OCEATV4ZSE - Cuisinière OCEANIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OCEATV4ZSE OCEANIC au format PDF.

📄 65 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice OCEANIC OCEATV4ZSE - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : OCEANIC

Modèle : OCEATV4ZSE

Catégorie : Cuisinière

Caractéristiques techniques Cuisinière OCEANIC OCEATV4ZSE, 4 foyers, four électrique, classe énergétique A.
Dimensions Largeur : 60 cm, Hauteur : 85 cm, Profondeur : 60 cm.
Capacité du four Capacité de 60 litres.
Type de cuisson Cuisson traditionnelle, grill et chaleur tournante.
Utilisation Idéale pour la cuisson de plats variés, facile à utiliser avec des commandes simples.
Maintenance Nettoyage facile grâce à un revêtement intérieur émaillé, entretien régulier recommandé.
Sécurité Système de sécurité avec verrouillage du four, protection contre la surchauffe.
Informations générales Garantie de 2 ans, service après-vente disponible, manuels d'utilisation inclus.

FOIRE AUX QUESTIONS - OCEATV4ZSE OCEANIC

Comment allumer la cuisinière OCEANIC OCEATV4ZSE ?
Pour allumer la cuisinière, tournez le bouton de contrôle de la zone de cuisson souhaitée sur la position 'On' et appuyez sur le bouton d'allumage. Assurez-vous que le gaz est ouvert.
Que faire si la flamme est trop basse ou s'éteint ?
Vérifiez que le gaz est correctement ouvert et assurez-vous que la casserole est adaptée à la taille de la zone de cuisson. Si le problème persiste, nettoyez les buses de la cuisinière.
Comment nettoyer la surface de la cuisinière ?
Utilisez un chiffon doux et de l'eau savonneuse pour nettoyer la surface. Évitez les nettoyants abrasifs qui pourraient rayer le matériau.
La cuisinière émet une odeur étrange, que faire ?
Si vous sentez une odeur de gaz, fermez immédiatement le robinet de gaz et aérez la pièce. Ne tentez pas d'allumer la cuisinière tant que l'odeur persiste.
Comment régler la température de cuisson ?
Pour régler la température, tournez le bouton de contrôle de la zone de cuisson à la position désirée. Les marques sur le bouton indiquent les niveaux de chaleur.
Que faire si l'une des zones de cuisson ne fonctionne pas ?
Vérifiez si le bouton de contrôle est correctement tourné et si le gaz est ouvert. Si la zone de cuisson ne fonctionne toujours pas, contactez le service client.
Est-ce que la cuisinière OCEANIC OCEATV4ZSE est équipée d'une sécurité enfant ?
Oui, la cuisinière est équipée d'un système de sécurité enfant. Pour l'activer, suivez les instructions dans le manuel d'utilisation.
Comment procéder à l'entretien de la cuisinière ?
Il est recommandé de nettoyer régulièrement la surface et de vérifier les connexions de gaz. Consultez le manuel pour des instructions détaillées sur l'entretien.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OCEATV4ZSE - OCEANIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OCEATV4ZSE de la marque OCEANIC.

MODE D'EMPLOI OCEATV4ZSE OCEANIC

Guide d'utilisation CERAMIC COOKTOP User manual OCEATV4ZSE2 Nous vous invitons à lire attentivement et intégralement ce guide d’utilisation avant d’installer et d’utiliser votre appareil.

  • ATTENTION: Les parties accessibles de l'appareil sont portées à haute température en cours d'utilisation. Faites attention à ne jamais toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être maintenus à distance ou rester sous surveillance permanente.
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés, si des

AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE

SECURITE IMPORTANTS3 instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Ne laissez jamais un enfant jouer avec l'appareil. Les manipulations de nettoyage ou d'entretien ne doivent pas être effectuées par un enfant sans surveillance.

