BOP251611 - Four GAGGENAU - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BOP251611 GAGGENAU au format PDF.
| Marque | Gaggenau |
| Modèle | BOP251611 |
| Type de produit | Four encastrable |
| Alimentation électrique | 240 V, 3 fils (rouge, noir, jaune/vert) |
| Poids de l'appareil | Environ 64,1 kg (142 lbs) |
| Poids supporté par le socle | Minimum 64,1 kg |
| Distance corps meuble - façade porte | 21 mm (13/16 po) |
| Distance corps meuble - bord extérieur poignée | 72 mm (2 13/16 po) |
| Angle d'ouverture minimal de la porte | 110° |
| Résistance à la chaleur du meuble | Jusqu'à 90 °C (195 °F) |
| Résistance à la chaleur des façades voisines | Jusqu'à 70 °C (160 °F) |
| Nombre de fils de connexion | 3 fils (phase, phase, terre) |
| Type de connexion | Branchement à trois fils |
| Accessoires fournis | 3 vis Torx, support de transport |
| Outils nécessaires pour l'installation | Tournevis cruciforme, mèche 3 mm, perceuse, ruban à mesurer |
| Nettoyage et entretien | Nettoyage manuel, éviter produits abrasifs |
| Sécurité | Nécessite un circuit dédié, mise à la terre obligatoire |
| Réparabilité | Service après-vente Gaggenau, pièces d'origine |
| Compatibilité | Peut être associé à un four à vapeur ou un tiroir chauffant |
| Position de la plaque signalétique | Dessous de l'appareil |
FOIRE AUX QUESTIONS - BOP251611 GAGGENAU
Questions des utilisateurs sur BOP251611 GAGGENAU
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BOP251611 - GAGGENAU et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BOP251611 de la marque GAGGENAU.
MODE D'EMPLOI BOP251611 GAGGENAU
Notice de montage 11
Définitions de sécurité
A AVENTISSEMENT
Ceci indique que le non-respect de cet avertissement peut entrainer des blessures graves, voire la mort.
ATTENTION
Ceci indique que le non-respect de cet avertissement peut entrainer des blessures legères ou de gravité moyenne.
AVIS: Ceci indique que la non-conformité à cet avis de sécurité peut entraîner des dégats matériels ou endommager l'appareil.
Remarque: Ceci vous signale des informations et/ou indications importantes.

IMPORTANT CONSIGNES DE SECURITÉ
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT
Votre nouvel apparéil a été concu pour un fonctionnement sur et friable si vous en prenez bien soin. Lire attentivement toutes les consignes avant l'emploi. Ces précautions réduiront les risques de brûlures, de chic electrique, d'accidie et de léasons corporelles. Lors de l'utilisation d'un apparéil electroménager, quelques précautions de sécurité élémentaires doivent être observées, y compris celles qui figurent aux pages suivantes.
AVERTISSEMENT
Si l'information de ce guide n'est pas suivie exactement, il peut en résultat un incendie ou un choc électrique causant des dommages à la propriété, des blessures ou la mort.
AVERTISSEMENT
Ne répAREz, remplacez, ni ne retirez aucune partie de l'appareil, excepté si les manuels recommendent de le faire. Une installation, un entretien ou une inspection incorrects peuvent occasionner des blessures ou des dommages matériels. Reportez-vous au present manuel pour obtenir des indications. Toute autre intervention doit être effectuee par un technicien agree.
Sécurité de manutention des apparèils
Cet apparéil est lourd et il faut au moins deux personnes ou l'équipement approprié pour le déplacer.
Ne pas soulever I'appareil par la poignee de la porte.
Certaines surfaces peuvent avoir des bords tranchants.
Faire attention en étendant le bras derrière l'appareil ou en dessous.
Codes et normes de sécurité
Cet apparéil est conforme aux plus récentes versions de l'une ou plus des normes suivantes:
CAN/CSA C22.2 No. 61 - Cuisinières pour usage menager (Household Cooking Ranges)
UL 858-Cuisinières electriques domestiques (Household Electric Ranges)
CAN/CSA C22.2 No. 150 - Fours à micro-ondes (Microwave Ovens)
- UL 923 - Appareils de cuisson à micro-ondes (Microwave Cooking Appliances)
CSA C22.2 No.64 Appareils de cuisson domestique et de chauffage des liquides (Household Cooking and Liquid-Heating Appliances)
UL 1026 - Appareils électriques domestiques pour la cuisson et la préparation des alimentés (Electric Household Cooking and Food Serving Appliances)
Il incombe au propriétaire et à l'installeur de déterminer si des exigences et/ou normes additionnelles s'appliquent pour des installations spécifiques.
Sécurité électrique
AVERTISSEMENT
Avant tout raccordement de cordon électrique ou toute mise sous tension, assurez-vous que toutes les commandes sont en position OFF (d'arrêt).
S'il y a lieu, conformément au Code national de l'électricité (ou au Code canadien de l'électricité), cet apparéil doit être installé sur un circuit de déivation séparé.
Installateur - Indiquer au propretaire l'emplacement du disjoncteur ou du fusible. Identifier sa position pour pouvoir le retrouver facilement.
INSTALLATEUR : LAISSEZ CES INSTRUCTIONS AVEC L'APPAREIL APRES UNE FOIS L'INSTALLATION TERMINÉE.
IMPORTANT: CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR L'USAGE DE L'INSPECTEUR ELECTRIQUE LOCAL.

