MAYTAG MES8800FZ - Cuisinière

MES8800FZ - Cuisinière MAYTAG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MES8800FZ MAYTAG au format PDF.

📄 48 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice MAYTAG MES8800FZ - page 24
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de cuisinière Électrique
Nombre de foyers 5 foyers
Type de four Convection
Capacité du four 5.8 pieds cubes
Fonctionnalités spéciales Auto-nettoyage, cuisson par convection
Dimensions (L x P x H) 30 x 28 x 47 pouces
Poids 150 lbs
Consommation énergétique 240 V
Matériaux Acier inoxydable
Système de sécurité Verrouillage du panneau de commande
Garantie 1 an limitée

FOIRE AUX QUESTIONS - MES8800FZ MAYTAG

Que faire si la cuisinière ne s'allume pas?
Vérifiez si la cuisinière est correctement branchée et si le disjoncteur n'a pas sauté. Si tout semble en ordre, essayez de réinitialiser l'appareil en débranchant pendant quelques minutes.
Comment nettoyer le four?
Utilisez un nettoyant pour four non abrasif et suivez les instructions du fabricant. Pour un nettoyage en profondeur, activez la fonction de nettoyage auto si disponible.
Que faire si les brûleurs ne s'allument pas?
Assurez-vous que les brûleurs sont correctement installés et que les boutons sont tournés sur la position 'On'. Vérifiez également l'alimentation en gaz pour les modèles à gaz.
Comment régler la température du four?
Utilisez le cadran ou le panneau de contrôle pour régler la température souhaitée. Assurez-vous de préchauffer le four avant d'y insérer des aliments.
Pourquoi la lumière du four ne s'allume-t-elle pas?
Vérifiez si l'ampoule est brûlée. Si c'est le cas, remplacez l'ampoule avec une ampoule de type approprié. Consultez le manuel pour des instructions spécifiques.
Comment résoudre un problème de cuisson inégale?
Vérifiez que les grilles sont correctement positionnées et que l'air peut circuler librement. Évitez de surcharger le four, ce qui peut affecter la cuisson.
Que faire si le four émet des bruits étranges?
Des bruits peuvent provenir de la turbine de ventilation ou des éléments chauffants. Si le bruit persiste, contactez un technicien qualifié pour une inspection.
Comment utiliser la fonction de cuisson à convection?
Activez la fonction de convection sur le panneau de contrôle. Cette fonction permet une circulation d'air chaud pour une cuisson plus uniforme et rapide.
Quel type de casseroles puis-je utiliser sur la cuisinière?
Utilisez des casseroles et poêles compatibles avec votre type de cuisinière (induction, gaz, électrique). Assurez-vous que les fonds sont plats et adaptés à votre appareil.
Comment résoudre un problème de code d'erreur affiché?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. Dans la plupart des cas, un redémarrage de l'appareil peut résoudre le problème. Sinon, contactez le service client.
Comment enregistrer mon appareil pour la garantie?
Visitez le site web de Maytag et recherchez la section d'enregistrement des produits. Suivez les instructions pour soumettre vos informations et activer votre garantie.

Questions des utilisateurs sur MES8800FZ MAYTAG

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MES8800FZ - MAYTAG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MES8800FZ de la marque MAYTAG.

MODE D'EMPLOI MES8800FZ MAYTAG

MERCI d'avoir acheté ce produit de grande qualité. Enregistrez la cuisinière sur www.maytag.ca.

Pour référence ultérieure, consignez par écrit les numéros de modèle et de série de votre produit. Vous trouverez les numéros de modèle et de série sur la plaque signalétique située sur le châssis du four, derrière la partie supérieure droite de la porte du four.

Numéro de modèle Numéro de série du produit

Table des matières

SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE 24

La bride antidébordement. 24

CONSEILS ÉLÉMENTAIRES D'UTILISATION 27

Technologie d'autonettoyage AquaLift 27

Températures en surface. 27

Préchauffage 27

Nettoyage de la table de cuisson en vitrocéramique. 27

GUIDE DES CARACTÉRISTIQUES 28

Commandes électroniques du four 31

TABLE DE CUISSON 33

Ustensiles de cuisson 35

Mise en conserve à la maison. 36

FOUR 37

Papier d'aluminium 37

Positionnement des grilles et des ustensiles

Dé-cuisson au four. 37

Événement du four 38

ModeSabbat. 38

Cuisson au four et rotissage 38

Cuisson au grill 39

Cuisson par convection 39

Durée de cuisson 39

Tiroir-réchaud 40

Lampe du four 40

ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE 41

Programme de nettoyage 41

Nettoyage général 42

Nettoyage de la table de cuisson en vitrocéramique. 42

DEPANNAGE 44

ACCESSIONES 46

GARANTIE 47

Votre sécurité et celle des autres est très importante.

Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.

MAYTAG MES8800FZ - Votre sécurité et celle des autres est très importante. - 1

Voici le symbole d'alerte de sécurité.

Ce symbole d'alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d'autres.

Tous les messages de sécurité suivront le symbole d'alerte de sécurité et le mot "DANGER" ou

"AVERTISSEMENT". Ces mots signifient :

Averagement

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.

Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

La bride antibasculement

Dans des conditions de service normales, la cuisinière ne bascule pas. Elle peut cependant basculer si une force ou un poids excessif est appliqué sur la porte ouverte alors que la bride antibasculement n'est pas convenablement fixée.

AVERAGEMENT
Risque de basculement Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la cusinière, ce qui peut causeur un décès. Vérifier que la bride antibasculement est bien installée et engagée, conformément aux instructions d'installation. Réengager la bride antibasculement si la cusinière a été déplacée. Ne pas faire fonctionner la cusinière si la bride antibasculement n'est pas installée et engagée. Le non-respect de ces instructions peut causeur un décès ou des brûlures graves aux enfants et aux adults.
Bride antibasculement Pled de la cusinièrePour vérifier que la bride antibasculement est bien installée et engagée: •Faire glisser la cusinière vers l'avant. •Vérifier que la bride antibasculement est bien fixée au plancher ou au mur. •Faire de nouveau glisser la cusinière vers l'arrête de sorte que le pied de la cusinière se trouve sous la bride antibasculement. •Voir les instructions d'installation pour plus de détails.

Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie :

AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l'État de Californie pour être à l'origine de cancers.

AVERTISSEMENT: Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l'État de Californie pour être à l'origine de malformations et autres déficiences de naissance.

Instructions de sécurité importantes

AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages lors de l'utilisation de la cuisinière, il convient d'observer certaines précautions élémentaires dont les suivantes :

■ AVENTISSEMENT : POUR MINIMISER LE RISQUE DE BASCULEMENT DE LA CUISINIÈRE, ELLE DOIT ETRE BIEN IMMOBILISÉE PAR DES DISPOSITIFS ANTIBASCULEMENT CORRECTEMENT INSTALLÉS. POUR VÉRIFIER SI LES DISPOSITIFS SONT CORRECTEMENT INSTALLÉS, GLISSER LA CUISINIÈRE VERS L'AVANT ET VÉRIFIER SI LA BRIDE ANTIBASCULEMENT EST BIEN FIXÉE AU PLANCHER OU AU MUR, ET GLISSER LA CUISINIÈRE VERS L'ARRÊRÉ POUR QUE LE PIED ARRÊRÉ DE LA CUISINIÈRE SOIT SOUS LA BRIDE ANTIBASCULEMENT. ■ MISE EN GARDE: Ne pas remisser dans des armoires au-dessus de la cusinière ou sur le dosseret d'une cusinière, des objets que des enfants pouraient pouvoir atteindre. Les enfants pourraient se brûler ou se blesser en grimpant sur la cusinière. ■ Installation appropriée - S'assurer que la cusinière est correctement installée et reliée à la terre par un technician qualifié. - Ne jamais utiliser la cusinière pour réchauffer ou chauffer lapiece. - Ne pas laisser les enfants seuls - Les enfants ne doivent pas etre laisses seuls ou sans surveillance dans la piece ou la cuisine est en service. Ne jamais laisser les enfants s'asseoir ou se tenir sur une partie quelconque de la cuisine. - Porter des vêtements appropriés - Des vêtements amples ou détachés ne doivent jamais être portés pendant l'utilisation de la cusinière. Entretien par l'utilisateur - Ne pas réparer ni remplaçer toute piece de la cusinière si ce n'est pas spécifique recommendé dans le manuel. Toute autre opération d'entretien ou de réparation doit être confiée à un technicien qualifié. Remisage dans ou sur la cuisine - Des matériaux inflammables ne doivent pas etre remises dans un four ou pres des éléments de surface. Ne pas utiliser d'eau pour éteindre un feu de graisse - Etouffer le feu ou les flammes ou utiliser un extincteur à produits chimiques secs, ou un extincteur à mousse. N'utiliser que des mitaines sèches de four - Des mitaines de four mouillées ou humides sur des surfaces chaudes peuvent provoquer des brûlures provenant de la vapeur. Ne pas laisser les mitaines de four toucher les éléments chauffants. Ne pas utiliser une serviette ou un tissu écais.

NE PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS DE SURFACE OU L'ESPACE PRÈS DES ÉLÉMENTS - Les éléments de surface peuvent être chauds même lorsqu'ils ont une teinte foncée. Les endroits près des éléments de surface peuvent venir assez chauds pour causer des brûlures. Pendant et après l'utilisation, ne pas toucher les éléments chauffants et ne pas laisser les vêtements ou autres matériaux inflammables entrer en contact avec ces éléments de surface ou les endroits près des éléments, avant qu'ils soient suffisamment refroidis. Ces endroits comprennent la table de cuisson et les surfaces près de la table de la cuisson. Utiliser des ustensiles de dimension appropriée - La cuisine est munie d'un ou de plusieurs éléments chauffants de différentes grandeurs. Choisir les ustensiles qui ont un fond plat assez grand pour couvrir l'élément chauffant de la surface de cuisson. L'utilisation d'ustensiles trop petits exposera une partie de l'élément chauffant, ce qui peut provoquer l'inflammation des vêtements. L'utilisation d'un récipient de dimension correcte améliore aussi l'efficacité de la cuisson. - Ne jamais laisser les éléments de la table de cuisson sans surveillance alors qu'ils chauffent à la puissance maximale. Il pourrait en résulter une ébullition qui cause de la fumée et des renversements de corps gras qui peuvent s'enflammer. S'assurer que les cuvettes réfléchissantes ou les bols de renversement sont en place - L'absence de ces cuvettes ou bols au cours de la cuisson peut causer des dommages aux fils ou aux composants en dessous des éléments. Garnissages protecteurs - Ne pas recouvrir les cuvettes ou le fond du four de papier d'aluminium sauf tel que suggéré dans le manuel. L'installation incorrecte de papier d'aluminium ou d'autre matériel peut causer un risque de court-circuit ou d'accordie. - Ustensiles de cuisson vitrifiés - Seulement certains types d'ustensiles de verre, vitrocéramique, céramique, faïence ou autres surfaces vitrifiées conviennent pour le service sur une table de cuisson, sans bris attribuables aux changements soudains de température. - Les poignées des ustensiles doivent être tournées vers l'intérieur et non vers le dessus des éléments adjacents - Pour réduire le risque de brûlures, d'inflammation de produits inflammables et de renversements dus à l'entrechoquement non intentionnel des ustensiles, la poignée d'un ustensile doit être positionnée de sorte qu'elle est tournée vers l'intérieur et non au-dessus des éléments de surface adjacents. - Ne pas tremper les éléments de chauffage amovibles - Les éléments de chauffage ne doivent jamais être immergés dans l'eau. - Ne pas faire cuire sur une table de cuisson endommagée - Si la table de cuisson est brisée, les solutions de nettoyage et les renversements peuvent pénétrer dans la table de cuisson brisée et créer un risque d'un choc électrique. Contacter immédiatement un technicien qualifié.