  • ATTENTION: Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela peut provoquer un incendie. N'essayez EN AUCUN CAS d'éteindre un incendie avec de l'eau.
  • Éteignez l'appareil puis couvrez les flamme s, par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge.
  • ATTENTION: Risque d'incendie: Ne jamais entreposer quelque objet que ce soit sur les plaques de cuisson.4
  • ATTENTION: Si la surface est fissurée, éteignez l’appareil afin d'éviter tout risque d'électrocution.
  • N'essayez pas de nettoyer la table de cuisson avec un nettoyeur à vapeur.
  • L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé avec un minuteur externe ou un système de commande à distance séparé.
  • ATTENTION: N'utilisez que les dispositifs de sécurité de table de cuisson conçues par le fabricant de la plaque de cuisson et/ou intégrées à l'appareil et/ou indiquées par le fabricant dans le mode d'emploi comme convenant à l'appareil. L'utilisation de dispositifs de protections de sécurité de table de cuisson inappropriées peut être à l'origine d'accidents.
  • Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé5 par le fabricant, son service après- vente ou une personne de qualification équivalente, afin d’éviter tout danger.
  • Ne mettez en aucun cas un objet ou un matériau combustible sur cet appareil.
  • Mettez ces informations à la disposition de la personne responsable de l'installation de l'appareil, cela pourrait contribuer à réduire vos coûts d’installation.
  • Pour des raisons de sécurité, l'appareil doit être installé d’un

anière conforme aux instructions du mode d’emploi.

  • L'appareil doit impérativement être installé et relié à la terre de manière correcte, par le biais d’une personne qualifiée.
  • Un moyen de déconnexion doit être prévu dans les canalisations fixes conformément aux règles6 d’installation afin d’assurer une coupure complète de l’alimentation électrique.
  • Toute installation incorrecte de l'appareil peut rendre caduque la garantie et annuler les droits de réclamation.
  • Aucun objet ou ustensile ne doit être laissé sur l’appareil.
  • N’utilisez en aucun cas cette table pour chauffer ou réchauffer la pièce.
  • Après usage, éteignez toujours les plaques et la table de la manière indiquée dans le mode d'emploi (c.à.d. avec les touches de commande).
  • Ne laissez en aucun cas un enfant jouer avec l'appareil ou s'asseoir, monter ou grimper sur l'appareil.
  • Les objets intéressants pour les enfants ne doivent pas être rangés dans les placards situés au-dessu

des plaques. Un enfant risque de7 graves blessures en montant sur la table de cuisson.

  • N'essayez en aucun cas de réparer ou de changer une des pièces de l'appareil (sauf mention contraire explicite du mode d'emploi). Toute autre manipulation de réparation doit être effectuée par un technicien dûment qualifié.
  • N'essayez pas de nettoyer la table de cuisson avec un nettoyeur à vapeur.
  • Aucun objet lourd ne doit tomber ou être posé sur la table de cuisson.
  • Ne montez pas sur la table de cuisson.
  • N'utilisez pas des ustensiles dont les bords sont irréguliers, et ne traînez pas les ustensiles sur la surface en verre à induction: vous risqueriez de la rayer.
  • N'utilisez pas de tampons à récurer ou d'autres agents de nettoyage8 abrasifs pour nettoyer votre table de cuisson, car ils risqueraient de rayer le verre à induction. Risque de choc électrique

Déconnecté l'appareil avant d'effectuer toute manipulation de travail ou d'entretien.

Il est essentiel et obligatoire que l'appareil soit correctement relié à la terre.

Toute modification apportée au circuit électrique ne peut être effectuée que par un électricien dûment qualifié.

Le non respect de cette consigne peut aboutir à un choc électrique voir une électrocution mortelle. Risque de coupure

Soyez vigilant: les arêtes des panneaux sont très coupantes.

