DOMO DO9036G - Plaque de grill

DO9036G - Plaque de grill DOMO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DO9036G DOMO au format PDF.

📄 30 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice DOMO DO9036G - page 12
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Caractéristiques Détails
Type de produit Plaque de grill
Puissance 2000 W
Dimensions de la surface de cuisson 40 x 25 cm
Matériau de la surface de cuisson Revêtement antiadhésif
Contrôle de la température Thermostat réglable
Indicateur de fonctionnement Voyant lumineux
Facilité de nettoyage Surface amovible et lavable
Système de sécurité Protection contre la surchauffe
Accessoires inclus Spatule en bois
Poids 2,5 kg
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - DO9036G DOMO

Comment nettoyer la plaque de grill DOMO DO9036G après utilisation ?
Pour nettoyer la plaque, laissez-la refroidir complètement, puis utilisez une éponge douce et de l'eau savonneuse. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer la surface.
Pourquoi la plaque de grill ne chauffe-t-elle pas correctement ?
Vérifiez que la plaque est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le thermostat est réglé sur une température adéquate.
Quel type d'aliments puis-je cuire sur la plaque de grill ?
La plaque de grill DOMO DO9036G est idéale pour cuire des viandes, des légumes, des poissons et même des sandwiches. Assurez-vous d'adapter le temps de cuisson selon le type d'aliment.
Puis-je utiliser la plaque de grill à l'extérieur ?
Non, la plaque de grill DOMO DO9036G est conçue pour un usage intérieur uniquement. Son utilisation à l'extérieur pourrait endommager l'appareil.
Comment éviter que les aliments ne collent à la surface de la plaque ?
Avant de commencer la cuisson, assurez-vous de préchauffer la plaque et d'utiliser un peu d'huile ou de spray antiadhésif sur la surface.
La plaque de grill émet-elle une odeur étrange lors de la première utilisation ?
Il est normal que la plaque émette une légère odeur lors de la première utilisation en raison des résidus de fabrication. Cela devrait disparaître après quelques utilisations.
Quelle est la puissance de la plaque de grill DOMO DO9036G ?
La plaque de grill DOMO DO9036G a une puissance de 2000 watts, ce qui permet un chauffage rapide et efficace.
Est-ce que la plaque de grill est équipée d'un thermostat ?
Oui, la plaque de grill DOMO DO9036G est équipée d'un thermostat réglable, vous permettant de contrôler la température de cuisson selon vos besoins.
Que faire si le câble d'alimentation est endommagé ?
Si le câble est endommagé, ne tentez pas de l'utiliser. Contactez le service client pour obtenir un remplacement ou des instructions sur la marche à suivre.

Questions des utilisateurs sur DO9036G DOMO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Plaque de grill au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DO9036G - DOMO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DO9036G de la marque DOMO.

MODE D'EMPLOI DO9036G DOMO

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e) s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l’appareil. L’entretien et le nettoyage de l’appareil ne peuvent pas s’effectuer par des enfants, à moins qu’ils aient plus de 8 ans et qu’ils soient sous surveillance. Gardez l’appareil et le cordon électrique hors de la portée d’enfants de moins de 8 ans. Cet appareil est destiné à un usage domestique ou à d’autres usages comme :

  • Dans la cuisine du personnel dans des magasins, des bureaux ou d’autres lieux mis en rapport avec l’environnement de travail.
  • Dans les chambres d’hôtels, de motels et d’autres lieux avec un caractère résidentiel.
  • Dans les chambres d’hôtes ou similaires. Attention: l’appareil ne peut pas être utilisé avec une minuterie externe ou une commande à distance séparée. Lorsque vous utilisez des appareils électriques, vous devez suivre des consignes de sécurité de base, dont celles-ci :

1. Bien lire toutes les instructions.

2. Ne pas plonger le cordon, la che ou l’appareil dans l’eau

Downloaded from www.vandenborre.beDO9036G ou dans tout autre liquide.

3. Débrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé ou avant de

le nettoyer. Le laisser refroidir avant d’enlever ou d’ajouter un accessoire ou de nettoyer l’appareil.

4. Pour débrancher l’appareil, placer toutes les commandes

à la position OFF (ARRÊT), puis retirer la che de la prise murale.

5. Ne pas utiliser un appareil dont la che ou le cordon est

abîmé, qui présente un problème de fonctionnement, qui est tombé par terre ou qui est endommagé de quelque façon que ce soit.