Instructions de sécurité importantes

Nettoyer la table de cuisson avec prudence - Si une éponge ou un chiffon mouillé est utilisé pour essayer les renversements sur une surface de cuisson chaude, éviter les brûlures causées par la vapeur chaude. Certains nettoyants peuvent produire des émanations désagréables lorsqu'ils sont utilisés sur une surface chaude. Exercer une grande prudence lors de l'ouverture de la porte - Laisser l'air chaud ou la vapeur s'échapper avant d'enlever ou de replacer un plat. - Ne pas faire chauffer des contenants fermés - L'accumulation de pression peut causer une explosion du contenant et des blessures. Ne jamais obstruer les ouvertures des évacs. - Positionnement des grilles du four - Toujours placer les grilles du four en position désirée pendant que le four est froid. Si la grille doit être déplacée pendant que le four est chaud, ne pas laisser les mitaines de four toucher l'objet chaud du four. NE PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS OU LES SURFACES INTÉRIEURES DU FOUR - Les éléments chauffants peuvent être chauds même s'ils ont une teinte foncée. Les surfaces intérieures d'un four deviennent assez chaudes pour causer des brûlures. Pendant et après l'utilisation, ne pas toucher ou laisser des vêtements ou autres matériaux inflammables venir en contact avec les éléments chauds ou les surfaces intérieures chaudes du four avant qu'ils aient eu assez de temps pour refroidir. D'autres surfaces de l'appareil peuvent venir assez chaudes pour causer des brûlures. Ces surfaces comprennent les ouvertures de l'évac du four et les surfaces près de ces ouvertures, les portes du four, et les hublots des portes du four.

Pour les cuisinières avec programme d'autonettoyage -

  • Ne pas nettoyer le joint de la porte - Le joint de la porte est essentiel pour l'étanchéité. Veiller à ne pas frotter, endommager ou déplacer le joint.
  • Ne pas utiliser des produits commerciaux de nettoyage du four - On ne doit pas utiliser un produit commercial de nettoyage de four ou un enduit de protection des surfaces internes du four quel qu'en soit le type, sur les surfaces du four ou les surfaces voisines. Nettoyer uniquement les pièces indiquées dans le manuel. Avant d'exécuter le programme d'autonettoyage du four - Ôter la lichefrite et son plat et les autres ustensiles.

Pour les appareils avec hotte de ventilation -

Nettoyer les hottes de ventilation fréquemment - La graisse ne doit pas s'accumuler sur la hotte ou le filtre. Lorsque vous flambez des aliments sous la hotte, mettre le ventilateur en marche.

Technologie d'autonettoyage aqualift®

La technologie d'autonettoyage AquaLift® est une solution de nettoyage inédite permettant de réduire la durée, la température et les odeurs habituellement dégagées par rapport aux méthodes d'autonettoyage traditionnelles. Avec la technologie d'autonettoyage AquaLift®, une pellicule protectrice exclusive est activée par la chaleur et l'eau à l'intérieur du four pour décoller les salissures incrustées. Pour utiliser la technologie d'autonettoyage AquaLift®, il suffit d'essuyer les débris décollés, de verser de l'eau au fond du four et de lancer le programme d'autonettoyage AquaLift®. Une fois le programme terminé, en moins de 1 heure à une température plus BASSE que les méthodes d'autonettoyage traditionnelles, essuyer simplement l'eau restante et les salissures décollées. Voir la section "Programme de nettoyage" pour des instructions plus détaillées. Pour plus d'informations, des réponses aux questions fréquentes et des vidéos consacrées à la technologie d'autonettoyage AquaLift®, visiter notre site Web à l'adresse http://whirlpoolcorp.com/aqualift.

Températures en surface

Lorsque la cuisine est en marche, toutes ses surfaces peuvent chauffer, y compris les boutons de commande et la porte du four.

Tiroir-réchaud

Lorsque le four est en marche, le tiroir peut chauffer. Ne pas placer d'objets en plastique, en tissu ou susceptibles de fondre ou de brûler dans le tiroir.

Évent du four

L'évent du four permet l'évacuation de l'air chaud et de l'humidité du four. Il ne doit pas être obstrué ou couvert. Ne pas placer près de l'évent du four des objets en plastique, en papier ou susceptibles de fondre ou de brûler.

Préchauffage

Au début d'un programme de cuisson au four, de cuisson au four avec convection ou de rotissage avec convection, le four commence par un préchauffage une fois la touche Start (mise en marche) enclenchée. Le four atteint 350°F (177^) en 12 à 15 minutes environ lorsque toutes les grilles fournies avec le four sont à l'intérieur. Pour atteindre une température plus élevée, le préchauffage est plus long. Le programme de préchauffage augmente rapidement la température du four. La température réelle du four dépasse alors la température programmée, pour compenser la chaleur perdue à l'ouverture du four pour y introduire le plat à cuire. Ainsi, le four entame la cuisson à la température correcte après y avoir placé le plat. Placer les aliments au four lorsque le signal sonore de préchauffage retentit. Ne pas ouvrir la porte du four pendant le préchauffage tant que le signal sonore n'a pas retenti.

Nettoyage de la table de cuisson en vitrocéramique

Afin d’éviter d’endommager la table de cuisson, ne pas utiliser de laine d’acier, de nettoyants en poudre abrasifs, d’eau de Javel, de produit antirouille ou d’ammoniaque.

  1. Éliminer les salissures alimentaires avec le grattoir pour table de cuisson.

MAYTAG MES8800FZ - Nettoyage de la table de cuisson en vitrocéramique - 1

Pour de meilleurs résultats, utiliser le grattoir pendant que la table de cuisson est encore tiède, mais non brûlante au toucher. Il est recommandé de porter des mitaines de four pour gratter la table de cuisson tiède. Tenir le grattoir pour table de cuisson à un angle d'environ par rapport à la surface de verre et gratter les salissures. Il convient d'appuyer fermement pour éliminer les salissures.

Laisser la table de cuisson refroidir complètement avant de passer à l'objet 2.

  1. Appliquer quelques gouttes de nettoyant pour table de cuisson Affresh sur les zones concernées.

MAYTAG MES8800FZ - Nettoyage de la table de cuisson en vitrocéramique - 2

Frotter le nettoyant Affresh sur la surface de la table de cuisson avec le tampon bleu de nettoyage des tables de cuisson. Il convient d'appuyer fermement pour éliminer les taches rebelles. Laisser le produit nettoyant sécher en une pellicule blanchâtre avant de passer à l'étape 3.

  1. Faire briller avec un chiffon ou essuie-tout propre et sec.

MAYTAG MES8800FZ - Nettoyage de la table de cuisson en vitrocéramique - 3

Répéter éventuellement les étapes 1 à 3 pour les taches les plus tenaces ou incrustées.

Le nécessaire complet de nettoyage des tables de cuisson est disponible à la commande. Il contient :

Grattoir pour table de cuisson Nettoyant pour table de cuisson Affresh Tampons bleus de nettoyage des tables de cuisson

Consultez la section "Accessoires" pour les références et les informations de commande.

GUIDE des caractéristiques

Ce manuel concerne plusieurs modèles. Le modèle que vous avez peut compter toutes les caractéristiques enumeratedées ou seulement certaines d'entre elles. Se reporter à ce manuel ou à la section d'aide sur les produits à l'adresse www. maytag. ca pour des instructions plus détaillées.

Averagement

Risque d'empoisonnement alimentaire

Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une heure avant ou après la cuisson.

Le non-respect de cette instruction peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie.

Touche Fonction Instructions

SETTINGS/ CLOCK (réglages/ horloge)HorlogeCette horloge est réglable sur 12 ou 24 heures. Voir la section "Commandes électroniques du four". 1. Appuyer sur SETTINGS/CLOCK (réglages/horloge) jusqu'à afficher "CLOCK" (horloge). 2. Appuyer sur les touches numériques pour régler l'heure. 3. Appuyer sur START (mise en marche) pour changer l'heure. 4. Appuyer sur "3" pour AM (heure du matin) ou "6" pour PM (heure de l'après-midi).
SETTINGS/ CLOCK (réglages/ horloge)RéglagesPermet de personneliser les signaux sonores et le fonctionnement du four selon les préférences de l'utilisateur. Voir la section "Commandes électroniques du four".
LIGHT (lampe)Lampe de la cavité du fourL'éclairage du four est commandé par une touche située sur le tableau de commande du four. La porte du four étant fermée, appuyer sur la touche symbolisant la lampe du four pour allumer ou éteindre la lampe. La lampe du four s'allume automatiquement à l'ouverture de la porte.
KITCHEN TIMER (On/Off) (minuterie de cuisine [marche/arrêt])Minuterie du fourLa minuterie peut être réglée en heures ou en minutes jusqu'à concurrence de 9 heures et 59 minutes. 1. Appuyer sur KITCHEN TIMER (minuterie de cuisine). 2. Utiliser les touches numériques pour régler la durée au format hr-min-min. Il n'est pas nécessaire de saising les zéros de gauche. Par exemple, pour saising 2 minutes, appuyer sur "2". 3. Appuyer sur KITCHEN TIMER (minuterie de cuisine) pour commencer le compte à rebours. S'il est activé, un signal sonore retentit à la fin du compte à rebours. 4. Appuyer sur KITCHEN TIMER (minuterie de cuisine) pour annuler la minuterie et revenir à l'heure du jour. Ne pas appuyer sur la touche Cancel (annulation), sinon le four s'éteindra. 5. Si la minuterie est activée mais n'apparait pas sur l'affichage, appuyer sur KITCHEN TIMER (minuterie de cuisine) pour faire apparaitre le compte à rebours pendant 5 secondes.
START (mise en marche)Démarrage de la cuissonLa touche Start (mise en marche) met en marche n'importe toute fonction du four. Si, après avoir appuyé sur une touche, on n'appuie pas sur Start dans les 2 minutes qui suivent, la fonction est annulée et l'heure s'affiche.
CANCEL (annulation)Fonction de la cusinièreLa touche Cancel (annulation) désactive toutes les fonctions à l'exception de l'horloge et de la minuterie.
BAKE (cuisson au four)Cuisson au four et rôtissage1. Appuyer sur BAKE (cuisson au four). 2. Utiliser les touches numériques pour régler la température souhaitée. 3. Appuyer sur START (mise en marche). 4. Pour changer la température, repétier les étapes 2 et 3. 5. Appuyer sur CANCEL (annulation) après avoir terminé.
Touché Fonction Instructions
BROIL(cuisson au grill)Cuisson au grill1. Appuyer sur BROIL (cuisson au grill).2. Sélectionner la température de cuisson au grill en appuyant sur 1 - évité ou 2 - basse.3. Appuyer sur START (mise en marche) et laisser le four préchauffer pendant 2 minutes.4. Pour changer la température, répéter les étapes 2 et 3.5. Placer le plat dans le four et fermer la porte.6. Appuyer sur CANCEL (annulation) après avoir terminé.
CONVECT(convection)Cuisson par convection1. Appuyer sur CONVECT (convection) jusqu'à afficher à l'écran le mode de convection souhaïte.2. Appuyer sur START (mise en marche).3. Utiliser les touches numériques pour régler la température souhaïée.4. Appuyer sur START (mise en marche).5. Pour modifier la température, répéter les étapes 3 et 4.6. Appuyer sur CANCEL (annulation) après avoir terminé.
KEEP WARM(maintien au chaud)Maintien au chaudLes alimentés doivent être à la température de service avant d'être placés dans le four chaud.1. Appuyer sur KEEP WARM (maintien au chaud).2. Régler la température souhaitée entre 145°F et 190°F (63°C et 88°C) en utilisant les touches numériques. La température par défaut est 170° (75°C).3. Appuyer sur START (mise en marche).4. Pour changer la température, répéter les étapes 2 et 3.5. Appuyer sur CANCEL (annulation) après avoir terminé.
WARM ZONEON/OFF/CONFIRM(Zone de maintainen au chaud activée/désactivée/confirmation)Zone de maintainen au chaudAppuyer sur WARM ZONE ON/OFF (zone de maintainen au chaud activée/désactivée) pour sélectionner l'élement de maintainen au chaud sur la table de cuisson, puis appuyer sur WARM ZONE CONFIRM (confirmation de la zone de maintainen au chaud).Appuyer de nouveau sur WARM ZONE ON/OFF (zone de maintainen au chaud activée/désactivée) pour éteindre l'élement de maintainen au chaud.
DELAY START(mise en marche différée)Mise en marche différéeLa touche Delay Start (mise en marche différée) sert à enter l'heure de mise en marche pour un four équipé d'une mise en marche différée. La mise en marche différée ne doit pas être utilisée pour les alimentés tels que pains et gâteaux, car ils risquent de ne pas bien cuire.Pour régler une cuisson minutée ou une cuisson minutée différée, voir la section "Durée de cuisson".
COOK TIME(durée de cuisson)Cuisson minutéeLa cuisson minutée permet d'allumer le four à une certaine heures de la journée, d'effectuer une cuisson pendant une durée déterminée et/ou d'éteindre le four automatiquement.Pour régler une cuisson minutée ou une cuisson minutée différée, voir la section "Durée de cuisson".
POWERPREHEAT(préchauffage haute puissance)Préchauffagerapide du fourOffre la durée de préchauffage le plus rapide pour la fonction Bake (cuisson au four). Le préchauffage rapide est initialement régle sur OFF (désactivé), mais il est possible de le régler sur ON (activé).1. Appuyer sur POWER PREHEAT (préchauffage haute puissance).2. Le réglage en cours s'affiche.3. Appuyer sur la touche "1" pour changer le réglage.4. Appuyer sur START (mise en marche) ou CANCEL (annulation) pour quitter et afficher l'heure.IMPORTANT: Cette fonction doit être utilisée uniquement pour la cuisson au four sur une seule grille. Les grilles inutilisées doivent être retirées avant le préchauffage haute puissance. On doit utiliser une grille standard pour la fonction de préchauffage haute puissance.Si le préchauffage pour le programme de cuisson au four a été commencé, le préchauffage haute puissance peut être lancé directement en appuyant sur POWER PREHEAT(préchauffage haute puissance).
WARMINGDRAWER ON(HI/MED/LO)/OFF(tiroir-réchaud marché [élevée/moyenne/faible]/arrêt)Tiroir-réchaud1. Appuyer sur WARMING DRAWER ON (tiroir-réchaud marche) pour sélectionner la fonction de tiroir-réchaud au réglage faible.2. Pour sélectionner un réglage de température supérieur, appuyer une deuxieme fois sur WARMING DRAWER ON (tiroir-réchaud marche) pour un réglage de température moyen ou une troisième fois pour un réglage de température élevé.3. Appuyer sur START (mise en marche) pour commencer le préchauffage du tiroir-réchaud.4. Laisser le tiroir-réchaud préchauffer pendant 15 minutes.5. Placer l'aliment/les alimentés cuit(s) dans le tiroir-réchaud.6. Appuyer sur WARMING DRAWER OFF (tiroir-réchaud arrêt) pour éteindre l'élement chauffant.Voir la section "Tiroir-réchaud" pour plus de renseignements.
AQUALIFT SELF CLEAN (autonettoyage Aqualift)Programme de nettoyageVoir la section "Programme de nettoyage".
START (hold 3 sec. to lock) (mise en marche [appuyer pendant 3 s pour verrouiller])Verrouillage des commandes du four1. Vérifier que le four est étant.2. Appuyer pendant 3 secondes sur la touche START (hold 3 sec. to lock) (mise en marche [appuyer pendant 3 s pour verrouiller]).3. Un signal sonore retentit et l'advertissement "Control Locked" (commandes verrouillées) défile, puis "Locked" (verrouillé) s'affiche.4. Répéter l'opération pour déverrouiller. Aucune touche ne fonctionné lorsque les commandes sont verrouillées. Les fonctions de la table de cuisson ne sont pas affectées par le verrouillage des commandes du four.
SETTINGS/ CLOCK (réglages/horloge)Économie d'énergie1. Appuyer sur SETTINGS/CLOCK (réglages/horloge) jusqu'à afficher "ENERGY Saver"(économie d'énergie).2. Le réglage en cours s'affiche.3. Appuyer sur la touche "1" pour changer le réglage.4. Appuyer sur CANCEL (annulation) pour quitter et afficher l'heure.Si le mode d'économie d'énergie est activé, l'affichage passé en mode de veille après 5 minutes d'inactivité. Appuyer sur n'importe qu'elle touche pour activer l'affichage. Si le mode d'économie d'énergie est désactivé, l'affichage reste constamment allumé.