Faute de quoi, vous vous risqueriez des blessures ou des coupures.9 Fonctionnement et entretien Risque de choc électrique

  • N'utilisez pas une plaque de cuisson cassée ou fissurée. Si la surface d'une plaque est cassée ou fissurée, éteignez immédiatement l'appareil (en mettant hors tension la prise de courant) et faites appel à un technicien qualifié.
  • Éteignez la table (en mettant hors tension la prise) avant toute manipulation de nettoyage ou d'entretien.
  • Le non respect de cette consigne peut aboutir à un choc électrique voir une électrocution mortelle. Risque lié aux surfaces brûlantes
  • En cours d'usage, les parties accessibles de cet appareil sont portées à une température suffisamment élevée pour pouvoir causer des brûlures.10
  • Aucune partie du corps, des vêtements ou ni aucun objet (autre que les ustensiles de cuisine adéquats) ne doivent entrer en contact avec la surface en verre tant qu'elle n'a pas refroidi.
  • Les objets métalliques, comme les couteaux, les fourchettes, les cuillères et les couvercles ne doivent pas être placés sur la plaque chauffante car ils pourraient devenir brûlants.
  • Les enfants doivent rester à distance.
  • Les poignées des casseroles peuvent également être portées à haute température. Veillez à ce qu

es poignées des casseroles ne dépassent jamais au-dessus d'une autre plaque de cuisson allum ée. Les poignées doivent rester hors de portée des enfants.

  • Le non respect de cette consigne peut être à l'origine de graves brûlures.11 En ce qui concerne l’installation, la manipulation, le nettoyage et la mise au rebut de l’appareil, référez-vous aux chapitres ci- après du guide d’utilisation. Informations sur la signification du marquage de conformité Le marquage indique que le produit répond aux principales exigences des Directives Européenne 2014/35/EU (Basse Tension), 2014/30/EU (Compatibilité Electromagnétique), 2011/65/UE (Réduction de l'emploi de certaines substances dangereuses dans les Equipements Electrique Electronique).12 Avertissements et conseils de securité importants 2

Description du produit 13 II. Spécifications techniques 16 III. Installation 18 IV. Utilisation de la table de cuisson 22

Nettoyage et entretien 30 VI. Pannes et solutions 32 VII. Garantie 33 VIII. Mise au rebut 34 Ce guide d’utilisation est disponible dans les langues suivantes : - FR (version originale) - EN (translated from the original) Toute autre traduction serait une traduction de la version originale. Ce guide d’utilisation, ses modifications éventuelles ou toute nouvell

ersion, est disponible sur notre site web. SOMMAIRE13 Vue du dessus Panneau de commande

6. Bouton marche/arrêt

7. Panneau de commande

2. Boutons de réglage de puissance

3. Verrouillage des commandes

4. Boutons de réglage de la minuterie

I. DESCRIPTION DU PRODUIT14

Informations produit Cette plaque de cuisson en céramique est contrôlée par un micro-ordinateur et peut s'adapter à différents types de cuisine grâce à son chauffage par résistance et à sa puissance de cuisson réglable; elle constitue un produit de premier choix pour toute famille moderne. Cette plaque de cuisson en céramique a un design personnalisé et est centrée sur les besoins du client. Avec son mode de fonctionnement à la fois sûr et fiable, elle a tous les atouts en main pour vous rendre la vie quotidienne à la fois plus simple et plus agréable.

éballage de l’appareil et mise au rebut des éléments d’emballage Retirez tous les éléments d'emballage autour de l'appareil, ainsi que les éléments de protection situés à l'intérieur des compartiments de l'appareil.

  • Le carton d’emballage et les feuilles de papier sont recyclables. Ils doivent être jetés dans les bacs de collecte prévus à cet effet.
  • Les matériaux portant le symbol e s ont recyclables : >PE< = polyéthylène ; >PS< = polystyrène ; >PE< = polypropylène ; Cela signifie qu’ils peuvent être recyclés en les déposants dans des conteneurs de collecte appropriés.
  • les autres éléments d’emballage (adhésif, attaches...) doivent être jetés avec les déchets ménagers.

our en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr

Les boutons sont tactiles, vous n'avez donc pas besoin d'exercer une quelconque pression.

Touchez les boutons avec la pulpe des doigts, pas avec le bout.

