Dimmer 2 FGD212 - Commutateur Fibaro - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Dimmer 2 FGD212 Fibaro au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Commutateur |
| Modèle | Fibaro Dimmer 2 FGD212 |
| Compatibilité | Compatible avec les lampes LED, halogènes et incandescentes |
| Puissance maximale | 300W pour les lampes incandescentes et halogènes, 150W pour les lampes LED |
| Protocole de communication | Z-Wave Plus |
| Dimensions | 42 x 36 x 20 mm |
| Installation | Installation encastrée dans un boîtier d'interrupteur standard |
| Fonctionnalités | Dimming, contrôle à distance, scénarios d'éclairage |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les connexions électriques et la mise à jour du firmware |
| Sécurité | Protection contre les surcharges et les courts-circuits |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Dimmer 2 FGD212 Fibaro
Téléchargez la notice de votre Commutateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Dimmer 2 FGD212 - Fibaro et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Dimmer 2 FGD212 de la marque Fibaro.
MODE D'EMPLOI Dimmer 2 FGD212 Fibaro
ATTENTION ! Conditions de la garantieInstallation simple du Dimmer Mises en garde FIBARO DIMMER 2 FGD-212 Caractéristiques techniques Alimentation :Température de fonctionnement :Consommation électrique :Radiofréquence :Puissance de transmission:220-240V~ 50Hz0-35°C0.25-1.1A868.0-868.6 MHz869.7-870.0 MHz+6dBm Charges supportées Les appareils connectés et le module lui même peuvent être endommagés si la charge utilisée ne respecte pas les consignes techniques !Ne connectez pas différents types d’éclairage simultané-ment !Connectez seulement un type d’éclairage à la fois, en respectant les schémas présentés dans le manuel complet. Un mauvais branchement peut avoir des risques sur la santé, la vie, ou provoquer des dégats matériels.Le module est prévu pour être installé dans une boite d’encastrement d’au moins 60mm de profondeur. La boite d’encastrement et les branchements doivent respecter les règles de sécurité en vigueur.Pour le manuel complet et les spécifications techniques merci de visiter notre site :manuals.fibaro.com/fr/dimmer-2Merci de lire le manuel avant d’installer ce périphérique !Le Dimmer 2 est concu pour fonctionner dans un circuit électrique. Un mauvais branchement peut conduire à un incendie ou un choc électrique.Tout travail sur le module doit être effectué par un électricien qualifié et compétent. Respectez la réglemen-tation en vigueur. Une tension électrique peut être présente aux bornes du périphérique même quand celui ci est éteint. Toute modification de branchement ou changement de charge doit être effectué en ayant coupé le courant (couper au fusible).1) Coupez le courant à l’arrivée principale.2) Ouvrez la boite d’encastrement.3) Connectez le module en suivant l’un des schémas.4) Remettez le courant à l’arrivée principale.5) Attendre que la calibration s’exécute. La lumière peut clignoter. Elle s’éteindra quand le processus sera terminé.6) Passez le contrôleur principal Z-wave en mode inclusion.7) Pressez trois fois rapidement le bouton B ou l’interrupteur connecté à la borne S1 .