Affichage des commandes

L'affichage clignote à la mise sous tension ou après une coupure de courant. Appuyer sur CANCEL (annulation) pour effacer. Lorsque le four n'est pas utilisé, l'heure s'affiche. Si la cuisinière est en mode d'économie d'énergie, l'écran est inactif lorsque le four n'est pas utilisé.

Signaux sonores

Les signaux sonores avertissent l'utilisateur de divers événements :

Un seul signal sonore

Appui sur une touche valide Préréchauffage du four terminé (signal sonore long) Saisie d'une fonction ■Rappel émis chaque minute après le signal sonore de fin de programme

Trois signaux sonores

Appui sur une touche non valide

Quatre signaux sonores

■ Fin de programme

Appuyer sur la touche Settings/Clock (réglages/horloge) pour modifier les réglages des signaux sonores.

Mode d'économie d'énergie

Le mode Energy Save (économie d'énergie) place la cuisinière en mode de veille pour réduire la consommation d'énergie.

Pour activer le mode energy save :

  1. Appuyer sur SETTINGS/CLOCK (réglages/horloge) jusqu'à afficher "ENERGY SAVER" (économie d'énergie).
  2. Le réglage en cours s'affiche.
  3. Appuyer sur la touche "1" pour changer le réglage.
  4. Appuyer sur CANCEL (annulation) pour quitter et afficher l'heure.
  5. Le réglage sera activé après 5 minutes.

Pour désactiver le mode energy save :

  1. Appuyer sur SETTINGS/CLOCK (réglages/horloge) jusqu'à afficher "ENERGY SAVER" (économie d'énergie).
  2. Le réglage en cours s'affiche.
  3. Appuyer sur la touche "1" pour changer le réglage.
  4. Appuyer sur CANCEL (annulation) pour quitter et afficher l'heure.
  5. L'horloge réapparaît dans l'affichage ; on peut alors faire fonctionner la cuisinière comme d'habitude.

Réglages

De nombreuses fonctions du four peuvent être régées pour répondre à vos besoins. La touche Settings/Clock (réglages/horloge) sert à effectuer ces ajustements.

Appuyer sur la touche Settings/Clock (réglages/horloge) pour faire défiler les fonctions modifiables. L'affichage passe au réglage suivant à chaque pression supplémentaire sur Settings/Clock (réglages/horloge). Après avoir sélectionné la fonction à modifier, le tableau de commande demande à l'utilisateur d'effectuer la manœuvre nécessaire. Appuyer sur START (mise en marche) ou CANCEL (annulation) pour quitter et afficher l'heure. Les sections suivantes détaillent toutes les fonctions modifiables.

Appuyer sur CANCEL (annulation) pour quitter le mode Settings (réglages).

Horloge

Cette horloge est réglable sur 12 ou 24 heures.

  1. Appuyer sur SETTINGS/CLOCK (réglages/horloge) jusqu'à afficher "CLOCK" (horloge).
  2. Appuyer sur les touches numériques pour régler l'heure.
  3. Appuyer sur START (mise en marche) pour changer l'heure.
  4. Appuyer sur "3" pour AM (heure du matin) ou "6" pour PM (heure de l'après-midi).

Fahrenheit et celsius

Le four est préréglé pour un affichage de la température en degrés Fahrenheit, mais on peut le permuter en degrés Celsius.

  1. Appuyer sur SETTINGS/CLOCK (réglages/horloge) jusqu'à afficher "TEMP UNIT" (unité de température).
  2. Le réglage en cours s'affiche.
  3. Appuyer sur la touche "1" pour changer le réglage.
  4. Appuyer sur START (mise en marche) ou CANCEL (annulation) pour quitter et afficher l'heure.

Désactivation des signaux sonores

Désactive tous les signaux sonores, y compris le signal sonore de fin de programme et les signaux sonores d'appui sur une touche. Les signaux sonores de rappel restent actifs lorsque tous les sons sont déactivés.

  1. Appuyer sur SETTINGS/CLOCK (réglages/horloge) jusqu'à afficher "SOUND" (son).
  2. Le réglage en cours s'affiche.
  3. Appuyer sur la touche "1" pour changer le réglage.
  4. Appuyer sur START (mise en marche) ou CANCEL (annulation) pour quitter et afficher l'heure.

Volume sonore

Règle le volume du signal sonore à bas ou élevé.

  1. Appuyer sur SETTINGS/CLOCK (réglages/horloge) jusqu'à afficher "SOUND VOLUME" (volume sonore).
  2. Le réglage en cours s'affiche.
  3. Appuyer sur la touche "1" pour changer le réglage.
  4. Appuyer sur START (mise en marche) ou CANCEL (annulation) pour quitter et afficher l'heure.

Signal sonore de fin de programme

Active ou désactive les signaux sonores émis à la fin d'un programme.

  1. Appuyer sur SETTINGS/CLOCK (réglages/horloge) jusqu'à afficher "END TONE" (signal sonore de fin).
  2. Le réglage en cours s'affiche.
  3. Appuyer sur la touche "1" pour changer le réglage.
  4. Appuyer sur START (mise en marche) ou CANCEL (annulation) pour quitter et afficher l'heure.

Signaux sonores d'appui sur une touche

Active ou désactive les signaux sonores lorsqu'on appuie sur une touche.

  1. Appuyer sur SETTINGS/CLOCK (réglages/horloge) jusqu'à afficher "KEYPRESS TONE" (signal sonore des touches).
  2. Le réglage en cours s'affiche.
  3. Appuyer sur la touche "1" pour changer le réglage.
  4. Appuyer sur START (mise en marche) ou CANCEL (annulation) pour quitter et afficher l'heure.

Déactualisation des signaux sonores de rappel

Désactive le signal sonore bref qui retentit chaque minute après le signal sonore de fin de programme.

  1. Appuyer sur SETTINGS/CLOCK (réglages/horloge) jusqu'à afficher “REMINDER TONE” (signal sonore de rappel).
  2. Le réglage en cours s'affiche.
  3. Appuyer sur la touche "1" pour changer le réglage.
  4. Appuyer sur START (mise en marche) ou CANCEL (annulation) pour quitter et afficher l'heure.

Horloge 12/24 heures

  1. Appuyer sur SETTINGS/CLOCK (réglages/horloge) jusqu'à afficher "12/24 HOUR" (horloge sur 12/24 heures).
  2. Le réglage en cours s'affiche.
  3. Appuyer sur la touche "1" pour changer le réglage.
  4. Appuyer sur START (mise en marche) ou CANCEL (annulation) pour quitter et afficher l'heure.

Mode de démonstration

IMPORTANT : Destinée au personnel commercial en rayon, cette fonction permet, avec un raccordement au secteur 120V, de désigner les fonctions des commandes sans pour autant activer le four. Si cette fonction est activée, le four ne fonctionnera pas.

  1. Appuyer sur SETTINGS/CLOCK (réglages/horloge) jusqu'à afficher "DEMO MODE" (mode démo).
  2. Le réglage en cours s'affiche.
  3. Appuyer sur la touche "1" pour changer le réglage.
  4. Appuyer sur START (mise en marche) ou CANCEL (annulation) pour quitter et afficher l'heure.

Mode sabha

Le mode Sabbat maintient le réglage de cuisson au four tant que le four n'est pas éteint.

Lorsque le mode Sabbat est réglé, seul le programme de cuisson au four fonctionne. Tous les autres programmes de cuisson et de nettoyage sont désactivés. Aucun signal sonore ne retentit et les affichages n'indiquent pas les changements de température.

Lorsque la porte du four est ouverte ou fermée, la lampe du four ne s'allume ou ne s'éteint pas et les éléments de chauffage ne s'allument ou ne s'éteignent pas immédiatement.

Activation du mode sabbat (une seule fois) :

  1. Appuyer sur SETTINGS/CLOCK (réglages/horloge) jusqu'à afficher "SABBATH" (sabbat).
  2. Le réglage en cours s'affiche.
  3. Appuyer sur la touche "1" pour changer le réglage.
  4. Appuyer sur START (mise en marche) ou CANCEL (annulation) pour quitter et afficher l'heure.