Vous entendrez un bip sonore chaque fois qu'une touche est enfoncée.15

Les boutons doivent toujours rester propres et secs; aucun objet (ex: chiffon, ustensile) ne doit les recouvrir. Même un film d'eau suffit à rendre les touches très difficiles à actionner.

uels ustensiles utiliser N'utilisez pas d'ustensiles avec des bords dentelés ou un fond bombé. La base de l'ustensile doit être lisse, reposer à plat sur le verre et être de même taille que la plaque. Placez toujours l'ustensile bien au centre de la plaque. Retirez toujours les ustensiles des plaques en les soulevant, jamais en les faisant glisser dessus, faute de quoi ils pourraient rayer le verre.16 Référence OCEATV4ZSE Modèle YL-CF6002 Plaques de cuisson 4 plaques Tension d'alimentation 220-240V~ Puissance électrique installée 5490-6533W Dimensions du produit LxW×H(cm) 590X520X52 Dimensions de l'emplacement AxB (mm) 560X490 Le poids et les dimensions sont approximatifs. En raison des améliorations constamment apportées à nos produits, les spécifications et les designs sont susceptibles d’être modifiés sans préavis.

II. SPECIFICATIONS TECHNIQUES17

Informations concernant les plaques de cuisson domestiques électriques Symbole Valeur Unité Identification du modèle OCEATV4ZSE

Type de plaque Vitrocéramique Nombre de zones et/ou aires de cuisson

Technologie de chauffage (zones et aires de cuisson par induction, zones de cuisson conventionnelle, plaques électriques) Zones de cuisson radiante Pour les zones ou aires de cuisson circulaires: diamètre de la surface utile par zone de cuisson électrique, arrondi aux 5 mm les plus proches

Zone 1 : 18,5 Zone 2 : 15,5 Zone 3 : 18,5 Zone 4 : 15,5

Pour les zones ou aires de cuisson non circulaires: diamètre de la surface utile par zone ou aire de cuisson électrique, arrondi aux 5 mm les plus proches

Zone 1 : 209 Zone 2 : 209 Zone 3 : 198 Zone 4 : 207 Consommation d’énergie par zone ou aire de cuisson, calculée par kg

cuisson électrique Wh/kg Consommation d’énergie de la plaque de cuisson, calculée par kg

plaque électrique 206 Wh/kg18

hoix d’un emplacement d’installation Découpez le plan de travail (référez-vous aux dimensions indiquées sur l'illustration). Pour l'installation et l'utilisation, un interstice de 50mm minimum doit être aménagé autour du trou. Le plan de travail doit avoir une épaisseur d'au moins 5 cm. Le plan de travail doit être fabriqué dans un matériau thermorésistant, faute de quoi le rayonnement thermique de la table risque de provoquer des déformations considérables. Voir ci-dessous: SEAL = JOINT L (mm) W (mm) H (mm) D(mm) A (mm) B (mm) X (mm) 590 520 52 48 560 490 50 mini

ans tous les cas, veillez à ce que votre table de cuisson soit suffisamment bien aérée et à ce que l'arrivée et la sortie d'air ne soient pas bloquées. Assurez-vous que la table est en bon état. Voir ci-après. Remarque: La distance de sécurité entre la table à induction et les placards situés au-dessus est de 760 mm minimum.

760 50 mini 20 mini Arrivée d'air Sortie d'air 5mm

vant de poser les supports de fixation Placez l'appareil sur une surface lisse et stable (utilisez l'emballage). N'appuyez pas sur les boutons de commande qui dépassent de la table. Fixez la table au plan de travail en vissant 4 supports sous celle-ci après l'installation (voir illustration).

