603 - Purificateur d'air BLUEAIR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 603 BLUEAIR au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de purificateur | Purificateur d'air |
| Capacité de purification | Pour des pièces jusqu'à 72 m² |
| Filtration | Filtre HEPA H13, filtre à charbon actif |
| Débit d'air | Max 1 200 m³/h |
| Niveau sonore | 32 à 56 dB(A) |
| Consommation d'énergie | Max 60 W |
| Dimensions | 40 x 40 x 60 cm |
| Poids | 13 kg |
| Utilisation | Idéal pour les allergies, la réduction des polluants et des odeurs |
| Maintenance | Remplacement du filtre tous les 6 mois à 1 an selon l'utilisation |
| Sécurité | Certifié CE, protection contre la surchauffe |
| Garantie | 2 ans |
| Informations supplémentaires | Fonctionnement silencieux, indicateur de changement de filtre |
FOIRE AUX QUESTIONS - 603 BLUEAIR
Questions des utilisateurs sur 603 BLUEAIR
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Purificateur d'air au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 603 - BLUEAIR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 603 de la marque BLUEAIR.
MODE D'EMPLOI 603 BLUEAIR
- Utilisez le câble d’alimentation mis à la terre fourni avec votre appareil Blueair. La fiche se branche dans une prise de courant mise à la terre. N’essayez jamais de modifier la fiche d’alimentation électrique de quelque façon que ce soit.
- Utilisez le câble fourni pour brancher directement l’appareil Blueair dans une prise de courant appropriée (veuillez vous référer à l’étiquette de voltage ap- paraissant sur votre appareil). Le câble est emballé au-dessous de l’appareil. Garder cet appareil hors de portée des enfants et des personnes dont les capacités physiques, mentales ou sensorielles, ou encore le manque de connaissance ou d’expérience, les empêcheraient de l’utiliser en toute sécurité, à moins qu’elles ne soient sous la supervision d’une personne responsable. Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son mandataire ou une personne qualifiée afin d’éviter une réparation non conforme. Emplacement Placez l’appareil dans un endroit qui permet à l’air de circuler librement à l’intérieur, à l’extérieur et autour de celui-ci. La distance minimale acceptable entre l’appareil et tout autre objet est de 4˝ (10 cm). Utilisez seulement les filtres d’origine Blueair. Ne placez pas l’appareil : Directement sur des tissus moelleux comme de la literie ou des rideaux. À proximité de sources de chaleur comme, les fours, les foyers ou les radiateurs. À proximité de zones humides comme les salles de bains ou les buanderies où il risquerait d’être en contact avec de l’eau. À l’extérieur. FrançaisRéglages* Branchez le câble dans une prise murale mise à la terre et mettez votre appareil Blueair en marche. Le voyant bleu DEL indique que l’appareil fonctionne. Réglez le bouton de commande à la vitesse maximale, ce qui est recommandé pour un premier nettoyage rapide, une utilisation de jour ou de l’air très pollué. Après quelques minutes, réglez le bouton à la vitesse désirée. En général, on recom- mande de laisser fonctionner l’appareil à la vitesse minimale pendant la nuit.
- Pour les instructions de réglage des appareils Blueair de série E (270E, 450E, 550E, 650E), veuillez vous référer à la fiche séparée accompagnant votre appareil. Câble d’alimentation Prise encastrée pour cordon d’alimentation Prise murale mise à la terre Prise de courant 18 Blueair Série 500/600 FrançaisPrécautions et entretien Les purificateurs d’air Blueair ont été primés pour leur qualité, leur design suédois avant-gardiste et les matériaux qui les composent. Pour un rende- ment maximal de l’appareil, nous vous recommandons de l’entretenir régu- lièrement. L’appareil doit être débranché de l’alimentation avant de procéder au nettoyage ou d’entretien.
- Passez l’aspirateur à l’intérieur de la grille à air lorsque vous retirez les filtres pour les remplacer;
- Aspirez la poussière sur les petites ouvertures à l’aide d’une brosse à poils doux;
- Essuyez l’extérieur de l’appareil à l’aide d’un chiffon doux, propre et humide;
- N’utilisez jamais d’essence, de solvants ni d’agents corrosifs qui risque- raient d’endommager la surface;
- Ne laissez jamais de corps étrangers entrer dans les bouches de ventila- tion ou les sorties d’air, cela risquerait de causer un choc électrique ou d’endommager l’appareil;
- N’essayez jamais de réparer ou de régler vous-même les fonctions électriques ou mécaniques de votre appareil Blueair. Contactez votre revendeur local ou Blueair pour de l’information au sujet de la garantie. Fonctionnement L’air est aspiré dans le purificateur d’air, le filtre HEPASilent™ piège les particules. L’air filtré sortant de l’unité est chargé d’ions négatifs. Ces ions entrent en collision avec les particules en suspen