Arrêt au bout de 12 heures

Le four est configuré pour s'éteindre automatiquement 12 heures après avoir activé une fonction de cuisson ou de nettoyage. Cette fonction ne perturbe aucune fonction de cuisson minutée ou différée.

  1. Appuyer sur SETTINGS/CLOCK (réglages/horloge) jusqu'à afficher "12Hr AUTO_OFF" (arrêt automatique après 12 heures).
  2. Le réglage en cours s'affiche.
  3. Appuyer sur la touche "1" pour changer le réglage.
  4. Appuyer sur START (mise en marche) ou CANCEL (annulation) pour quitter et afficher l'heure.

Langue du texte inscrit sur l'affichage

Les options de langue sont l'anglais, l'espagnol et le français.

  1. Appuyer sur SETTINGS/CLOCK (réglages/horloge) jusqu'à afficher "LANGUAGE" (langue).
  2. Le réglage en cours s'affiche.
  3. Appuyer sur la touche "1" ou "2" pour sélectionner la langue souhaitée.
  4. Appuyer sur START (mise en marche) ou CANCEL (annulation) pour quitter et afficher l'heure.

Commande de décalage de température du four

IMPORTANT: Ne pas utiliser de thermomètre pour mesurer la température du four. Les éléments chauffants s'allument et s'éteignent en alternance pour maintenir une température constante, mais leur température peut varier légèrement dans un sens ou dans l'autre du fait de cette alternance. De nombreux thermomètres réagissant lentement à un changement de température, et ne donneront pas une mesure exacte du fait de cette alternance.

Le four fournit des températures précises ; toutefois, il peut cuire plus rapidement ou plus lentement que votre ancien four, c'est pourquoi la température peut être ajustée à vos besoins de cuisson. Elle peut être modifiée en degrés Fahrenheit ou Celsius.

Ajustement de la température du four :

  1. Appuyer sur SETTINGS/CLOCK (réglages/horloge) jusqu'à afficher "TEMP CALIB" (étalonnage température).
  2. Sur certains modèles, appuyer sur "1" pour effectuer l'étalonnage de température du tiroir. Appuyer sur START (mise en marche), attendre 10 secondes que l'affichage change, puis passer à l'étape 3.

Appuyer sur START (mise en marche) pour effectuer le réglage de la température du four. Attendre 10 secondes que l'affichage change, puis passer à l'étape 3.

  1. Appuyer sur la touche "3" pour augmenter la température par paliers de 5°F (3^) ou sur la touche "6" pour diminuer la température par paliers de 5°F (3^). L'intervalle d'ajustement se situe entre -30°F et +30°F (-18^ à +18^).
  2. Appuyer sur START (mise en marche) ou CANCEL (annulation) pour quitter et afficher l'heure.

Averagement

Risque d'incendie

Fermer tous les réglages lorsque la cuisson est terminée.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un incendie.

MAYTAG MES8800FZ - Averagement - 1

Les boutons de commande peuvent être réglés sur n'importe quelle position entre HIGH (élevé) et LOW (bas). Pousser et tourner le bouton jusqu'au réglage choisi.

N'OUBLIEZ PAS : Lors de l'utilisation de la cuisinière, toute la surface de la table de cuisson peut devenir chaude.

Vitrocéramique

La surface de cuisson peut rougeoyer lorsqu'un élément est allumé. Il est possible que certaines zones de la surface de cuisson ne rougeoyent pas lorsqu'un élément est allumé. Le rougeoiement apparaît également par intermittence et de façon aléatoire (même en position élevée) afin de protéger la table de cuisson contre les températures extrêmes. Ce phénomène est normal.

Il est normal que la surface de vitrocéramique claire semble changer de couleur lorsque les zones de cuisson à la surface sont chaudes. Lorsque le verre refroidit, il revient à sa couleur originale.

Nettoyer la table de cuisson après chaque utilisation afin d’éviter les égratignures, les taches et l’abrasion et pour entretenir la surface de verre. Un nettoyant pour table de cuisson en vitrocéramique et un grattoir de table de cuisson sont aussi recommandés pour les saletés tenaces. Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs, de tampons de nettoyage ou de produits chimiques agressifs. La trousse d’entretien de la table de cuisson contient tous les articles nécessaires pour nettoyer et entretenir votre table de cuisson en vitrocéramique. Consulter la section "Entretien de la cuisinière" pour plus de renseignements.

IMPORTANT: Pour éviter d'endommager irrémédiablement la surface de la table de cuisson et pour faciliter l'élimination des salissures, nettoyer la table de cuisson après chaque utilisation pour éliminer toutes les salissures.

Ne pas ranger de bocaux ou de boîtes de conserve au-dessus de la table de cuisson. La chute d'un objet lourd ou dur sur la table de cuisson pourrait la fêler. Afin d'éviter d'endommager la table de cuisson, ne pas laisser un couvercle chaud sur la table de cuisson. Lorsque la table de cuisson refroidit, de l'air peut se trouver piégé entre le couvercle et la table de cuisson, et la vitrocéramique pourrait se casser lorsqu'on enlève le couvercle. Nettoyer dès que possible tous les renversements et toutes les salissures des aliments contenant du sucre sous n'importe quelle forme. Laisser la table de cuisson refroidir légèrement. Ensuite, tout en portant des mitaines de four, nettoyer les renversements avec un grattoir pendant que la surface est encore tiède. Si on laisse le sucre refroidir sur la table de cuisson, il se peut que celui-ci adhère à la surface et laisse un creux et des marques permanentes. ■Afin d'éviter toute égratignure, ne pas faire glisser d'ustensiles de cuisson sur la table de cuisson. Les fonds en aluminium ou en cuivre et les finis rugueux des ustensiles de cuisson pourraient laisser des égratignures ou des marques sur la table de cuisson. Ne pas faire cuire de maïs soufflé dans son emballage en aluminium d'origine sur la table de cuisson. Il pourrait rester des traces d'aluminium qui ne peuvent être complètement enlevées. Afin d'éviter d'endommager la table de cuisson, ne pas laisser d'objets qui pourraient fondre, comme du plastique ou du papier d'aluminium, toucher une partie quelconque de la table de cuisson. Afin d'éviter d'endommager la table de cuisson, ne pas l'utiliser en guise de planche à découper.

Utiliser des ustensiles de cuisson d'un diamètre comparable à la surface de cuisson. L'ustensile de cuisson ne doit pas dépasser la surface de cuisson de plus de 1 / 2 (1,3 cm).

MAYTAG MES8800FZ - Vitrocéramique - 1

Surface de cuisson Ustensiles de cuisson/autoclave Dépassement maximum de 12 (1,3 cm)

Utiliser des ustensiles de cuisson à fond plat pour une meilleure conduction de la chaleur et une utilisation unique de l'énergie. Les ustensiles de cuisson à fond arrondi, déformé, cannelé ou bosselé pourraient causer un chauffage inégal et de mauvais résultats de cuisson.

  • Contrôler la planité du récipient en plaçant une règle plate en travers du fond du récipient. Lorsque l'on fait tourner la règle, aucun espace ou jour ne doit être visible entre celle-ci et le récipient. Les ustensiles de cuisson à fond légèrement cannelé ou à petites stries de dilatation peuvent être utilisés. S'assurer que les fonds des casseroles et poêles sont propres et secs avant de les utiliser. Les résidus et l'eau peuvent laisser des dépôts quand ils sont chauffés. Afin d'éviter d'endommager la table de cuisson, ne pas faire cuire d'aliments directement sur la table de cuisson.

Témoin lumineux d'allumage de la table de cuisson

Le témoin lumineux d'allumage de la table de cuisson se trouve sur le panneau de la console. Lorsqu'un bouton de commande sur le panneau de la console est activé, le témoin lumineux d'allumage de la table de cuisson s'allume.

Témoin lumineux de surface chaude

Sur les modèles avec vitrocéramique, le témoin lumineux de surface chaude est situé sur le panneau de commande. Le témoin de surface chaude reste allumé tant qu'une surface de cuisson est trop chaude au toucher, même si la surface de cuisson est étente.

Élément de cuisson à double zone

L'objet de cuisson à double zone offre une grande souplesse d'utilisation en fonction de la taille des ustensiles de cuisson. La dimension simple peut être utilisée de la même manière qu'un élément ordinaire. La dimension double combine l'objet simple et l'objet extérieur ; elle est recommandée pour les ustensiles de cuisson de plus grande dimension.

A. Simple B. Double

Élément d'ébullition rapide (élément avant droit)

L'objet d'ébullition rapide apporte une plus grande souplesse de cuisson. L'objet d'ébullition rapide peut être utilisé pour faire bouillir des liquides plus vite. Le réglage le plus bas pour faire fondre peut servir à préparer des sauces, faire dorer ou sauter des aliments et maintenir des préparations à basse température. Utiliser des ustensiles de cuisson de diamètre approprié pour l'objet d'ébullition rapide.

A. Option d'ébullition rapide B. Option de chaleur plus faible

Élément melt (faire fondre) (élément arrêté gauche)

L'objet Melt (faire fondre) offre plus de souplesse de chauffe grâce à une grande amplitude de réglages entre High (élevé) et Melt (faire fondre). L'option de chauffage High (chauffage élevé) peut être utilisée pour faire bouillir rapidement de petites quantités de liquide. Pour réduire le réglage du niveau de puissance, tournez le bouton dans le sens inverse. Le réglage Melt (faire fondre) est destiné aux aliments délicats qui nécessitent une température basse, comme pour faire fondre du chocolat ou maintenir des sauces au chaud. Utiliser des ustensiles de cuisson de dimensions appropriées pour l'objet Melt (faire fondre).

A. Option High (chauffage élevé) B. Option Melt (faire fondre)

Élément de zone de maintien au chaud

Risque d'empoisonnement alimentaire

Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une heure avant ou après la cuisson.

Le non-respect de cette instruction peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie.

Utiliser l'élément de maintien en au chaud de la table de cuisson pour garder au chaud les aliments cuits. La durée maximale recommandée pour préserver la qualité des aliments est d'une heure.

Ne pas l'utiliser pour chauffer des aliments froids.

L'élément de maintien au chaud peut être utilisé seul ou en même temps qu'une autre surface de cuisson.

La surface de l'élément de maintien au chaud ne rougeoie pas lorsque l'élément s'allume (par intermittence). En revanche, le témoin de zone chaude de la table de cuisson reste allumé lorsque la zone de maintien au chaud est en cours d'utilisation.

N'utiliser que les ustensiles de cuisson recommandés pour une utilisation avec le four et la table de cuisson. Couvrir tous les aliments avec un couvercle ou du papier d'aluminium. Lors du réchauffage de produits de boulangerie, prévoir une petite ouverture pour laisser l'humidité s'échapper. Pour éviter d'endommager la table de cuisson, ne pas utiliser de film alimentaire en plastique pour couvrir les aliments, car le plastique risque de fondre. Utiliser des maniques ou des mitaines de four pour retirer les aliments.

MAYTAG MES8800FZ - Risque d'empoisonnement alimentaire - 1

Utilisation :

  1. Pour l'allumer, appuyer sur WARM ZONE ON/OFF (zone de maintenance au chaud activée/désactivée), puis sur WARM ZONE CONFIRM (confirmation de la zone de maintenance au chaud).
  2. Pour l'éteindre, appuyer sur WARM ZONE ON/OFF (zone de maintenance au chaud activée/désactivée).

IMPORTANT: Ne pas laisser d'ustensiles de cuisson vides sur une surface de cuisson, un élément ou un brûleur de surface chauds.

Les ustensiles de cuisson idéaux doivent avoir un fond plat, des parois droites, un couvercle qui ferme hermétiquement et le matériel doit être d'épaisseur moyenne à forte.

Les finis rugueux peuvent égratigner la table de cuisson.

L'aluminium et le cuivre peuvent être utilisés comme fond ou base d'un ustensile de cuisson. Toutefois, lorsqu'ils sont utilisés comme base, ils peuvent laisser des marques permanentes sur les grilles.

Le matériel d'un ustensile a une influence sur la rapidité et l'uniformité de la transmission de la chaleur, lesquelles contribuent aux résultats de cuisson. Un fini antiadhésif a les mêmes caractéristiques que son matériel de base. Par exemple, un ustensile de cuisson en aluminium avec un fini antiadhésif aura les propriétés de l'aluminium.