Vis Support Trou de vis Base20 Ajustez la position des supports aux dimensions du plan de travail. Attention Cette table de cuisson en céramique doit être installée par un technicien ou un professionnel qualifié. Nos professionnels sont à votre service. N'essayez pas d'effectuer vous-même ce travail. Cette table de cuisson ne doit pas être installée sur un dispositif de refroidissement, sur un lave-vaisselle ou sur un sèche-linge à tambour rotatif. Cette table de cuisson doit être installée de manière à optimiser le rayonnement thermique, et donc le bon fonctionnement de la table. Le mur et la surface chauffée par induction au-dessus du plan de travail doivent pouvoir résister à la chaleur. Pour des raisons de sécurité, l'adhésif et la couche intermédiaire doivent être résistants à la chaleur. Ne pas utiliser un nettoyeur à vapeur pour nettoyer votre appareil.21 Branchement de la table de cuisson La connexion à l'alimentation doit s'effectuer d'une manière conforme aux normes en vigueur, ou avec un disjoncteur unipole. La procédure de connexion est indiquée ci-dessous.

i le câble est endommagé et a besoin d'être changé, cette manipulation ne peut être effectuée que par un technicien de service après-vente muni des outils adéquats, pour des raisons de sécurité. Si l’appareil est directement relié à l’alimentation secteur, un disjoncteur omnipolaire doit être installé, avec un écartement d’au moins 3mm entre les contacts. L'installateur doit s'assurer que les branchements électriques soient corrects et conformes aux réglementations en matière de sécurité. Le câble ne doit pas être plié ou compressé. Le câble doit faire l'objet de contrôles réguliers et ne peut être changé que par un professionnel qualifié.22 Pour lancer la cuisson

Une fois l'appareil en marche, un signal sonore retentit et tous les témoins s'allument pendant 1 seconde avant de s'éteindre, indiquant que la table de cuisson est maintenant en mode veille.

ppuyez sur le bouton marche/arrêt ; tous les écrans indiquent "-".

ettez un ustensile adéquat sur la plaque de cuisson à utiliser.

Le dessous de l'ustensile et la surface de la plaque de cuisson doivent être propres et secs.

3. Réglez la température de cuisson à l'aide des

touches , puis réglez la puissance de cuisson à l'aide des mêmes touches.

  • Si vous n'avez toujours pas choisi de réglage de chaleur au bout d'1 minute, la table s'éteint automatiquement. Vous devrez alors recommencer à l'étape 1.
  • Vous pouvez modifier le réglage de température

out moment pendant la cuisson.

IV. UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON23

Après la cuisson 1a. Éteignez la plaque en ramenant la température à "0" avec la touche . 1b. Éteignez toute la table en appuyant sur le bouton marche/arrêt.

2. "H" s'affiche si la plaque est encore trop chaude pour être touchée. Il

sparaît de l'écran lorsque la surface a suffisamment refroidi. Grâce à lui, vous pouvez réaliser des économies d'énergie, en utilisant la chaleur résiduelle de la plaque pour chauffer d'autres ustensiles. Verrouillage des boutons

Vous avez la possibilité de verrouiller les boutons afin d’empêcher tout risque de démarrage inopiné (ex : enfant allumant accidentellement l’ une des plaques).

Lorsque le verrouillage est activé, tous les boutons sont inopérants à l’exception du bouton marche/arrêt.

Pour verrouiller les boutons Appuyez sur la touche de verrouillage. La minuterie affiche "Lo".24

Pour déverrouiller les boutons

1. Allumez la table.

2. Gardez la touche de verrouillage appuyée pendant quelques secondes.

3. Vous pouvez maintenant utiliser la table.

Lorsque la table est verrouillée, toutes les commandes sont désactivées à l'exception du bouton marche/arrêt; vous pouvez donc toujours éteindre la table en cas d'urgence, mais vous devrez déverrouiller la table avant toute autre utilisation. Protection anti-surchauffe Cette table de cuisson est équipée d'un capteur qui contrôle la température interne. Si une température trop élevée est détectée, la table s'arrête automatiquement.