IMPORTANT CONSIGNES DE SECURITÉ
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Avant l'installation,mettre I'appareil hors service au panneau de service.Verrouiller le panneau d'entrée d'électricité pour éviter que le courant ne soit accidentellement rétabli.
Pour plus d'informations, se reporter à la plaque signalétique. Pour connaître l'emplacement de la plaque signalétique, voir "Plaque signalétique" sous "Entretien".
S'assurer que l'appareil est installé et mis à la terre par un technicien qualifié. L'installation, les connexions électriques et la mise à la terre doivent être conformes à tous les codes applicables.
Sécurité apparentée concernant l'opération
Retirer le ruban adhésié et l'emballage avant d'utiliser l'appareil. Détruiere l'emballage après avoir déballé l'appareil. Ne jamais laisser les enfants jouer avec les matérieliaux de conditionnement.
Ne jamais modifier ni alterer la configuration de l'appareil. Par exemple, ne pas-retirer les pieds de nivellement, les panneaux, les couvercles de cablage ou les fixations/vis antibasculement.
Avant d'allumer l'appareil, retirez tout matériel d'emballage ou pellicule adhésive du compartment de cuisson et de la porte.
Avertissement issue de la proposition 65 de l'Etat de la Californie
AVERTISSEMENT
Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques, comme du chlorure de vinyle, reconnus par l'Etat de la Californie comme causant le cancer, des malformations congenitales ou d'autres effets nocifs sur la reproduction. Pour de plus amples renseignements, consultez www.P65Warnings.ca.gov.
Transport
Pour éviter tout dommage à l'EVENT du four, utiliser la méthode de transport illustrée ci-dessous.

Avant de commencer
Outils et pieces nécessaires
- Tournevis cruciforme
- Méche de 1/8 po (3 mm) et perceuse
Ruban à mesurer
Piacescomprises
Four encastré
3 vix Torx
Exigences électriques
La prise doit être correctement reliée à la terre selon tous les codes applicables.
Instructions de conception
Sens d'ouverture de la porte non modifiable.
Distance corps du meuble - façade de la porte ^13 / _16 po (21 mm).
Distance corps du meuble - bord extérieur de la poignée de porte: 2^13 / _16 po (72 mm).
Pour permettre l'ouverture de tiroirs lateraux, tener compte du débordement avant, y compris de la poignée de porte.
Si une pose en angle est envisagée, tener compte d'un angle minimum d'ouverture de la porte de 110^ .
Pose sous plan de cuisson: distance minimale entre le dessous du plan de cuisson et le bord supérieur de l'enveloppe du four : 9 / 16 po (15 mm). Tenir compte des instructions de planification des plans de cuisson (en particulier pour ce qui concerne I'aération et les branchements gaz et électricité).
Préparation des meubles
Les meubles recevant les appareils doivent pouvoir résister à la chaleur jusqu'à 195^ F (90^) , et les façades des meubles voisins jusqu'à 160^ F (70^) .
Découpe d'aération dans le fond intermédiaire du meuble :mini 20 × 500 ~mm .
Le prise de branchement doit se couver hors de la niche d'encastrement.
Effectuer les opérations de découpe du meuble avant d'y insérer l'appareil. Enlever les copeaux qui pouraient perturber le fonctionnement de composants électriques.
Fixer au mur au moyen d'une équerre du commerce les meubles non fixés.
Poser l'appareil à une hauteur permettant d'en retirer facilement les accessoires.
Exigences en matière de dimensions et d'armoire

