Indux ICP1800B - Cuisinière WILFA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Indux ICP1800B WILFA au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Cuisinière électrique |
| Puissance | 1800 W |
| Nombre de foyers | 2 foyers |
| Dimensions | Largeur : 30 cm, Profondeur : 50 cm, Hauteur : 10 cm |
| Matériau de la surface | Verre céramique |
| Fonctionnalités de sécurité | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe |
| Utilisation | Idéale pour la cuisson rapide et efficace, compatible avec divers types de casseroles |
| Entretien | Nettoyage facile grâce à la surface lisse, utilisation de produits non abrasifs recommandée |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Indux ICP1800B WILFA
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Indux ICP1800B - WILFA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Indux ICP1800B de la marque WILFA.
MODE D'EMPLOI Indux ICP1800B WILFA
- Utiliser l’appareil exclusivement dans l’usage prévu de cette notice.
- En cas de transmission de l’appareil à un autre utilisateur, veiller à lui transmettre également cette notice.
- Avant toute utilisation, vérifier que la tension du secteur correspond à la tension nominale de l’appareil.
- Ces appareils ne sont pas prévus pour être commandés par minuteur externe ou système télécommandé.
- Les surfaces externes peuvent être très chaudes quand l’appareil est en marche.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de huit ans et des personnes en situation de handicap physique, mental ou sensoriel ou encore manquant de connaissances et d’expérience, si elles sont surveillées ou ont reçu des instructions sur l’utilisation sûre de l’appareil, et si elles ont conscience des risques inhérents.
- Interdiction aux enfants de jouer avec l’appareil.
- Les enfants ne doivent pas procéder au nettoyage et à la maintenance de l’appareil, sauf s’ils ont plus de huit ans et sont surveillés par un adulte.
- Maintenir l’appareil et son cordon hors de portée des enfants âgés de moins de huitans.
- AVERTISSEMENT: Si la surface est fissurée, éteindre l’appareil pour éviter un risque d’électrocution.36 Français Français
- Si le cordon d’alimentation est endommagé, le faire remplacer par le fabricant, un technicien de service ou une autre personne de compétences similaires pour éviter tout danger.
- Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance pendant l’utilisation.
- Cet appareil est conçu pour un usage domestique intérieur uniquement, et non pour une utilisation commerciale ou industrielle.
- Ne pas utiliser cet appareil à l’extérieur ou à toute autre fin.
- Ne plonger ni l’appareil, ni son cordon d’alimentation dans l’eau.
- Ne jamais se servir de l’appareil à proximité d’une surface chaude ou d’objets sensibles aux champs magnétiques.
- Toujours débrancher l’appareil du secteur avant le nettoyage.
- Ne jamais déplacer l’appareil en tirant par le cordon. S’assurer que le cordon ne peut être bloqué d’aucune manière que ce soit. Ne pas enrouler le cordon autour de l’appareil, ni le plier.
- Placer l’appareil sur une table ou une surface plane, bien éloigné des bordures. Ne pas bloquer l’orifice d’aération. S’assurer que l’appareil dispose d’un espace libre suffisant.
- Ne pas déplacer l’appareil si des poêles ou casseroles y sont posées.
- Ne pas poser de poêle vide, d’objet métallique ou inflammable, ou d’objet de faible résistance à la chaleur sur la plaque.37 Français Français
- Avant de nettoyer ou ranger l’appareil, s’assurer qu’il a bien refroidi.
- S’assurer que le cordon n’entre jamais en contact avec les pièces chauffantes de l’appareil.
- Utiliser l’appareil exclusivement pour la cuisson d’aliments appropriés. IMPORTANT
- La plaque à induction ne fonctionne qu’en la présence d’une table de cuisson!
- En l’absence de poêle ou de casserole sur la plaque chauffante, l’appareil s’éteindra immédiatement pour des raisons de sécurité.
- Toujours tester les poêles et casseroles utilisées au moyen d’un aiment: si ce dernier adhère à la casserole ou poêle, alors cette dernière est convenable.38 Français Français
Voyant indicateur de temps
Voyant indicateur de chaleur
Indicateur de mise sous tension
Voyant indicateur de température
Boutons de température
Bouton marche/arrêt39 Français Français UTILISATION
- Poser les ustensiles de cuisines utilisables au milieu de la plaque chauffante et brancher l’appareil.
- Une fois l’appareil branché, un bip retentira, l’écran affichera «OFF» et le ventilateur interne démarrera.
- Allumer l’appareil en appuyant légèrement sur le bouton de marche/arrêt. L’écran affichera «ON».
- Démarrer l’induction en appuyant sur «POWER», «1600» s’affichera à l’écran en tant que valeur par défaut d’alimentation. Choisir les réglages de puissance au moyen des boutons HAUT et BAS.
- Appuyer sur «TEMP» pour passer à l’indication de température, d’une valeur maximale de 240°C. Appuyer sur les boutons HAUT et BAS pour choisir une température à programmer.