6. Exercer une étroite surveillance si l’appareil est utilisé

à proximité d’un enfant. L’utilisation par des enfants est déconseillée.

7. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Se servir des poignées

8. L’utilisation d’accessoires non recommandés par le

fabricant peut présenter des risques d’incendies, de chocs électriques ou de blessures corporelles et annulera la garantie.

9. Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.

10. Ne pas laisser le cordon pendre d’une table ou d’un

comptoir, ou toucher des surfaces chaudes, dont celle de la cuisinière.

11. Ne pas le placer sur/près d’un brûleur à gaz, d’un élément

électrique ou dans un four chaud.

12. Toujours utiliser l’appareil sur une surface sèche, lisse et

13. Ne pas utiliser d’agents abrasifs pour nettoyer l’appareil.

14. Ne pas utiliser cet appareil à d’autres ns que celles

auxquelles il est destiné.

15. Ne pas laisser le gril à panini sans surveillance en cours

16. Lorsque l’appareil est en marche, s’assurer de laisser au

moins 10 cm d’espace de chaque côté pour permettre à l’air de circuler librement. Ne jamais rien déposer sur l’appareil.

17. Pour assurer une protection continue contre tout risque

de choc électrique, ne brancher cet appareil qu’à des prises adéquatement mises à la terre. Mise en garde :

  • La poignée devient chaude pendant l’utilisation.
  • Tenez les enfants à une distance de sécurité.

Cet appareil est muni d’un cordon d’alimentation court pour réduire les risques de s’emmêler ou de trébucher avec un cordon plus long. Une rallonge peut être utilisée avec prudence; cependant, assurez-vous que sa capacité électrique est au moins égale ou supérieure à celle de l’appareil. La rallonge et le cordon doivent être placés de sorte qu’ils ne pendent pas de la table ou du comptoir, où ils pourraient faire trébucher et où des enfants pourraient les tirer. N’utilisez qu’une rallonge trilaire dont la che comporte deux lames et une broche. La capacité électrique de cet appareil est indiquée sur son panneau inférieur.

AVANT D’UTILISER LE GRIL À PANINI

Déballer l‘appareil avec soin et retirer tout le matériel d’emballage. Pour enlever la poussière qui aurait pu s’accumuler dans l’emballage, essuyer l’extérieur de l’appareil et les plaques de cuisson à l’aide d’un linge humide et propre. Bien essuyer l’appareil ou le laisser complètement sécher à l’air. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs.

LES PIÈCES DU GRIL À

PANINI A. Fini extérieur en chrome poli B. Loquet de sécurité pour rangement vertical C. Commande de température D. Poignée thermo-isolante E. Voyant sous tension (rouge) F. Voyant prêt (vert) G. Plaques de cuisson Antiadhésives

UTILISATION DU GRIL À PANINI

1. Mettre le gril à panini sur une surface sèche et plane. S’assurer que les côtés, le dos

et le dessus de l’appareil sont à au moins 10 cm (4 po) des murs, des armoires et de tout autre objet. Brancher le gril à panini sur une prise . Une fois le gril branché, le voyant rouge « SOUS TENSION » et le voyant vert « PRÊT » s’allumeront.

2. Régler le bouton de commande de température au réglage désiré. Le voyant vert «

PRÊT » s’éteindra. Laisser le gril à panini réchauffer en position fermée. Lorsque la température désirée est atteinte, le voyant vert « PRÊT » s’allumera. Remarque : En cours de cuisson, le voyant vert « PRÊT » s’allume et s’éteint puisque le gril à panini maintient automatiquement la température de cuisson désirée.

3. Mettre des sandwichs préparés, de la viande assaisonnée ou des légumes en tranches

sur la plaque de cuisson inférieure et fermer le couvercle. Il n’est pas nécessaire d’appuyer sur la poignée, car la charnière spécialement conçue et le poids de la plaque de gril assurent une pression sufsante et uniforme en cours de cuisson. Ne pas utiliser le loquet pour verrouiller la plaque supérieure. Il s’agit uniquement d’un mécanisme de sécurité pour le rangement.

4. Consulter le tableau fourni à la n de ce manuel pour des suggestions de durée de

cuisson. Vérier souvent la cuisson pour s’assurer que les aliments sont grillés à point.

5. Lorsque les aliments sont prêts, les retirer du gril à panini à l’aide d’une spatule

en plastique ou en bois. Ne pas utiliser d’ustensiles en métal, car ils pourraient endommager le revêtement antiadhésif des plaques de cuisson.