Les ustensiles de cuisson avec surface antiadhésive ne doivent pas être utilisés sous le grille.

Vérifier que le récipient est plat en plaçant le bord plat d'une règle en travers du fond du récipient. Lorsque l'on fait tourner la règle, aucun espace ni aucune lumière ne devraient être visibles entre celle-ci et le récipient.

MAYTAG MES8800FZ - Utilisation : - 1

Utiliser le tableau suivant comme guide pour les caractéristiques du matériel d'ustensile de cuisson.

Ustensile Caractéristiques

Aluminium■Chauffe rapidement et uniformément. ■Convient à tous les genres de cuisson. ■L'épaisséur moyen ou forte convient le mieux pour la plupart des tâches de cuisson. ■Peut laisser des résidus d'aluminium. Pour en réduire la quantité, les nettoyer immediatement après la cuisson.
Fonte■Chauffe lentement et uniformément. ■Convient pour le brunissage et la friture. ■Maintient la chaleur pour une cuisson lente. ■Des rebords anguleux ou mal ponçés peuvent érafler la table de cuisson.
Céramique ou vitrocéramique■Suivre les instructions du fabricant. ■Chauffe lentement, mais inégalement. ■LesAILleurs résultats sont obtenus sur les réglages de chaleur BASSE à moyenne. ■Peut érafler la table de cuisson.
Cuivre■Chauffe très rapidement et uniformément. ■Peut laisser des résidus de cuivre. Pour en réduire la quantité, les nettoyer immédiatement après la cuisson. ■Peut laisser une tache indébile ou adhérer à la table de cuisson en cas de surchauffe du matériel.
Terre cuite■Suivre les instructions du fabricant. ■Utiliser des réglages de température basse. ■Peut érafler la table de cuisson.
Acier émailé en porcelaine ou fonte émaillée■Voir acier inoxydable ou fonte. ■Les ustensiles de cuisson au four en émail vitrifié dépourvus d'une base métallique peuvent adhérer à la table de cuisson en cas de surchauffe du matériel.
Acier inoxydable■Chauffe rapidement, mais inégalement. ■Un fond ou une base d'aluminium ou de cuivre sur l'acier inoxydable procure un chauffage uniforme.

Utiliser des ustensiles de cuisson à fond plat pour obtenir des résultats de cuisson et une(meilleure)utilisation de l'énergie. Les ustensiles de cuisson doivent avoir la même taille que la zone de cuisson indiquée sur la table de cuisson ou l'élément en spirale. L'ustensile de cuisson ne doit pas dépasser de plus de 1 / 2 (1,3 cm) hors de la zone de cuisson ou de l'élément.

MAYTAG MES8800FZ - Utilisation : - 2

Mise en conserve à la maison

La mise en conserve peut se faire sur une surface de cuisson mise en verre ou sur une table de cuisson à éléments tubulaires traditionnels. Lors de la préparation de conserves pendant de longues périodes, alterner l'utilisation des surfaces de cuisson ou des éléments entre les quantités préparées. Ceci permet aux dernières surfaces utilisées de refroidir.

  • Centrer l'autoclave sur la plus grande surface de cuisson ou sur le plus grand élément. Sur les tables de cuisson électriques, l'autoclave ne doit pas dépasser de plus de 1/2 (1,3 cm) hors de la surface de cuisson ou l'élément de cuisson. Ne pas placer l'autoclave sur deux surfaces de cuisson ou deux éléments à la fois. Sur les modèles en vitrocéramique, utiliser seulement des autoclaves à fond plat pour éviter d'endommager la table de cuisson et les éléments. Pour plus de renseignements, contacter votre bureau de développement agricole local, ou consulter les guides de mise en conserve à la maison. Les compagnies qui fabriquent des produits pour la préparation de conserves peuvent aussi offrir de l'aide.

Des odeurs et de la fumée sont normales lorsque le four est utilisé les premières fois, ou lorsqu'il est très sale.

IMPORTANT: La santé de certains oiseaux est très sensible aux émanations de fumée. L'exposition aux émanations peut entraîner la mort de certains oiseaux. Tout jours déplacer les oiseaux dans une autre pièce fermée et bien aérée.

Papier d'aluminium

IMPORTANT: Pour éviter des dommages permanents au fond du four, ne pas recouvrir le fond du four avec du papier d'aluminium ou un revêtement quelconque.

Pour assurer une bonne circulation de l'air et des résultats de cuisson optimaux, ne pas recouvrir la grille entière de papier d'aluminium.

Positionnement des grilles et des ustensiles de cuisson au four

IMPORTANT : Afin d’éviter d’endommager irremédiablement la finition en émail, ne pas placer d’aliments ou d’ustensiles de cuisson au four directement sur la porte ou sur le fond du four.

L'air chaud doit pouvoir circuler autour de l'aliment pour le cuire uniformément. Laisser 2" (5 cm) entre les ustensiles de cuisson et les parois du four. S'assurer qu'aucun ustensile de cuisson ne se trouve directement au-dessus d'un autre.

Grilles

Placer les grilles avant d'allumer le four. Ne pas déplacer les grilles lorsque des ustensiles de cuisson se trouvent dessus. S'assurer que les grilles sont horizontalement.

Pour déplacer une grille, la tirer jusqu'à la butée, soulever l'avant puis la retirer. Se servir de l'illustration et du tableau suivants comme guide.

MAYTAG MES8800FZ - Grilles - 1

Le four possède 7 positions pour grille plate, comme indiqué dans l'illustration précédente et le tableau suivant.

Position de la grille plate* type d'aliment

7 Cuire au gril/griller les viandes,

les hamburgers, les steaks

6 Viandes grillées, volaille, poisson

3 ou 4 La plupart des produits de

boulangerie, plats en sauce,

plats surgelés

2 Viandes rôties 1 Gros rôti/volailles

Pour qu'une galette à hamburger soit bien saisie à l'extérieur tout en restant saignante à l'intérieur, utiliser une grille plate en position 7. Cuire le 1^er côté pendant 2^1/2 à 3^1/2 minutes. Cuire le 2^e côté pendant 4 à 5 minutes. Une légère fumée peut se dégager durant la cuisson au grill.

  • Si votre modèle possède une grille de four à capacité maximale, les bords surélevés doivent être placés dans la position immédiatement supérieure à la position souhaitée pour les aliments. Voir l'illustration ci-dessous.

MAYTAG MES8800FZ - Position de la grille plate* type d'aliment - 1

A. Bordures de grille en position 3 B. Aliments en position 2

IMPORTANT: Ces positions de grille concernent les grilles plates. En cas d'utilisation d'une grille de four à capacité maximale, la position de la grille doit être ajustée en conséquence comme dans l'illustration précédente.

Cuisson sur plusieurs grilles

Cuisson sur 2 grilles (sans convection) : Utiliser les positions de grille 2 et 5 ou 3 et 6.

Cuisson sur 2 grilles (avec convection): Utiliser les positions de grille 2 et 5 ou 3 et 6.

Cuisson sur 3 grilles (avec convection): Utiliser les positions 2 et 7 et une grille de four à capacitéemaxle en position 5.

Cuisson au four de gâteaux à étages

Pour une cuisson optimale de gâteaux sur 2 grilles, utiliser la fonction Bake (cuisson au four), une grille plate en position 5 et une grille plate en position 2. Si seulement une grille plate est disponible, utiliser une grille de four à capacité maximale en position 6. Placer les gâteaux sur les grilles tel qu'indiqué. Prévoir un espace d'au moins 3'' (7,6 cm) entre le bord avant des grilles et les gâteaux placés à l'avant.

MAYTAG MES8800FZ - Cuisson au four de gâteaux à étages - 1

Cuisson au four de biscuits

Pour une cuisson optimale de biscuits sur 2 grilles, utiliser la fonction Convection Bake (cuisson au four par convection), une grille plate en position 6 et une grille plate en position 3.

Si seule une grille plate est disponible, utiliser une grille plate en position 2 et une grille de four à capacité maximale en position 6.

Si le four est dépourvu de la fonction Convection Bake (cuisson au four par convection), utiliser la fonction Bake (cuisson au four) standard.

Événement du four

Event du four

L'évent du four permet l'évacuation de l'air chaud et de l'humidité du four et ne doit pas être obstrué ou couvert. Le fait d'obstruer ou de couvrir l'évent nuit à la circulation adéquate de l'air et affecte les résultats de cuisson et de nettoyage. Ne pas placer près de l'évent du four des produits en plastique, en papier ou autres articles qui pourraient fondre ou brûler.

Mode sabbat

Le mode Sabbat maintient le réglage de cuisson au four tant que le four n'est pas éteint.

Lorsque le mode Sabbat est réglé, seul le programme de cuisson au four fonctionne. Tous les autres programmes de cuisson et de nettoyage sont désactivés. Aucun signal sonore ne retentit et les affichages n'indiquent pas les changements de température. Lorsque la porte du four est ouverte ou fermée, la lampe du four ne s'allume ou ne s'éteint pas et les éléments de chauffage ne s'allument ou ne s'éteignent pas immédiatement.

Activation du mode sabbat (une seule fois) :

  1. Appuyer sur SETTINGS/CLOCK (réglages/horloge) jusqu'à afficher "SABBATH" (sabbat). "OFF. Press (1) for On" (Inactif, appuyer sur (1) pour activer) défile sur l'affichage.
  2. Appuyer sur la touche "1". "ON. Press (1) for Off" (actif. Appuyer sur (1) pour désactiver) défile sur l'affichage. Le mode Sabbat peut être utilisé pour la cuisson au four.
  3. Appuyer sur START (mise en marche) ou CANCEL (annulation) pour quitter et afficher l'heure. REMARQUE: Pour désactiver le mode Sabbat, répéter les étapes 1 à 3 pour changer l'état de "SABBATH ON" (mode Sabbat actif) à "SABBATH OFF" (mode Sabbat inactif).

Activation du mode sabbat :

  1. Appuyer sur BAKE (cuisson au four).
  2. Appuyer sur les touches numériques pour entrer une température autre que 350°F (177°C).
  3. Appuyer sur START (mise en marche). Pour une cuisson minutée au mode Sabbat, appuyer sur COOK TIME (durée de cuisson), puis sur les touches numériques pour régler la durée de cuisson désirée. Appuyer sur START (mise en marche).
  4. Appuyer sur SETTINGS/CLOCK (réglages/horloge). Appuyer ensuite sur "7". "SAb" apparait sur l'affichage.

Réglage de la température (lorsque le mode sabbat fonctionne)

  1. Appuyer sur les touches numériques comme indiqué par le texte déroulant afin de sélectionner la nouvelle température. REMARQUE: Le changement de température n'apparaît pas sur l'affichage et aucun son n'est émis. Le texte déroulant s'affiche tel qu'il était avant que l'on n'appuie sur la touche.
  2. Appuyer sur START (mise en marche).

Déactualisation du mode sabbat :

Appuyer sur SETTINGS/CLOCK (réglages/horloge), puis sur "7" pour revenir à la cuisson au four traditionnelle ou sur CANCEL (annulation) pour être la cuisinière.

REMARQUE : Aucun signal sonore ne retentira lors de la désactivation du mode Sabbat.

Préchauffage

Au début d'un programme de cuisson au four, de cuisson au four avec convection ou de rotissage avec convection, le four commence par un préchauffage une fois la touche Start (mise en marche) enfoncée. Le four atteint 350°F (177^) en 12 à 15 minutes environ lorsque toutes les grilles fournies avec le four sont à l'intérieur. Pour atteindre une température plus élevée, le préchauffage est plus long. Le programme de préchauffage augmente rapidement la température du four. La température réelle du four dépasse alors la température programmée, pour compenser la chaleur perdue à l'ouverture du four pour y introduire le plat à cuire. Ainsi, le four entame la cuisson à la température correcte après y avoir placé le plat. Placer les aliments au four lorsque le signal sonore de préchauffage retentit. Ne pas ouvrir la porte du four pendant le préchauffage tant que le signal sonore n'a pas retenti.