- Appuyer sur «TIMER»: 0:00 s’affiche. Appuyer sur les boutons HAUT et BAS pour régler le temps; appuyer sur «+» ou «-» permet d’augmenter ou de réduire le temps de fonctionnement par incréments de 5minutes. Cependant, sans l’appui de ces boutons, aucune limite de temps ne sera fixée. Poêles utilisables Poêles/casseroles en acier ou fonte, fonte émaillée, acier inoxydable à fond plat de 12à26cm de diamètre. Poêles non utilisables Poêles/casseroles en verre résistant à la chaleur, céramique, cuivre ou aluminium à fond arrondi ou de moins de12cm de diamètre. Protection contre la surchauffe La plaque à induction est équipée d’une protection contre la surchauffe. En cas de surchauffe de la plaque de cuisson (poêle ou casserole vide), une sonnerie continue retentira. Au bout de quelques minutes, la fonction de cuisson s’éteindra automatiquement. En cas de retrait de la poêle ou casserole au cours de l’utilisation de la plaque chauffante, un signal sonore retentira et les lumières clignoteront en guise d’avertissement. Toujours éteindre l’appareil avant de retirer la poêle ou casserole.40 Français Français Code anomalie Cause Suggestion/solution E0 Absence de casserole ou poêle; matériel non convenable Utiliser du matériel de cuisson convenable E1 Dysfonctionnement électrique/court-circuit Contacter le fabricant ou un service à la clientèle compétent E2 Capteur de température endommagé Contacter le fabricant ou un service à la clientèle compétent E3 Tension trop élevée Faire vérifier l’alimentation du secteur; débrancher l’appareil, puis attendre 2minutes avant de brancher à nouveau l’appareil. E4 Tension trop basse Faire vérifier l’alimentation du secteur; débrancher l’appareil, puis attendre 2minutes avant de brancher à nouveau l’appareil. E5 Température de la plaque en céramique trop élevée; Casserole/poêle vide; Température trop élevée de la casserole/poêle Attendre quelques minutes et laisser refroidir la plaque ou la poêle/casserole
- Avant le nettoyage, débrancher et attendre le refroidissement de l’appareil.
- Essuyer le boîtier uniquement à l’aide d’une éponge ou d’un chiffon légèrement humide.
- Ne pas nettoyer au moyen d’un tampon abrasif à récurer ni de laine d’acier, car cela endommagerait le fini du produit. La plaque en céramique peut elle aussi être nettoyée au moyen d’une éponge ou d’un chiffon humide. Utiliser un agent nettoyant spécial commercialisé pout tables de cuisson vitrocéramiques et plaques à induction pour le retrait de taches résistantes et des décolorations de la plaque.
- Ne pas plonger dans l’eau ni dans aucun autre liquide.41 Français Français
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Tension: 220Và240V ~ 50/60Hz Alimentation: 1800W max. 10réglages de puissance: 200, 350, 500, 650, 800, 1000, 1200, 1400, 1600, 1800W Réglage de la température: 240°C max 10réglages de température: 60, 80, 100, 120, 140, 160, 180, 200, 220, 240°C Réglage de la durée: 1à180minutes GARANTIE Wilfa accorde sur ce produit une garantie de 5 ans à compter de la date d’achat. Cette garantie couvre les défauts de production ou les anomalies survenant durant la période de garantie. Le reçu du produit fait office de preuve d’achat. Pour tout recours en garantie, contacter le magasin où le produit a été acheté. La garantie n’est valide que sur les produits achetés et utilisés à titre privé. Elle n’est pas valide si le produit fait l‘objet d‘un usage commercial. La garantie est invalidée en cas de mauvaise utilisation du produit, de négligence, de non- respect des consignes de Wilfa, de modification ou de réparation non autorisée. La garantie n’est pas valide en cas d’usure naturelle du produit, de mauvaise utilisation, de défaut d’entretien ou de mise sous tension erronée ou en cas de: Surcharge du produit Dommages survenus sur le verre Les consignes ci-présentes sont également disponibles sur notre site Internet www.wilfa.com E6 Ventilateur de refroidissement ou d’échappement endommagé Contacter le fabricant ou un service à la clientèle compétent; Nettoyer les fentes de ventilation du boîtier et redémarrer l’appareil42 Français FrançaisAS WILFA Nydalsveien 24 0484 Oslo Norge wilfa.com
Français Français Ce marquage indique que l’élimination de ce produit avec les déchets ménagers est proscrite dans toute l’Union européenne. Pour éviter tout dommage de l’envi
ronnement ou risque sur la santé de l’Homme dû à une élimination des déchets in- adéquate, recycler en toute responsabilité pour encourager la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour retourner le dispositif usagé, recourir aux systèmes de recueil et retour ou faire appel au fournisseur du produit. Ils pourront reprendre le produit pour un recyclage sécurisé environnemental.AS WILFA Nydalsveien 24 0484 Oslo Norge wilfa.com
Notice Facile