émoin de chaleur résiduelle Lorsqu'une plaque a été utilisée pendant longtemps, il reste une certaine quantité de chaleur résiduelle. La lettre " " à l'écran indique qu'il ne faut pas toucher la plaque en question.

xtinction automatique Une autre fonction de sécurité de cette table est la fonction d'extinction automatique. Cette fonction s'active chaque fois que vous oubliez d'éteindre une des plaques. Les délais d'extinction par défaut figurent dans le tableau ci- dessous: Niveau de puissance

Durée de fonctionnement par défaut (heures)

Minuterie La minuterie peut s'utiliser de deux manières différentes:

Vous pouvez l'utiliser comme bip minute. Dans ce cas, la minuterie n'éteint pas les plaques lorsque la durée est écoulée.

Vous pouvez la programmer de manière à éteindre une des plaques une fois la durée écoulée.

La minuterie peut être réglée jusqu'à 99 minutes maximum. Utilisation de la minuterie comme bip minute Si aucune plaque de cuisson n'est choisie

1. Allumez la table.

Remarque: Vous pouvez utiliser la minuterie comme bip minute même sans utiliser l'une des plaques de cuisson.

2. Appuyez sur la touche ou de la minuterie; les chiffres de l

inuterie clignotent.

durée de la minuterie se règle à l'aide des touches Conseil: Un appui court sur ou permet respectivement de diminuer ou d'augmenter la durée d'1 minute. Un appui long ou permet respectivement de diminuer ou d'augmenter la durée de 10 minutes. Si le temps de cuisson dépasse 99 minutes, la minuterie revient automatiquement à 0 minute.

4. Une fois la minuterie réglée, le compte à rebours

commence immédiatement. L'écran affiche la durée restante et la minuterie clignote pendant 5 secondes.

5. Une fois le compte à rebours terminé, la sonnerie

etentit pendant 30 secondes et la minuterie indiqu

“ - - ” .26 Utilisation de la minuterie pour éteindre une plaque de cuisson

1. Appuyez sur la touche ou de la plaque de

cuisson pour laquelle vous souhaitez régler la minuterie.

ée de la minuterie se règle à l'aide des touches . Conseil: Un appui court sur ou permet respectivement de diminuer ou d'augmenter la durée d'1 minute.

n appui long sur ou permet respectivement de diminuer ou d'augmenter la durée de 10 minutes. Si le temps de cuisson dépasse 99 minutes, la minuterie revient automatiquement à 0 minute.

3. Appuyez sur la touche de la minuterie; l'écran

affiche successivement "00" puis "--".

ne fois la minuterie réglée, le compte à rebours commence immédiatement. L'écran affiche la durée restante et la minuterie clignote pendant 5 secondes. REMARQUE : Un point rouge s'allume à côté de l'indicateur de température de la plaque sélectionnée.27

5. Une fois la durée écoulée, la plaque en question

'éteint automatiquement. REMARQUE : Si vous souhaitez modifier la durée une

ois la minuterie réglée, répétez la procédure à partir de l'étape 1.

uide de cuisine Soyez vigilant lors de la préparation de fritures: l'huile et la graisse chauffent très vite, surtout si vous utilisez la fonction PowerBoost. À des températures très élevées, l'huile et la graisse peuvent s'enflammer et peuvent provoquer un risque d'incendie.

Lorsque les aliments arrivent à ébullition, baissez la température.

La cuisson avec couvercle permet de retenir la chaleur et donc de réduire le temps de cuisson et économiser l’énergie.

Minimisez les quantités de graisse et de liquide afin de réduire les temps de cuisson.

Commencez la cuisson à une température élevée, puis baissez-la une fois les aliments chauffés uniformément.

Mijoter consiste à faire cuire en dessous du point d’ébullition, aux alentours de 85˚C, lorsque les bulles ne montent qu’occasionnellement à la surface du liquide de cuisson. Cette méthode permet de réaliser des soupes délicieuses et des ragoûts très tendres, car les saveurs peuvent se développer sans que l’aliment ne soit trop cuit. Les sauces à base d’œuf et épaissies à la farine doivent également cuire en dessous du point d’ébullition.

