avec la chaleur tournante à max. 180 °C, l'application d'œufs ou de jaunes d'œufs réduit la formation d'acrylamide. Frites au four Répartissez-les uniformément sur l'accessoire et en une seule épaisseur. Cuisez au moins 400 g de frites par fournée, afin qu'elles ne se dessèchent pas. Plat Puissance microondes watt, durée en mi- nutes Remarque Viande 180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min. Placer le moule Pyrex Ø 22 cm sur la grille basse. Après env. 13 minutes, enlever la viande décongelée. Plat Puissance microondes watt, durée en mi- nutes Remarque Lait aux œufs 600 W, 10-13 min. + 180 W, 25-30 min. Placer le moule Pyrex 24 x 19 cm sur la grille basse. Génoise 600 W, 9-10 min. Placer le moule Pyrex Ø 22 cm sur la grille basse. Pain de viande 600 W, 18-23 min. Placer le moule Pyrex 28 cm sur la grille basse. Plat Puissance microondes watt, durée en mi- nutes Mode de cuisson Température

Remarque Gratin dauphinois 600 W, 25-30 min. 0 210-220 Placer le moule Pyrex Ø 22 cm sur la grille basse. Gâteau 180 W, 1520 min. 3 180-200 Placer le moule Pyrex Ø 22 cm sur la grille basse. Poulet 360 W, 35-40 min. 4 200-220 Retourner aux Z du temps. Plat Récipient Mode de cuisson Température °C Durée de cuisson, mi- nutes Biscuit à l'eau Moule démontable Ø 26 cm, grille basse 3 160-180 30-40 Tourte aux pommes Moule démontable Ø 20 cm, grille basse 0 190-210 50-60 Plat Accessoire Mode de cuisson Position gril Durée, minutes Brunir des toasts Grille haute š 3 4-5 Beefburger 9 pièces Grille haute š 3 30-35nl