Préchauffage haute puissance

La fonction Power Preheat (préchauffage haute puissance) peut servir à réduire la durée de préchauffage. Durant le préchauffage haute puissance, seule une grille doit se couvrir dans le four. Les autres grilles doivent être retirées avant de démarrer le préchauffage haute puissance. Appuyer sur POWER PREHEAT (préchauffage haute puissance) et suivre les instructions du panneau de commande du four, ou appuyer tout simplement sur POWER PREHEAT (préchauffage haute puissance) si le préchauffage a déjà commencé. Le programme de préchauffage doit être terminé avant de placer de la nourriture dans le four. Une fois le programme de préchauffage haute puissance terminé, le four commence un programme normal de cuisson au four.

IMPORTANT: La fonction de préchauffage haute puissance doit être utilisée uniquement pour la cuisson au four sur une seule grille.

Température du four

En cours d'utilisation, les éléments chauffants du four s'allument et s'éteignent en alternance pour maintenir une température constante, mais leur température peut varier légèrement dans un sens ou dans l'autre du fait de cette alternance. L'ouverture de la porte du four en cours d'utilisation laisse échapper l'air chaud et refroidit le four, ce qui peut modifier la durée nécessaire et le résultat de la cuisson. Pour suivre l'avancement de la cuisson, il est conseillé d'utiliser l'éclairage du four.

REMARQUE: Sur les modèles équipés d'une fonction de convection, le ventilateur de convection peut tourner dans le mode de cuisson sans convection pour améliorer la performance du four.

Système de gestion de la température

Le système de gestion de la température régule électroniquement la température du four durant le préchauffage et la cuisson au four afin de maintenir un intervalle précis de températures et optimiser la cuisson. Les éléments de cuisson au four et au grill ou brûleurs s'allument et s'éteignent par intermittence. Pour les cuisinières à convection, le ventilateur fonctionne pendant le préchauffage et peut s'allumer et s'éteindre par intermittence pendant de courts intervalles dans le mode Baker (cuisson au four) afin de produire un meilleur résultat. Cette fonction est automatique lorsque le four est utilisé.

Avant la cuisson au four et le rotissage, placer les grilles comme indiqué à la section "Positionnement des grilles et des ustensiles de cuisson". Lors du rotissage, il n'est pas nécessaire d'attendre la fin du préchauffage du four avant d'y placer la nourriture, sauf si la recette le recommande.

Cuisson au gril

Pour la cuisson au grill, préchauffer le four pendant 2 minutes avant d'y placer des aliments, à moins que la recette ne recommande autre chose. Placer l'aliment sur la grille de la léchefrite, puis placer celle-ci au centre de la grille du four.

IMPORTANT: Fermer la porte pour une température de cuisson au grill ajustée.

Le changement de température lors de la cuisson au grill permet un contrôle plus précis de la cuisson. Plus le réglage du grill est bas, plus la cuisson est lente. Les morceaux secs et de forme irrégulière de viande, de poisson et de volaille cuisent moins à des réglages de grill plus bas. Utiliser les grilles 6 ou 7 pour la cuisson au grill. Consulter la section "Positionnement des grilles et ustensiles de cuisson" pour plus d'informations.

À des réglages inférieurs, l'élément de cuisson au gril s'allume et s'éteint par intermittence afin de maintenir une température ajustée.

Pour plusieurs résultats, utiliser une lèchefrite et une grille - elles sont conçues pour laisser s'écouler les jus et aider à éviter les éclaboussures et la fumée.

Il est possible de commander une lèchefrite. Voir la section "Accessoires".

Cuisson par convection

Dans un four à convection, l'air chaud que fait circuler le ventilateur répartit plus uniformément la chaleur que le mouvement naturel de l'air dans un four thermique standard. Ce déplacement d'air chaud contribue à maintenir une température constante dans tout le four, qui permet de cuire les aliments plus uniformément, de dorer leur surface tout en conservant leur humidité naturelle et de donner des pains plus croustillants.

MAYTAG MES8800FZ - Cuisson par convection - 1

Durant la cuisson ou le rotissage par convection, les éléments de cuisson au four, cuisson au grill et de convection s'allument et s'éteignent par intermittence tandis que le ventilateur fait circuler l'air chaud. Durant la cuisson au grill par convection, les éléments de cuisson au grill et de convection s'allument et s'éteignent par intermittence.

Si la porte du four est ouverte durant la cuisson par convection, le ventilateur s'éteint immédiatement. Il s'allume à nouveau lorsque la porte du four est fermée.

La cuisson par convection permet de cuire la majorité des aliments à une température plus BASSE et/ou moins longtemps qu'avec un four thermique standard. Utiliser le tableau suivant comme guide.

Mode de convection Recommendation de durée/temp.

Cuisson au four par convectionTempérature plus BASSE de 25°F (15°C), réduction eventuelle du temps de cuisson
Rôtissage par convectionTemps de cuisson réduit jusqu'à 30 %
Cuisson au grill par convectionRaccourcissement du temps de cuisson

Options de cuisson par convection

Cuisson au four par convection: cuisson au four sur plusieurs grilles de biscuits, pains, plats en sauce, tartes, tourtes et gâteaux

Rôtissage par convection : poulets ou dindes entiers, légumes, rôts de porc, rôts de bœuf

Cuisson au grill par convection : morceaux plus épais ou inégaux de viande, de poisson ou de volaille

Risque d'empoisonnement alimentaire

Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une heure avant ou après la cuisson.

Le non-respect de cette instruction peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie.

Réglage d'une cuisson minutée :

  1. Appuyer sur BAKE (cuisson au four) ou BROIL (cuisson au grill), ou appuyer sur CONVECT (convection) jusqu'à afficher le mode de convection souhaité sur l'affichage.
  2. Appuyer sur les touches numériques pour entrer une température autre que celle qui est affichée.
  3. Appuyer sur COOK TIME (durée de cuisson). Le témoin lumineux de la durée de cuisson du four s'allume.
  4. Appuyer sur les touches numériques pour entrer la durée de cuisson.
  5. Appuyer sur START (mise en marche). L'afficheur présente le compte à rebours de la durée. Lorsque la durée est écoulée, le four s'était automatique.
  6. Appuyer sur CANCEL (annulation) pour effacer l'afficheur.

Réglage d'une cuisson minutee différée :

  1. Appuyer sur BAKE (cuisson au four) ou BROIL (cuisson au grill), ou appuyer sur CONVECT (convection) jusqu'à afficher le mode de convection souhaité sur l'affichage.
  2. Appuyer sur les touches numériques pour entrer une température autre que celle qui est affichée.
  3. Appuyer sur COOK TIME (durée de cuisson). Le témoin lumineux de la durée de cuisson du four s'allume.
  4. Appuyer sur les touches numériques pour entrer la durée de cuisson.
  5. Appuyer sur DELAY START (mise en marche différée).
  6. Appuyer sur les touches numériques pour entrer le nombre d'heures et/ou de minutes dont on souhaite différer l'heure de mise en marche.
  7. Appuyer sur START (mise en marche). Lorsque l'heure de mise en marche est atteinte, le four s'allume automatiquement. Il est possible de modifier les réglages de température ou de temps de cuisson à tout moment après avoir mis en marche le four en repétant les étapes 2 à 4. Lorsque la durée de cuisson réglée est écoulée, le four s'éteint automatiquement.
  8. Appuyer sur CANCEL (annulation) pour effacer l'afficheur.

Averagement

Risque d'empoisonnement alimentaire

Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une heure avant ou après la cuisson.

Le non-respect de cette instruction peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie.

Le tiroir-rechaud est idéal pour garder des aliments cuits et chauds à la température de service. On peut aussi l'utiliser pour le réchauffage des pains et des pâtisseries.

On peut placer différents types d'aliments dans le tiroir-rechaud en même temps. Pour les meilleurs résultats, ne pas y garder les aliments plus de 1 jour. Pour les quantités plus petites, les pizzas ou les aliments sensibles à la chaleur tels que les œufs, ne pas les garder plus de 30 minutes.

Les alimentés doivent être à la température de service avant d'être placés dans le tiroir-rechaud. Les pains, pâtisseries et tartes aux fruits peuvent être chauffés à partir de la température ambiante.

Sortir les alimentés des sacs de plastique et les placer dans un contenant allant au four. Couvrir les alimentés avec un couvercle ou du papier d'aluminium.

Ne pas les couvrir avec une pellicule de plastique.

Les plats de service et les assiettes qui sont au four vides peuvent être réchauffés pendant que le tiroir réchaud préchauffe. Consulter toutes les recommandations du fabricant des récipients avant de chauffer les ustensiles de cuisson.

Avant d'utiliser le tiroir-rechaud, laver le plateau du fond du tiroir au savon et à l'eau. Voir la section "Nettoyage général".

Utilisation :

  1. Appuyer sur WARMING DRAWER ON (tiroir-rechaud marche) pour sélectionner la fonction de tiroir-rechaud au réglage faible.
  2. Pour sélectionner un réglage de température supérieur, appuyer une deuxième fois sur WARMING DRAWER ON (tiroir-rechaud marche) pour un réglage de température moyen ou une troisième fois pour un réglage de température élevé.
  3. Appuyer sur START (mise en marche) pour commencer le préchauffage du tiroir-rechaud.
  4. Laisser le tiroir préchauffer pendant 15 minutes.
  5. Placer l'aliment/les aliments cuit(s) dans le tiroir-rechaud.
  6. Appuyer sur WARMING DRAWER OFF (tiroir-rechaud arrêt) pour éteindre l'objet chauffant.

Le tiroir-rechaud fonctionne à des températures d'environ 140°F (60^) (faible), 160°F (71^) (moyenne), 180°F (82^) (élevée).

Lamp du four

La lampe du four est une ampoule standard de 40 watts pour appareil électroménager. Avant le remplacement, s'assurer que le four et la table de cuisson sont froids et que les boutons de commande sont à la position d'arrêt.

  1. Débrancher la cuisinière ou déconnecter la source de courant électrique.
  2. Tourner le protège-ampoule en verre à l'arrière du four dans le sens antihoraire et l'enlever.
  3. Tourner l'ampoule dans le sens antihoraire pour l'enlever de la douille.
  4. Remplacer l'ampoule en la tournant dans le sens horaire.
  5. Remplacer le protège-ampoule en le tournant dans le sens horaire.
  6. Brancher la cuisine ou reconnecter la source de courant électrique.

Programme de nettoyage

La technologie AquaLift est une solution de nettoyage novatrice qui utilise la chaleur et l'eau pour débarrasser le four des produits renversés cuits en moins d'une heure. Cette nouvelle technologie de nettoyage est une alternative à basse température et sans odeurs aux options traditionnelles de nettoyage automatique. Laisser le four refroidir et atteindre la température ambiante avant d'utiliser le programme de nettoyage. Si la température de la cavité du four est supérieure à 200°F (93°C), "Oven Cooling" (refroidissement du four) apparait sur l'afficheur et le programme de nettoyage ne s'activera pas avant que la cavité ait refroidi.

Nettoyage :

  1. Retirer toutes les grilles et tous les accessoires de la cavité du four et essuyer l'excès de saleté. Utiliser une spatule en plastique pour enlever les salissures faciles à enlever.

MAYTAG MES8800FZ - Nettoyage : - 1

  1. Verser 2 tasses (16 oz [500 mL]) d'eau distillée ou filtrée dans le fond du four vide et fermer la porte du four.

MAYTAG MES8800FZ - Nettoyage : - 2

IMPORTANT: Ne pas utiliser des produits chimiques ou d'autres additives avec l'eau. Ne pas ouvrir la porte du four au cours du programme de lavage. L'eau au fond du four est chaude.

  1. Appuyer sur AQUALIFT SELF CLEAN (autonettoyage AquaLift) et ensuite sur START (mise en marche) sur le tableau de commande du four.
  2. Accorder 40 minutes pour le nettoyage et le refroidissement. Un signal sonore vous avertit lorsque le programme de nettoyage est terminé.
  3. Appuyer sur CANCEL (annulation) à la fin du programme. On peut appuyer sur Cancel (annulation) à tout moment pour arrêter le programme de nettoyage.
  4. Enlever l'eau résiduelle et les saletés délogées avec une éponge ou un chiffon immédiatement après la fin du programme de nettoyage. La plupart de l'eau initiale contenue dans 2 tasses (16 oz [500 mL]) restera dans le four après la fin du programme de nettoyage. S'il reste encore des saletés, laisser une petite quantité d'eau au fond du four pour aider le nettoyage.