Certaines tâches, comme par exemple la cuisson du riz par absorption, peuvent nécessiter une température plus élevée que la plus basse, afin d’assurer une cuisson uniforme dans le temps de cuisson recommandé.28 Saisir un steak Pour des steaks juteux et savoureux:

1. Laissez la viande à température ambiante pendant environ 20 minutes

2. Faites chauffer une poêle à fond épais.

3. Badigeonnez les steaks des deux côtés avec de l’huile. Mettez quelques

gouttes d’huile dans la poêle chaude, puis mettez délicatement la viande dessus.

4. Ne tournez le steak qu’une seule fois au cours de la cuisson. Le temps

de cuisson exact dépend de l’épaisseur des steaks et du degré de cuisson souhaité. Le temps peut donc varier de 2 à 8 minutes par côté. Pressez le steak pour voir s’il est cuit ; puis il est ferme, plus il est cuit.

5. Mettez le steak sur une assiette chaude et laissez-le reposer pendant

quelques minutes de manière à ce qu’il soit bien tendre au moment du service. Fai re sauter

1. Choisissez une grande poêle ou un wok plat compatible avec les tables

2. Préparez tous les ingrédients et ustensiles dont vous aurez besoin.

Ce mode de cuisson est rapide. Si vous voulez faire cuire de grandes quantités d’aliments de cette manière, procédez par petites fournées.

3. Préchauffez la poêle brièvement et ajoutez deux cuillères à s

4. Cuisez d’abord la viande, puis mettez-la de côté et gardez-la au chaud.

5. Faites sauter les légumes. Lorsqu’ils sont chauds et encor

roustillants, baissez la température de la plaque puis remettez l

viande et ajoutez votre sauce.

6. Remuez délicatement les ingrédients afin d’assurer une cuiss

7. Servez immédiatement.29

Réglage de température Les réglages ci-dessous ne sont donnés qu’à titre de référence. Le réglage exact dépendra de plusieurs facteurs : type d’ustensile, quantité d’aliments à cuire. Faites des tests avec la table, afin de déterminer quel réglage vous convient le mieux. Réglage de température Convient pour

Chauffer doucement de petites quantités de nourriture

Fondre le chocolat, le beurre et de manière générale tous les aliments qui attachent rapidement

Porter la soupe à ébullition

Porter de l'eau à ébullition30

Avertissement : Avant de procéder au nettoyage, débranchez

l’appareil. Quoi? Comment? Important! Souillure quotidienne du verre (empreintes digitales, marques, taches laissées par des aliments non sucrés)

Appliquez un produit pour table de cuisson pendant que le verre est encore chaud (mais pas brûlant !).

3. Rincez et essuyez avec

un chiffon propre ou avec du Sopalin.

4. Remettez la table de

cuisson sous tension.

Lorsque la table est éteinte, le témoin ‘surface chaude’ disparaît mais l

laque peut être encore brûlante ! Soyez très vigilant.

Les produits de nettoyage durs/abrasifs et les tampons à récurer (notamment certains tampons en nylon) peuvent laisser des rayures sur le verre. Référez-vous toujours à l'étiquette pour savoir si le produit/tam pon à

écurer convient ou non.

Ne laissez jamais de résidu de produit de nettoyage sur la table: cela tacherait le verre.

V. NETTOYAGE ET ENTRETIEN31

Débordements, taches de nourriture fondue ou de sucre durci sur le verre. Ces taches doivent être enlevées immédiatement au moyen d’une spatule à poêle, d'un cout eau à palette ou d'un grattoir destiné aux tabl es de cuisson en vitrocéramique.

Éteignez la table de cuisson (en mettant la prise hors tension).

la lame ou l'ustensile à un angle de 30° et poussez la tache ou les résidus vers une partie froide de la table de cuisson.

3. Nettoyez la tache ou les

résidus avec un chiffon ou du Sopalin.

4. Suivez les étapes 2 à 4

de l a section 'Souillure quotidienne du verre' ci- dessus.

Les taches ou résidus d’aliments fondus ou sucrés doivent être enlevés le plus rapidement possible. Si vous les laissez attacher ou refroidir sur le verre, ils peuvent devenir très difficiles à enlever, voire même abîmer le verre de manière définitive.