Dimensions de l'appareil
Dimensions de la découvertes armoires

AVIS:Le socle du coffret doit etre plate et apte a soutenir un poids d'au moins 142 lbs (64.1kg)
Pour enlever I'emballage
AVIS: Pour éviter d'endommager le plancher, laissez l'unité dans la portion inférieure de l'emballage jusqu'àu moment de le placer dans l'ouverture de l'armoire. Ne pas faire glisser l'unité sur le plancher.
Différents emballages sont employés selon les modèles. Les supports peuvent avoir l'air différents. Les supports restent dans la base de l'emballage.
1 Couper les attaches à l'extérieur de la boite.
2 Enlever la boite de carton.
3 Retirer le carton sur le dessus et sur les cotoés ainsi que les pieces d'arrimage en styromousse.
4 Placez le four devant l'armoire à l'endroit où il sera installé.
Installation de l'appareil
Remarque: L'appareil est lourd. Pour l'insérer dans la découpe, faite-vous aider par une autre personne.
AVIS: Avant d'installer l'appareil, prendre soin de vérifier la dimension du coffret et les raccordements électriques.
Fixation à l'armoire
Remarques
- En cas de pose de deux appareils côte à côte : Les deux poignées de porte doivent être tournées vers le milieu.
En l'absence de tablette au-dessus de I'appareil, immobilisez I'appareil pour I'empêcher de basculer quand la porte est ouverte. Fixez deux équerre standards 3 / 16 po (5 mm) au-dessus de I'appareil à une profondeur de 17^3 / 4 po (450 mm) à l'intérieur du meuble.
1 Evitez de coudez ou de coincez le cable de raccordement ou de l'acheminer sur des bords tranchants.
2 Centrez l'appareil. Il doit y avoir un vide d'air de 3 / 16 po (5 mm) entre l'appareil et les meubles adjacents.

3Avec un niveau a bulle,ajustez l'appareil de sorte qu'il soit parfaitement de niveau.
4 Bien center l'appareil et le fixer dans le meuble au moyen des deux vis du bas. Fixer ensuite les deux vis du haut. Then fit both top screws. Retirez le verrou de transport de la porte.
AVIS: Uutiliser un tournevis approprié, ne pas rayer le bandeau!

Ajustement de la porte
La porte de l'appareil peut être légèrement ajustée pour obtenir un alignement exact.


Pourajusterlaporte:
1 Ouvrez la porte et devisse les deux vis de la charnière de porte inférieure.
2 Ajustez la porte.
3 Serrez les vis.

Remarque: La porte de l'appareil est ajustée dans son état de livreaison. Il n'est normalement pas nécessaire d'ajuster la porte.
Connexion à trois fils
1 Branchez le fil rouge du four au fil d'alimentation électrique rouge (fil chaud).
2 Branchez le fil noir du four au fil d'alimentation.
electrique noir (fil chaud).
3 Branchez le fil de mise à la terre jaune/vert du four au fil de mise à la terre de l'alimentation electrique.
Fixez le cable flexible au boitier de raccordement.
Pour facilititer l'entretien et la réparation, le conduit flexible ne doit pas être raccourci et doit être acheminé de façon à permettre la dépose-temporaire du four.
Association avec un four à vapeur
Monter d'abord le four à vapeur. Respecter la notice de pose du four à vapeur.
Pour une profondeur d'encastrement de 550 mm, positionner le cordon d'alimentation dans la zone où le boitier est évidé.
Association avec le tiroir chauffant
Monter d'abord le tiroir chauffant WS. Respecter les instructions de montage du tiroir chauffant.
Introduire le four dans le meuble d'encastrement sur le tiroir chauffant. En l'introduuisant, ne pas endommager le bandeau du tiroir chauffant.
Vérification de l'installation
A AVENTISSEMENT
Avant tout raccordement de cordon électrique ou toute mise sous tension, assurez-vous que toutes les commandes sont en position OFF (d'arrêt).
Metre le disjoncteur en circuit.
Vérifier que les éléments fonctionnent correctement.
Dépose
1 Mettre l'appareil hors tension.
2 Desserrer les vis de fixation.
3 Soulever légerement puis tirer entièrement l'appareil.
Service après-venture
Si vous appeareil doit etre réparé, notre service après-venture est à votre disposition. Nous trouvons toujours une solution adaptée, y compris pour évitier les visites inutiles de techniciens.
Lors de votre appel, indiquez le numéro du produit (n^) et le numéro de série (n^) afin que nous puissions vous donner une réponse précise. La plaquette d'identification compteant ces numérios se trouve sur le dessous de l'appareil. Pour ne pas avoir à rechercher longtemps en cas de besoin, vous pouvez inscrite ici les références de l'appareil et le numéro de téléphone du service après-vente.
N°EN°FD
Service après-vente
N'oubliez pas qu'en cas de fausse manoeuvre, la visite d'un technicien d'après-vente n'est pas gratuite, même pendant la garantie.

Vous trouvez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Demande de réparation et conseils en cas de dysfonctionnement
CA8774424436
toll-free
Faites confiance à la compétence du fabricant. Ainsi vous étés assurés que la réparation sera effectue par des techniciens formés qui possèdent les pieces de rechange d'origine pour votre apparéil.