MAYTAG MES8800FZ - Nettoyage : - 3

  1. S'il reste des saletés, les enlever avec une éponge à gratter non abrasive ou une spatule en plastique. Des programmes de nettoyage supplémentaires peuvent être lancés pour aider à se débarrasser des saletés tenaces.

IMPORTANT: Ne pas utiliser de nettoyants à four. L'utilisation de produits chimiques, y compris les nettoyants à four qu'on retrouve sur le marché, ou des tampons à recycler métalliques, pourrait causer des dommages permanents à la surface en porcelaine qui se trouve à l'intérieur du four.

Remarques :

La cuisine doit être d'aplomb de façon à s'assurer que la surface du fond de la cavité du four est couverte par l'eau au début du programme de nettoyage. Pour des résultats optimaux, utiliser de l'eau distilled ou filtrée. L'eau du robinet pourrait laisser des dépôts minéraux sur le fond du four. Avant d'enlever l'eau résiduelle et les saletés délogées à la fin du programme de nettoyage, insérer un chiffon ou un essuie-tout entre l'extrémité inférieure de la porte du four et l'avant du châssis, afin d'empêcher l'eau de se déverser sur le devant de la cuisine et le plancher. Les saletés cuites suite à plusieurs programmes de cuisson seront plus difficiles à enlever avec le programme de nettoyage. Les éponges à gratter non abrasives ou les tampons nettoyeurs engommes (sans nettoyants) peuvent être efficaces pour le nettoyage des parois de la cavité du four, de la porte du four et du fond du four pour les saletés difficiles. Pour de meilleurs résultats, mouiller les tampons et les éponges avant de les utiliser. - Exécuter un programme de nettoyage supplémentaire pour les saletés tenaces. Le nettoyant pour appareils ménagers de cuisine Affresh et le nettoyant pour table de cuisson Affresh peuvent être utilisés pour nettoyer le fond du four, ses parois et sa porte lorsque le four a terminé le programme de nettoyage et que sa température est redevenue ambiante. Si l'on utilise le nettoyant pour table de cuisson Affresh, il est recommandé d'essuyer aussi la cavité avec de l'eau distilled. Consulter la section "Accessoires" pour obtenir des renseignements sur la commande.

Des ensembles de nettoyage à technologie AquaLift ® supplémentaires peuvent être obtenus en commandant la pièce numéro W10423113RP. Voir la section “Accessoires” pour plus d’informations. Pour obtenir de l’aide concernant la technologie AquaLift, appeler le 1-800-807-6777 ou visiter notre site Web http://whirlpoolcorp.com/aqualift.

Nettoyage général

IMPORTANT: Avant le nettoyage, s'assurer que toutes les commandes sont éteintes et que le four et la table de cuisson sont froids. Toujours suivre les instructions figurant sur les étiquettes des produits de nettoyage. Pour plus d'informations, consulter la section service à la clientèle à l'adresse www.maytag.ca.

Du savon, de l'eau et un chiffon doux ou une éponge sont recommandés, à moins d'indications contraires.

SURFACES EXTERIEURES EMAILLES (sur certains modeles)

Les éclaboussures alimentaires acides, telles que vinaigre et tomate, doivent être nettoyées dès que la cuisinière a refroidi. Ces salissures peuvent endommager le fini.

Méthode de nettoyage :

Nettoyant à vitre, nettoyant doux liquide ou tampon à déboucher non abrasif: Nettoyer doucement autour de la plaque signalétique car le frottement pourrait en effacer les chiffres. Nettoyant pour cuisine et appareils ménagers Affresh référence W10355010 (non fourni): Voir la section "Accessoires" pour plus de renseignements.

ACIER inoxydable (sur certains modèles)

REMARQUE: Afin d'éviter d'endommager les surfaces en acier inoxydable, ne pas utiliser de tampons à récurer savonnoux, de nettoyants abrasifs, de crème à polir pour table de cuisson, de tampons en laine d'acier, de chiffons de lavage rêches ou d'essuie-tout abrasifs. Ils peuvent endommager les surfaces en acier inoxydable, même après usage unique ou limité.

Méthode de nettoyage :

Frotter dans la direction du grain pour éviter les dommages.

Nettoyant pour acier inoxydable Affresh référence C W10355016 (non fourni) : Voir la section "Accessoires" pour plus de renseignements.

PEINTURE METALLIQUE (sur certains modeles)

Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs, de nettoyants avec agent de blanchiment, de produits antiouille, d'ammoniaque ou d'hydroxyde sodium (soude), car la surface peinte pourrait se tacher.

Nettoyage de la table de cuisson en vitrocéramique

Afin d’éviter d’endommager la table de cuisson, ne pas utiliser de laine d’acier, de nettoyants en poudre abrasifs, d’eau de Javel, de produit antirouille ou d’ammoniaque.

  1. Éliminer les salissures alimentaires avec le grattoir pour table de cuisson.

MAYTAG MES8800FZ - Nettoyage de la table de cuisson en vitrocéramique - 1

Pour de meilleurs résultats, utiliser le grattoir pendant que la table de cuisson est encore tiède, mais non brûlante au toucher. Il est recommandé de porter des mitaines de four pour gratter la table de cuisson tiède. Tenir le grattoir pour table de cuisson à un angle d'environ par rapport à la surface de verre et gratter les salissures. Il convient d'appuyer fermement pour éliminer les salissures.

Laisser la table de cuisson refroidir complètement avant de passer à l'étape 2.

  1. Appliquer quelques gouttes de nettoyant pour table de cuisson Affresh sur les zones concernées.

MAYTAG MES8800FZ - Nettoyage de la table de cuisson en vitrocéramique - 2

Frotter le nettoyant Affresh sur la surface de la table de cuisson avec le tampon bleu de nettoyage des tables de cuisson. Il convient d'appuyer fermement pour éliminer les taches rebelles. Laisser le produit nettoyant sécher en une pellicule blanchâtre avant de passer à l'étape 3.

  1. Faire briller avec un chiffon ou essuie-tout propre et sec.

MAYTAG MES8800FZ - Nettoyage de la table de cuisson en vitrocéramique - 3

Répéter éventuellement les étapes 1 à 3 pour les taches les plus tenaces ou incrustées.

Le nécessaire complet de nettoyage des tables de cuisson est disponible à la commande. Il contient :

Grattoir pour table de cuisson Nettoyant pour table de cuisson Affresh Tampons bleus de nettoyage des tables de cuisson Consultez la section "Accessoires" pour les références et les informations de commande.

Commandes de la TABLE de cuisson

Afin d’éviter d’endommager les commandes de la table de cuisson, ne pas utiliser de laine d’acier, de nettoyants abrasifs ou de nettoyant pour four.

Afin d’éviter toute déterioration, ne pas laisser tremper les boutons de commande.

Lors de la réinstallation des boutons, s'assurer que chaque bouton est à la position OFF (arrêt).

Sur certains modèles, ne pas enlever les joints sous les boutons.

Méthode de nettoyage :

Savon et eau :

Tirer les boutons en ligne droite hors du tableau de commande pour les enlever.

Tableau de commande et exterieur de la porte du FOUR

Afin d’éviter d’endommager le tableau de commande, ne pas utiliser de nettoyants abrasifs, de tampons en laine d’acier, de chiffons de lavage rêches ou d’essuie-tout abrasifs.

Méthode de nettoyage :

Nettoyant à vitre et chiffon doux ou éponge : Appliquer le nettoyant à vitre sur un chiffon doux ou une éponge, et non directement sur le tableau.

Nettoyant pour cuisine et appareils ménagers Affresh référence W10355010 (non fourni): Voir la section "Accessoires" pour plus de renseignements.

Méthode de nettoyage :

Tampon en laine d'acier. Pour les grilles ternies qui glissent difficilement, enduire légèrement les glissières d'huile végétale ; cela facilitera leur glissement.

Tiroir-rechaud

S'assurer que le tiroir-rechaud est froid et vide avant le nettoyage.

Méthode de nettoyage :

Detergent doux

CAVITE Du FOUR

Utiliser régulièrement la technologie nettoyage alternatif pour nettoyer les éclaboussures dans le four.

Ne pas utiliser de nettoyants à four.

Les éclaboussures alimentaires doivent être nettoyées lorsque le four a refroidi. À haute température, les aliments réagissent avec l'émail et peuvent provoquer la formation de taches, une attaque acide, des taches ou des décolorations blanchâtres.

Méthode de nettoyage :

Programme de nettoyage :

Voir la section "Programme de nettoyage".

Depannage

Essayer d'abord les solutions suggérées ici. Pour obtenir de l'aide ou des conseils qui permettront peut-être d'éviter une intervention de dépannage, consulter la page de garantie de ce manuel et scanner le code QR avec votre appareil intelligent, ou consultez le site internet http://www.maytag.ca.

Vous pouvez adresser tous commentaires ou questions par courrier à l'adresse ci-dessous :

Au Canada :

Maytag Brand Home Appliances

Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro de téléphone où l'on peut vous joindre dans la journée.