8) Attendez que le module soit inclus dans le système. Le
bon déroulement de l’inclusion doit être confirmé par le contrôleur.9) Placez correctement l’antenne du module et refermez la boite d’encastrement.Schéma de montage – 2 fils (gauche) et 3 fils (droite), connexion avec un double interrupteur (plus de schémas dans le manuel complet) Le Dimmer 2 de FIBARO est un module destiné à piloter tout type d’éclairage utilisant deux ou trois fils. Il peut allumer/éteindre ou varier l’intensité de la lampe qui y est connectée, ceci sans fil via le protocole Z-wave, ou directement via l’interrupteur connecté. Le Dimmer 2 intègre un algorithme qui permet de faciliter sa configuration et d’assurer une haute compatibilité avec la plupart des éclairages. Il peut être utilisé également avec une ampoule non variable dans un branchement à trois fils. Le suivi de la consommation instantanée et la consommation totale permet également de réduire sa facture d’électricité. Le Dimmer 2 est compatible avec tous les contrôleurs Z-wave et Z-wave+.En tant que variateur il accepte les charges suivantes :• Lampes à incandescence classique ou halogène fonctionnant en 230V• Transformateurs électriques ELV (lampes halogènes et ampoules leds fonctionnant en 12V)• Transformateur ferro magnétique MLV avec lampes halogènes 12V• Ampoules leds variables• Tubes fluorescents CFL variables• Lampes variables à économies d’énergie utilisant moins de 5VA (facteur puissance > 0,5) en utilisant le Bypass Fibaro FGB-002Sans la fonction variateur, il peut fonctionner avec :• Les lampes fluo compactes• Les tubes fluorescents avec balast électronique• Les ampoules leds (facteur puissance > 0,7)• Lampes variables à économies d’énergie utilisant moins de 5VA (facteur puissance > 0,5) en utilisant le Bypass Fibaro FGB-002.Le Dimmer 2 respecte les directives EU suivantes :• RED 2014/53/EU• RoHS 2011/65/EU
Charge résistive-capacitiveTube fluorescent (compact / avec balast électronique), transforma-teur électronique, LEDCharge résistive – inductiveTransformateur ferro magnétiqueCharge résistiveLampe à incandescence 50-200VA 50-225VA 50-250W
mangelhaftes Gerät verursacht wurden. Der Hersteller haftet für keine mittelbaren Schäden, Nebenschäden, besonderen Schäden, Folgeschäden sowie moralischen Schäden und Verluste, darunter auch insbesondere für keinen entgangenen Gewinn, keine verlorenen Ersparnisse, Daten und Vorteile, sowie für keine Ansprüche der Drittpersonen und keine andere Schäden, die aus der Nutzung des Geräts resultieren bzw. mit ihr verbunden sind.Vereinfachte EU-konformitätserklärung:Hiermit erklärt Fibar Group S.A., dass sich das Gerät Radiolan in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU befindet. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.manuals.fiba-ro.comWEEE-Richtlinie: Das mit diesem Symbol gekennzeichnete Gerät darf nicht mit anderen Haushaltsabfällen entsorgt werden. Das Gerät muss stattdessen bei einer Recyclingstelle für Elektro- und Elektronik-Alt-geräte abgegeben werden.
1. FIBAR GROUP S.A. ayant son siège à Poznań ul. Lotnicza 1;
60-421 Poznań, immatriculée au Registre des entrepreneurs du Registre Judiciaire National tenu par Sąd Rejonowy [Tribunal de district] Poznań-Nowe Miasto i Wilda à Poznań, VIII Département Économique au numéro : 553265, No TVA 7811858097, REGON [SIRET] : 301595664, capital social de 1 182 100 PLN entièrement libéré, d’autres coordonnées sont disponibles au site www.fibaro.com (ci-après le « Fabricant ») garantit que l'appareil vendu (l’« Appareil ») est exempt de tout défaut de matériaux et de fabrication.
2. Le fabricant est responsable du fonctionnement défectueux de
l'Appareil en raison de vices physiques de l’Appareil provoquant son fonctionnement non conforme à la spécification du Fabricant pendant la période de :- 24 mois à compter de la date d'achat par le consommateur, - 12 mois à compter de la date d'achat par l’entreprise, (le consommateur et l’entreprise sont ci-après dénommés collectivement le « Client »).
3. Le Fabricant s’engage à remédier gratuitement à tout défaut
identifié au cours de la période de garantie par la réparation ou le remplacement (à la discrétion du Fabricant) des composants de l’Appareil défectueux par des pièces neuves ou remises à neuf. Le Fabricant se réserve le droit de remplacer tout l'Appareil par un autre, neuf ou remis à neuf. Fabricant ne rembourse pas le prix de l’Appareil acheté.
4. Dans des situations particulières, le Fabricant peut remplacer
l'Appareil par un autre avec les paramètres techniques les plus similaires. 5. Seul le titulaire d'une garantie valide peut présenter des demandes de garantie.
6. Avant de faire une demande de garantie, le Fabricant vous
recommande de profiter de l’assistance technique par téléphone ou en ligne, accessible sur le site https://www.fibaro.com/support/. 7. Pour présenter la demande d'activation de garantie, le Client doit s’adresser au Fabricant par le courriel indiqué sur le site https://ww-w.fibaro.com/support/.8. Après la présentation de la demande d'activation de garantie valide, le Client recevra des informations de contact pour le Service de garantie autorisé (« SGA »). Le client doit s’adresser au SGA et y fournir l’Appareil. Après avoir obtenu l’Appareil, le Fabricant communiquera au Client le numéro d'application unique (RMA).9. Les vices seront éliminés dans un délai de 30 jours à compter de la date de livraison de l’Appareil au SGA. La période de garantie est prolongée du temps pendant lequel le dispositif restait à la disposition du SGA.