sion dans l’air et procurent une sensa- tion d’air frais. Blueair Série 500/600 19 Français20 Blueair Série 500/600 Comment maximiser le rendement de votre appareil Blueair L’appareil Blueair est facile à utiliser. Assurez-vous que la taille de votre appareil convient à la pièce où il est installé et remplacez les filtres conformément au calendrier de remplacement recommandé. N’oubliez pas que, tout comme les climatiseurs et les appareils de chauffage qui sont limités quant au volume d’air qu’ils peuvent refroidir ou réchauffer, chaque purificateur d’air l’est aussi en ce qui concerne le volume d’air qu’il peut purifier. Il suffit de suivre les instructions logiques suivantes : Fermez vos fenêtres Vous ne laisseriez pas vos fenêtres grandes ouvertes par une chaude journée d’été en vous attendant à ce que votre climatiseur fonctionne de façon efficace simplement parce que vous sentez l’air chaud entrer à l’intérieur et l’air froid sortir. Il en va de même pour votre purificateur d’air : vous ne pouvez voir l’air pollué entrer, ni l’air purifié sortir. Fermez vos portes aussi Tout comme vous isoleriez une partie de votre maison par une froide nuit d’hiver afin de permettre à votre appareil de chauffage de mieux fonctionner, isolez la pièce dans laquelle votre appareil est installé pour obtenir de meilleurs résultats. Ceci est particulièrement important pour les personnes qui utilisent un appareil Blueair pour soulager de l’asthme nocturne ou des crises d’allergies. Laissez fonctionner votre appareil 24 heures sur 24 Pour obtenir des résultats optimaux, laissez fonctionner votre appareil Blueair 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. Grâce à un travail continu, de l’air filtré purifié circule constamment dans toute la pièce. Les appareils Blueair sont conçus pour une utilisation à très faible puissance. En fait, le coût en alimentation d’un purificateur d’air Blueair est sensiblement le même que celui d’une seule ampoule électrique, selon l’appareil et la vitesse de fonctionnement. FrançaisBlueair Série 500/600 21 Français Remplacement des filtres Étape 4 Faites glisser le premier et le deuxième filtre de remplacement dans les encoches latérales. Assurez- vous de placer le côté avec les mots out/up vers la paroi extérieure du mur de l’appareil. Étape 3 Retirez les filtres situés de chaque côté. Nettoyez la grille de l’intérieur à l’aide d’un aspirateur. Étape 2 Retirez le filtre situé sur le dessus. Étape 1 Débranchez l’appareil et retirez le couvercle situé sur le dessus de l’appareil. Étape 6 Remettez le couvercle en place. Étape 5 Placez le troisième filtre sur le dessus de l’appareil avec les mots out/up vers le haut. Assurez vous de placer le côté de charbon actif vers l’extérieur.22 Blueair Série 500/600 Filtres Grâce à la technologie brevetée HEPASilent™, les filtres Blueair de la série 500/600 sont incroyablement silencieux. L’appareil est livré avec un ensemble de trois filtres HEPASilent™ intégrés. Particle Filter Kit. Comprend trois filtres à particules qui enlèvent la poussière, le pollen, les bactéries, les odeurs d’animaux et autres particules en suspension dans l’air. Le filtre à particules est fait en polypropylène, ce qui aide à filtrer mécaniquement les particules en suspension dans l’air. En vue de maximiser l’efficacité des filtres, des particules sont chargées négativement par l’appareil Blueair avant d’atteindre les filtres. Smokestop™ Filter Kit. Comprend trois filtres à charbon actif amélioré qui permet d’enlever les polluants gazeux comme la fumée de cigare et de cigarette ou autre VOC (composés organiques volatiles, y compris les peintures ménagères et autres produits chimiques). Il se peut que vous remarquiez une légère odeur provenant du charbon actif amélioré lorsque vous utiliserez votre filtre la première fois; celle-ci disparaîtra rapidement. Pour un rendement optimal, Blueair recommande de remplacer les filtres tous les six (6) mois. Certains pays offrent un Programme d’abonnement filtres. Contactez votre revendeur local ou encore Blueair pour savoir si vous avez accès à ce programme. IMPORTANT! Pour assurer le bon fonctionnement de votre appareil et pour bénéficier de tous les avantages offerts par la garantie, utilisez seulement les filtres d’origine Blueair. Français Dossier du client Le numéro du modèle et le numéro de série de ce produit apparaissent au bas de l’unité. Veuillez noter ces numéros dans l’espace fourni ci-dessous et les conserver. Numéro du modèle Nom du revendeur Numéro de série Adresse du revendeur Date d’achat Numéro de téléphoneOur philosophy Blueair believes in cleaner indoor air for everyone. Removing air impurities down to the tiniest particle requires a deep commitment to continuous innovation and a greener global environment. Our fresh air solutions are not only inventive, but extremely effective, energy efcient and ecofriendly. At Blueair we believe that clean air is a human right. Nuestra filosofía Blueair confía en hacer posible un aire de interiores más limpio para todas las personas. La remoción de las impurezas del aire hasta las partículas más pequeñas requiere un sólido compromiso de innovación continua y de un medio ambiente más verde en todo el mundo. Nuestras soluciones de aire fresco son originales, muy ecaces, ahorran energía y son inocuas para el medio ambiente. En Blueair, creemos que el aire limpio es un derecho humano. Notre philosophie Blueair croit en de l’air intérieur plus pur pour le bien-être de chacun. Éliminer les impuretés dans l’air, jusqu’à la plus inme particule, exige un profond engagement en matière d’innovation continue et un environne- ment planétaire plus vert. Non seulement nos solutions pour purier l’air sont inventives, mais elles sont extrêmement efcaces, énergétiques et sans danger pour l’environnement. Chez Blueair, nous croyons qu’un l’air pur fait partie des droits de l’homme. www.blueair.com Blueair AB Danderydsgatan 11, SE-114 26 Stockholm, Sweden Tel: +46-8-679 45 00, Fax: +46-8-679 45 45 info@blueair.se www.blueair.com Blueair Inc. 17 N. State, Suite 1830, Chicago, IL 60602 Phone: (888) blueair (1-888-258-3247), Fax: (312) 727-1153 info@blueair.com www.blueair.com
Notice Facile