Problème Causes et/ou solutions possibles
Rien ne fonctionneCordon d'alimentation électrique débranché : Le brancher à une prise à 3 alveoles reliée à la terre. Le mode ENERGY SAVE (économie d'énergie) est actif et l'affichage est vide : Appuyer sur une touchequelconque du tableau de commande pour afficher l'heure. Voir la section "Commandes électroniques du four" pour plus d'informations. Un fusible du domicile est grillé ou un disjoncteur s'est ouvert : Remplacer le fusible ou réarmer ledisjoncteur. Si le problème persiste, appeler un électricien. Le tableau de commande de la cusinière affiche le code d'erreur F9 ou F9, E0 : Le câblage de laprise électrique du domicile peut être défectueux. Demander à un électricien qualifié d'inspecter le circuitd'alimentation électrique.
La table de cuissonne fonctionne pasLe bouton de commande n'est pas correctement engagé : Appuyer sur le bouton avant de le tournerà un réglage donné. Sur les modèles à vitrocérémentique, les commandes du four sont verrouillées : Voir la fonction deverrouillage des commandes dans la section "Guide des caractéristiques".
Chaleur excessiveautour des ustensilesde cuisson sur latable de cuissonL'ustensile de cuisson n'a pas la dimension correcte : Utiliser un ustensile de cuisson d'un diamètrecomparable à la surface de cuisson, à l'élement ou au brûleur de surface. L'ustensile de cuisson ne doitpas dépasser de plus de \(1/2^n\) (1,3 cm) à l'extérieur de la zone de cuisson.
La cuisson ne produitpas les résultatspatrésusLe bouton de commande est régle sur une puissance de chauffe incorrecte : Voir la section "Utilisationde la table de cuisson". La cusinière n'est pas d'aplomb : Régler l'aplomb de la cusinière. Voir les Instructions d'installation.
L'élement de latable de cuissonsallume et s'éteinten alternance surle réglage élevéAlternance marche/arrêt de l'élement en raison du limiteur de température : Ce phénomène est normal.L'élement fonctionne par intermittence pour éviter toute surchauffe de la table de cuisson.
Le four nefonctionne pasLa mise en marche différée est activée : Voir la section "Durée de cuisson". Les commandes sont verrouillées : Appuyer sur la touche START (mise en marche) pendant 3 secondespour les déverrouiller. La cusinière est en mode démonstration : Le mode démonstration désactivera tous les élémentschauffants. Voir "Mode de démonstration" dans la section "Commandes électroniques du four". Réglage incorrect des commandes électroniques du four : Voir la section "Commandes électroniquesdu four".
La température dufour est trop élevéou trop basseLa température du four doit être ajustée : Voir "Commande de température du four" dans la section"Commandes électroniques du four".
Les t'émoinslumineux du fourclignotentL'alimentation de la cusinière vient d'être établie ou rétablie : Voir "Affichage des commandes" dans lasection "Commandes électroniques du four". Si les t'émoins lumineux clignotent toujours, appeler le servicede maintenance. Voir la section "Garantie" pour des renseignements de contact.
Des messagess'affichentPanne de courant (l'afficheur indique une heures clignotante) : Effacer l'affichage. Sur certains modèlesetégler de nouveau l'horloge au besoin. Voir la caractéristique de touche "Clock" (horloge) à la section "Guidedes caractéristiques".Code d'erreur (l'afficheur indique une dette suivie d'un numéro) : Selon le modele, appuyer surCANCEL (annulation) pour effacer l'affichage. Voir "Affichage de commande" dans la section "Commandes électroniques du four". S'il réapparaît, appeler le service de dépannage. Voir la section "Garantie" pour des renseignements de contact.
Le programme defenettoyage n'a paséliminé toutes lessalissuresPlusieurs programmes de cuisson entre les programmes de nettoyage, ou élaboussures sur lesparois et la porte du four : Lancer des programmes de nettoyage supplémentaires. Utiliser le nécessairede nettoyage à technologie AquaLift®. Pour les salissures tenaces, utiliser le nettoyant pour cuisine etappareils menagers affresh© ou le nettoyant pour table de cuisson affresh®. Voir la section "Accessoires"et "Programme de nettoyage" pour plus de renseignements.
Des dépôts minéraux se forment au fond du four après le programme de nettoyageLe programme de nettoyage a été effectué avec de l'eau du robinet : Utiliser de l'eau distillée ou filtrée pour le programme de nettoyage. Utiliser un chiffon imbibé de vinaigre pour enlever les dépôts. Utiliser ensuite un chiffon humide pour enlever complètement tout résidu de vinaigre. La cusinière n'est pas d'aplomb : Les dépôts minéraux s'accumulent sur les surfaces sèches du fond du four durant le programme de nettoyage. Régler l'aplomb de la cusinière. Voir les Instructions d'installation. Utiliser un chiffon imbibé de vinaigre pour enlever les dépôts. Utiliser ensuite un chiffon humide pour enlever complètement tout résidu de vinaigre.
La cusisson au four ne produit pas les résultats présùvusLa cusinière n'est pas d'aplomb : Régler l'aplomb de la cusinière. Voir les instructions d'installation. Le réglage de la température était incorrect : Reverifier la recette dans un livre de cuisine fiable. La température du four doit être ajustée : Voir "Commande de température du four" dans la section "Commandes électroniques du four". Le four n'a pas été préchauffé : Voir la section "Cuisson au four et rôtissage". Les grilles n'étaient pas placees correctement : Voir la section "Positionnement des grilles et ustensiles de cusison au four". Circulation d'air déficiente autour des ustensiles de cusison : Voir la section "Positionnement des grilles et ustensiles de cusison au four". Brunissement excessif des alimentés causé par un plat à four terne ou foncé : Diminuer la température du four de 25°F (15°C) ou placer la grille plus haut dans le four. Brunissement insuffisant des alimentés causé par un plat à four brillant ou clair : Placer la grille plus bas dans le four. Répartition irrégulière de la pâte dans le plat : Vérifier que la pâte est répartieUniformément dans le plat. Durée de cusison incorrecte : Revoir la durée de cusison. Porte du four non fermée : Vérifier que le plat à four n'empêche pas la fermeture de la portea. La portea du four a été ouverte durant la cusison : L'ouverture de la portepour vérifier la cusison laisse échapper la chaleur du four et peut allonger la durée de cusison. La grille est trop proche du brûleur de cusison au four, ce qui brunit trop le fond des alimentés cuits au four : Placer la grille plus haut dans le four. Les croûtes des tartes brunissent trop vite : Recouvrir de papier d'aluminium le périmètre de la croûte et/ou réduire la température de cusison du four.

Accessions

Pour les accessoires, consulter notre site Web www.maytag.ca ou nous contacter au 1-800-807-6777.

Ensemble d'entretien complet de la table de cuisson

(modules avec vitrocéramique) (comprendre le nettoyant, le protecteur, son applicateur, le grattoir et les tampons à nettoyer) Commander la pièce numéro 31605

Protecteur de table de cuisson (modèles avec vitrocéramique) Commander la pièce numéro 31463A

Chiffons pour acier inoxydable Affresh (modèles en acier inoxydable) Commander la pièce numéro W10355049

Nettoyant pour table de cuisson Affresh (modèles avec vitrocéramique) Commander la pièce numéro W10355051

Tampons à nettoyer les tables de cuisson (modèles avec vitrocéramique) Commander la pièce numéro W10391473

Nettoyant pour acier inoxydable Affresh (modèles en acier inoxydable) Commander la pièce numéro W10355016

Nettoyant pour cuisine et appareils électroménagers Affresh Commander la pièce numéro W10355010

Ensemble de nettoyage pour four à technologie AquaLift® Commander la pièce numéro W10423113RP

Grattoir pour table de cuisson (modèles avec vitrocéramique) Commander la pièce numéro WA906B

Nettoyant et poli pour granite Commandez la pièce numéro W10275756

Nettoyant pour plateau d'égouttement et grille de cuisinière à gaz Commander la pièce numéro 31617A

Ensemble pour la mise en conserve (modèles avec éléments en spirale) - Commander la pièce numéro 242905

Plaque à frire Gourmet Commander la pièce numéro W10432539

Grille de four plate standard. Commander la pièce numéro W10551060

Grille de four en deux pièces Commander la pièce numéro 4396927

Grille à capacité maximale Commander la pièce numéro W10289145

Lèchefrite et grille en porcelaine. Commander la pièce numéro 4396923.

Lèchefrite et grille de rotissage de qualité supérieure Commander la pièce numéro W10123240

Jeu de garnitures ^5/ 8^ (1,7 cm) Blanc - Commander la pièce numéro W10675027 ^5/ 8^ (1,7 cm) Noir - Commander la pièce numéro W10675026

5/8" (1,7 cm) Acier inoxydable - Commander la pièce numéro W10675028 1/8" (2,9 cm) Blanc - Commander la pièce numéro W10731885 1/8" (2,9 cm) Noir - Commander la pièce numéro W10731886 1/8" (2,9 cm) Acier inoxydable - Commander la pièce numéro W10731887

Panneau anti-éclaboussures Blanc - Commander la pièce numéro W10655448 Noir - Commander la pièce numéro W10655449 Acier inoxydable - Commander la pièce numéro W10655450

Lorsque vous appelez le centre d'expérience de la clientèle, veillez garder à disposition les renseignements suivants :

■ Nom, adresse et numéro de téléphone ■ Numéros de modèle et de série ■ Une description claire et détaillée du problème rencontré ■ Une preuve d'achat incluant le nom et l'adresse du marchand ou du détaillant

  1. Avant de nous contacter pour obtenir un dépannage, veuillez déterminer si des réparations sont nécessaires pour votre produit. Certains problèmes peuvent être résolus sans intervention de dépannage. Prenez quelques minutes pour parcourir la section Dépannage ou Résolution de problèmes du guide d'utilisation et d'entretien, scannez le code QR

ci-contre avec votre téléphone intelligent pour accéder à des ressources supplémentaires, ou rendez-vous sur le site http://www.maytag.ca.

  1. Tout service sous garantie doit être effectué exclusivement par nos fournisseurs de dépannage autorisés Maytag. Aux E.-U. et au Canada, dirigez toutes vos demandes de service sous garantie au

Centre d'expérience de la clientèle Maytag

Aux É.-U., composer le 1-800-688-9900. Au Canada, composer le 1-800-807-6777.

Si vous résidez à l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez notre marchand Maytag autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.

Ce qui est couvert ce qui n'est PAS couvert

Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, la marque Maytag de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada, LP (ci-après désignées "Maytag") décidera à sa seule discrétion de remplacer le produit ou de couvrir le coût des pièces spécifiées par l'usine et de la main-d'œuvre nécessaires pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication qui existaient déjà lorsque ce gros appareil ménager a été acheté. S'il est remplacé, l'appareil sera couvert pour la période restant à courir de la garantie limitée d'un an du produit d'origine.

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRESENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE PAR LA PRESENTE. Le service doit être fourni par une compétente de service désignée par Maytag. Cette garantie limitée est valide uniquement aux États-Unis ou au Canada et s'applique exclusivement lorsque le gros appareil ménager est utilisé dans le pays où il a été acheté. La présente garantie limitée est valable à compter de la date d'achat initial par le consommateur. Une preuve de la date d'achat initial est exigée pour obtenir un dépannage dans le cadre de la présente garantie limitée.

  1. Usage commercial, non résidentiel ou par plusieurs familles, ou non-respect des instructions de l'utilisateur, de l'opérateur ou des instructions d'installation.
  2. Visite d'instruction à domicile pour montrer à l'utilisateur comment utiliser l'appareil.
  3. Visites de service pour rectifier une installation ou un entretien fautifs du produit, une installation non conforme aux codes d'électricité ou de plomberie, ou la rectification de l'installation électrique ou de la plomberie du domicile (ex : câblage électrique, fusibles ou tuyaux d'arrivée d'eau du domicile).
  4. Pièces consommables (ex : ampoules, batteries, filtres à air ou à eau, solutions de conservation, etc.).
  5. Défauts ou dommages résultant de l'utilisation de pièces ou accessoires Maytag non authentiques.
  6. Conversion de votre produit du gaz naturel ou du gaz de pétrole liquéfié.
  7. Dommages causés par : accident, mésusage, abus, incendie, inondations, catastrophe naturelle ou l'utilisation de produits non approuvés par Maytag.
  8. Réparations aux pièces ou systèmes dans le but de rectifier un dommage ou des défauts résultant d'une réparation, altération ou modification non autorisée faite à l'appareil.
  9. Défauts d'appareil, notamment les éraflures, traces de chocs, fissures ou tout autre dommage subi par le fini de l'appareil ménager, à moins que ces dommages ne résultent de vices de matériaux ou de fabrication et ne soient signalés à Maytag dans les 30 jours suivant la date d'achat.
  10. Décoloration, rouille ou oxydation des surfaces résultant d'environnements saumâtres ou corrosifs, incluant des concentrations élevées de sel, un haut degré d'humidité ou une exposition à des produits chimiques (exemples non exhaustifs).
  11. Perte d'aliments ou de médicaments due à la défaillance du produit.
  12. Enlèvement ou livraison. Ce produit est conçu pour être réparé à l'intérieur du domicile.
  13. Frais de déplacement et de transport pour le dépannage/la réparation dans une région éloignée où une compétence de service Maytag autorisée n'est pas disponible.
  14. Retrait ou réinstallation d'appareils inaccessibles ou de dispositifs préinstallés (ex : garnitures, panneaux décoratifs, plancher, meubles, ilots de cuisine, plans de travail, panneaux de gypse, etc.) qui entravent le dépannage, le retrait ou le remplacement du produit.
  15. Service et pièces pour des appareils dont les numéros de série et de modèle originaux ont été enlevés, modifiés ou ne peuvent pas être facilement identifiés.

Le coût d'une réparation ou d'un remplacement dans le cadre de ces circonstances exclues est à la charge du client.

CLAUSE D'exoneration de responsabilité au TITRE des garanties implicites

LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITE MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PAR TICULIER, SONT LIMITEES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AutorISEE PAR LA LOI. Certains États et provinces ne permettent pas de limitation sur la durée des garanties implicés de qualité marchande ou d'aptitude à un usage particulier, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne pas être applicable dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifique et vous pouvez également jour d'autres droits qui peuvent varier d'une juridiction à l'autre.

Exonération de responsabilité dans les domaines NON couverts par la garantie

Maytag décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à Maytag ou à votre détaillant pour obtenir les modalités d'achat d'une garantie étendue.

Limitation des recours; exclusion des dommages fortuits ou indirects

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRESENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE PAR LA PRESENTE. MAYTAG N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUIS OU INDIRECTS. Certains États et certaines provinces ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects de sorte que ces limitations et exclusions peuvent ne pas être applicables dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifique et vous pouvez également jour d'autres droits qui peuvent varier d'une juridiction à l'autre.

11/14

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MAYTAG

Modèle : MES8800FZ

Catégorie : Cuisinière