10. L’appareil étant l’objet d’une réclamation doit être mis à
disposition par le Client avec l’équipement standard complet et les documents confirmant son achat.
11. Les frais de transport de l’Appareil étant l’objet d’une réclamation
sur le territoire polonais seront couverts par le Fabricant. Dans le cas du transport d'autres pays, les frais de transport seront à la charge du Client. Dans le cas d'une notification de la demande de réclamation injustifiée, le SGA a le droit de charger le Client des frais concernant l'explication de la question.12. SGA refuse d'accepter une réclamation en cas de : - constatation de l’utilisation abusive et non conforme au mode d’emploi de l’Appareil,- mettre à disposition l’Appareil incomplet, sans accessoires, sans plaque signalétique de la part du Client, - déterminer la cause du défaut autre que le vice de matériau ou de production de l’Appareil, - du document de garantie non valable et l'absence de preuve d'achat.13. La garantie de qualité ne couvre pas :- des dommages mécaniques (fissures, fractures, coupures, écorchures, déformation physique due à l'impact, la chute ou causée en laissant tomber sur l'Appareil un autre objet ou par l’utilisation abusive de l’Appareil par rapport de celle prévue dans le mode d’emploi);- des dommages causés par des causes externes telles que: inondation, tempête, feu, foudre, catastrophes naturelles, tremblements de terre, guerre, troubles civils, cas de force majeure, accidents imprévus, vol, versement de liquide, fuite de la batterie, conditions météorologiques; lumière du soleil, sable, humidité, température élevée ou faible, pollution de l'air;- des dommages causés par un logiciel défectueux en raison d'une attaque de virus ou de ne pas mettre à jour du logiciel, l’opération recommandée par le fabricant;- des dommages résultant de : surtensions dans le réseau électrique et/ou de télécommunication ou de se connecter au réseau énergétique d'une manière incompatible avec les instructions ou à cause de la connexion d'autres produits dont la connexion n’est pas recommandée par le fabricant;- des dommages causés par le fonctionnement ou le stockage dans des conditions extrêmement défavorables, soit humidité élevée, poussière, température ambiante trop basse (gel) ou trop haute. Les conditions détaillées dans lesquelles il est possible d'utiliser l'appareil détermine le mode d’emploi ; - les dommages causés par l'utilisation d'accessoires non recommandés par le Fabricant;- des dommages causés par réseau électrique défectueux de l’utilisateur, y compris l'utilisation de fusibles incorrects ;- des dommages causés par négligence de maintenance et d'entretien prévus dans le mode d’emploi de la part du Client ;- des dommages résultant de l'utilisation des pièces de rechange et des accessoires non originaux, incorrects pour le présent modèle, d’effectuer des réparations et des modifications par des personnes non autorisées ;- les défauts causés par la poursuite des travaux avec un Appareil ou un équipement défectueux.14. La garantie ne couvre pas l'usure normale des composants de l’Appareil et d'autres dispositifs mentionnés dans le manuel d'utilisateur et la documentation technique avec un temps spécifique de fonctionnement.15. La garantie de l’Appareil n'exclut pas, ne limite ni suspend les droits du Client découlant de la garantie légale.16. Le Fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages matériels causés par un Appareil défectueux. Le Fabricant n'est pas responsable des dommages indirects, accessoires, spéciaux, consécutifs ou le préjudice moral ni des dommages, y compris mais sans s'y limiter les pertes de profits, d’économies, de données, la perte des prestations, des sinistres par des tiers et d’autres dommages découlant de ou liés à l'utilisation de l’Appareil.Declaration UE de conformite simplifiee: Par la présente Fibar Group S.A. déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: www.manuals.fibaro.comConformité à la directive DEEE:Le dispositif étiqueté avec ce symbole ne doit pas être éliminé avec d'autres déchets ménagers. Il doit être remis au point de collecte applicable pour le recyclage des déchets d'équipements électriques et électroniques.S-v2.0ES ¡PELIGRO DE ELECTROCUCIÓN!
Notice Facile