6. Lorsque la cuisson est terminée, mettre la commande de température à « ARRÊT »

et débrancher le gril à panini. CONSEILS PRATIQUES

1. Le gril à panini est conçu pour griller des sandwichs, de la viande et des légumes.

Utiliser la commande de température variable pour choisir la bonne température et préparer facilement des sandwichs ou des grillades.

2. La charnière auto-ajustable de l’appareil permet d’utiliser tous genres de pain,

des tranches nes aux tranches épaisses : focaccia, pain pita, pain au levain ou mini- baguette. Les pains sucrés, comme les pains aux raisins secs, les pains aux oeufs et

Downloaded from www.vandenborre.beDO9036G les brioches, ont une teneur en sucre plus élevée et brunissent plus vite que les pains ordinaires.

3. Laisser le sandwich ou la viande refroidir quelques minutes avant de le manger.

4. Pour améliorer le goût des aliments, assaisonner la viande avant de la faire cuire.

5. Pour faire cuire du poisson, graisser les plaques de cuisson pour éviter qu’il ne

6. La charnière à niveau réglable permet de faire griller ou fondre à la perfection des

aliments de n’importe quelle épaisseur. Soulevez et réglez simplement la charnière au niveau désiré pour une cuisson précise.

TEMP. DUREE DE CUISSON (MIN) NOTES Poulet (1 kg) Moyen 75 – 80 Couper en deux, ne pas tourner. Saucisses 2 pcs Elevé 4 – 6 Couper en deux Hamburger 2 pcs Elevé 3 – 5 Attentre de 2 à 3 min. avant d’ouverir la plaque supérieure. Brochettes 3 pcs Elevé 8 – 10 Tourner après 4 à 5 min. Foie 2 pcs Moyen 2 – 3 Bien nettoyer le foie. Côtettes de porc Eléve 6 – 8 Les côtelettes de porc doivent être d’épaisseur égale Saumon Moyen 16 – 20 Graisser les plaques et tourner à la mi- cuisson. sole 1 pc Moyen 18 – 22 Graisser les plaques et tourner à la mi- cuisson. Côtes levées Elevé 15 – 18 Tourner les côtés aprés 10 min. Bifteck 1 pcs Moyen 2 – 3 Durée indiquée pour un bifteck saignant; la durée varie seulon l’épaisseur du bifteck.

Downloaded from www.vandenborre.beDO9036G Aubergine 6 tranches Moyen 6 - 8 Trancher unifromément. Oignons tranchés Moyen 6 - 8 Trancher uniformément. Poivron rouge/vert/ jaune 1pc Moyen 6 - 8 Fermer le gril et appuyer dessus. Petits pains garnis Moyen 3 - 9 Utiliser des petits pains frais. Croque / panini Moyen 2 - 3 Ne mettre qu’un demi-tranche de fromage dans chaque croque.

  • Ces durées de cuisson ne sont que des recommandations. Veuillez les modier selon vos préférences et goûts individuels.
  • Différentes coupes de viande nécessitent des durées de cuisson différentes. Assurez- vous que la température interne de la viande est sécuritaire pour la consommation.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

1. Débrancher le gril à panini et le laisser refroidir légèrement avant de le nettoyer. Il

est recommandé de nettoyer les plaques de cuisson lorsqu’elles sont encore un peu chaudes.

2. Essuyer les plaques de cuisson à l’aide d’un linge propre et humide. Ne pas utiliser

de produits de nettoyage ni de tampons à récurer abrasifs, car ils égratigneront le revêtement antiadhésif.

3. S’il y a des restes d’aliments cuits sur les plaques de cuisson, réchauffer l’appareil

et, à l’aide d’une brosse, appliquer un peu d’huile végétale sur les plaques. Laisser reposer quelques minutes, puis essuyer les plaques à nouveau avec un linge humide.

4. Ne jamais plonger une quelconque pièce du gril à panini dans l’eau ni dans

5. S’assurer de nettoyer le gril à panini après chaque utilisation.

6. Pour un rangement sécuritaire et pratique, laisser le gril à panini refroidir

complètement, le fermer et appuyer sur le loquet de verrouillage de la poignée latérale. Une fois verrouillé, le gril à panini se range à la verticale en toute sécurité.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DOMO

Modèle : DO9036G

Catégorie : Plaque de grill