Risque de coupure : lorsque le protège-lame est rétracté, la lame est aussi coupante qu’un rasoir. Manipulez-la avec la plus extrême prudence et rangez-la toujours hors de portée des enfants. Résidus sur les boutons de commande

Essuyez le panneau de commande avec une éponge (ou un chiffon) propre et mouillée.

4. Séchez complètement le

panneau avec du Sopalin.

5. Remettez la table de

cuisson sous tension.

Lorsqu'il y a du liquide sur les commandes, celles-c

peu vent être inopérantes o

a table risque de sonner et de s'éteindre toute seule. Essuyez bien le panneau d

commande avant de rallumer la table.32 Pannes Causes possibles Solutions L'appareil ne s'allume pas. Pas d’alimentation. Vérifiez que l'appareil est connecté et qu'il est allumé. Il peut y avoir eu une coupure de courant chez vous ou dans votre quartier. Si le problème persiste une fois toutes les vérifications effectuées, faites appel à un technicien qualifié. Les touches de commande sont inopérantes. Les touches sont verrouillées. Déverrouillez les touches. Voir section 'Utilisation de la table de cuisson' pour plus de détails. Les touches sont difficiles à utiliser. Cela peut être dû à la présence d'un mince film d'eau sur les touches, ou au fait que vous appuyez avec le bout des doigts. Assurez- vous que les touches restent sèches et appuyez toujours avec la pulpe du doigt. Le verre est rayé. Des ustensiles de cuisine à bords irréguliers ont été utilisés. Un tampon abrasif ou un produit de nettoyage non adéquat a été utilisé. Utilisez des ustensiles à fond plat et lisse Voir section 'Quels ustensiles utiliser'. Voir section 'Nettoyage et entretien'. Certains ustensiles font des bruits de crépitement ou de craquement. Cela peut être dû au mode de construction de l'ustensile (les couches de métaux différents vibrent également de manière différente). Ce phénomène est normal et n'indique pas un dysfonctionnement. Pour tout autre problème survenant à votre appareil: contacter le Service Après-Vente.

VI. PANNES ET SOLUTIONS33

La g arantie ne couvre pas les pièces d’usure du produit, ni les problèmes ou les dommages résultant de: (1) détériorations superficielles dues à l'usure normale du produit ; (2) défauts ou détériorations dus au contact du produit avec des aliments ou des liquides et dus à la corrosion provoquée par la rouille ou de présence d'insectes; (3) tout incident, abus, utilisation impropre, modification, démontage ou réparation non autorisés; (4) toute opération impropre d'entretien, utilisation non conforme aux instructions concernant le produit ou branchement à une tension incorrecte; (5) toute utilisation d'accessoires non fournis ou approuvés par le fabricant. La garantie sera annulée en cas d'élimination de la plaque signalétique et/ou du numéro de série du produit.

Cet appareil porte le symbole du tri sélectif relatif aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE).

Cela signifie que ce produit doit être pris en charge par un système de collecte sélectif conformément à la directive européenne 2012/19/UE afin de pouvoir soit être démantelé soit être recyclé, et ainsi réduire l’impact sur l’environnement.

Pour plus de renseignements, vous pouvez contacter votre administration locale (mairie) ou régionale.

Les produits électroniques n’ayant pas fait l’objet d’un tri sélectif sont potentiellement dangereux pour l’environnement en raison de la présence de substances dangereuses.

En aucun cas vous ne devez jeter cet appareil sur la voie publique.

Lorsque cet appareil atteint sa fin de vie utile, vous devez le déposer dans un centre de collecte sélective afin qu’il soit détruit et/ou recycle. Oceanic – 120-126 Quai de Bacalan – CS 11584 – 33000 Bordeaux Importé par ADMEA, 12 rue Jules Ferry, 93110 Rosny sous-Bois, France

Zone 1 : 18,5 Zone 2 : 15,5 Zone 3 : 18,5 Zone 4 : 15,5